-
1 relent
relent [rɪˊlent] vсмягча́ться -
2 relent
-
3 relent
rɪˈlent гл.
1) смягчаться
2) уступать, сдаваться
3) ослабевать, уменьшаться, успокаиваться смягчиться, становиться менее суровым смилостивиться - at last their mother *ed and let the children stay up and watch TV наконец мать смилостивилась и разрешила детям не ложиться спать и посмотреть телевизор становиться менее резким;
уменьшаться - the winds *ed ярость ветра пошла на убыль relent смягчаться -
4 relent
-
5 relent
[rɪˈlent]relent смягчаться -
6 relent
[rıʹlent] v1) смягчиться, становиться менее суровым2) смилостивитьсяat last their mother relented and let the children stay up and watch TV - наконец мать смилостивилась и разрешила детям не ложиться спать и посмотреть телевизор
3) становиться менее резким; уменьшаться -
7 relent
[rɪ'lent]Общая лексика: смилостивиться, становиться менее резким, становиться менее суровым, уменьшаться, уступить, смягчаться, смягчиться -
8 relent
[rɪ`lent]смягчатьсяуступать, сдаватьсяослабевать, уменьшаться, успокаиватьсяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > relent
-
9 relent
verbсмягчаться* * *(v) смилостивиться; смягчаться; смягчиться; становиться менее резким; становиться менее суровым; уменьшаться; уменьшиться* * *1) смягчаться 2) уступать, сдаваться* * *[re·lent || rɪ'lent] v. смягчаться* * *1) смягчаться 2) уступать 3) ослабевать -
10 relent
смягчаться -
11 relent
-
12 relent
1) смягчи́ться2) сми́лостивиться, уступа́ть3) ослабева́тьfinally the wind relented — наконе́ц ве́тер пошёл на у́быль
-
13 relent
1. v смягчиться, становиться менее суровым2. v смилостивитьсяat last their mother relented and let the children stay up and watch TV — наконец мать смилостивилась и разрешила детям не ложиться спать и посмотреть телевизор
3. v становиться менее резким; уменьшатьсяСинонимический ряд:1. die (verb) abate; die; die away; die down; ebb; fall; fall off; lapse; let up; lull; moderate; slacken; subside; wane; weaken2. give in (verb) ease; ease off; give in; relax; soften; submit3. yield (verb) acquiesce; capitulate; comply; relinquish; resign; succumb; yield -
14 смягчаться
I несовер. - смягчаться;
совер. - смягчиться возвр. soften, become soft, grow softer, relax;
relent, unbend( о человеке) ;
ease off( о боли) ;
grow mild (о погоде) II страд. от смягчатьa. relent ;Большой англо-русский и русско-английский словарь > смягчаться
-
15 смягчиться
несовер. - смягчаться;
совер. - смягчиться возвр. soften, become soft, grow softer, relax;
relent, unbend( о человеке) ;
ease off( о боли) ;
grow mild (о погоде)a. relent ;Большой англо-русский и русско-английский словарь > смягчиться
-
16 melt
1. n расплавленное вещество, расплав2. n плавка3. v таять4. v плавить, растапливатьmelt down — расплавлять, плавить
5. v плавиться, растапливаться6. v разг. растворяться7. v смягчаться, таять; умиляться8. v трогать, смягчать9. v слабеть, уменьшаться, исчезать10. v незаметно, постепенно переходить; сливатьсяthe sea seemed to melt into the sky — казалось, море сливается с небом
11. v разг. тратить12. v разг. разменивать13. v разг. воен. жарг. нести огромные потериСинонимический ряд:1. blend (verb) blend; fuse; merge; unite2. burn (verb) bake; broil; burn; cook; roast; scorch; swelter3. decrease (verb) decrease; disintegrate; disperse; dissipate; dwindle; fade; fade out; pass; scatter; vanish4. liquefy (verb) deliquesce; dissolve; flux; liquefy; liquesce; run; thaw5. relent (verb) gentle; mollify; relax; relent; soften; sweetenАнтонимический ряд:condense; congeal; consolidate; crystallise; freeze; harden; petrify; separate; solidify; thicken -
17 сжалиться
совер.;
возвр.;
(над кем-л./чем-л.) have/take pity/compassion (on/upon), pityсов. relent;
(над тв.) take* pity (on).Большой англо-русский и русско-английский словарь > сжалиться
-
18 смягчать
несовер. - смягчать;
совер. - смягчить( кого-л./что-л.)
1) soften, extenuate;
allay, assuage, mitigate, alleviate (ослаблять) ;
tone down (свет, краски) ;
relax (строгость) ;
mollify (успокаивать)
2) линг. palatalizeсмягч|ать -, смягчить (вн.)
1. (лишать твердости) make* (smth.) soft, soften (smth.) ;
2. (делать менее суровым, строгим) mollify (smb.), soften (smb., smth.) ;
3. (ослаблять, умерять) moderate( smth.), (делать менее грубым, резким) tone (smth.) down;
~ чей-л. гнев mollify smb., ~ удар deaden/cushion the blow;
перен. soften/temper the blow;
смягчить приговор mitigate the sentence;
4. лингв. palatalize (smth.) ;
~аться, смягчиться
5. (делаться эластичным) become* soft;
6. (делаться менее суровым, строгим) relent, soften;
7. (ослабевать, уменьшаться) diminish, abate;
8. (о погоде, климате) grow* milder;
9. лингв. be* palatalized;
~ающий softening;
~ающие вещества emollients, softening agents;
~ающее вину обстоятельство extenuating/mitigating circumstance.Большой англо-русский и русско-английский словарь > смягчать
-
19 give
[gɪv] 1. гл.; прош. вр. gave, прич. прош. вр. given1) дать, подать, передатьWould you give me that magazine on the table? — Передайте мне, пожалуйста, тот журнал на столе.
Give me that plate, please. — Дай мне, пожалуйста, ту тарелку.
Give me Mr. Black, please. — Соедините меня, пожалуйста, с мистером Блэком.
Syn:2) подарить, даритьI won't give you the book, but I will either lend it to you, or sell it to you, whichever you like. — Я не буду дарить тебе эту книгу, я могу или одолжить её тебе, или продать - как ты предпочитаешь.
We gave her flowers for her birthday. — Мы подарили ей на день рождения цветы.
3)а) заплатить (что-л.), рассчитаться, компенсировать (чем-л.)They gave five dollars for the picture. — Они заплатили за картину пять долларов.
She gave the porter a dollar for carrying her suitcase. — Она дала швейцару доллар за то, что он поднес её чемодан.
Syn:б) (give smth. for) продать (что-л.) за (сколько-л.), выручить за (что-л. сколько-л.)He gave his old car away for two thousand dollars. — Он продал свою старую машину за две тысячи долларов.
4)а) прописывать, назначать, давать ( лекарство)The doctor gave him some cough medicine. — Врач прописал ему лекарство от кашля.
б) выносить (решение, приговор); налагать (наказание, штраф)The court gave him six months hard labour. — Суд присудил его к шести месяцам каторжных работ.
He was given life imprisonment for the crime. — За это преступление он получил пожизненное заключение.
5) даровать, жаловать, предоставлятьto give him power to accomplish his duties — наделить его властью, чтобы он мог выполнить свои обязанности
The Bill of Rights gives us freedom of speech. — Билль о Правах предоставляет (дарует) нам свободу слова.
Syn:6) выделить (кому-л. время, пространство, средства сделать что-л.)"Well, all right," said Lord Ickenham, rising. "I can give her five minutes." (P. G. Wodehouse) — "Очень хорошо, - сказал лорд Икенхем поднимаясь, - я могу уделить ей пять минут."
Syn:7)а) дать взаймы, в аренду, предоставить во временное пользованиеShe gave them the cottage for a week. — Она предоставила им коттедж на неделю.
to give smth. to keep, to give smth. into the care / custody of smb, to give in charge — поручить чьим-л. заботам, вверить кому-л.
He gave me the keys for safekeeping. — Он отдал ключи мне на хранение.
Give your hat to the checkroom attendant. — Отдай свою шляпу гардеробщику.
He gave it into the custody of his son-in-law. — Он поручил это своему зятю.
в) доверятьGive him your confidence. — Доверься ему.
He does not readily give a stranger his confidence. — Он неохотно доверяется незнакомцам.
8) передавать, выражатьto give a person (someone's) compliments, kind regards — передать кому-либо (чьи-л.) комплименты, лучшие пожелания
Please, give my best respects to Mrs. Hunter. — Пожалуйста, передайте мое глубочайшее уважение миссис Хантер.
Give my love to Mary. — Передавай Мэри от меня привет.
Give him my best wishes. — Передай ему мои наилучшие пожелания.
Syn:9)а) посвятить (что-л. чему-л. / кому-л)He gave himself to the job with tremendous enthusiasm. — Он отдался работе с огромным энтузиазмом.
It was important to give his mind entirely to political affairs. — Было важно, чтобы он направил все свои помыслы на политические дела.
Syn:б) принести в жертву, отдатьThey had given their lives for England. — Они пожертвовали своими жизнями ради Англии.
Syn:в) делать благотворительные взносы, пожертвованияMost people give to some charity at Christmastime. — Большинство людей на Рождество делают пожертвования.
She gave largely to hospitals and churches. — Она делала большие пожертвования в пользу больниц и церквей.
Syn:10)а) распределять, раздавать, выдаватьGive out the question papers ten minutes before the examination. — Раздай экзаменационные билеты за десять минут до начала экзамена.
He gave away most of his income. — Он раздавал большую часть своих доходов.
б) приписать (кому-л. что-л.), заклеймить (кого-л.)в) вручить ( как полагающееся)They gave us first prize. — Они вручили нам первый приз.
Then the old teacher gave away the prizes. — Затем старый учитель раздал призы.
11)а) предоставлять, приводить, подавать, сообщать (о словах, информации)A daily newspaper gave a head-lined account of the speech. — Ежедневная газета напечатала краткий отчёт о выступлении.
She gave them notice that she was quitting on the 15th. — Она сообщила им, что увольняется пятнадцатого.
Such words ought not to be given in a dictionary. — Такие слова не должны приводиться в словаре.
Syn:б) открыть доступ (к информации, сведениям)to give to the world / public — опубликовать, обнародовать (книгу, открытие)
I gave him my name. — Я сообщил ему свое имя.
In a few words Captain Morgan gave me an inkling of his plans. — В нескольких словах капитан Морган обрисовал мне свои планы.
Would you give me the time? (Ch. Dickens) — Скажите, пожалуйста, сколько сейчас времени?
12) протянуть, предложить (руку, помощь, поддержку)I gave the toddler my hand. — Я подал ребёнку руку.
13) представлять на публике, исполнять перед аудиториейGive us Mozart. — Сыграйте нам Моцарта.
The opera was given again in 1964. — Опера была представлена вновь в 1964 году.
Syn:14)а) показыватьThe far-off farms gave no sign of life. — Отдаленные фермы не подавали никаких признаков жизни.
The thermometer gives 25 degrees in the shade. — Термометр показывает 25 градусов в тени.
Syn:б) демонстрировать, проявлять15) организовывать ( прием), устраивать, давать (обед, вечеринку; часто в честь кого-л. или как благодарность за что-л.)She is giving a dinner party on Friday. — Она даёт обед в пятницу.
16) произносить пожелание, предлагать, провозглашать (тост)"Gentlemen," said the man in blue, with an air of the most consummate dandyism, "I'll give you the ladies; come." (Ch. Dickens, The Posthumous Papers of the Pickwick Club, 1837) — "Джентльмены, - сказал джентльмен в голубом с видом заправского денди, - я предлагаю тост за леди!" (пер. А. В. Кривцовой и Е. Ланна)
17)а) быть источником, производитьThe sun gives light. — Солнце - источник света.
б) вызывать, быть источником, причиной (чего-л.)It gave me much pain. — Это причинило мне большую боль.
The pupil gives the teacher much trouble. — Этот ученик доставляет учителю много хлопот.
в) вызывать состояние (болезни, недомогания)The draft gave me a cold. — Я простудился от сквозняка.
You've given me your cold in the nose. — Я от вас заразился насморком.
I hope I have not given you my sore throat. — Я надеюсь, я не заразил вас ангиной.
18)а) давать, производитьCows give milk. — Коровы дают молоко.
б) давать урожай, плодоносить5 × 12 gives 60. –— 5 × 12 будет 60.
19) подаваться, уступать, сдаваться; гнуться, сгибаться; ломатьсяThe branch gave under the weight of the heavy snow. — Ветка согнулась под тяжестью снега.
"The walls are giving" does not mean that they are collapsing, but that they are moist. — "Стены подаются" означает, что они не разрушились, а отсырели.
The lock did not give. — Замок не поддавался.
The weather began to give and the snow to melt. — Стало теплей и снег начал таять.
My nerves began to give. — Мои нервы стали сдавать.
Syn:give way, break down, collapse, slacken, loosen, unbend, ease, relax, relent, bend, shrink, sink, deliquesce20)а) уступать, пойти на компромисBoth sides will have to give on some issues. — По некоторым вопросам обеим сторонам придётся к согласию.
б) отступать, отходитьSyn:21) давать, соглашаться на секс (с мужчиной) ( о женщине)You hope to be engaged to marry the girl who would give you forever. (P. Hammill) — Надеешься, что будешь помолвлен и что женишься на девушке, которая никогда тебе не откажет.
22) (give into / on / upon) выходить на (что-л.), вести к (чему-л.)Our window gives onto the patio. — Наше окно выходит на патио.
It was the road which gave on to the highway. — Это была дорога, которая вела к шоссе.
Syn:23) разг. происходить, развиватьсяSyn:24) разг. рассказывать"Come on. Give." - "That ruddy policeman went digging things up and he found out I'd written my own testimonials." (P. Hobson) — "Давай, рассказывай!" - "Этот чёртов полицейский всё копал и копал и выяснил, что я сам написал свои рекомендации".
25) (give + сущ.)а) издавать, испускать, источать ( звук)Geoffrey gave a rueful whistle. — Джеффри горестно присвистнул.
б) осуществлять, делать (какое-л. движение или жест)Humphrey's only reply was giving a lash to Billy, which set him off at a gallop. — В ответ Хэмфри стегнул Билли хлыстом, отчего тот понесся галопом прочь.
в) (give + глагол говорения)to give a reply, give an answer — ответить, дать ответ
to give an order — отдать приказание, приказать
Suddenly the word of command is given. — Неожиданно раздаются слова команды.
Give me your word. — Дай мне слово.
I gave them the word of a sailor. — Я дал им слово моряка.
What guarantee could he give that he would adhere to his bargain? — Какие гарантии он может дать, что он не нарушит это соглашение?
26) (give smb. to + глагол мыслительной деятельности)to give (smb.) to believe, know, note, understand — дать знать, дать понять (кому-л.)
She was given to understand that this was entirely her doing. — Ей дали понять, что это исключительно ее дело.
•- give rise to- give way
- give away
- give back
- give forth
- give in
- give off
- give out
- give over
- give up••to give smb. a pause — дать кому-л. время на размышление
not to give a curse, not to give a damn — наплевать, совершенно не интересоваться, быть абсолютно равнодушным (к чему-л.)
- give the creeps- give one what for
- give vent to one's feelings
- give it hot
- give or take
- give rope
- give a spur
- give an incentive
- give the wall 2. сущ.эластичность, податливость, уступчивость; гибкость, упругостьSyn: -
20 mellow
мягкий имя прилагательное:сладкий и сочный (mellow, luscious)глагол:делаться мягким (mellow, supple)
См. также в других словарях:
relent — [ rəlɑ̃ ] n. m. • relans XIVe; relent, relente adj. « qui a un goût écœurant » 1200; re intensif et lat. lentus « tenace, humide » ♦ (Souvent au plur.) Mauvaise odeur qui persiste. Relents d alcool, de graillon. « Une puanteur de poubelle et de… … Encyclopédie Universelle
relent — RELENT, [rel]ente. adj. Qui sent l enfermé, le moisi. Cette viande est relente. une vapeur relente. un air relent. Il est plus en usage au substantif. Cela sent le relent, a un goust de relent, une senteur de relent. l odeur du relent est fort… … Dictionnaire de l'Académie française
Relent — Re*lent (r? l?nt ), v. i. [imp. & p. p. {Relented}; p. pr. & vb. n. {Relenting}.] [F. ralentir, fr. L. pref. re re + ad to + lentus pliant, flexible, slow. See {Lithe}.] 1. To become less rigid or hard; to yield; to dissolve; to melt; to… … The Collaborative International Dictionary of English
Relent — Re*lent , v. t. 1. To slacken; to abate. [Obs.] [1913 Webster] And oftentimes he would relent his pace. Spenser. [1913 Webster] 2. To soften; to dissolve. [Obs.] [1913 Webster] 3. To mollify; to cause to be less harsh or severe. [Obs.] [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Relent — Re*lent (r? l?nt ), n. Stay; stop; delay. [Obs.] [1913 Webster] Nor rested till she came without relent Unto the land of Amazons. Spenser. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
relent — [ri lent′] vi. [ME relenten, to melt, ult. < L < re , again + lentus, flexible, pliant, slow: see LITHE] 1. to soften in temper, resolution, etc.; become less severe, stern, or stubborn 2. Obs. to melt vt. Obs. to cause to relent SYN. YIELD … English World dictionary
relent — I verb abate severity, accede, acquiesce, be assuaged, be compassionate, be compliant, be forgiving, be merciful, be mollified, be placated, be pliant, be submissive, be tolerant, bend, defer to, feel compassion, feel for, forgive, give, give in … Law dictionary
relent — (v.) late 14c., to melt, soften, dissolve, from re , intensive prefix, + L. lentus slow, viscous, supple (see LITHE (Cf. lithe)). Sense of become less harsh or cruel first recorded 1520s. The notion probably is of a hard heart melting with pity.… … Etymology dictionary
relent — *yield, submit, capitulate, succumb, defer, bow, cave Analogous words: comply, acquiesce (see corresponding adjectives at COMPLIANT): forbear, *refrain, abstain: *abate, subside, wane, ebb … New Dictionary of Synonyms
relent — [v] die down; let up acquiesce, be merciful, capitulate, cave in*, change one’s mind, come around, comply, cool it*, cry uncle*, die away, drop, ease, ease off, ease up on*, ebb, fall, fold, forbear, give in, give quarter*, give some slack*, give … New thesaurus
relent — ► VERB 1) abandon or moderate a harsh intention or cruel treatment. 2) become less intense. ORIGIN originally in the sense «dissolve»: from Latin re back + lentare to bend … English terms dictionary