-
1 unglaublich
unglaublich a невероя́тный, неимове́рный; ein unglaublicher Kerl невозмо́жный тип [челове́к]; необыкнове́нный па́рень -
2 unglaublich
невероятный, немыслимый. Du legst ein unglaubliches Tempo vor, ich kann nicht mit.Sie sieht so unglaublich jung aus.Es dauerte unglaublich lange.Er kann unglaublich viel essen.Alles geschah in unglaublich kurzer Zeit.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > unglaublich
-
3 unglaublich
1) unglaubhaft недостове́рный. unwahrscheinlich невероя́тный. etw. für unglaublich halten счита́ть что-н. недостове́рным | das unglaubliche невероя́тное, из ря́да вон выходя́щее2) ungeheuer, gewaltig невероя́тный, неимове́рный. unvorstellbar невообрази́мый. adv: sehr невероя́тно. ich bin unglaublich müde я невероя́тно уста́л3) empörend: Frechheit невероя́тный, возмути́тельный. ein unglaubliches Benehmen zeigen, sich unglaublich benehmen вести́ себя́ возмути́тельно, вести́ себя́ из ря́да вон выходя́ще. das ist ja unglaublich! пове́рить тру́дно ! / э́то ни на что не похо́же ! -
4 unglaublich
adjневероятный, неимоверныйein unglaublicher Kerl — невозможный тип ( человек); необыкновенный парень -
5 unglaublich
прил.общ. неимоверный, невероятный -
6 unglaublich
(тж [ˈʊn-])1. a1) невероятный, неправдоподобный; возмутительный, неслыханныйéíne ungláúbliche Fréchheit — неслыханная дерзость [наглость]
2) разг невероятный, огромный, колоссальный2. adv1) невероятно, неправдоподобно; возмутительно, неслыханно2) разг (употр для усиления значения прилагательных и глаголов)невероятно, колоссально, чрезвычайно, крайне -
7 unglaublich
ungláublich (únglaublich) aневероя́тный -
8 unglaublich
un'glaublich niewiarogodny, nie do wiary; (unerhört) niesłychany -
9 unglaublich
Современный немецко-русский словарь общей лексики > unglaublich
-
10 невероятный
unglaublich, unwahrscheinlich; außerordentlich ( необычайный)невероятно, но факт — das ist unglaublich, aber wahr ( und doch wahr) -
11 неимоверный
unglaublich; unerhört ( неслыханный); ungeheuer ( громадный) -
12 an
1. prp1) (D) указывает на местонахождение( где?), близость, соприкосновение у, при, около, возле, близ; на; вan der Wand stehen — стоять у ( около) стеныan der Wand hängen — висеть на стенеan der Wand hinaufklettern — взбираться по стенеan der Decke hängen — висеть на потолкеam Baum hängen — висеть на деревеam Ufer — на берегу, у берегаam Fluß — у реки, на рекеer ging an meiner Seite — он шёл рядом со мнойan der Tür horchen — подслушивать под дверьюdie Wellen zerschlagen sich an der Küste — волны разбиваются о берегsich am Tisch stoßen — наткнуться на стол, удариться об столam Bestimmungsort anlangen — прибыть ( прийти) к месту назначенияan dem Hause vorbeifahren — проехать мимо домаam Bett des Kranken wachen — бодрствовать у постели больногоder Schnee schmilzt an der Sonne — снег тает на солнцеan einer Blume riechen — понюхать цветокan den Füßen hatte er braune Schuhe — на ногах у него были коричневые ботинкиeine Narbe am Kinn — шрам на подбородкеsich an der Hand verletzen — поранить себе рукуdie Ware am Lager haben — иметь товар на складеan einer Schule wirken — работать в школеProfessor an einer Universität — профессор университетаan einer technischen Hochschule studieren — учиться в техническом вузеam englischen Hofe — при английском дворе, при дворе английского короля ( английской королевы)am angeführten ( angegebenen) Orte (сокр. a. a. O.) — в указанном местеan Ort und Stelle sein — быть на местеich an deiner Stelle... — я на твоём месте...Kopf an Kopf — столпившись, тесно сгрудившисьBrust an Brust kämpfen — биться грудь с грудьюdie Schuld liegt an dir — вина лежит на тебе, это твоя вина2) (A) указывает на направление( куда?) к, на, около; вan die Wand stellen — ставить к стене ( около стены)an die Wand hängen — вешать на стенуan die Decke hängen — вешать на потолокsich an den Tisch setzen — сесть за стол ( к столу)ans Ufer — к берегу, на берегan den Fluß — к реке, на рекуBerlin an, an Berlin — прибытие в Берлин; прибывает в Берлин (напр., в расписании поездов)eine Hütte an den Weg bauen — построить домик у дорогиdie Wellen schlagen ans Ufer — волны ударяются о берегan einen Stein stoßen — наткнуться на каменьan die Tafel schreiben — писать на доске ( в школе)den Topf ans Feuer stellen — поставить горшок на огоньdas Glas an den Mund setzen — поднести стакан ко ртуsie hat sich ihm an den Hals geworfen — они бросилась к нему на шею, она обняла его; она сама навязалась емуan Bord gehen — подняться на палубуsich an die Spitze stellen — стать во главе3) (D) указывает на время( когда?) в, на; сочетанию его с существительным часто соответствует в русском языке наречиеam nächsten Tage — на следующий деньes ist an der Zeit zu gehen — время ( пора) идти4) (A) указывает на предназначенность кому-л., чему-л., обращённость к кому-л., к чему-л. к, дляan den Bruder schreiben — писать братуsich an j-n wenden — обращаться к кому-л.ich habe eine Bitte an Sie — у меня к вам просьбаes ist ein Brief an Sie da — вам ( для вас) есть письмоIhre Anhänglichkeit an den Vater ist rührend — её привязанность к отцу трогательна5) (D) указывает на основание поdiese Landschaft hat an Schönheit nicht ihresgleichen — по красоте этот ландшафт( вид) не имеет себе равныхan den Augen ablesen — читать ( угадывать) по глазамj-n an der Stimme erkennen — узнать кого-л. по голосуan Umfang ( an Gewicht) zunehmen — прибавить в объёме ( в весе)7) указывает на то, за что держатся, чего придерживаютсяа) (D) заsich am Geländer festhalten — держаться за перилаden Hund (D) an der Leine führen — вести собаку на поводке(D) am Stocke gehen — ходить, опираясь на палкуder Hund liegt (D) an der Kette — собака посажена на цепь(D) an seiner Meinung festhalten — не отступать от своего мнения(D) an seiner alten Gewohnheit festhalten — следовать своей старой привычкеб)(A) sich ans Gesetz halten — придерживаться законаich halte mich (A) an mein Wort — я не отступлю от своего словаа) (D)an einem Roman arbeiten — работать над романомan einer Bluse sticken — вышивать кофточкуam Schreiben sein — писать, быть занятым письмомб) (A)an die Arbeit gehen, sich an die Arbeit machen — приступить к работе9) указывает на принадлежность, отношение, касательство к чему-л., на участие в чём-л., на состояниеа) (D) вFreude ( Vergnügen) an seiner Arbeit finden — находить радость ( удовольствие) в своей работеdu hast immer an mir etwas auszusetzen — ты всегда находишь во мне какой-нибудь недостатокman lobt an ihm besonders seine Gewissenhaftigkeit — в нём особенно хвалят его добросовестностьer handelt schlecht an dir — он плохо поступает по отношению к тебеan j-m zum Verräter werden — стать предателем по отношению к кому-л.wir haben an ihm viel verloren — мы много потеряли в его лицеich weiß nicht, was an der Geschichte wahr ist — я не знаю, что в этой истории ( в этом рассказе) верно ( соответствует действительности)an dem Buche ist nicht viel — книга не представляет большой ценностиes ist nichts an der Meldung — донесение неверно ( ложно)er hat nichts von einem Pedanten an sich — в нём ничего нет от педанта, он совсем не педантan sich, an und für sich — сам ( сама; само, сами) по себе, в сущности, собственноdie Idee an sich ist richtig — сама по себе идея правильнаan und für sich ist nichts Schlimmes dabei — собственно ( если разобраться), в этом нет ничего страшного ( плохого)das Ding an sich — филос. вещь в себеAnteil am Spiel nehmen — принимать участие в игреб) (A)es geht ihm ans Leben — дело идёт о его жизни, его жизнь в опасности10) (D) указывает на причину заболевания, смерти от; сочетание его с существительным переводится на русский язык тж. творительным падежом соответствующего существительногоan einer schweren Verwundung sterben — умереть от тяжёлого раненияan Kopfschmerzen leiden — страдать головными болями11) (D)указывает на недостаток или изобилие чего-л.Überfluß an Obst — изобилие фруктовreich an Ideen — богатый мыслями ( идеями)was man ihm an Abenteuern nachsagt, ist einfach unglaublich — сколько ему приключений приписывают, просто невероятно12) указывает на приближение к чему-л., достижение чего-л.а)(D) du bist an der Reihe, die Reihe ist an dir — очередь за тобой, настала твоя очередьdu bist am Zug — шахм. твой ходes ist an dem — это верно, это такб)(A) wann kommst du an die Reihe? — когда (придёт) твоя очередь?13) (A) при числительных указывает на приблизительность околоan etw. (D) zweifeln — сомневаться в чём-л.2. adv разг.1)das Licht ist an — свет включён, свет горитdas Radio ist an — приёмник включён2)gegen etw. (A) an wollen — пытаться бороться с чем-л.; пытаться противиться ( противостоять) чему-л. -
13 sprachlos
adjбезмолвный; онемевший, лишившийся языка (от удивления и т. п.)es ist unglaublich, ich bin einfach sprachlos! — это невероятно, я просто не нахожу слов! -
14 баснословный
fabelhaft; unglaublich ( невероятный) -
15 легендарный
1) legendär, sagenhaft2) ( невероятный) märchenhaft, unglaublich -
16 невообразимый
undenkbar, unvorstellbar; unglaublich ( невероятный) -
17 прямо
1) gerade2) ( выпрямившись вертикально) aufrecht3) ( непосредственно) direkt, unmittelbar4) ( откровенно) aufrichtig, offen; unumwunden, ohne Umschweife ( без обиняков)5) разг. ( совершенно) geradezu6) ( как раз) direkt, unmittelbar -
18 сказочный
сказочное существо — Fabeltier n, Fabelwesen n2) перен. märchenhaft, sagenhaft; unglaublich ( невероятный) -
19 невероятный
невероятный unglaublich -
20 das haut den stärksten Mann aus dem Anzug!
ugs.(das ist unglaublich, unfassbar!)это просто невероятно, в это трудно поверитьDas Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > das haut den stärksten Mann aus dem Anzug!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
unglaublich — Adj. (Grundstufe) so unwahrscheinlich, dass man es kaum glauben kann Beispiele: Die Geschichte ist wirklich unglaublich. Das klingt völlig unglaublich. unglaublich Adj. (Aufbaustufe) ugs.: sehr groß, von großer Intensität Synonyme:… … Extremes Deutsch
Unglaublich — Unglaublich, er, ste, adj. et adv. der Gegensatz von glaublich, was sich nicht glauben lässet, keine wahrscheinlichen Gründe vor sich hat. Eine unglaubliche Sache. Unglaublich groß, viel, sehr. Daher die Unglaublichkeit, sowohl von dieser… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
unglaublich — Es ist unglaublich. Schon wieder so ein Unglück … Deutsch-Test für Zuwanderer
unglaublich — 1. ↑fantastisch, ↑legendär, ↑phänomenal, 2. skandalös … Das große Fremdwörterbuch
unglaublich — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • erstaunlich • verblüffend • toll Bsp.: • Ihre Fähigkeiten sind erstaunlich … Deutsch Wörterbuch
unglaublich — un·glaub·lich, ụn·glaub·lich Adj; 1 pej ≈ empörend, skandalös, ↑unerhört (1): Das ist ja unglaublich, welche Frechheiten er sich erlaubt! 2 nicht adv, gespr; sehr groß, stark, intensiv o.Ä. <eine Menge, ein Tempo>: Bei dem Unfall hat er… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
unglaublich — grandios; wunderbar; atemberaubend; sagenhaft; traumhaft; großartig; wundervoll; fantastisch; überwältigend; phänomenal; phantastisch; … Universal-Lexikon
Unglaublich — Filmdaten Deutscher Titel Unglaublich Originaltitel Dieu est grand, je suis toute petite … Deutsch Wikipedia
Unglaublich! — Filmdaten Deutscher Titel: Unglaublich Originaltitel: Dieu est grand, je suis toute petite Produktionsland: Frankreich Erscheinungsjahr: 2001 Länge: 100 Minuten Originalsprache: Französisch … Deutsch Wikipedia
unglaublich — 1. a) fraglich, kaum zu glauben, unfassbar, unfasslich, unglaubhaft, unglaubwürdig, unwahrscheinlich; (bildungsspr.): fantastisch, mirabile dictu; (emotional): unvorstellbar; (oft emotional): irrsinnig. b) ärgerlich, eine Frechheit, ein Skandal,… … Das Wörterbuch der Synonyme
unglaublich — un|glaub|lich ; es geht ins, grenzt ans Unglaubliche {{link}}K 72{{/link}} … Die deutsche Rechtschreibung