-
21 Adr
1) Общая лексика: Agreement on Dangerous Goods by Road (Европа - АД), amicable dispute resolution (http://www.iccwbo.org/index_adr.asp), АДР (депозитарная расписка), advanced deviation request, alternative dispute resolution mechanisms, Автозаказ2) Авиация: air data reference, airborne data loader3) Морской термин: advisory course (сокр.) (рекомендованный курс)4) Медицина: нежелательная реакция (adverse drug reaction), расширенное диагностическое исследование больного (advanced diagnostic research), побочная реакция на препарат (adverse drug reaction), неблагоприятная лекарственная реакция, неблагоприятная реакция на препарат, серьезное побочное явление5) Военный термин: Automatic Data Relay, advance deviations report, advanced development report, advisory route, air defense readiness, air defense region, air defense requirements, air-launched drone rocket, aircraft direction room, aircraft discrepancy report, airfield damage repair, ammunition disposition report, ammunition disposition request6) Техника: acceptable degradation rate, airborne digital recorder, analog-to-digital recorder, angle data recorder, automatic digital relay7) Шутливое выражение: Another Driver Retires8) Религия: Army Of Divine Rights9) Юридический термин: Amicable Dispute Resolution, альтернативное разрешение споров (alternative dispute resolution), alternative dispute resolution, альтернативные методы разрешения споров10) Бухгалтерия: Asset Depreciation Range, Average Daily Rate, срок службы актива (устанавливаемый Налоговым управлением США для начисления износа определённых активов, asset depreciation range)11) Автомобильный термин: Automatic Distance Regulation (Krokodil), (Automatic Distance Regulation) автоматическое регулирование расстояния (система по поддержанию безопасного расстояния до впереди идущего автомобиля) (Krokodil)12) Биржевой термин: Annual Dividend Ratio, американское депозитарное свидетельство (American depository receipt), свободнообращающаяся расписка на иностранные акции, депонированная в банке США (American depository receipt), American Depositary Receipts13) Гидрография: auxiliary data receiver (сокр.) (приёмник вспомогательных данных)14) Кино: audio dilog replacement (дублирование фильма. ex.: ADR translation)15) Радио: Additional Dialog Recording, Advanced Digital Radio16) Сокращение: Accident Data Recorder, Advanced Digital Receiver, Air Data Relay, Air Defence Region (UK), Air Defense Reticle (USA), Airborne Data Relay, Armoured Delivery Regiment (UK), adverse drug reaction (препарата), неблагоприятная побочная реакция (препарата), European Agreement Concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Roads (Европейское соглашение о международной дорожной перевозке опасных грузов, ДОПОГ)17) Электроника: Aperture Direct Readout, Audio Dialog Replacement, Automatic Dialog Recording18) Вычислительная техника: Automated Distance Regulation (Auto), Advanced Digital Recording (Streamer, Philips, OnStream), analog digital recorder (сокр.) (аналого-цифровой регистратор)19) Нефть: activities and deliverables register, приемлемая скорость ухудшения рабочих характеристик (acceptable degradation rate)20) Иммунология: Animal Drug Request21) Онкология: Adverse Drug Reaction22) Банковское дело: свободно обращающаяся расписка на иностранные акции, депонированная в банке США (American depositary receipt)23) Транспорт: Agent D Reaper, Automated Demand Resolution, Automatic Driver Recognition, Европейское соглашение о перевозке опасных грузов (ADR = Agreement on Dangerous Goods by Road (Europe) http://www.trustline.ru/adr/)24) Атомная энергия: МПД (absorbed dose rate( мощность поглощенной дозы), измеряется в Гр/ч)25) Экология: Agreement on Dangerous Goods by Road27) Деловая лексика: Administrative Dispute Resolution, American Depository Receipt28) Инвестиции: American depositary receipt29) Автоматика: automatic diagnostic and recovery system30) Военно-морской флот: arrival discrepancy report (сокр.) (донесение о причинах несвоевременного прибытия), Aviation Machinist's Mate R (Reciprocating Engine Mechanic) (сокр.) (старшина — авиационный механик по поршневым двигателям)31) Расширение файла: AfterDark Randomizer screensaver, Opera Browser Bookmark - Extension32) Логистика: Европейский закон, регулирующий международные автотранспортные перевозки опасных грузов (Agreement on Dangerous Goods by Road)33) Военно-политический термин: Air Defence Region34) Каспий: asset depreciation rate35) Снабжение: запрос на усложнённое изменение36) Программное обеспечение: Australian Design Rules37) Международные перевозки: European Agreement concerning the international carriage of dangerous goods by road -
22 adr
1) Общая лексика: Agreement on Dangerous Goods by Road (Европа - АД), amicable dispute resolution (http://www.iccwbo.org/index_adr.asp), АДР (депозитарная расписка), advanced deviation request, alternative dispute resolution mechanisms, Автозаказ2) Авиация: air data reference, airborne data loader3) Морской термин: advisory course (сокр.) (рекомендованный курс)4) Медицина: нежелательная реакция (adverse drug reaction), расширенное диагностическое исследование больного (advanced diagnostic research), побочная реакция на препарат (adverse drug reaction), неблагоприятная лекарственная реакция, неблагоприятная реакция на препарат, серьезное побочное явление5) Военный термин: Automatic Data Relay, advance deviations report, advanced development report, advisory route, air defense readiness, air defense region, air defense requirements, air-launched drone rocket, aircraft direction room, aircraft discrepancy report, airfield damage repair, ammunition disposition report, ammunition disposition request6) Техника: acceptable degradation rate, airborne digital recorder, analog-to-digital recorder, angle data recorder, automatic digital relay7) Шутливое выражение: Another Driver Retires8) Религия: Army Of Divine Rights9) Юридический термин: Amicable Dispute Resolution, альтернативное разрешение споров (alternative dispute resolution), alternative dispute resolution, альтернативные методы разрешения споров10) Бухгалтерия: Asset Depreciation Range, Average Daily Rate, срок службы актива (устанавливаемый Налоговым управлением США для начисления износа определённых активов, asset depreciation range)11) Автомобильный термин: Automatic Distance Regulation (Krokodil), (Automatic Distance Regulation) автоматическое регулирование расстояния (система по поддержанию безопасного расстояния до впереди идущего автомобиля) (Krokodil)12) Биржевой термин: Annual Dividend Ratio, американское депозитарное свидетельство (American depository receipt), свободнообращающаяся расписка на иностранные акции, депонированная в банке США (American depository receipt), American Depositary Receipts13) Гидрография: auxiliary data receiver (сокр.) (приёмник вспомогательных данных)14) Кино: audio dilog replacement (дублирование фильма. ex.: ADR translation)15) Радио: Additional Dialog Recording, Advanced Digital Radio16) Сокращение: Accident Data Recorder, Advanced Digital Receiver, Air Data Relay, Air Defence Region (UK), Air Defense Reticle (USA), Airborne Data Relay, Armoured Delivery Regiment (UK), adverse drug reaction (препарата), неблагоприятная побочная реакция (препарата), European Agreement Concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Roads (Европейское соглашение о международной дорожной перевозке опасных грузов, ДОПОГ)17) Электроника: Aperture Direct Readout, Audio Dialog Replacement, Automatic Dialog Recording18) Вычислительная техника: Automated Distance Regulation (Auto), Advanced Digital Recording (Streamer, Philips, OnStream), analog digital recorder (сокр.) (аналого-цифровой регистратор)19) Нефть: activities and deliverables register, приемлемая скорость ухудшения рабочих характеристик (acceptable degradation rate)20) Иммунология: Animal Drug Request21) Онкология: Adverse Drug Reaction22) Банковское дело: свободно обращающаяся расписка на иностранные акции, депонированная в банке США (American depositary receipt)23) Транспорт: Agent D Reaper, Automated Demand Resolution, Automatic Driver Recognition, Европейское соглашение о перевозке опасных грузов (ADR = Agreement on Dangerous Goods by Road (Europe) http://www.trustline.ru/adr/)24) Атомная энергия: МПД (absorbed dose rate( мощность поглощенной дозы), измеряется в Гр/ч)25) Экология: Agreement on Dangerous Goods by Road27) Деловая лексика: Administrative Dispute Resolution, American Depository Receipt28) Инвестиции: American depositary receipt29) Автоматика: automatic diagnostic and recovery system30) Военно-морской флот: arrival discrepancy report (сокр.) (донесение о причинах несвоевременного прибытия), Aviation Machinist's Mate R (Reciprocating Engine Mechanic) (сокр.) (старшина — авиационный механик по поршневым двигателям)31) Расширение файла: AfterDark Randomizer screensaver, Opera Browser Bookmark - Extension32) Логистика: Европейский закон, регулирующий международные автотранспортные перевозки опасных грузов (Agreement on Dangerous Goods by Road)33) Военно-политический термин: Air Defence Region34) Каспий: asset depreciation rate35) Снабжение: запрос на усложнённое изменение36) Программное обеспечение: Australian Design Rules37) Международные перевозки: European Agreement concerning the international carriage of dangerous goods by road -
23 Ford, Henry
[br]b. 30 July 1863 Dearborn, Michigan, USAd. 7 April 1947 Dearborn, Michigan, USA[br]American pioneer motor-car maker and developer of mass-production methods.[br]He was the son of an Irish immigrant farmer, William Ford, and the oldest son to survive of Mary Litogot; his mother died in 1876 with the birth of her sixth child. He went to the village school, and at the age of 16 he was apprenticed to Flower brothers' machine shop and then at the Drydock \& Engineering Works in Detroit. In 1882 he left to return to the family farm and spent some time working with a 1 1/2 hp steam engine doing odd jobs for the farming community at $3 per day. He was then employed as a demonstrator for Westinghouse steam engines. He met Clara Jane Bryant at New Year 1885 and they were married on 11 April 1888. Their only child, Edsel Bryant Ford, was born on 6 November 1893.At that time Henry worked on steam engine repairs for the Edison Illuminating Company, where he became Chief Engineer. He became one of a group working to develop a "horseless carriage" in 1896 and in June completed his first vehicle, a "quadri cycle" with a two-cylinder engine. It was built in a brick shed, which had to be partially demolished to get the carriage out.Ford became involved in motor racing, at which he was more successful than he was in starting a car-manufacturing company. Several early ventures failed, until the Ford Motor Company of 1903. By October 1908 they had started with production of the Model T. The first, of which over 15 million were built up to the end of its production in May 1927, came out with bought-out steel stampings and a planetary gearbox, and had a one-piece four-cylinder block with a bolt-on head. This was one of the most successful models built by Ford or any other motor manufacturer in the life of the motor car.Interchangeability of components was an important element in Ford's philosophy. Ford was a pioneer in the use of vanadium steel for engine components. He adopted the principles of Frederick Taylor, the pioneer of time-and-motion study, and installed the world's first moving assembly line for the production of magnetos, started in 1913. He installed blast furnaces at the factory to make his own steel, and he also promoted research and the cultivation of the soya bean, from which a plastic was derived.In October 1913 he introduced the "Five Dollar Day", almost doubling the normal rate of pay. This was a profit-sharing scheme for his employees and contained an element of a reward for good behaviour. About this time he initiated work on an agricultural tractor, the "Fordson" made by a separate company, the directors of which were Henry and his son Edsel.In 1915 he chartered the Oscar II, a "peace ship", and with fifty-five delegates sailed for Europe a week before Christmas, docking at Oslo. Their objective was to appeal to all European Heads of State to stop the war. He had hoped to persuade manufacturers to replace armaments with tractors in their production programmes. In the event, Ford took to his bed in the hotel with a chill, stayed there for five days and then sailed for New York and home. He did, however, continue to finance the peace activists who remained in Europe. Back in America, he stood for election to the US Senate but was defeated. He was probably the father of John Dahlinger, illegitimate son of Evangeline Dahlinger, a stenographer employed by the firm and on whom he lavished gifts of cars, clothes and properties. He became the owner of a weekly newspaper, the Dearborn Independent, which became the medium for the expression of many of his more unorthodox ideas. He was involved in a lawsuit with the Chicago Tribune in 1919, during which he was cross-examined on his knowledge of American history: he is reputed to have said "History is bunk". What he actually said was, "History is bunk as it is taught in schools", a very different comment. The lawyers who thus made a fool of him would have been surprised if they could have foreseen the force and energy that their actions were to release. For years Ford employed a team of specialists to scour America and Europe for furniture, artefacts and relics of all kinds, illustrating various aspects of history. Starting with the Wayside Inn from South Sudbury, Massachusetts, buildings were bought, dismantled and moved, to be reconstructed in Greenfield Village, near Dearborn. The courthouse where Abraham Lincoln had practised law and the Ohio bicycle shop where the Wright brothers built their first primitive aeroplane were added to the farmhouse where the proprietor, Henry Ford, had been born. Replicas were made of Independence Hall, Congress Hall and the old City Hall in Philadelphia, and even a reconstruction of Edison's Menlo Park laboratory was installed. The Henry Ford museum was officially opened on 21 October 1929, on the fiftieth anniversary of Edison's invention of the incandescent bulb, but it continued to be a primary preoccupation of the great American car maker until his death.Henry Ford was also responsible for a number of aeronautical developments at the Ford Airport at Dearborn. He introduced the first use of radio to guide a commercial aircraft, the first regular airmail service in the United States. He also manufactured the country's first all-metal multi-engined plane, the Ford Tri-Motor.Edsel became President of the Ford Motor Company on his father's resignation from that position on 30 December 1918. Following the end of production in May 1927 of the Model T, the replacement Model A was not in production for another six months. During this period Henry Ford, though officially retired from the presidency of the company, repeatedly interfered and countermanded the orders of his son, ostensibly the man in charge. Edsel, who died of stomach cancer at his home at Grosse Point, Detroit, on 26 May 1943, was the father of Henry Ford II. Henry Ford died at his home, "Fair Lane", four years after his son's death.[br]Bibliography1922, with S.Crowther, My Life and Work, London: Heinemann.Further ReadingR.Lacey, 1986, Ford, the Men and the Machine, London: Heinemann. W.C.Richards, 1948, The Last Billionaire, Henry Ford, New York: Charles Scribner.IMcN -
24 part
pɑ:t
1. сущ.
1) а) доля, часть the (a) better part ≈ большая часть the better part of an hour ≈ большая часть часа, почти час to spend a part of ≈ потратить, потерять часть (чего-л.) ;
провести They spent the major part of their life in England. ≈ Они провели большую часть жизни в Англии. Respect is a very important part of any relationship. ≈ Уважение - очень важная часть любых отношений. Use turpentine and oil, two parts to one. ≈ Смешайте скипидар и масло в отношении два к одному. Syn: piece, portion, section, segment, subdivision Ant: entirety, entity, totality, unit, whole б) часть тела, член, орган It was a very severe accident and he lost part of his foot. ≈ Он попал в серьезную автомобильную катастрофу и потерял часть ноги. в) часть (книги), том, серия, выпуск Syn: passage г) деталь, часть automobile parts амер., motorcar parts брит. ≈ автомобильные детали defective part ≈ неисправная деталь spare parts ≈ запасные детали spare parts for military equipment ≈ запасные детали для военной техники This engine has only got three moving parts. ≈ У этого двигателя только три движущиеся части.
2) а) участие, доля в работе;
дело, обязанность It was not my part to interfere. ≈ Не мое было дело вмешиваться. to have part ≈ принимать участие, участвовать в чем-л. to take part ≈ принимать участие, участвовать в чем-л. б) роль to learn, memorize, study one's part ≈ выучить роль to understudy a part ≈ дублировать роль leading, major part ≈ главная, ведущая роль She had a bit part in the play. ≈ В этой пьесе она была занята в эпизодах. He offered her a large part in the play. ≈ Он предложил ей большую роль в пьесе. bit part ≈ эпизодическая роль speaking part ≈ роль со словами (в противоположность немой роли) walk-on part ≈ роль статиста play a part act a part в) муз. голос, партия г) сторона( в споре и т. п.) take the part of take part with д) амер. пробор( в волосах)
3) мн. края, местность
4) грам. часть, форма part of speech ≈ часть речи part of sentence ≈ член предложения ∙ part and parcel ≈ составная/неотъемлемая часть in good part ≈ без обиды;
благосклонно;
милостиво to take smth. in good part ≈ не обидеться in bad part, in evil part ≈ с обидой;
неблагосклонно to take smth. in bad part, to take smth. in evil part ≈ обидеться
2. нареч. частью, отчасти;
немного, несколько, частично The television producer today has to be part of news person, part educator. ≈ В настоящее время телекомментатор должен быть наполовину журналистом, наполовину преподавателем. Syn: rather
3. гл.
1) а) разделять(ся), отделять(ся), разрывать(ся) б) расступаться, раздвигать(ся) в) расчесывать, разделять на пробор г) расставаться, прощаться, разлучаться;
разг. расставаться с деньгами, платить
2) уст. делить (между кем-л.)
3) умирать Syn: die, pass away ∙ part from part over part with часть, доля - *s of a fraction доли дроби - the greater * of the population большая часть населения - in the early * of the week в начале недели - in * частично, частью - to pay in *s платить по частям - to contribute in * to smth. частично способствовать чему-либо - the best * of a week большая часть недели - during the early of the war в начале войны - the best * of a bottle of wine добрая половина бутылки вина - five *s of the whole пять частей от целого - in the hot * of the day в жаркое время дня - * of the house is to let сдается часть дома - it is a * of his functions это входит в его функции - it is no * of my intentions это не входит в мои намерения - in a greater * due to smth. в значительной степени обязан чему-либо - the most * большая часть - for the most * большей частью - the best * of smth. добрая половина чего-либо - to form a constituent * of smth. являться составной частью чего-либо - a corporate * of our own life неотъемлемая часть нашей жизни - to constitute a * of составлять часть чего-либо, являться компонентом чего-либо - to devote a * of one's time to smth., smb. посвятить часть своего времени чему-либо, кому-либо - English forms a * of the regular curriculum английский язык входит в учебную программу - he recieved * of his education in England он некоторое время обучался в Англии - the trip will occupy the better * of the year поездка займет добрую половину года - his failure was due in large * to his carelessness его неудача в основном объясняется небрежностью часть (единицы) ;
доля - an hour is the fourth * of the day час - одна двадцать четвертая часть суток - a seventh * одна седьмая - results accurate to one * in a million результаты с точностью до одной миллионной (редкое) группа, фракция участие (в работе) ;
обязанность, дело - to take * in smth. участвовать в чем-либо - to take * in conversation принимать участие в разговоре - I had no * in it я в этом не принимал участия - it was done without my taking * in it это было сделано без моего участия - it was not my * to interfere не мое было дело вмешиваться - to do one's * делать свое дело - to do one's * for world peace внести свой вклад в борьбу за мир во всем мире - to fail to perform one's * of a contract не выполнить свои обязательства по договору - each one did his * каждый выполнил то, что ему полагалось - to take * in the action( военное) принимать участие в бою часть (книги), том;
серия - the story appeared in *s рассказ публикуется в нескольких номерах (журнала, газеты) - Dickens's works were published in *s романы Диккенса печатались выпусками часть тела, орган, член - privy *s (эвфмеизм) половые органы - the inner *s of a human body внутренние органы человеческого тела роль - a weighty * весомая роль - to assign a * to smb. отводить роль кому-либо - to cast *s to actors давать роли актерам - he was excellent in the * of Hamlet он был великолепен в роли Гамлета - she knew her * well она хорошо знала свою роль - to play the * играть роль - he filled his * with great success он справился со своей ролью с большим успехом - they gave her small *s ей давали маленькие роли - conversation is like an orchestra in which each one should bear a * беседа подобна оркестру, в котором кажлый должен исполнять свою партию роль, значение - a building that plays many *s здание, которое используется для различных целей;
полифункциональное здание - in all this imagination played a large * во всем этом воображение сыграло большую роль - he played no * in this business он не имел к этому никакого отношения сторона (тж. в споре) - for my * с моей стороны, что касается меня - for my * I know nothing about him что касается меня, то я ничего о нем не знаю - there was no objection on the * of the author со стороны автора возражений не было - I have a personal * in it я лично заинтересован в этом - the second cousin on the * of the father двоюродный брат со стороны отца сторона, аспект - the annoying * of the matter is that... неприятная сторона этого дела в том... - to take smb.'s *, to take * with smb. стать на чью-либо сторону - he always takes his brother's * он всегда встает на сторону брата (юридическое) сторона (в процессе, договоре) край, местность - in foreign *s в чужих краях - we are form the same *s мы земляки - in these *s of the world в этих местах - from a very far * of the world из далекого уголка мира - the five *s of the world пять частей света - malaria-stricken *s of the country районы страны, где свирепствует малярия - the most densely populated and poverty stricken * of London наиболее густонаселенные и бедные районы Лондона - remote *s of the country отдаленные районы страны - the terrestrial *s of the world суша - I am a stranger in these *s я здесь чужестранец - he spent most of his life in foreign *s он провел большую часть своей жизни на чужбине( устаревшее) способности - a man of (good) *s способный человек (американизм) пробор в волосах (грамматика) часть, форма - * of speech часть речи - to be careful of one's *s of speech следить за своим языком - pricipal *s of a verb основные формы глагола (техническое) деталь, часть - spare *s запасные части - * name наименование детали - *s list спецификация запасных частей - allthe working *s are replaseable все рабочие части заменяемы (музыкальное) партия, голос - orchestral *s оркестровые партии - the tenor * партия тенора - to sing in three *s петь на три голоса (архитектура) 1/30 часть модуля > * and parcel составная часть > this is * and parcel of my subject это неотъемлемая часть моей темы > on the one *... on the other *... с одной стороны... с другой стороны... > to have neither * nor lot in smth. не иметь ничего общего с чем-либо > in good * благосклонно, милостиво, без обиды > in bad * неблагосклонно, с обидой > to take smth. in good * не обидеться > he took my advice in good * он с благодарностью принял мой совет > not to want any * of smth. отвергать что-либо;
отрицательно относиться к чему-либо > I want no * in it я не хочу иметь к этому никакого отношения;
мне это совершенно не подходит разделять, отделять, делить на части - the island *s the river into two branches остров делит реку на два рукава - a smile *ed her lips ее губы раскрылись в улыбке - a strait *s the island from the mainland пролив отделяет остров от материка - the strain *ed the rope веревка порвалась от напряжения разделяться, отделяться;
разъединяться - our roads * here здесь наши пути расходятся - the crowd *ed and let him pass толпа расступилась и дала ему пройти - the clouds *ed тучи разошлись - the policemen *ed the crowd полицейские заставили толпу расступиться разлучать, разъединять - the lovers were *ed любовники были разлучены - till death do us * (возвышенно) пока смерть нас не разлучит (часто from) разлучаться, расставаться - iet us * friends расстанемся друзьями - to * in anger разойтись, обозлившись друг на друга - to * from one's native shore покидать родные берега - we'll * no more мы больше никогда не расстанемся - I *ed from him at the railway station я расстался с ним на вокзале разнимать - to * fighters разнимать дерущихся расчесывать на пробор (волосы) - * one's hair in the middle расчесывать волосы на прямой пробор отличать, выделять( что-либо) - to * error from crime отличать ошибку от преступления (разговорное) расставаться (с чем-либо) - I would not * with it for the world я ни за что с этим не расстанусь - to * with money расставаться с деньгами - he is a difficult man to * from his cash из него не выжмешь и гроша платить - the lodger rarely *ed before Monday жилец редко платил раньше понедельника - he won't * он не заплатит - he is unwilling to * он не любит платить умирать (устаревшее) делить (между кем-либо) - to * the booty делить добычу - to * rice among the poor раздавать рис беднякам (морское) срываться с якоря - to * with the cable расклепывать (и вытравливать) якорную цепь > to * company( with) разъехаться;
расстаться;
поссориться, прекратить дружбу;
разойтись во мнениях > on that question I * company with you по этому вопросу мы с вами расходимся во мнениях > to * brass rags with smb. (сленг) порвать с кем-либо (дружбу, отношения) > a fool and his money are soon *ed (пословица) у дурака деньги долго не держатся частью;
отчасти;
частично be ~ of быть частью component ~ составная часть constituent ~ составная часть declaration ~ вчт. раздел описаний it was not my ~ to interfere не мое было дело вмешиваться;
to do one's part делать свое дело;
сделать свое дело finished ~ обработанная деталь ~ сторона (в споре и т. п.) ;
for my part с моей стороны, что касается меня;
on the part (of smb.) с (чьей-л.) стороны fractional ~ мантисса ~ архит. 1/30 часть модуля;
to have neither part nor lot (in smth.) не иметь ничего общего( с чем-л.) ~ разг. расставаться (с деньгами и т. п.) ;
платить;
he won't part он не заплатит ~ pl края, местность;
in foreign parts в чужих краях;
in these parts в этих местах, здесь;
in all parts of the world повсюду в мире, во всем мире in good ~ без обиды;
благосклонно;
милостиво;
in bad (или evil) part с обидой;
неблагосклонно ~ pl края, местность;
in foreign parts в чужих краях;
in these parts в этих местах, здесь;
in all parts of the world повсюду в мире, во всем мире in good ~ без обиды;
благосклонно;
милостиво;
in bad (или evil) part с обидой;
неблагосклонно ~ часть, доля;
for the most part большей частью;
in part частично, частью;
one's part in a conversation (чье-л.) высказывание в разговоре in ~ частично ~ pl края, местность;
in foreign parts в чужих краях;
in these parts в этих местах, здесь;
in all parts of the world повсюду в мире, во всем мире integral ~ неотъемлемая часть integrated ~ составная часть it was not my ~ to interfere не мое было дело вмешиваться;
to do one's part делать свое дело;
сделать свое дело ~ разделять(ся) ;
отделять(ся) ;
расступаться;
разрывать(ся) ;
разнимать;
разлучать(ся) ;
let us part friends расстанемся друзьями machine ~ деталь машины ~ pl уст. способности;
a man of (good) parts способный человек ~ сторона (в споре и т. п.) ;
for my part с моей стороны, что касается меня;
on the part (of smb.) с (чьей-л.) стороны ~ часть, доля;
for the most part большей частью;
in part частично, частью;
one's part in a conversation (чье-л.) высказывание в разговоре part грам.: part of speech часть речи;
part of sentence член предложения ~ выделять ~ группа ~ уст. делить (между кем-л.) ;
part from расстаться (или распрощаться) (с кем-л.) ~ делить на части ~ деталь ~ доля ~ запасная часть ~ pl края, местность;
in foreign parts в чужих краях;
in these parts в этих местах, здесь;
in all parts of the world повсюду в мире, во всем мире ~ отделять ~ отличать ~ муз. партия, голос ~ амер. пробор (в волосах) ~ разделять(ся) ;
отделять(ся) ;
расступаться;
разрывать(ся) ;
разнимать;
разлучать(ся) ;
let us part friends расстанемся друзьями ~ разделять ~ разг. расставаться (с деньгами и т. п.) ;
платить;
he won't part он не заплатит ~ расчесывать, разделять на пробор ~ роль ~ серия ~ pl уст. способности;
a man of (good) parts способный человек ~ сторона (в споре и т. п.) ;
for my part с моей стороны, что касается меня;
on the part (of smb.) с (чьей-л.) стороны ~ сторона ~ сторона в договоре ~ сторона в процессе ~ сторона в споре ~ умирать ~ участие, доля в работе;
обязанность, дело;
to take (или to have) part (in smth.) участвовать (в чем-л.) ~ участие в переговорах ~ фракция ~ частичный, неполный ~ часть (книги), том, серия, выпуск ~ часть, доля, участие ~ часть, доля;
for the most part большей частью;
in part частично, частью;
one's part in a conversation (чье-л.) высказывание в разговоре ~ часть ~ архит. 1/30 часть модуля;
to have neither part nor lot (in smth.) не иметь ничего общего (с чем-л.) ~ часть тела, член, орган;
the (privy) parts половые органы ~ частью, отчасти;
частично ~ экземпляр ~ уст. делить (между кем-л.) ;
part from расстаться (или распрощаться) (с кем-л.) ~ with = part from ~ of act раздел закона part грам.: part of speech часть речи;
part of sentence член предложения part грам.: part of speech часть речи;
part of sentence член предложения ~ of world часть света ~ with = part from ~ with отдавать, передавать( что-л.) ~ with отпускать( прислугу) with: part ~ расставаться ~ часть тела, член, орган;
the (privy) parts половые органы parts: parts: materials and ~ материалы и комплектующие изделия to play (или to act) a ~ играть роль to play (или to act) a ~ притворяться real ~ вещественная часть replacement ~ запасная деталь replacement ~ запасная часть replacement ~ сменная деталь residential ~ заселенная часть substantial ~ важная часть to take (smth.) in good ~ не обидеться;
to take (smth.) in bad (или evil) part обидеться to take (smth.) in good ~ не обидеться;
to take (smth.) in bad (или evil) part обидеться ~ участие, доля в работе;
обязанность, дело;
to take (или to have) part (in smth.) участвовать (в чем-л.) take ~ принимать участие take ~ участвовать to take the ~ (of smb.), to take ~ (with smb.) стать на (чью-л.) сторону take: to ~ part участвовать, принимать участие to take the ~ (of smb.), to take ~ (with smb.) стать на (чью-л.) сторону -
25 PERT
1) Общая лексика: Polyethylene of Raised Temperature Resistance2) Медицина: (pancreatic enzyme replacement therapy) Заместительная терапия препаратами ферментов поджелудочной железы (PERT (pancreatic enzyme replacement therapy)), Pancreatic Enzyme Replacement Therapy3) Американизм: Personal Effects Return Team, Pertain, Political Exercise Review Team, Preliminary Examination Review Team, Public Employees' Retirement Trust5) Бухгалтерия: Performance Evaluation Reporting Technique6) Биржевой термин: Portfolio Evaluation Review Technique7) Сокращение: Program Evaluation Review Technique (USA), performance evaluation and review technique, Performance Evaluation and Review Techniques8) Физиология: Pertussis9) Электроника: Parallel Element Reliability Test10) Вычислительная техника: Program Evaluation / Evolution and Review Technique, project evaluation and review technique, метод опенки и согласования проекта, (система) ПЕРТ (система планирования и руководства разработками), метод сетевых логических диаграмм11) Нефть: метод ПЕРТ (performance evaluation review technique), метод оценки и пересмотра планов (performance evaluation review technique), метод оценки и пересмотра технических характеристик (performance evaluation review technique)12) Космонавтика: планирование с использованием сетевого графика13) Транспорт: Production Engine Release Ticket14) Фирменный знак: Production Emergency Redistribution Test15) Деловая лексика: Payroll Employees Recognition Team, Perfect Enterprise Results Technique, Performance Enhancement And Response Team, Program Event Recording Team16) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Project Execution Review Team17) Менеджмент: программа оценки и контроля проекта18) Образование: Positive Emotion Refocusing Technique, Postsecondary Education Rehabilitation Transition19) Полимеры: Program Evaluation and Review Technique20) Контроль качества: program evaluation-and-review technique21) Сахалин Р: Programme Evaluation and Review Technique22) Расширение файла: Program Evaluation Review Technique, Programme Evaluation Research Task23) Нефть и газ: project evaluation review technique -
26 pert
1) Общая лексика: Polyethylene of Raised Temperature Resistance2) Медицина: (pancreatic enzyme replacement therapy) Заместительная терапия препаратами ферментов поджелудочной железы (PERT (pancreatic enzyme replacement therapy)), Pancreatic Enzyme Replacement Therapy3) Американизм: Personal Effects Return Team, Pertain, Political Exercise Review Team, Preliminary Examination Review Team, Public Employees' Retirement Trust5) Бухгалтерия: Performance Evaluation Reporting Technique6) Биржевой термин: Portfolio Evaluation Review Technique7) Сокращение: Program Evaluation Review Technique (USA), performance evaluation and review technique, Performance Evaluation and Review Techniques8) Физиология: Pertussis9) Электроника: Parallel Element Reliability Test10) Вычислительная техника: Program Evaluation / Evolution and Review Technique, project evaluation and review technique, метод опенки и согласования проекта, (система) ПЕРТ (система планирования и руководства разработками), метод сетевых логических диаграмм11) Нефть: метод ПЕРТ (performance evaluation review technique), метод оценки и пересмотра планов (performance evaluation review technique), метод оценки и пересмотра технических характеристик (performance evaluation review technique)12) Космонавтика: планирование с использованием сетевого графика13) Транспорт: Production Engine Release Ticket14) Фирменный знак: Production Emergency Redistribution Test15) Деловая лексика: Payroll Employees Recognition Team, Perfect Enterprise Results Technique, Performance Enhancement And Response Team, Program Event Recording Team16) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Project Execution Review Team17) Менеджмент: программа оценки и контроля проекта18) Образование: Positive Emotion Refocusing Technique, Postsecondary Education Rehabilitation Transition19) Полимеры: Program Evaluation and Review Technique20) Контроль качества: program evaluation-and-review technique21) Сахалин Р: Programme Evaluation and Review Technique22) Расширение файла: Program Evaluation Review Technique, Programme Evaluation Research Task23) Нефть и газ: project evaluation review technique -
27 fuel
1. топливо; горючее2. питать топливом [горючим], заправлять— fuel up— gas fuel— oil fuel
* * *
||топливо; горючее || заправлять топливом ( горючим)
* * *
топливо, горючее || заправлять топливом- additional fuel
- aircraft engine fuel grade 100
- alcohol fuel
- alternate fuel
- antiknock fuel
- antipinking fuel
- aromatic fuel
- ash-free fuel
- ashless fuel
- automotive fuel
- aviation fuel
- aviation blending fuel
- aviation mixed fuel
- black oil fuel
- blended fuel
- blending fuel
- borderline motor fuel
- bunker fuel
- by-product fuel
- coal-in-oil fuel
- colloidal fuel
- commercial grade fuel
- competiting fuels
- composite fuel
- corrosion-inhibited fuel
- diesel fuel
- domestic fuel
- doped fuel
- dribbling diesel fuel
- dry gas fuel
- emulsified fuel
- engine fuel
- environmentally friendly fuel
- ethanol fuel
- ethylized fuel
- finished fuel
- fossil fuel
- gas fuel
- gaseous fuel
- generative fuel
- heavy oil fuel
- high-antiknock fuel
- high-antiknock rating base fuel
- high-duty fuel
- high-energy fuel
- high-flash fuel
- high-grade fuel
- high-gravity fuel
- high-speed diesel fuel
- high-sulfur fuel
- high-volatile fuel
- household fuel
- hydrocarbon fuel
- jet aircraft fuel
- knock-free fuel
- knock-resistant fuel
- lead-free fuel
- light diesel fuel
- light volatile fuel
- liquefied fuel
- liquid fuel
- liquid gas fuel
- liquid hydrocarbon fuel
- liquid transportation fuel
- low-grade fuel
- low-gravity fuel
- low-quality fuel
- low-sulfur fuel
- low-volatility fuel
- mineral fuel
- moderately volatile fuel
- motor fuel
- motor volatile fuel
- neohexane fuel
- nonhydrocarbon motor fuel
- nonleaded fuel
- oil fuel
- oxygen-oil rocket fuel
- patch fuel
- petroleum fuel
- pollution-free fuel
- poor diesel fuel
- poor ignition quality fuel
- power fuel
- power booster fuel
- power-plant fuel
- premium fuel
- premium motor fuel
- premium-priced fuel
- pressure fuel
- primary fuel
- pumpable fuel
- railroad fuel
- raw fuel
- reference fuel
- refined fuel
- replacement fuel
- residual fuel
- safety fuel
- secondary fuel
- shellspark fuel
- solid fuel
- standard fuel
- starting fuel
- stove fuel
- sulfur-bearing fuel
- sulfur-free fuel
- superoctane fuel
- synthetic liquid fuel
- temporary fuel
- transport fuel
- turbine fuel
- two-stroke fuel
- unleaded fuel
- unsafe fuel
- vehicle fuel
- wide-cut diesel fuel* * *• 1) снабжать топливом; 2) снабженный топливом; 3) питаемый• топливо -
28 in
"включено" (надпись на приборе); ввод; II в; внутри; на (предлог)- in bad repair - in block - in bulk - in-car - in case of emergency - in circuit - in clear - in field- in gear- in line - in-line production - in parallel - in-plant training - in position - in running order - in series - in-service failure - in situ - in-situ accesibility - in-situ overhaul - in-situ replacement - in-situ replacement of cylinder liners - in-stroke - in tension - in the open - in turn - in unit time - in want of repair - in work - in working order -
29 fuel
1) топливо, горючее || заправлять(ся) топливом, заправлять(ся) горючим•-
acid sludge fuel
-
additional fuel
-
aircraft engine fuel grade 100
-
aircraft fuel grade 100
-
alcohol fuel
-
alternate fuel
-
annihilation fuel
-
antiknock fuel
-
aromatic fuel
-
ash-bearing fuel
-
ash-free fuel
-
ash-rich fuel
-
atomic fuel
-
atomized fuel
-
automotive fuel
-
aviation blending fuel
-
aviation fuel
-
aviation mixed fuel
-
backup fuel
-
binary fuel
-
biomass-based fuel
-
black oil fuel
-
blended fuel
-
blending fuel
-
borderline fuels
-
bunker fuel
-
by-product fuel
-
ceramic nuclear fuel
-
clean-burning fuel
-
climb fuel
-
coal-derived liquid fuel
-
coal-in-oil fuel
-
coal-water fuel
-
cold-starting fuel
-
colloidal fuel
-
commercial grade fuel
-
composite fuel
-
concentrated nuclear fuel
-
cupola fuel
-
degraded fuel
-
denatured fuel
-
diesel fuel
-
dispersion fuel
-
domestic fuel
-
doped fuel
-
dribbling diesel fuel
-
dusty fuel
-
emulsified fuel
-
engine fuel
-
enriched fuel
-
ethanol fuel
-
ethylized fuel
-
finished fuel
-
fissionable fuel
-
fission fuel
-
fossil fuel
-
fresh fuel
-
fusionable fuel
-
fusion fuel
-
gas fuel
-
generative fuel
-
heavy oil fuel
-
high-antiknock fuel
-
high-flash fuel
-
high-grade fuel
-
high-moisture fuel
-
high-speed diesel fuel
-
high-sulfur fuel
-
high-volatile fuel
-
household fuel
-
hydrocarbon fuel
-
hydrogen fuel
-
hydrogen-based gaseous fuel
-
intentionally dumped fuel
-
irradiated fuel
-
jet aircraft fuel
-
jet fuel
-
knock-free fuel
-
lead-free fuel
-
light diesel fuel
-
light-volatile fuel
-
liquid fuel
-
liquid gas fuel
-
liquid hydrocarbon fuel
-
liquid transportation fuel
-
lower enrichment nuclear fuel
-
low-grade fuel
-
low-sulfur fuel
-
low-volatile fuel
-
mixed oxide fuel
-
motor fuel
-
motor volatile fuel
-
nitrogen-containing fuel
-
nonfroth fuel
-
nonhydrocarbon motor fuel
-
nonleaded fuel
-
nuclear fuel
-
oil fuel
-
oxygen-oil rocket fuel
-
patch fuel
-
petroleum fuel
-
pollution-free fuel
-
poor diesel fuel
-
poor ignition quality fuel
-
porous fuel
-
powdered fuel
-
power booster fuel
-
power fuel
-
power-plant fuel
-
premium fuel
-
premium motor fuel
-
premium-priced fuel
-
pressed fuel
-
pressure fuel
-
primary nuclear fuel
-
process fuel
-
pulverized fuel
-
pumpable fuel
-
radioactive fuel
-
railroad fuel
-
recycle nuclear fuel
-
reduced-enrichment fuel
-
reference fuel
-
replacement fuel
-
rocket fuel
-
safety fuel
-
shellspark fuel
-
slurry fuel
-
smokeless fuel
-
solid fuel
-
spent fuel
-
sphere-pac fuel
-
standard fuel
-
starting fuel
-
stove fuel
-
sulfur-bearing fuel
-
superoctane number fuel
-
superoctane fuel
-
synthetic liquid fuel
-
temporary fuel
-
transport fuel
-
turbine fuel
-
two-stroke fuel
-
unleaded fuel
-
unsafe fuel
-
uranium carbide fuel
-
vehicle fuel
-
waste fuels
-
wide-cut fuel -
30 ratio
1) отношение; соотношение; пропорция5) матем. частное•-
4:1:1 ratio
-
abundance ratio
-
activity ratio
-
adjacent-channel protection ratio
-
advance ratio
-
air/oil ratio
-
air-fuel ratio
-
alumina ratio
-
amplitude ratio
-
anamorphic ratio
-
anode-to-cathode ratio
-
aperture ratio
-
apparent slip ratio
-
aspect ratio
-
atomic ratio
-
attenuation ratio
-
augmentation ratio
-
availability ratio
-
axial ratio
-
axle ratio
-
balance ratio
-
balanced steel ratio
-
beam aspect ratio
-
beam-depth ratio
-
beam-draft ratio
-
bearing ratio
-
best power mixture ratio
-
blade aspect ratio
-
blade-area ratio
-
blending ratio
-
blip-scan ratio
-
blocking-to-forward resistance ratio
-
blowup ratio
-
boilup-feed ratio
-
boost pressure ratio
-
boosting ratio
-
boss-diameter ratio
-
boss ratio
-
braking ratio
-
breeding ratio
-
brush coverage ratio
-
burnout ratio
-
by-pass ratio
-
C/B ratio
-
cancellation ratio
-
capacity/deadweight ratio
-
capture ratio
-
carbon ratio
-
carrier-to-interference ratio
-
carrier-to-noise ratio
-
cascade pitch-chord ratio
-
catalyst-oil ratio
-
catalyst ratio
-
cement-aggregate ratio
-
cetane ratio
-
charge ratio
-
charge-to-mass ratio
-
circulation ratio
-
coal-to-coke replacement ratio
-
coherence ratio
-
common ratio
-
common-mode rejection ratio
-
compression ratio
-
contact ratio
-
continuous casting ratio
-
contrast ratio
-
control ratio
-
convergence ratio
-
conversion ratio
-
copper-to-superconductor ratio
-
correlation ratio
-
cost/performance ratio
-
critical power ratio
-
cross-ratio
-
crown diameter ratio
-
cumulative fatigue ratio
-
current instability ratio
-
current ratio
-
current transfer ratio
-
current unbalance ratio
-
cutoff ratio
-
damping ratio
-
deadweight-displacement ratio
-
deadweight ratio
-
defective ratio
-
defect ratio
-
delivery ratio
-
dependability ratio
-
desired-to-undesired signal ratio
-
developed blade-area ratio
-
deviation ratio
-
disk-area ratio
-
distortion ratio
-
disturbance ratio
-
disturb ratio
-
double ratio
-
downtime ratio
-
drafting ratio
-
drop-off-to-pickup ratio
-
drowning ratio
-
dryout ratio
-
duty ratio
-
effective pitch ratio
-
effective slip ratio
-
electric/heat output ratio
-
elongation ratio
-
empty run ratio
-
empty weight-to-carrying capacity ratio
-
energy-to-volume ratio
-
energy-to-weight ratio
-
engine displacement to horsepower ratio
-
engine pressure ratio
-
enhancement ratio
-
error ratio
-
escape ratio
-
excess noise ratio
-
excitation response ratio
-
extraction ratio
-
extrusion ratio
-
false alarm ratio
-
fat-to-lean ratio
-
field-forcing ratio
-
filter open area ratio
-
flow ratio of mold
-
flowing fluid ratio
-
focal ratio
-
frame aspect ratio
-
freeboard ratio
-
free-fluid ratio
-
frequency multiplication ratio
-
frequency ratio
-
friction ratio
-
front-to-back ratio
-
fuel ratio
-
fuel-air equivalence ratio
-
fuel-air ratio
-
fuel-oil consumption ratio
-
gas ratio
-
gas recovery ratio
-
gas-condensate ratio
-
gas-oil ratio
-
gasoline-oil consumption ratio
-
gas-water ratio
-
geometric pitch ratio
-
grain-to-air mass ratio
-
gross-to-net ratio
-
harmonic ratio
-
heat sharing ratio
-
hit ratio
-
hub-diameter ratio
-
hub ratio
-
humidity ratio
-
hydrogen carbon ratio
-
idle mixture ratio
-
image ratio
-
image signal-to-noise ratio
-
image-frequency rejection ratio
-
image rejection ratio
-
input-to-output frequency ratio
-
intensifier ratio
-
interference-to-noise ratio
-
internal breeding ratio
-
inversion level ratio
-
inversion ratio
-
ionization ratio
-
irregularity ratio
-
isolation ratio
-
jamming-to-signal ratio
-
jam-to-signal ratio
-
lay ratio
-
length-beam ratio
-
length-depth ratio
-
length-draft ratio
-
lift/drag ratio
-
light output ratio
-
likelihood ratio
-
limiting drawing ratio
-
line-interlace ratio
-
liquor ratio
-
load ratio
-
locked rotor current ratio
-
luminance ratio
-
magnetoresistive ratio
-
main-beam-to-sidelobe ratio
-
mark-to-space ratio
-
mark-space ratio
-
meander ratio
-
melting-speed ratio
-
metal-restitution ratio
-
mismatch ratio
-
miss ratio
-
mixing ratio
-
mobility ratio
-
moderating ratio
-
modular ratio
-
molar ratio
-
mold ratio
-
negative sequence current ratio
-
negative sequence voltage ratio
-
noise-power ratio
-
noise-to-signal ratio
-
notch yield ratio
-
notched-unnotched tensile strength ratio
-
n-ratio
-
nutritive ratio
-
offset ratio
-
oil-steam ratio
-
one-to-zero ratio
-
on-off ratio
-
operating ratio
-
output voltage ratio
-
output-input ratio
-
overall combined feed ratio
-
overall gear ratio
-
overburden ratio
-
overvoltage ratio
-
partition ratio
-
peak ratio
-
peak-to-average ratio
-
penetration shape ratio
-
pin-to-gate ratio
-
pitch damping ratio
-
pitch ratio
-
pitch-diameter ratio
-
pluviometric ratio
-
Poisson's ratio
-
power amplification ratio
-
power-loss ratio
-
precipitation-evaporation ratio
-
press ratio
-
pressure-viscosity ratio
-
processing ratio
-
producing water-oil ratio
-
proof ultimate ratio
-
propagation ratio
-
propane-oil ratio
-
propeller solidity ratio
-
protection ratio
-
pulse-compression ratio
-
pulse-smoothing ratio
-
pulsing ratio
-
rated voltage ratio
-
ratio of break to reduction
-
ratio of enrichment
-
ratio of flow
-
ratio of foreshortening
-
ratio of similitude
-
ratio of slope
-
ratio of specific heats
-
reactance ratio
-
reactivity ratio
-
real slip ratio
-
recall ratio
-
recirculation ratio
-
recovery ratio
-
rectification ratio
-
recycle ratio
-
reduction ratio
-
reflux ratio
-
reflux-to-product ratio
-
reinforcement ratio
-
rejection ratio
-
reproduction ratio
-
reserve-buoyance ratio
-
resetting ratio
-
reset ratio
-
resolution ratio
-
retrace ratio
-
returning ratio
-
ripple ratio
-
roll damping ratio
-
ruffling ratio
-
runner ratio
-
scaling ratio
-
scrap-metal ratio
-
seasonal ratio
-
secondary-emission ratio
-
seizure ratio
-
serviceability ratio
-
setting ratio
-
shooting ratio
-
short-circuit ratio
-
shrinkage ratio
-
shutter-to-pulldown ratio
-
sidelobe ratio
-
signal-to-clutter ratio
-
signal-to-crosstalk ratio
-
signal-to-distortion ratio
-
signal-to-interference ratio
-
signal-to-jamming ratio
-
signal-to-jam ratio
-
signal-to-noise ratio
-
signal-to-quantization noise ratio
-
silica ratio
-
sinad ratio
-
size ratio
-
skin-to-brine ratio
-
skip-stitch ratio
-
slenderness ratio
-
slip ratio
-
slope ratio
-
solvent ratio
-
speed ratio
-
spreading ratio
-
spread-to-elongation ratio
-
squareness ratio
-
squeeze ratio
-
stall torque ratio
-
standing-wave ratio
-
starting current-to-rated current ratio
-
starting current ratio
-
starting torque-to-nominal torque ratio
-
static forward current transfer ratio
-
steel ratio
-
steering ratio
-
step-down ratio
-
step-up ratio
-
stock-catalyst ratio
-
stoichiometric ratio
-
storage ratio
-
strength-to-weigth ratio
-
stress ratio
-
stretch ratio
-
stripping ratio
-
sugar-acid ratio
-
suppression ratio
-
surface-to-volume ratio
-
swirl ratio
-
swirl-to-squish ratio
-
T/D ratio
-
tall gear ratio
-
tapping voltage ratio
-
target-to-clutter ratio
-
thermal conductivity ratio
-
thickness ratio
-
thickness-to-diameter ratio
-
throughput ratio
-
thrust-deduction ratio
-
torque-to-inertia ratio
-
torque-to-weight ratio
-
transfer ratio
-
transformation ratio
-
transient overvoltage ratio
-
transmission ratio
-
transport ratio
-
traveling-wave ratio
-
tree-area ratio
-
trigonometric ratio
-
trim ratio
-
true slip ratio
-
tuning ratio
-
turn-on ratio
-
turns ratio
-
unbalance ratio
-
unbalance reduction ratio
-
up-time ratio
-
useful-to-takeoff load ratio
-
utilization ratio
-
valve ratio
-
vapor volumetric flow ratio
-
vapor-liquid ratio
-
variance ratio
-
vertical retrace ratio
-
virtual pitch ratio
-
viscosity/density ratio
-
voids ratio
-
voltage instability ratio
-
voltage nonsinusoidality ratio
-
voltage ratio
-
voltage standing-wave ratio
-
voltage transfer ratio
-
voltage unbalance ratio
-
waste-to-ore ratio
-
water use ratio
-
water-oil ratio
-
water-to-cement ratio
-
wide-band ratio
-
wind-to-coke ratio
-
wing taper ratio
-
xanthate ratio
-
yield ratio
-
zero-sequence current ratio
-
zero-sequence voltage ratio
-
zoom ratio -
31 system
- active antinoise system
- active damping system
- air brake system
- air gulp system
- air induction system
- air intake system
- air-assisted braking system
- air-conditioning system
- air-over-hydraulic brake system
- alarm system
- American light distribution system
- antidive system
- antilock brake system
- antinoise system
- antiskid system
- antisquat system
- antitheft alarm system
- antitheft system
- audio warning system
- automatic braking system
- automatic climate control system
- automatic closing system
- automatic level control system
- automatic leveling control system
- automotive system
- auxiliary system
- ballast ignition system
- body mounting system
- brake system
- breakerless ignition system
- breakerless transistorized ignition system
- capacitor ignition system
- car audio system
- car navigation system
- car security system
- central door locking system
- central fuel injection system
- central lubrication system
- central tire inflation system
- child restraint system
- climate control system
- closed cooling system
- closed evaporation system
- cold start system
- collision warning system
- continuous fuel injection system
- control system
- controlled combustion system
- cooling system
- crankcase ventilation system
- crash avoidance system
- cruise-control system
- damper control system
- damping system
- diagnostic system
- diagonal-split dual circuit braking system
- direct acting system
- distributor-less ignition system
- dual braking system
- dual circuit brake system
- dual exhaust system
- electronic brake system
- electronic ignition system
- electronic load-leveling system
- electronic map ignition system
- emergency brake system
- emission control system
- engine management system
- engine mount system
- European light distribution system
- exhaust system
- four-channel antilock brake system
- fuel supply system
- fuel system
- fuel vapor recirculation system
- gas-storage system
- heating system
- heating, ventilation and air conditioning system
- highway system
- hydraulic brake system
- idle system
- ignition system
- indicating system
- induction system
- inductive ignition system
- inertia braking system
- injection and ignition system
- injection system
- insulated-return electric system
- intake system
- keyless entry system
- lighting system
- lubricating system
- metering system
- microprocessor spark timing system
- modular system
- mounting system
- multipoint fuel injection system
- occupant restraint system
- on-board diagnostic system
- open evaporation system
- parking brake system
- passenger-protection system
- pneumatic brake system
- pneumatic system
- pointless ignition system
- powertrain control system
- pre-heater system
- preheating system
- pressurized cooling system
- primary braking system
- programmable fuel injection system
- radio antitheft system
- regenerative braking system
- restraint system
- sealed system
- seat adjustment system
- secondary brake system
- self-diagnosis system
- sequential fuel injection system
- service brake system
- side impact protection system
- single-line brake system
- sound system
- speed-control system
- split brake system
- stability management control system
- starting system
- steering system
- swapbody system
- tire-pressure monitoring system
- traction-control system
- twin circuit brake system
- two-line brake system
- unit replacement system
- unloading system
- vehicle navigation system
- vehicle-dynamics control system
- ventilation system
- warning system -
32 system
система; комплекс; средство; способ; метод; сеть (напр. дорог) ;aiming-navigation system (analog, digital) — прицельно-навигационная система (аналоговая, цифровая)
air observation, acquisition and fire control system — (бортовая) система воздушной разведки, засечки целей и управления огнем
air support aircraft ECM (equipment) system — (бортовая) система РЭП для самолетов авиационной поддержки
airborne (ground) target acquisition and illumination laser system — ав. бортовая лазерная система обнаружения и подсветки (наземных) целей
airborne (ground) targeting and laser designator system — ав. бортовая лазерная система обнаружения и целеуказания (наземных целей)
airborne laser illumination, ranging and tracking system — ав. бортовая система лазерной подсветки, определения дальности и сопровождения цели
artillery (nuclear) delivery system — артиллерийская система доставки (ядерного) боеприпаса (к цели)
C2 system — система оперативного управления; система руководства и управления
C3 system — система руководства, управления и связи; система оперативного управления и связи
channel and message switching (automatic) communications system — АСС с коммутацией каналов и сообщений
country-fair type rotation system (of instruction) — метод одновременного обучения [опроса] нескольких учебных групп (переходящих от одного объекта изучения к другому)
dual-capable (conventional/nuclear) weapon delivery system — система доставки (обычного или ядерного) боеприпаса к цели
electromagnetic emitters identification, location and suppression system — система обнаружения, опознавания и подавления источников электромагнитных излучений [излучающих РЭС]
field antimissile (missile) system — полевой [войсковой] ПРК
fire-on-the-move (air defense) gun system — подвижный зенитный артиллерийский комплекс для стрельбы в движении [на ходу]
fluidic (missile) control system — ркт. гидравлическая [струйная] система управления полетом
forward (area) air defense system — система ПВО передового района; ЗРК для войсковой ПВО передового района
graduated (availability) operational readiness system — Бр. система поэтапной боевой готовности (частей и соединений)
high-resolution satellite IR detection, tracking and targeting system — спутниковая система с ИК аппаратурой высокой разрешающей способности для обнаружения, сопровождения целей и наведения средств поражения
ICBM (alarm and) early warning satellite system — спутниковая система обнаружения пусков МБР и раннего предупреждения (средств ПРО)
information storage, tracking and retrieval system — система накопления, хранения и поиска информации
instantaneous grenade launcher (armored vehicle) smoke system — гранатомет (БМ) для быстрой постановки дымовой завесы
Precision Location [Locator] (and) Strike system — высокоточная система обеспечения обнаружения и поражения целей; высокоточный разведывательно-ударный комплекс
rapid deceleration (parachute) delivery system — парашютная система выброски грузов с быстрым торможением
real time, high-resolution reconnaissance satellite system — спутниковая разведывательная система с высокой разрешающей способностью аппаратуры и передачей информации в реальном масштабе времени
received signal-oriented (output) jamming signal power-adjusting ECM system — система РЭП с автоматическим регулированием уровня помех в зависимости от мощности принимаемого сигнала
sea-based nuclear (weapon) delivery system — система морского базирования доставки ядерного боеприпаса к цели
small surface-to-air ship self-defense (missile) system — ЗРК ближнего действия для самообороны корабля
Status Control, Alerting and Reporting system — система оповещения, контроля и уточнения состояния [боевой готовности] сил и средств
surface missile (weapon) system — наземный [корабельный] РК
target acquisition, rapid designation and precise aiming system — комплекс аппаратуры обнаружения цели, быстрого целеуказания и точного прицеливания
— ABM defense system— antimissile missile system— central weapon system— countersurprise military system— laser surveying system— tank weapon system— vertical launching system— weapons system -
33 accident
accident; ACCID; aircraft accidentAn occurrence associated with the operation of an aircraft which takes place between the time any person boards the aircraft with the intention of flight until such time as all such persons have disembarked, in which:a) a person is fatally or seriously injured as a result of:— being in the aircraft, or— direct contact with any part of the aircraft, including parts which have become detached from the aircraft, or— direct exposure to jet blast,except when the injuries are from natural causes, self-inflicted or inflicted by other persons, or when the injuries are to stowaways hiding outside the areas normally available to the passengers and crew; orb) the aircraft sustains damage or structural failure which:— adversely affects the structural strength, performance or flight characteristics of the aircraft, and— would normally require major repair or replacement of the affected component, except for engine failure or damage, when the damage is limited to the engine, its cowlings or accessories; or for damage limited to propellers, wing tips, antennas, tires, brakes, fairings, small dents or puncture holes in the aircraft skin; orc) the aircraft is missing or is completely inaccessible.Note 1.— For statistical uniformity only, an injury resulting in death within thirty days of the date of the accident is classified as a fatal injury by ICAO.Note 2.— An aircraft is considered to be missing when the official search has been terminated and the wreckage has not been located.(AN 11; AN 13)Official definition added to AN 11 by Amdt 40 (01/11/2001).авиационное происшествие; ACCIDCoбытиe, связaннoe с испoльзoвaниeм вoздушнoгo суднa, кoтoрoe имeeт мeстo с мoмeнтa, кoгдa кaкoe-либo лицo пoднимaeтся нa бoрт с нaмeрeниeм сoвeршить пoлёт, дo мoмeнтa, кoгдa всe нaхoдившиeся нa бoрту лицa пoкинули вoздушное судно, и в ходе которого:a) кaкoe-либo лицo пoлучaeт тeлeснoe пoврeждeниe сo смeртeльным исхoдoм или сeрьёзнoe тeлeснoe пoврeждeниe в рeзультaтe:— нaхoждeния в дaннoм вoздушнoм суднe; или— нeпoсрeдствeннoгo сoприкoснoвeния с кaкoй-либo чaстью вoздушнoго суднa, включaя чaсти, oтдeлившиeся oт дaннoгo вoздушнoгo суднa; или— нeпoсрeдствeннoгo вoздeйствия струи гaзoв рeaктивнoгo двигaтeля;зa исключeниeм тeх случaeв, кoгдa тeлeсныe пoврeждeния пoлучeны в рeзультaтe eстeствeнных причин, нaнeсeны сaмoму сeбe, либo нaнeсeны другими лицaми, или кoгдa тeлeсныe пoврeждeния нaнeсeны бeзбилeтным пaссaжирaм, скрывaющимся внe зoн, кудa oбычнo oткрыт доступ пассажирам и членам экипажа; илиb) вoздушнoe суднo пoлучaeт пoврeждeния или прoисхoдит рaзрушeниe eгo кoнструкции, в рeзультaтe чeгo:— нaрушaeтся прoчнoсть кoнструкции, ухудшaются тeхничeскиe или лётныe хaрaктeристики вoздушнoгo суднa; и— oбычнo трeбуeтся крупный рeмoнт или зaмeнa пoврeждённoгo элeмeнтa;зa исключeниeм случaeв oткaзa или пoврeждeния двигaтeля, кoгдa пoврeждён тoлькo сaм двигaтeль, eгo кaпoты или вспoмoгaтeльныe aгрeгaты; или кoгдa пoврeждeны тoлькo вoздушныe винты, зaкoнцoвки крылa, aнтeнны, пнeвмaтики, тoрмoзныe устрoйствa, oбтeкaтeли, или кoгдa в oбшивкe имeются нeбoльшиe вмятины или прoбoины; илиc) вoздушнoe суднo прoпaдaeт бeз вeсти или oкaзывaeтся в тaкoм мeстe, гдe дoступ к нeму aбсoлютнo нeвoзмoжeн.Примечание 1. Toлькo в цeлях eдинooбрaзия стaтистичeских дaнных тeлeснoe пoврeждeниe, в рeзультaтe кoтoрoгo в тeчeниe 30 днeй с мoмeнтa aвиaциoннoгo прoисшeствия нaступилa смeрть, клaссифицируeтся ИKAO кaк тeлeснoe пoврeждeниe сo смeртeльным исхoдoм.Примечание 2. Boздушнoe суднo считaeтся прoпaвшим бeз вeсти, кoгдa были прeкрaщeны oфициaльныe пoиски и нe былo устaнoвлeнo мeстoнaхoждeниe oблoмкoв.International Civil Aviation Vocabulary (English-Russian) > accident
-
34 ACCID
accident; ACCID; aircraft accidentAn occurrence associated with the operation of an aircraft which takes place between the time any person boards the aircraft with the intention of flight until such time as all such persons have disembarked, in which:a) a person is fatally or seriously injured as a result of:— being in the aircraft, or— direct contact with any part of the aircraft, including parts which have become detached from the aircraft, or— direct exposure to jet blast,except when the injuries are from natural causes, self-inflicted or inflicted by other persons, or when the injuries are to stowaways hiding outside the areas normally available to the passengers and crew; orb) the aircraft sustains damage or structural failure which:— adversely affects the structural strength, performance or flight characteristics of the aircraft, and— would normally require major repair or replacement of the affected component, except for engine failure or damage, when the damage is limited to the engine, its cowlings or accessories; or for damage limited to propellers, wing tips, antennas, tires, brakes, fairings, small dents or puncture holes in the aircraft skin; orc) the aircraft is missing or is completely inaccessible.Note 1.— For statistical uniformity only, an injury resulting in death within thirty days of the date of the accident is classified as a fatal injury by ICAO.Note 2.— An aircraft is considered to be missing when the official search has been terminated and the wreckage has not been located.(AN 11; AN 13)Official definition added to AN 11 by Amdt 40 (01/11/2001).авиационное происшествие; ACCIDCoбытиe, связaннoe с испoльзoвaниeм вoздушнoгo суднa, кoтoрoe имeeт мeстo с мoмeнтa, кoгдa кaкoe-либo лицo пoднимaeтся нa бoрт с нaмeрeниeм сoвeршить пoлёт, дo мoмeнтa, кoгдa всe нaхoдившиeся нa бoрту лицa пoкинули вoздушное судно, и в ходе которого:a) кaкoe-либo лицo пoлучaeт тeлeснoe пoврeждeниe сo смeртeльным исхoдoм или сeрьёзнoe тeлeснoe пoврeждeниe в рeзультaтe:— нaхoждeния в дaннoм вoздушнoм суднe; или— нeпoсрeдствeннoгo сoприкoснoвeния с кaкoй-либo чaстью вoздушнoго суднa, включaя чaсти, oтдeлившиeся oт дaннoгo вoздушнoгo суднa; или— нeпoсрeдствeннoгo вoздeйствия струи гaзoв рeaктивнoгo двигaтeля;зa исключeниeм тeх случaeв, кoгдa тeлeсныe пoврeждeния пoлучeны в рeзультaтe eстeствeнных причин, нaнeсeны сaмoму сeбe, либo нaнeсeны другими лицaми, или кoгдa тeлeсныe пoврeждeния нaнeсeны бeзбилeтным пaссaжирaм, скрывaющимся внe зoн, кудa oбычнo oткрыт доступ пассажирам и членам экипажа; илиb) вoздушнoe суднo пoлучaeт пoврeждeния или прoисхoдит рaзрушeниe eгo кoнструкции, в рeзультaтe чeгo:— нaрушaeтся прoчнoсть кoнструкции, ухудшaются тeхничeскиe или лётныe хaрaктeристики вoздушнoгo суднa; и— oбычнo трeбуeтся крупный рeмoнт или зaмeнa пoврeждённoгo элeмeнтa;зa исключeниeм случaeв oткaзa или пoврeждeния двигaтeля, кoгдa пoврeждён тoлькo сaм двигaтeль, eгo кaпoты или вспoмoгaтeльныe aгрeгaты; или кoгдa пoврeждeны тoлькo вoздушныe винты, зaкoнцoвки крылa, aнтeнны, пнeвмaтики, тoрмoзныe устрoйствa, oбтeкaтeли, или кoгдa в oбшивкe имeются нeбoльшиe вмятины или прoбoины; илиc) вoздушнoe суднo прoпaдaeт бeз вeсти или oкaзывaeтся в тaкoм мeстe, гдe дoступ к нeму aбсoлютнo нeвoзмoжeн.Примечание 1. Toлькo в цeлях eдинooбрaзия стaтистичeских дaнных тeлeснoe пoврeждeниe, в рeзультaтe кoтoрoгo в тeчeниe 30 днeй с мoмeнтa aвиaциoннoгo прoисшeствия нaступилa смeрть, клaссифицируeтся ИKAO кaк тeлeснoe пoврeждeниe сo смeртeльным исхoдoм.Примечание 2. Boздушнoe суднo считaeтся прoпaвшим бeз вeсти, кoгдa были прeкрaщeны oфициaльныe пoиски и нe былo устaнoвлeнo мeстoнaхoждeниe oблoмкoв.International Civil Aviation Vocabulary (English-Russian) > ACCID
-
35 aircraft accident
accident; ACCID; aircraft accidentAn occurrence associated with the operation of an aircraft which takes place between the time any person boards the aircraft with the intention of flight until such time as all such persons have disembarked, in which:a) a person is fatally or seriously injured as a result of:— being in the aircraft, or— direct contact with any part of the aircraft, including parts which have become detached from the aircraft, or— direct exposure to jet blast,except when the injuries are from natural causes, self-inflicted or inflicted by other persons, or when the injuries are to stowaways hiding outside the areas normally available to the passengers and crew; orb) the aircraft sustains damage or structural failure which:— adversely affects the structural strength, performance or flight characteristics of the aircraft, and— would normally require major repair or replacement of the affected component, except for engine failure or damage, when the damage is limited to the engine, its cowlings or accessories; or for damage limited to propellers, wing tips, antennas, tires, brakes, fairings, small dents or puncture holes in the aircraft skin; orc) the aircraft is missing or is completely inaccessible.Note 1.— For statistical uniformity only, an injury resulting in death within thirty days of the date of the accident is classified as a fatal injury by ICAO.Note 2.— An aircraft is considered to be missing when the official search has been terminated and the wreckage has not been located.(AN 11; AN 13)Official definition added to AN 11 by Amdt 40 (01/11/2001).авиационное происшествие; ACCIDCoбытиe, связaннoe с испoльзoвaниeм вoздушнoгo суднa, кoтoрoe имeeт мeстo с мoмeнтa, кoгдa кaкoe-либo лицo пoднимaeтся нa бoрт с нaмeрeниeм сoвeршить пoлёт, дo мoмeнтa, кoгдa всe нaхoдившиeся нa бoрту лицa пoкинули вoздушное судно, и в ходе которого:a) кaкoe-либo лицo пoлучaeт тeлeснoe пoврeждeниe сo смeртeльным исхoдoм или сeрьёзнoe тeлeснoe пoврeждeниe в рeзультaтe:— нaхoждeния в дaннoм вoздушнoм суднe; или— нeпoсрeдствeннoгo сoприкoснoвeния с кaкoй-либo чaстью вoздушнoго суднa, включaя чaсти, oтдeлившиeся oт дaннoгo вoздушнoгo суднa; или— нeпoсрeдствeннoгo вoздeйствия струи гaзoв рeaктивнoгo двигaтeля;зa исключeниeм тeх случaeв, кoгдa тeлeсныe пoврeждeния пoлучeны в рeзультaтe eстeствeнных причин, нaнeсeны сaмoму сeбe, либo нaнeсeны другими лицaми, или кoгдa тeлeсныe пoврeждeния нaнeсeны бeзбилeтным пaссaжирaм, скрывaющимся внe зoн, кудa oбычнo oткрыт доступ пассажирам и членам экипажа; илиb) вoздушнoe суднo пoлучaeт пoврeждeния или прoисхoдит рaзрушeниe eгo кoнструкции, в рeзультaтe чeгo:— нaрушaeтся прoчнoсть кoнструкции, ухудшaются тeхничeскиe или лётныe хaрaктeристики вoздушнoгo суднa; и— oбычнo трeбуeтся крупный рeмoнт или зaмeнa пoврeждённoгo элeмeнтa;зa исключeниeм случaeв oткaзa или пoврeждeния двигaтeля, кoгдa пoврeждён тoлькo сaм двигaтeль, eгo кaпoты или вспoмoгaтeльныe aгрeгaты; или кoгдa пoврeждeны тoлькo вoздушныe винты, зaкoнцoвки крылa, aнтeнны, пнeвмaтики, тoрмoзныe устрoйствa, oбтeкaтeли, или кoгдa в oбшивкe имeются нeбoльшиe вмятины или прoбoины; илиc) вoздушнoe суднo прoпaдaeт бeз вeсти или oкaзывaeтся в тaкoм мeстe, гдe дoступ к нeму aбсoлютнo нeвoзмoжeн.Примечание 1. Toлькo в цeлях eдинooбрaзия стaтистичeских дaнных тeлeснoe пoврeждeниe, в рeзультaтe кoтoрoгo в тeчeниe 30 днeй с мoмeнтa aвиaциoннoгo прoисшeствия нaступилa смeрть, клaссифицируeтся ИKAO кaк тeлeснoe пoврeждeниe сo смeртeльным исхoдoм.Примечание 2. Boздушнoe суднo считaeтся прoпaвшим бeз вeсти, кoгдa были прeкрaщeны oфициaльныe пoиски и нe былo устaнoвлeнo мeстoнaхoждeниe oблoмкoв.International Civil Aviation Vocabulary (English-Russian) > aircraft accident
-
36 pilot
лётчик, пилот; первый лётчик, командир ЛА; система управления; автопилот; пилотировать, вести самолёт; ведущий, головной, начальный; пусковой; контрольный; вспомогательный; пилотский, связанный с лётчикомaerial maneuver demonstration pilot — лётчик — мастер фигурного пилотажа
pilot of superior ability — лётчик высшего класса [высшей квалификации]
— IR pilot -
37 of
acknowledgement of receiptподтверждение приемаactual time of arrivalфактическое время прибытияaerodrome of callаэродром выхода на радиосвязьaerodrome of departureаэродром вылетаaerodrome of intended landingаэродром предполагаемой посадкиaerodrome of originаэродром припискиaircraft center - of - gravityцентровка воздушного суднаairport of departureаэропорт вылетаairport of destinationаэропорт назначенияairport of entryаэропорт прилетаallocation of dutiesраспределение обязанностейallocation of frequenciesраспределение частотallotment of frequenciesвыделение частотalternative means of communicationрезервные средства связиamount of controlsстепень использованияamount of feedbackстепень обратной связиamount of precipitationколичество осадковangle of allowanceугол упрежденияangle of approachугол захода на посадкуangle of approach lightугол набора высотыangle of ascentугол набора высотыangle of attackугол атакиangle of climbугол набора высотыangle of coverageугол действияangle of crabугол сносаangle of descentугол сниженияangle of deviationугол отклоненияangle of dipугол магнитного склоненияangle of diveугол пикированияangle of downwashугол скоса потока внизangle of elevationугол местаangle of exitугол сходаangle of glideугол планированияangle of incidenceугол атакиangle of indraftугол входа воздушной массыangle of lagугол отставанияangle of landingпосадочный уголangle of pitchугол тангажаangle of rollугол кренаangle - of - sideslip transmitterдатчик угла скольженияangle of sightугол прицеливанияangle of slopeугол наклона глиссадыangle of stallугол сваливанияangle of turnугол разворотаangle of upwashугол скоса потока вверхangle of visibilityугол обзораangle of yawугол рысканияantimeridian of Greenwichмеридиан, противоположный Гринвичскомуapparent drift of the gyroкажущийся уход гироскопаapplication of tariffsприменение тарифовapproach rate of descentскорость снижения при заходе на посадкуarc of a pathдуга траекторииarc of equal bearingsдуга равных азимутовarea of coverageзона действияarea of coverage of the forecastsрайон обеспечения прогнозамиarea of occurenceрайон происшествияarea of responsibilityзона ответственностиarrest the development of the stallпрепятствовать сваливаниюassessment of costsустановление размеров расходовassignment of dutiesраспределение обязанностейAssociation of European AirlinesАссоциация европейских авиакомпанийAssociation of South Pacific AirlinesАссоциация авиакомпаний южной части Тихого океанаassumption of control messageприем экипажем диспетчерского указанияat a speed ofна скоростиat the end ofв конце циклаat the end of segmentв конце участка(полета) at the end of strokeв конце хода(поршня) at the start of cycleв начале циклаat the start of segmentв начале участка(полета) aviation-to-aviation type of interferenceпомехи от авиационных объектовavoidance of collisionsпредотвращение столкновенийavoidance of hazardous conditionsпредупреждение опасных условий полетаaxial of bankпродольная осьaxis of precessionось прецессии гироскопаaxis of rollпродольная осьaxis of rotationось вращенияaxis of yawвертикальная осьbackward movement of the stickвзятие ручки на себяbe out of trimбыть разбалансированнымbest rate of climbнаибольшая скороподъемностьbias out of viewвыходить из поля зренияbill of entryтаможенная декларацияbill of ladingгрузовая накладнаяblanketing of controlsзатенение рулейbody of compass cardдиск картушки компасаboundary of the areaграница зоныBureau of Administration and ServicesАдминистративно-хозяйственное управлениеcamber of a profileкривизна профиляcare of passengersобслуживание пассажировcarriage of passengersперевозка пассажировcarry out a circuit of the aerodromeвыполнять круг полета над аэродромомcause of aircraft troubleпричина неисправности воздушного суднаcenter of air pressureцентр аэродинамического давленияcenter of depressionцентр низкого давленияcenter of forceцентр приложения силыcenter of gravityцентр тяжестиcenter of massцентр массcenter of pressureцентр давленияCentral Agency of Air ServiceГлавное агентство воздушных сообщенийcertificate of revaccinationсертификат ревакцинацииcertificate of safety for flightсвидетельство о допуске к полетамcertificate of vaccinationсертификат вакцинацииchoice of fieldвыбор посадочной площадкиclass of liftкласс посадкиclearance of goodsтаможенное разрешение на провозclearance of obstaclesбезопасная высота пролета препятствийclearance of the aircraftразрешение воздушному суднуcoefficient of heat transferкоэффициент теплопередачиcome clear of the groundотрываться от землиcomplex type of aircraftкомбинированный тип воздушного суднаcomposition of a crewсостав экипажаconcept of separationэшелонированиеconditions of carriageусловия перевозокcone of raysпучок лучейcongestion of informationнасыщенность информацииcontinuity of guidanceнепрерывность наведенияcontour of perceived noiseконтур воспринимаемого шумаcontrol of an investigationконтроль за ходом расследованияcorrelation of levelsприведение эшелонов в соответствиеcountry of arrivalстрана прилетаcountry of originстрана вылетаcourse of trainingкурс подготовкиcoverage of the chartкартографируемый районcurve of equal bearingsлиния равных азимутовdanger of collisionsопасность столкновенияdegree of accuracyстепень точностиdegree of freedomстепень свободыdegree of skillуровень квалификацииdegree of stabilityстепень устойчивостиdenial of carriageотказ в перевозкеDepartment of TransportationМинистерство транспортаderivation of operating dataрасчет эксплуатационных параметровdetermination of causeустановление причиныdetermine amount of the errorопределять величину девиацииdetermine the extent of damageопределять степень поврежденияdetermine the sign of deviationопределять знак девиацииdevelopment of the stallпроцесс сваливанияdirection of approachнаправление захода на посадкуdirection of rotationнаправление вращенияdirection of turnнаправление разворотаduration of noise effectпродолжительность воздействия шумаelevation of the stripпревышение летной полосыelevation setting of light unitsустановка углов возвышения глиссадных огнейeliminate the cause ofустранять причинуeliminate the source of dangerустранять источник опасности(для воздушного движения) end of runwayначало ВППenforce rules of the airобеспечивать соблюдение правил полетовen-route change of levelизменение эшелона на маршрутеerection of the gyroвосстановление гироскопаestimated position of aircraftрасчетное положение воздушного суднаestimated time of arrivalрасчетное время прибытияestimated time of departureрасчетное время вылетаestimated time of flightрасчетное время полетаeven use of fuelравномерная выработка топливаextension of ticket validityпродление срока годности билетаextent of damageстепень поврежденияfacilitate rapid clearance ofобеспечивать быстрое освобождениеfactor of safetyуровень безопасностиfiling of statistical dataпредставление статистических данныхfirst freedom of the airпервая степень свободы воздухаfirst type of occurenceпервый тип событияflow of air trafficпоток воздушного движенияfly under the supervision ofлетать под контролемfor reasons of safetyв целях безопасностиfreedom of actionсвобода действийfreedom of the airстепень свободы воздухаfrequency of operationsчастота полетовgathering of informationсбор информацииgeneral conditions of carriageосновные условия перевозкиGeneral Conference of Weights and MeasureГенеральная конференция по мерам и весамGeneral Department of International Air Services of AeroflotЦентральное управление международных воздушных сообщений гражданской авиацииget out of controlтерять управлениеgiven conditions of flightзаданные условия полетаgo out of controlстановиться неуправляемымgo out of the spinвыходить из штопораgrade of serviceкатегория обслуживанияgrade of the pilot licenceкласс пилотского свидетельстваgrading of runwayнивелирование ВППheight at start of retractionвысота начала уборкиhover at the height ofзависать на высотеidentification of signalsопознавание сигналовinconventional type of aircraftнестандартный тип воздушного суднаincrease a camber of the profileувеличивать кривизну профиляindication of a requestобозначение запросаin interests of safetyв интересах безопасностиinitial rate of climbначальная скороподъемностьinitial stage of go-aroundначальный участок ухода на второй кругinlet angle of attackугол атаки заборного устройстваintake angle of attackугол атаки воздухозаборникаintegrated system of airspace controlкомплексная система контроля воздушного пространстваinterception of civil aircraftперехват гражданского воздушного суднаInternational Co-ordinating Council of Aerospace Industries AssociationМеждународный координационный совет ассоциаций авиакосмической промышленностиInternational Council of Aircraft Owner and Pilot AssociationsМеждународный совет ассоциаций владельцев воздушных судов и пилотовInternational Federation of Air Line Pilots' AssociationsМеждународная федерация ассоциаций линейных пилотовInternational Federation of Air Traffic Controllers' AssociationsМеждународная федерация ассоциаций авиадиспетчеровInternational Relations Department of the Ministry of Civil AviationУправление внешних сношений Министерства гражданской авиацииinterpretation of the signalрасшифровка сигналаinterpretation of weather chartчтение метеорологической картыintersection of air routesпересечение воздушных трассin the case of delayв случае задержкиin the event of a mishapв случае происшествияin the event of malfunctionв случая отказаintroduction of the correctionsввод поправокkeep clear of rotor bladesостерегаться лопастей несущего винтаkeep clear of the aircraftдержаться на безопасном расстоянии от воздушного суднаkeep out of the wayне занимать трассуlayout of aerodrome markingsмаркировка аэродромаlayout of controlsрасположение органов управленияlessee of an aircraftарендатор воздушного суднаlevel of airworthinessуровень летной годностиlevel of safetyуровень безопасностиlevel of speech interferenceуровень помех речевой связиlimiting range of massпредел ограничения массыline of flightлиния полетаline of positionлиния положенияline of sightлиния визированияlocation of distressрайон бедствияloss of controlпотеря управленияloss of pressurizationразгерметизацияloss of strengthпотеря прочностиmagnetic orientation of runwayориентировка ВПП по магнитному меридиануmargin of errorдопуск на погрешностьmargin of liftзапас подъемной силыmargin of safetyдопустимый уровень безопасностиmargin of stabilityзапас устойчивостиmarking of pavementsмаркировка покрытияmean scale of the chartсредний масштаб картыmeans of communicationсредства связиmeans of identificationсредства опознаванияmeridian of Greenwichгринвичский меридианmethod of steepest descentспособ резкого сниженияmode of flightрежим полетаmoment of inertiaмомент инерцииmoment of momentumмомент количества движенияname-code of the routeкодирование названия маршрутаonset of windрезкий порыв ветраoperation of aircraftэксплуатация воздушного суднаout of ground effectвне зоны влияния землиout of serviceизъятый из эксплуатацииovershoot capture of the glide slopeпоздний захват глиссадного лучаperiod of rating currencyпериод действия квалифицированной отметкиpersonal property of passengersличные вещи пассажировpilot's field of viewполе зрения пилотаplane of rotationплоскость вращенияplane of symmetry of the aeroplaneплоскость симметрии самолетаpoint of arrivalпункт прилетаpoint of callпункт выхода на связьpoint of departureпункт вылетаpoint of destinationпункт назначенияpoint of discontinuityточка разрываpoint of intersectionточка пересеченияpoint of loadingпункт погрузкиpoint of no returnрубеж возвратаpoint of originпункт вылетаpoint of turn-aroundрубеж разворотаpoint of unloadingпункт выгрузкиportion of a flightотрезок полетаportion of a runwayучасток ВППprevention of collisionsпредотвращение столкновенийprimary element of structureосновной элемент конструкцииprohibition of landingзапрещение посадкиprolongation of the ratingпродление срока действия квалификационной отметкиpromotion of safetyобеспечение безопасности полетовproof of complianceдоказательство соответствияpropagation of soundраспространение шумаprotection of evidenceсохранение вещественных доказательствpull out of the spinвыводить из штопораpull the aircraft out ofбрать штурвал на себяradar transfer of controlпередача радиолокационного диспетчерского управленияradius of curvatureрадиус кривизныrange of coverageрадиус действияrange of motionдиапазон отклоненияrange of revolutionsдиапазон оборотовrange of visibilityдальность видимостиrange of visionдальность обзораrate of climbскороподъемностьrate of closureскорость сближенияrate of descentскорость сниженияrate of disagreementскорость рассогласованияrate of dutyскорость таможенной пошлиныrate of exchangeкурс обмена валютыrate of flaps motionскорость отклонения закрылковrate of growthтемп ростаrate of pitchскорость по тангажуrate of rollскорость кренаrate of sideslipскорость бокового скольженияrate of trimскорость балансировкиrate of turnскорость разворотаrate of yawскорость рысканияreception of telephonyприем телефонных сообщенийrecord of amendmentsлист учета поправокrecord of revisionsвнесение поправокregularity of operationsрегулярность полетовrelay of messagesпередача сообщенийrelease of controlпередача управленияremoval of aircraftудаление воздушного суднаremoval of limitationsотмена ограниченийreplacement of partsзамена деталейrepresentative of a carrierпредставитель перевозчикаreservation of a seatбронирование местаretirement of aircraftсписание воздушного суднаright - of - entryпреимущественное право входаroll out of the turnвыходить из разворотаrules of the airправила полетовsafe handling of an aircraftбезопасное управление воздушным судномsecond freedom of the airвторая степень свободы воздухаsecond type of occurenceвторой тип событияselection of engine modeвыбор режима работы двигателяsequence of fuel usageочередность выработки топлива(по группам баков) sequence of operationпоследовательность выполнения операцийshowers of rain and snowливневый дождь со снегомsimultaneous use of runwaysодновременная эксплуатация нескольких ВППsite of occurrenceместо происшествияslope of levelнаклон кривой уровня(шумов) source of dangerисточник опасностиStanding Committee of PerformanceПостоянный комитет по летно-техническим характеристикамstart of leveloffначало выравниванияstart of takeoffначало разбега при взлетеstate of aircraft manufactureгосударство - изготовитель воздушного суднаstate of dischargeстепень разряженности(аккумулятора) state of emergencyаварийное состояниеstate of occurenceгосударство места событияstate of transitгосударство транзитаsteadiness of approachустойчивость при заходе на посадкуsteady rate of climbустановившаяся скорость набора высотыstructure of frontsструктура атмосферных фронтовsubmission of a flight planпредставление плана полетаsystem of monitoring visual aidsсистема контроля за работой визуальных средств(на аэродроме) system of unitsсистема единиц(измерения) table of cruising levelsтаблица крейсерских эшелоновtable of intensity settingsтаблица регулировки интенсивностиtable of limitsтаблица ограниченийtable of toleranceтаблица допусковtake out of serviceснимать с эксплуатацииtarget level of safetyзаданный уровень безопасности полетовtemporary loss of controlвременная потеря управляемостиtermination of controlпрекращение диспетчерского обслуживанияtheory of flightтеория полетаtime of lagвремя запаздыванияtime of originвремя отправленияtitl of the gyroзавал гироскопаtop of climbконечный участок набора высотыtransfer of controlпередача диспетчерского управленияtransmission of telephonyпередача радиотелефонных сообщенийtransmit on frequency ofвести передачу на частотеtriangle of velocitiesтреугольник скоростейunder any kind of engine failureпри любом отказе двигателяuneven use of fuelнеравномерная выработка топливаunit of measurementединица измеренияvelocity of soundскорость звукаwall of overpressureфронт избыточного давленияwarn of dangerпредупреждать об опасностиwithin the frame ofв пределахworking language of ICAOрабочий язык ИКАОzone of intersectionзона пересеченияzone of silenceзона молчания -
38 displacement
dɪsˈpleɪsmənt сущ.
1) а) смещение, снятие с должности, поста Syn: deposition б) перемещение, перестановка;
сдвиг;
тж. объем, размер, значение сдвига The displacement of the sun in parallax is imperceptible. ≈ Смещение солнца в параллаксе незаметно. displacement of track Syn: shifting, dislocation в) вытеснение, смещение г) псих. замещение, сублимация;
бессмысленные или неуместные, нелогичные действия, производимые человеком или животными при конфликте стимулов ∙ Syn: replacement, substitution
2) специальные термины а) мор. водоизмещение б) тех. объем двигателя Total displacement of 3000 Ferrari (
048) engine to be used in 1999 F1 season is 2,997 cc. ≈ Полный объем двигателя Феррари 3000 (
048), который будет использоваться в 1999 году в Формуле 1 равен 2997 кубическим сантиметрам. в) геол. сдвиг (пластов) г) электр. объем электричества, "как бы" поглощенный диэлектриком, термин Максвелла д) бот. развитие того или иного органа и у животных или растений не на том месте, на котором обычно е) и другие ∙ displacement law
3) фарм. фильтрование, промыв перемещение, перестановка, перекладывание (медицина) (физическое) смещение (частей кости при переломе, грунта при взрыве и т. п.) - disruptive * разрушающее смещение - horizontal * горизонтальное смещение - * of earth смещение грунта (военное) передвижение, перемещение (огневой позиции) замещение, замена - * of human labour by machinery замена ручного труда машинами (на производстве) снятие( с должности и т. п.) ;
смещение вытеснение (техническое) вытесненный объем (техническое) литраж, рабочий объем цилиндра( двигателя) (техническое) подача( насоса или компрессора) (морское) водоизмещение - a ship of 5,000 tons *, a ship with a * of 5,000 tons корабль водоизмещением в 5000 тонн (геология) сдвиг (пластов) (химическое) замещение (специальное) фильтрование, процеживание( психологическое) перенос( привязанности, ненависти и т. п.) с одного объекта на другой( психологическое) вытеснение, замена (одной) модели поведения (другой) base and ~ база -смещение displacement эл. видимый разряд ~ водоизмещение ~ суд. водоизмещение ~ замена ~ хим. замещение ~ замещение ~ тех. литраж (цилиндра) ;
производительность( насоса) ~ перемещение, перестановка;
displacement of track ж.-д. угон пути ~ перемещение ~ перестановка ~ геол. сдвиг (пластов) ~ сдвиг ~ смещение, вытеснение ~ смещение, увольнение ~ смещение ~ снятие с должности ~ фильтрование ~ перемещение, перестановка;
displacement of track ж.-д. угон пути job ~ исчезновение видов работ (которые пересают быть нужными)Большой англо-русский и русско-английский словарь > displacement
-
39 assembly
1) сборка; компоновка; монтаж ( процесс)2) сборочная единица; комплект; устройство; агрегат или узел в сборе3) фотомонтаж, монтаж ( кинофильма)4) вчт. ассемблированная программа5) вчт. трансляция( с языка ассемблера); ассемблирование•-
abrasive work engaging assembly
-
abutment sleeve assembly
-
accessory drive assembly
-
active docking assembly
-
adhesive assembly
-
aligned docking assemblies
-
androgynous docking assembly
-
antenna assembly
-
antifriction roller assembly
-
automated assembly
-
automatic drain assembly
-
automatic program assembly
-
band assembly
-
bare assembly
-
bearing mount assembly
-
board assembly
-
bottom hole assembly
-
bottom plate assembly
-
brake assembly
-
breeder assembly
-
brush assembly
-
bushing assembly
-
cable assembly
-
cam assembly
-
canister assembly
-
captive-screw assembly
-
carriage assembly
-
cathode assembly
-
cell assembly
-
centrifugal flyweights assembly
-
channel fastener assembly
-
closure head assembly
-
cluster assemblies
-
combed assembly
-
combustion assembly
-
commutator bar assembly
-
compatible docking assemblies
-
container assembly
-
conveyor/robot assembly
-
cord assembly
-
cowl flap actuating assembly
-
critical assembly
-
crosshead movement assembly
-
cutter assembly
-
cutting tool assembly
-
deflection-coil assembly
-
docking assembly
-
document assembly
-
dovetailed assembly
-
drill assembly
-
drilling assembly
-
drilling bit bearing assembly
-
drop-sleeve assembly
-
dry fuel assembly
-
dumbbell assembly
-
dummy assembly
-
electrode assembly
-
electrode-drive assembly
-
emergency extension assembly
-
engine-mounted assembly
-
evaporator assembly
-
experimental assembly
-
factory assembly
-
feed nut assembly
-
feeding assembly
-
field assembly
-
film assembly
-
film unit assembly
-
film-carrier assembly
-
first assembly
-
flexible structure assembly
-
focus-deflection assembly
-
friction assembly
-
fuel assembly
-
fuel rod assembly
-
functional assembly
-
grinding wheel assembly
-
guide bar assembly
-
guide vane assembly
-
head assembly
-
head drum assembly
-
heavy loaded fuel assembly
-
improper assembly
-
jack bar assembly
-
knockover bar assembly
-
laterally docking assembly
-
layer assembly
-
lining assembly
-
longitudinal docking assembly
-
look ahead assembly
-
low-maintenance rigid hitch assembly
-
maneuver propulsion assembly
-
marine riser seal assembly
-
marine riser stub assembly
-
mast-and-electrode assembly
-
melt distributing assembly
-
microelectronic modular assembly
-
mixture control assembly
-
module assembly
-
mold assembly
-
mount assembly
-
moving-contact assembly
-
multichip assembly
-
multilayer film assembly
-
multiple station assembly
-
multirow cylindrical bearing journal assembly
-
near-critical assembly
-
needle bar assembly
-
negative assembly
-
neutron detection assembly
-
OD grinding assembly
-
oil cooler actuating assembly
-
on-orbit assembly
-
packet assembly
-
packing assembly
-
pack-off assembly
-
pan-and-tilt assembly
-
paper path assembly
-
parking brake assembly
-
partition assembly
-
passive docking assembly
-
pipe follower roller assembly
-
plate fuel assembly
-
ply assembly
-
pot core coil assembly
-
presser bar assembly
-
pressure mounting assembly
-
pressure regulator assembly
-
pressure relief assembly
-
printed circuit assembly
-
program assembly
-
programmable assembly
-
radial converging assembly
-
radially docking assembly
-
reaction control assembly
-
reduction gear assembly
-
repair shop assembly
-
replaceable sync head assembly
-
replaceable video head assembly
-
replacement assembly
-
retraction/extension assembly
-
robotic assembly
-
robot assembly
-
roll and chock assembly
-
roll cartridge assembly
-
rolling contact fatigue assembly
-
rotating basket assembly
-
rotating head assembly
-
rotor clutch assembly
-
scanner assembly
-
scanning-coil assembly
-
seal assembly
-
sealed drilling bit bearing assembly
-
sealed drill bit bearing assembly
-
self-contained journal bearing assembly
-
self-energizing brake assembly
-
shear cartridge assembly
-
sinker bar assembly
-
slide bar assembly
-
spent fuel assembly
-
spindle assembly
-
spinneret assembly
-
squeeze-ratchet tool assembly
-
stacked assembly
-
stack assembly
-
static purity assembly
-
statistical assembly
-
stem assembly
-
stone assembly
-
storage assembly
-
stream feeder assembly
-
subcritical assembly
-
swing clamp assembly
-
tailwheel assembly
-
takeup assembly
-
target assembly
-
telephone headset assembly
-
terminal assembly
-
tile assembly
-
tool changer assembly
-
torque coupling assembly
-
tractor assembly
-
transformation structure assembly
-
trimmer board assembly
-
trumpet assembly
-
tubing joint assembly
-
two-row spherical bearing journal assembly
-
unified assembly
-
unitary assembly
-
used parts original assembly
-
vacuum tank assembly
-
video head assembly
-
visor assembly
-
wellhead assembly
-
wheel dressing assembly
-
wide opening gripping jaw assembly
-
winder assembly
-
wire-wrapped core assembly
-
wiring assembly
-
workholding assembly
-
wrist assembly
-
yarn trapper assembly
-
yoke assembly
-
zero-energy thermonuclear assembly -
40 module
4) космонавт. отсек•module of package dimensions — модуль размеров тары-
access module
-
albedocollecting solar module
-
all-space module
-
amorphous silicon power module
-
analog divider module
-
analog timing module
-
antilock module
-
applications software module
-
applications module
-
astronaut free-flying propulsion module
-
basic building-block module
-
basic module
-
bifacial solar module
-
biological module
-
biomedical module
-
buoyancy riser module
-
CAE module
-
CAM module
-
card module
-
carriage module
-
ceiling module
-
cell control module
-
close-pack module
-
computation module
-
concentrating photovoltaic module
-
control module
-
controller module
-
co-orbiting module
-
coplanar module
-
cordwood module
-
core module
-
crew module
-
definition module
-
descent module
-
digital module
-
docking module
-
docking payload module
-
dummy module
-
EDP module
-
electronic module
-
engine module
-
enlarged module
-
final drive exchange module
-
finite state-automata module
-
flat-plate solar module
-
flexible assembly module
-
free-flying module
-
fuel module
-
full interchangeable modules
-
functional module
-
function module
-
gas-compressor module
-
habitable module
-
hardware interface module
-
hardware module
-
hardware/software module
-
horizontal baseline module
-
hybrid module
-
hydraulic module
-
implementation module
-
inference control module
-
input/output control module
-
instrumentation module
-
instrument module
-
instrument-assembly module
-
instrumentation-propulsion module
-
interface module
-
irrigation module
-
laboratory space module
-
landing module
-
laterally docked module
-
linear module
-
living quarter module
-
loading module
-
load module
-
logistics module
-
longitudinal docked module
-
machining module
-
man-tended module
-
measurement module
-
meteorological module
-
microcircuit module
-
microminiature module
-
motorized pump module
-
multistring photovoltaic module
-
nuclear-power module
-
number assignment module
-
object module
-
oceanographic module
-
OMS module
-
orbit transfer vehicle module
-
orbital maneuvering system module
-
OTV module
-
payload module
-
pellet module
-
personality module
-
personal module
-
photovoltaic module
-
pilot cell module
-
plug-in module
-
point-focusing photovoltaic module
-
potted module
-
power module
-
power shift transmission module
-
prefabricated module
-
pressurized module
-
probe module
-
process execution module
-
programmable module
-
propulsion module
-
radially docked module
-
RCS module
-
reaction control system module
-
redocked modules
-
reenterable module
-
regulator module
-
replaceable module
-
replacement modules
-
retro propulsion module
-
robot grip module
-
robot module
-
robotic slip module
-
scientific equipment module
-
scientific research module
-
self-contained module
-
sensor module
-
service module
-
shingle-type photovoltaic module
-
signal processing module
-
single-ended module
-
software module
-
solar array module
-
solar battery module
-
solar module
-
solar-power module
-
source module
-
space station module
-
stacked module
-
standard module
-
subordinate module
-
tanker module
-
terrain monitoring module
-
three-dimensional module
-
transfer module
-
transmit-receive module
-
unmanned module
-
up-and-down module
-
utility module
-
working module
См. также в других словарях:
replacement engine — pakaitinis traktoriaus variklis statusas Aprobuotas sritis žemės ūkio inžinerinė plėtra ir techninė pažanga apibrėžtis Vietoj senojo įrengiamas naujas traktoriaus variklis, kuris tiekiamas rinkai tik pakeitimo tikslu. atitikmenys: angl.… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
Engine tuning — is the adjustment, modification or design of internal combustion engines to yield optimal performance, either in terms of power output or economy. It has a long history, almost as long as the development of the car in general, originating with… … Wikipedia
Engine City Technical Institute — is an accredited, diesel technology school located in South Plainfield, New Jersey, a short distance off of Interstate 287. It is currently the only such school in the Northeastern United States, and, as such, its graduates are in high demand… … Wikipedia
engine overhaul — When an old engine burns too much oil and loses power, it is dismantled and restored to the manufacturer s original tolerances by replacement of worn parts, reboring the cylinders, regrinding the crankshaft, etc … Dictionary of automotive terms
Cox model engine — Cox Model Engines Cox Fokker DVII Ready To Fly Control Line Model Plane … Wikipedia
Ford Cologne V6 engine — Ford Cologne V6 Manufacturer Ford Motor Company Also called Ford Taunus V6 Cylinder block alloy cast iron … Wikipedia
Smethwick Engine — The Smethwick Engine is a steam engine made by Boulton and Watt; brought into service in May 1779.Originally, it was one of two engines used to pump water back up to the 491 ft summit level of the BCN Old Main Line (Birmingham Canal) canal at… … Wikipedia
exchange engine — A replacement engine which is provided in exchange for a worn engine while the original engine is being rebuilt … Dictionary of automotive terms
Ford 335 engine — Ford 335 V8 Manufacturer Ford Motor Company Also called Ford Cleveland V8 Production 1970–1985 … Wikipedia
Automobile engine replacement — An automobile engine replacement is an engine or a major part of one that is sold individually without any other parts required to make a functional car (for example a drivetrain). These engines are produced either as aftermarket parts or as… … Wikipedia
Ford FE engine — Infobox Automobile engine name=Ford FE V8 aka=Ford FT V8 manufacturer=Ford Motor Company production=1958 ndash;1976 predecessor=Ford Y block V8 successor=Ford 335 Cleveland V8 Ford 351 Windsor V8 class=Mid sized OHV V8 similar=Oldsmobile V8 Buick … Wikipedia