-
1 relent
rɪˈlent гл.
1) смягчаться
2) уступать, сдаваться
3) ослабевать, уменьшаться, успокаиваться смягчиться, становиться менее суровым смилостивиться - at last their mother *ed and let the children stay up and watch TV наконец мать смилостивилась и разрешила детям не ложиться спать и посмотреть телевизор становиться менее резким;
уменьшаться - the winds *ed ярость ветра пошла на убыль relent смягчаться -
2 relent
[rıʹlent] v1) смягчиться, становиться менее суровым2) смилостивитьсяat last their mother relented and let the children stay up and watch TV - наконец мать смилостивилась и разрешила детям не ложиться спать и посмотреть телевизор
3) становиться менее резким; уменьшаться -
3 deign
[deɪn]1) Общая лексика: (преим. в отриц. предложениях) унижаться, благоволить, изволить, снизойти, соблаговолить (he did not deign to speak - он не соизволил заговорить), соизволить, соизволять, удостаивать, удостоить (he did not deign an answer - он не удостоил нас ответом), (to do smth.) снисходить2) Религия: смилостивиться -
4 relent
[rɪ'lent]Общая лексика: смилостивиться, становиться менее резким, становиться менее суровым, уменьшаться, уступить, смягчаться, смягчиться -
5 have
[hæv] v (had; had)1) иметь, владеть, обладать2) быть вынужденным, долженствовать3) получатьto have a bath/wash — принять ванну, помыться
have a word — перекинуться парой слов, поговорить
to have mercy — смилостивиться; (will you) have a cigarette? хотите сигарету?
-
6 relent
verbсмягчаться* * *(v) смилостивиться; смягчаться; смягчиться; становиться менее резким; становиться менее суровым; уменьшаться; уменьшиться* * *1) смягчаться 2) уступать, сдаваться* * *[re·lent || rɪ'lent] v. смягчаться* * *1) смягчаться 2) уступать 3) ослабевать -
7 have compassion on
пожалеть, смилостивиться -
8 have pity
сжалиться, смилостивиться* * *сжалиться (on - над кем-л.) -
9 have
I [hæv] ( полная форма); [həv], [əv], [v] ( редуцированные формы) 1. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. had; 3 л. ед. настоящего времени has1)а) иметь, обладать (обычно переводится конструкцией "у кого-л. есть что-л.")I have everything I want. — У меня есть всё, что я хочу.
I have no money on me. — У меня нет при себе денег.
б) иметь в своем составе, включать, содержатьThe car has power brakes. — У этого автомобиля мощные тормоза.
April has 30 days. — В апреле 30 дней.
в) обладать способностью к чему-л., знать, понимать ( о языках)He has only a little French. — Он знает французский очень плохо.
We don't have time to stay. — У нас нет времени оставаться.
•Syn:2) получать; приобретать; добыватьWe have a famous lecturer for this seminar. — Семинар у нас будет вести известный лектор.
I must have that dress in the window. — Я просто должна приобрести то платье в витрине.
Syn:3) (have + сущ.)б) означает единичный акт или кратковременное действие, соответствующее значению существительногоto have a bath (a wash) — принять ванну, помыться
to have a word — перекинуться парой слов, поговорить
в) проявлять, испытывать ( чувства)г) родить, приносить потомство, иметь детейThe cat had six kittens. — Кошка родила шестерых котят.
She is going to have a baby. — Она беременна.
4) испытывать что-л., подвергаться чему-л.She had a sudden heart attack. — У неё внезапно случился сердечный приступ.
I have a cold. — Я простужен.
Syn:5) разг. поставить в невыгодное, проигрышное положение; обмануть, провести, надутьWe have him now. — Теперь он наш.
He realized that he'd been had. — Он понял, что его надули.
Syn:6) терпеть, разрешать, позволять, допускать, мириться с чем-л. ( с отрицанием)We'll have no more of that. — Мы этого больше не потерпим.
Syn:7) подкупать, "покупать"He can be had for a price — Его можно подкупить за определённую сумму.
Syn:8) разг.; = to have it off обладать женщиной, совершать половой актWhy, she's neither fish nor flesh; a man knows not where to have her. (W. Shakespeare, King Henry IV) — Потому, что она ни рыба ни мясо, и мужчина даже не знает, с какой стороны к ней подступиться. (пер. Е. Бируковой)
9) провожать, сопровождать10) (have smb. / smth. + прич. наст. вр.) конструкция, подчёркивающая опосредованную принадлежность субъектуHe has a table in his room standing. — У него в комнате стоит стол.
I had her on the carpet twisting. — Она у меня на ковре танцевала твист.
11)а) (have smb. + инф.) заставить (кого-л. сделать что-л.)Have him return it at once. — Заставь его вернуть это немедленно.
Have him come here at five. — Пригласи его прийти в пять часов.
What would you have me do? — Что вы хотите, чтобы я сделал?
Syn:б) (have smth. + прич. прош. вр.) получить результат какого-л. действия (над собой, своим имуществом; как следствие собственных усилий или деятельности других лиц)He had his watch repaired. — Ему починили часы.
He had his pocket picked. — Его обокрали.
12) (have to + инф.) быть должным, обязанным, вынужденным что-л. делатьSorry, I've got to go now. — Извините, я должен идти.
13) ( have it that)а) утверждать, полагатьб) говорить, заявлять, выражать мнениеThey had it that he was guilty. — Они утверждали, что он виновен.
•- have it away
- have back
- have down
- have in
- have off
- have on
- have out
- have over
- have upGram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]have / have got[/ref][ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]must, have to, have got to[/ref]••You had better go home. — Вам бы лучше пойти домой.
Have no doubt. — Можете не сомневаться.
to have smb. / smth. on board — иметь кого-л. / что-л. на борту
to have smb. on the phone — говорить с кем-л. по телефону; дозвониться до кого-л.
to have eyes only for smb. — смотреть только на кого-л., не видеть никого, кроме кого-л.
to have a question out with smb. — выяснить вопрос с кем-л.
Let him have it. — Дай ему взбучку.; Задай ему перцу.
He has had it. — Он безнадёжно отстал.; Он пропал.
Will you have the goodness to do it? — Будьте настолько добры, сделайте это.
Have a nice day — До свидания!; Всего доброго!
- have by the leg- have nothing on smb.
- have it
- have it all
- have the upper hand
- have it in for one 2. сущ.; разг.1)а) человек с достатком, обеспеченный человекб) ( haves) богатые, обеспеченные (о людях, классах, странах)2) мошенничество, надувательство, обманII [hæv] ( полная форма); [həv], [əv], [v] ( редуцированные формы) гл.; прош. вр., прич. прош. вр. had; 3 л. ед. настоящего времени hasвспомогательный глагол; употребляется для образования форм перфектаI was sure I hadn't met him before. — Я был уверен, что не встречал его раньше.
Having been there before, I knew what to expect. — Побывав здесь раньше, я знал, чего ожидать.
-
10 relent
1. v смягчиться, становиться менее суровым2. v смилостивитьсяat last their mother relented and let the children stay up and watch TV — наконец мать смилостивилась и разрешила детям не ложиться спать и посмотреть телевизор
3. v становиться менее резким; уменьшатьсяСинонимический ряд:1. die (verb) abate; die; die away; die down; ebb; fall; fall off; lapse; let up; lull; moderate; slacken; subside; wane; weaken2. give in (verb) ease; ease off; give in; relax; soften; submit3. yield (verb) acquiesce; capitulate; comply; relinquish; resign; succumb; yield
См. также в других словарях:
смилостивиться — См. щадить... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. смилостивиться помилосердствовать, смиловаться, испытать жалость, пожалеть, сжалиться, умилостивиться, умилосердиться, щадить … Словарь синонимов
СМИЛОСТИВИТЬСЯ — СМИЛОВАТЬСЯ, луюсь, луешься и СМИЛОСТИВИТЬСЯ, влюсь, вишься; сов., над кем чем (устар.). Сжалиться, проявить милосердие. С. над виноватым. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Смилостивиться — сов. Проявить милосердие, сжалиться. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
смилостивиться — смилостивиться, смилостивлюсь, смилостивимся, смилостивишься, смилостивитесь, смилостивится, смилостивятся, смилостивясь, смилостивился, смилостивилась, смилостивилось, смилостивились, смилостивься, смилостивьтесь, смилостивившийся,… … Формы слов
смилостивиться — см илостивиться, влюсь, вится … Русский орфографический словарь
смилостивиться — (II), сми/лостивлюсь, стивишься, вятся … Орфографический словарь русского языка
смилостивиться — влюсь, вишься; св. = Смиловаться. Учитель смилостивился над нами, и ничего не задал на дом. Наконец, официант смилостивился и принял заказ … Энциклопедический словарь
смилостивиться — влюсь, вишься; св. = смиловаться Учитель смилостивился над нами, и ничего не задал на дом. Наконец, официант смилостивился и принял заказ … Словарь многих выражений
смилостивиться — с/милост/ив/и/ть/ся … Морфемно-орфографический словарь
сжалиться — Смилостивиться, умилостивиться, удобриться, умилосердиться, снисходить. Удобрилась мачеха до пасынка. Действ. форма: ... Ср. ... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. сжалиться… … Словарь синонимов
пожалеть — смиловаться, смилостивиться, пожадничать, поскупиться, посочувствовать, раскаяться, поберечь, помилосердовать, почувствовать угрызения совести, сжалиться, неубить, не тронуть волоса на голове, почувствовать муки совести, испытать жалость,… … Словарь синонимов