-
101 karanteeni (lääk., eläinlääk.)
карантин (мед., ветерин.) panna ~in наложить карантин, объявить карантин ~ (lääk.) карантин (мед.) -
102 kasa
yks.nom. kasa; yks.gen. kasan; yks.part. kasaa; yks.ill. kasaan; mon.gen. kasojen kasain; mon.part. kasoja; mon.ill. kasoihinkasa куча kasa куча, груда
kasa kiviä куча камней
куча ~ kiviä куча камней panna tavarat ~an вещи собраны ~ куча, груда -
103 maata
yks.nom. maata; yks.gen. makaan; yks.part. makasi; yks.ill. makaisi; mon.gen. maatkoon; mon.part. maannut; mon.ill. maattiinmaata лежать
maata kellellään лежать растянувшись, лежать вытянувшись
maata omistamaton безземельный
лежать panna ~ лечь спать ~ jalkaansa лежать из-за больной ноги -
104 matala
yks.nom. matala; yks.gen. matalan; yks.part. matalaa; yks.ill. matalaan; mon.gen. matalien matalain; mon.part. matalia; mon.ill. mataliinmatala низкий, невысокий, мелкий, неглубокий
matala korkokanta льготная процентная ставка, низкая процентная ставка
низкий, невысокий, мелкий, неглубокий, тихий, ничтожный, низменный panna ~ksi разнести в пух и прах -
105 merkki
yks.nom. merkki; yks.gen. merkin; yks.part. merkkiä; yks.ill. merkkiin; mon.gen. merkkien; mon.part. merkkejä; mon.ill. merkkeihinmerkki, enne примета merkki, jälki след merkki знак (торговый), марка (торговая) merkki знак, метка, отметка merkki знак, отметка, обозначение merkki метка, помета merkki, oire, tunnusmerkki (myös lääk) признак, симптом (также мед.) merkki, postimerkki почтовая марка, марка merkki, signaali сигнал merkki, symboli значок, символ merkki, tavaramerkki, tuotemerkki марка, товарный знак merkki, tunnus знак, признак merkki (pukuun kiinnitettävä merkki) значок (прикалывающийся к одежде)
merkki, oire, tunnusmerkki (myös lääk) признак, симптом (также мед.) oire: oire предвестие, предвестник, примета, признак oire симптом, признак symptomi: symptomi, oire симптом
merkki, postimerkki почтовая марка, марка
merkki, signaali сигнал signaali: signaali сигнал
merkki, symboli значок, символ perikuva: perikuva, symboli символ symboli: symboli символ
merkki, tavaramerkki, tuotemerkki марка, товарный знак tavaramerkki: tavaramerkki товарный знак tehtaanmerkki: tehtaanmerkki, tavaramerkki товарный знак
merkki, tavaramerkki, tuotemerkki марка, товарный знак
vaitiolo on myöntymyksen merkki молчание знак согласия
знак, метка, отметка ~, symboli значок, символ ~ (pukuun kiinnitettävä ~) значок (прикалывающийся к одежде) ~, tavara~, tuote~ марка, товарный знак ~, posti~, fritsu (ark.) почтовая марка, марка ~, signaali сигнал ~, tunnus знак, признак vaitiolo on myöntymyksen ~ молчание знак согласия ~, oire, tunnus~ (myös lääk.) признак, симптом (также мед.) elon merkkejä признаки жизни ~, jälki след kulumisen merkkejä следы потертости ~, enne примета uskoa merkkeihin верить в приметы pahan ~ дурная примета jnk merkkeissä под знаком чего-л. panna merkille помечать -
106 mieli, henkinen olemus
душа herkkä ~ чуткая душа ~, luonne характер tasainen ~ ровный характер ~, tunne-elämä настроение, чувство ~ on painuksissa настроение упало ~, halu желание vastoin mieltä против желания mielensä mukaan по своему желанию, по-своему ~, ajatukset (pl.) мысли (мн.ч.), ум ~ kiersi muualla мысли витали вдалеке ~, aikomus намерение muuttaa mieltään передумать ~, ~pide мнение olen sitä mieltä, että я считаю, что ~, järki рассудок, ум ~, muisti память jäädä mieleen запомниться unohtua mielestä забыться ~, huomio внимание teroittaa ~in заострить внимание ~, tarkoitus цель tehdä (jssak) mielessä делать с целью ~, merkitys значение sanan varsinaisessa mielessä в обычном смысле слова hänen tekee ~ kotiin ему хочется домой hillitä mielensä сдерживать себя purkaa mieltään давать волю чувствам rohkaista mielensä собраться с духом ~n määrin вдоволь, сколько душе угодно olla ~n kielin лебезить, подлизываться panna mieleensä запомнить -
107 nuora
yks.nom. nuora; yks.gen. nuoran; yks.part. nuoraa; yks.ill. nuoraan; mon.gen. nuorien nuorain; mon.part. nuoria; mon.ill. nuoriinnuora веревка, веревочка
nuora sotkeutui веревка запуталась,веревка спуталась
веревка, веревочка panna (jku) nuoriin связать (кого-л.) vetää oikeasta ~sta подобрать ключи к (чему-л.) -
108 panos
yks.nom. panos; yks.gen. panoksen; yks.part. panosta; yks.ill. panokseen; mon.gen. panosten panoksien; mon.part. panoksia; mon.ill. panoksiinkova panos боевой заряд
panos tieteeseen вклад в науку
panos yhteiseen asiaan вклад в общее дело
вклад ~ ставка ~ ставка (в азартной игре) pelata isoin panoksin делать большие ставки, играть по-крупному panna ~ pelipankkiin поставить на кон ~ заряд, патрон kova ~ боевой заряд ~ вклад ~ tieteeseen вклад в науку ~ yhteiseen asiaan вклад в общее дело -
109 polvi
yks.nom. polvi; yks.gen. polven; yks.part. polvea; yks.ill. polveen; mon.gen. polvien; mon.part. polvia; mon.ill. polviinpolvi колено polvi колено, изгиб, поворот polvi колено, поколение, линия родства polvi, runojalka стопа, стихотворная стопа
putken polvi колено трубы, изгиб трубы
polvi, runojalka стопа, стихотворная стопа runopolvi: runopolvi, runojalka стихотворная стопа, стопа
колено panna ~lleen поставить на колени ~ колено, изгиб, поворот putken ~ колено трубы, изгиб трубы ~ колено, поколение, линия родства seitsemänteen polveen до седьмого колена ~, runojalka стопа, стихотворная стопа -
110 selvittää
yks.nom. selvittää; yks.gen. selvitän; yks.part. selvitti; yks.ill. selvittäisi; mon.gen. selvittäköön; mon.part. selvittänyt; mon.ill. selvitettiinselvittää, kirkastaa прояснять, прояснить
selvittää, ottaa selville выяснять, выяснить, обнаруживать, обнаружить, устанавливать, установить
selvittää, kirkastaa прояснять, прояснить selvittää, ottaa selville выяснять, выяснить, обнаруживать, обнаружить, устанавливать, установить selvittää, panna järjestykseen приводить в порядок, привести в порядок selvittää, puhdistaa очищать, очистить selvittää, selittää объяснять, объяснить selvittää, sopia улаживать, уладить, устраивать, устроить selvittää, suoriutua разделываться, разделаться selvittää (asioita) разбирать, разобрать, распутывать, распутать selvittää (sotkeutunut esine) распутывать, распутать, разбирать, разобрать selvittää (tukkeuma) расчищать, расчистить, прочищать, прочистить
selvittää, sopia улаживать, уладить, устраивать, устроить sopia: sopia договариваться, договориться, приходить к соглашению, прийти к соглашению sopia подходить, подойти (кому-л.), устраивать, устроить (кого-л.) sopia помещаться, поместиться, умещаться, уместиться, вмещаться, вместиться, входить, войти sopia помириться, мириться sopia пригодиться, годиться, быть годным, быть пригодным, подходить, подойти, быть подходящим sopia сходиться, сойтись (напр.: во мнениях) sopia уславливаться, условиться, договариваться, договориться sopia (käydä päinsä) подходить, подойти (кому-л.), устраивать, устроить (кого-л.) sopia (mahtua) помещаться, поместиться, умещаться, уместиться, вмещаться, вместиться, входить, войти sopia (olla riittävän kokoiset) быть впору, приходиться впору, быть как раз (разг.) sopia (olla sopiva) подходить, подойти, идти к лицу sopia (olla sovelias, käyttökelpoinen) пригодиться, годиться, быть годным, быть пригодным, подходить, подойти, быть подходящим sopia (päästä yksimielisyyteen) приходить к соглашению, прийти к соглашению sopia (päästä yksimielisyyteen) сходиться, сойтись (напр.: во мнениях) sopia (tehdä sopimus) уславливаться, условиться, договариваться, договориться sopia (tehdä sovinto) помириться, мириться
selvittää, suoriutua разделываться, разделаться selvitä: selvitä, suoriutua справляться, справиться, суметь сделать, суметь исполнить suoriutua: suoriutua справляться, справиться suoriutua (päästä eroon) отделываться, отделаться
очищать, очистить, расчищать, расчистить, прочищать, прочистить ~ прояснять, прояснить ~ распутывать, распутать, разбирать, разобрать, приводить в порядок, привести в порядок ~ распутывать, распутать, улаживать, уладить, устраивать, устроить, разделываться, разделаться ~ выяснять, выяснить, обнаруживать, обнаружить, устанавливать, установить ~ объяснять, объяснить -
111 suitset (pl.)
узда panna ~ suuhun надеть узду, обуздать, взнуздать -
112 suoria
yks.nom. suoria; yks.gen. suorin; yks.part. suori; yks.ill. suorisi; mon.gen. suorikoon; mon.part. suorinut; mon.ill. suorittiinsuoria (silitellä) гладить, поглаживать, погладить, оглаживать, приглаживать, пригладить suoria (suoristaa) выпрямлять, выпрямить, распрямлять, распрямить
выпрямлять, выпрямить, распрямлять, распрямить ~ гладить, поглаживать, погладить, оглаживать, приглаживать, пригладить ~, panna kuntoon приводить в порядок, привести в порядок -
113 toimittaa
yks.nom. toimittaa; yks.gen. toimitan; yks.part. toimitti; yks.ill. toimittaisi; mon.gen. toimittakoon; mon.part. toimittanut; mon.ill. toimitettiintoimittaa, saattaa tietoon сообщать, сообщить
toimittaa, hankkia доставлять, доставить, поставлять, поставить, устраивать, устроить toimittaa, julkaista издавать, издать toimittaa, lähettää отправлять, отправить, посылать, послать toimittaa, saattaa tietoon сообщать, сообщить toimittaa, suorittaa сделать, выполнять, выполнить, исполнять, исполнить toimittaa доставлять, доставить, поставлять, поставить toimittaa издавать, издать toimittaa осуществлять поставки, заниматься поставками, поставлять toimittaa отправлять, отправить, посылать, послать toimittaa отредактировать, редактировать toimittaa препровождать, препроводить toimittaa производить, произвести, совершать, совершить, проводить, провести toimittaa сделать, выполнять, выполнить, исполнять, исполнить toimittaa сообщать, сообщить toimittaa составлять, составить toimittaa стоит, следует toimittaa устраивать, устроить toimittaa экспедировать toimittaa (esim. lehteä) отредактировать, редактировать toimittaa (kannattaa) стоит, следует toimittaa (panna toimeen, suorittaa) производить, произвести, совершать, совершить, проводить, провести
toimittaa nopealla toimitusajalla поставлять в сжатые сроки, осуществить поставку в сжатые сроки, поставить в сжатые сроки, поставить в ограниченные сроки
toimittaa oikea tavara oikeaan aikaan ja oikeaan paikkaan доставить нужный товар в нужное время и в нужное место (один из принципов логистики)
toimittaa tilaus выполнить заказ, исполнить заказ toimittaa tilaus доставить заказ (напр.: на дом)
toimittaa täydennys допоставить (товар), осуществить допоставку, произвести допоставку, сделать допоставку
сделать, выполнять, выполнить, исполнять, исполнить ~ производить, произвести, совершать, совершить, проводить, провести ~ стоит, следует ~ доставлять, доставить, поставлять, поставить, устраивать, устроить ~ доставлять, доставить ~ отправлять, отправить, посылать, послать ~ препровождать, препроводить ~ отредактировать, редактировать ~ издавать, издать ~ составлять, составить ~ сообщать, сообщить -
114 tuulla
-
115 täky
yks.nom. täky; yks.gen. täyn; yks.part. täkyä; yks.ill. täkyyn; mon.gen. täkyjen; mon.part. täkyjä; mon.ill. täkyihinpanna täky koukkuun насадить наживку на крючок
täky наживка
наживка panna ~ koukkuun насадить наживку на крючок -
116 varaan
joutua veden varaan очутиться в воде
panna kaikki yhden kortin varaan (kuv) поставить все на карту (перен.)
ponttoonien varaan rakennettu silta мост на понтонах, понтонный мост
varaan, (jnk) varaan на (чем), на (что), в varaan, (jnk) varaan на (чем), на (что), в -
117 varaan (postp. gen:n t. poss.-suff:n kera)
на (чем), на (что), в ponttonien ~ rakennettu silta мост на понтонах, понтонный мост joutua veden ~ очутиться в воде panna kaikki yhden kortin ~ (kuv.) поставить все на карту (перен.)Финско-русский словарь > varaan (postp. gen:n t. poss.-suff:n kera)
-
118 äänestys, äänestäminen
голосование avoin ~, avo~ открытое голосование salainen ~ тайное голосование panna äänestykseen поставить на голосование -
119 aakkosjärjestys
алфавитный порядок; расстановка по алфавитуaakkosjärjestyksessä - по алфавиту; в алфавитном порядкеjärjestää, panna, sijoittaa aakkosjärjestykseen - приводить в алфавитный порядок; расставлять по алфавиту -
120 järjestys
порядок; последовательность; распорядок; устройствоbibliografisten kuvailujen toiminnallinen järjestys - функциональное расположение библиографических описанийjärjestysnumeron mukainen järjestys - последовательность по порядкому номеруkronologinen järjestys - хронологический порядок; хронологическая последовательностьpalstoittainen, sarakkeittainen järjestys - расположение столбцами
См. также в других словарях:
Panna — ist eine andere Form von Prajna, einem Sanskritwort für Weisheit ein Berg im Böhmischen Mittelgebirge, siehe Panna (Berg) eine Stadt in Indien, siehe Panna (Stadt) ein Distrikt in Indien, siehe Panna (Distrikt) ein ehemaliger Fürstenstaat in… … Deutsch Wikipedia
Panna — can refer to:* Aam panna, an Indian drink made from mangoes * Panna, India, a city in the state of Madhya Pradesh * Panna (genus), a genus of fish in the family Sciaenidae * Panna, a water planet introduced in The Star Wars Holiday Special where… … Wikipedia
panna — na wydaniu, panna do wzięcia, żart. kobieta, panna w wieku poborowym «dziewczyna, kobieta w wieku odpowiednim do wyjścia za mąż»: (...) nasza ciotka, jeszcze jako panna na wydaniu, mieszkała razem z nami. T. Nowak, Półbaśnie. Wreszcie o północy… … Słownik frazeologiczny
panna (1) — {{hw}}{{panna (1)}{{/hw}}s. f. Parte grassa del latte, ottenuta per affioramento spontaneo | Panna montata, sbattuta fino a conferirle consistenza soffice e schiumosa. ETIMOLOGIA: da panno, perché copre il latte. panna (2) {{hw}}{{panna… … Enciclopedia di italiano
panna — *panna germ., Femininum: nhd. Pfanne; ne. pan, penny; Rekontruktionsbasis: ae., afries., as., ahd.; Interferenz: Lehnwort lat. panna; Etymologie: s … Germanisches Wörterbuch
panna — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. pannannie; lm D. pannanien {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} kobieta, zwykle młoda, która nigdy nie była mężatką : {{/stl 7}}{{stl 10}}Córce stuknęła trzydziestka, a wciąż była… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Pannâ — était un Etat princier des Indes, dirigé par des souverains qui portèrent le titre de radjah puis de maharadjah . Cette principauté subsista jusqu en 1950 puis fut intégrée dans les Etats du Vindhya Pradesh puis du Madhya Pradesh. Liste des… … Wikipédia en Français
panna — s.f. [der. di panno, inteso come velo che si forma sulla superficie di un liquido ]. 1. (gastron.) [parte più grassa del latte] ▶◀ crema, fior di latte. 2. (estens.) [come agg. invar., del colore della panna] ▶◀ avorio, latte … Enciclopedia Italiana
panna — ż IV, CMs. pannannie; lm D. pannanien 1. «kobieta niezamężna, najczęściej młoda, dziewczyna» Dorosła panna. Dziewczynka wyrosła na piękną pannę. Panny wychodziły za mąż. ◊ Panna młoda «kobieta w dniu swego ślubu» ◊ Panna na wydaniu, pot. panna do … Słownik języka polskiego
Pañña — Prajna Pour l’article homonyme, voir Prajna (groupe). (bouddhistes) Perfections … Wikipédia en Français
panna — 1pàn·na s.f. AD 1a. la parte più grassa del latte che si condensa in superficie quando viene lasciato riposare Sinonimi: crema, crema di affioramento. 1b. crema di latte che si ottiene industrialmente attraverso l azione delle scrematrici ed è… … Dizionario italiano