-
21 girl
noun1) девочка2) девушка3) collocation (молодая) женщина4) служанка, прислуга5) продавщица6) невеста, возлюбленная (тж. best girl)7) collocation хористка; танцовщица в ревю8) (attr.) girl guides женская организация скаутовold girl disdain. affect. 'старушка', женщина (независимо от возраста); милая (в обращении)* * *(n) девочка; девушка* * *девочка, девушка* * *[gɜrl /gɜːl] n. девочка, девушка, молодая женщина; служанка, прислуга; продавщица* * *возлюбленнаядевочкадевушкаженщинамилаяневестаприслугапродавщицаслужанка* * *1. сущ. 1) а) девочка б) девушка; разг. молодая женщина 2) а) девушка (как "принадлежащая кому-л.") б) невеста в) жена 3) а) прислуга б) продавщица в) разг. хористка г) танцовщица в ревю 2. гл. крутить любовь, ходить по бабам -
22 old boy
[,əuld'bɔɪ]бы́вший учени́к (обыкн. мужской привилегированной частной средней школы [ public school]; ср. old girl)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > old boy
-
23 old
əuld
1. прил.;
сравн. - older, elder;
превосх. - oldest, eldest
1) а) старый old age old people grow old get old Syn: aged, elderly, patriarchal, senile, superannuated Ant: adolescent, boyish, childish, girlish, juvenescent, young, youthful б) старый, старческий в) старый, опытный, долго занимавшийся чем-л. old campaigner old hand at Syn: practised, experienced, skilled, clever, knowing
2) а) давнишний, старинный;
как первый компонент названий древних языков old family of the old school Old English - Old Norse Old Church Slavonic Old Higher German Old Prussian Syn: ancient, antique б) старый, выдержанный( о вине) в) отменный, потрясающий (тж. old in, old at) to have a high old time разг. ≈ хорошо повеселиться Syn: great, plentiful, abundant, excessive, grand г) поношенный, потрепанный, обветшалый
3) бывший, прежний;
предыдущий - old boy Old Year's Day old ice Syn: former
4) а) вставное слово при вопросе о возрасте и при указании возраста, не переводится How old is she? ≈ Сколько ей лет? He is twenty-two years old. ≈ Ему двадцать два года. б) вставное слово, придает ласкательное либо усилительное значение существительному old guy ≈ дружище old thing old man old woman old lady ∙ old as the hills ≈ старо, как мир;
очень старый an old head on young shoulders ≈ мудрость не по возрасту old man of the sea ≈ человек, от которого трудно отделаться;
прилипала to come the old soldier over smb. разг. ≈ поучать кого-л. old shoe old bones old country Old Harry Old Gentleman Old Nick
2. сущ.
1) а) мн. или коллект. старики, пожилые люди( с определенным артиклем) old and young б) мн. более чем двулетний и не более чем четырехлетний хмель;
крепкое пиво или эль I'd had two pints of old at the St. Clair. ≈ Две пинты крепкого проглотил у Сент-Клер.
2) прошлое, стародавние времена of old from of old men of old in the days of old Syn: the past
3) уст. возраст (собирательнле) старики;
- home for the * дом для престарелых;
- * and young alike are football fans nowadays среди болельщиков футбола есть и старики и молодежь давнее прошлое, древность;
- of * в прежнее время, прежде;
- in days of * в старину;
- men of * люди доброго старого времени;
- heroes of * герои прошлого;
- our fanters of * наши предки;
- from of * исстари, с прежних времен;
- of * three were giants hese в давние времена эту местность населяли великаны;
- I have heard it for * я об этом слыхивал давным-давно старый;
- * people старики;
- * horse старая лошадь;
- the *est member старший по возрасту член;
- * land (сельскохозяйственное) старопахотная почва, старопашка;
- to grow * состариться;
- he is * enough to know life better в его возрасте пора лучше разбираться в жизни старческий;
старообразный;
- * face старческое лицо;
- to look * выглядеть старым такого-то возраста, стольких-то лет;
- how * is he ? сколько ему лет?;
- a baby three monts * трехмесячный ребенок;
- a seven-year * child семилетний ребенок старый, поношенный, обветшалый, потрепанный;
- * house старый дом;
- * boots поношенная обувь;
- * rags старье;
старое тряпье;
- * rose увядшая роза;
старинный;
давнишний;
существующий издавна;
- * customs старинные обычаи;
- * family старинный род;
- * wine выдержанное вино;
- he was paying off * scores он сводил старые счеты существовавший в прошлом;
древний;
- * tomb древнее захоронение;
- the * laws of our ancestors стародавние законы наших предков более ранний, более древний;
относящийся к более отдаленному периоду;
- our * literature наша древняя литература;
- * church music старинная церковная музыка;
- the * writers of drama драматурги прошлого;
- O. English древнеанглийский язык давнишний, старый, привычный;
хорошо известный;
- * friend давнишний друг;
- * familiar faces привычные, знакомые лица;
- * habits старые привычки;
- * excuse постоянное оправдание;
- that's an * one! это старо! бывший, прежний;
- an * Oxford man выпускник Оксфордского университета;
- * seaman бывший моряк;
- * guard сменяемый караул;
- * officer of the day (американизм) (военное) офицер, сменившийся с дежурства;
- the * days before the war доброе предвоенное время опытный;
долго занимавшийся;
- * champainger старый служака, ветеран;
- * file (американизм) (военное) (жаргон) старослужащий;
- an * hand опытный человек;
- an * hand at the work опытный работник;
- he is an * hand at that он на этом собаку съел;
(австралийское) бывший заключенный закоренелый;
- * bachelor старый холостяк;
- * in vice закореневший в пороке - good * John дружище Джон;
- my dear * fellow дорогогй друг;
- * girl голубушка, милая;
- * man старина, дружище - to have a fine * time хорошенько повеселиться;
- to kick up a jolly * row устроить хорошенький скандальчик;
- any * thing will do все подойдет (геология) размытый, намытый;
эрозийный > the * Adam греховность человеческой натуры;
> * boat (американизм) "старая калоша", развалина;
> * thing старина, дружище;
> the * bird стреляный воробей;
> the * man "старик" (глава семьи), "сам" хозяин, начальник;
босс, шеф;
- the * Adam греховность человеческой натуры;
(горное) выработанное пространство;
- the O. Man of the sea прилипчивый человек;
бремя, обуза;
неотвязная мысль;
неотступно преследующая забота;
- * maid старая дева;
чопорный нервный пожилой человек;
простая детская карточная игра, "акулина";
- * lady мать;
жена;
подружка;
- O. Lady of Threadneedle Street Английский банк;
- * woman "старуха", жена;
суетливый пожилой мужчина;
"баба";
- * Nick (эвфмеизм) дьявол, враг рода человеческого, сатана;
- O. Tom сорт джина;
- the * one "старик", отец;
- * salt опытный моряк, морской волк;
- * soldier бывалый человек;
- to come the * soldier командовать, распоряжаться, держаться свысока;
пустая бутылка;
(сленг) окурок;
- * story что-то устаревшее, часто повторяющееся;
- * bones старость;
старик, старуха;
- the * country родина, отечество;
(американизм) старая родина, страна отцов;
страна, откуда выехал иммигрант или его предки - * master один из великих художников периода XV-XVIII вв;
картина такого художника;
- one's * Dutch молодая женщина старо как мир;
быльем поросло очень старый, древний;
- as * as Methuselah старый как Мафусаил, очень древний;
- to see the * year out встречать Новый год;
- an * head on young shoulders мудрый не по летам ~ старинный, давнишний;
an old family старинный род;
of the old school старомодный ~ занимавшийся длительное время (чем-л.) ;
опытный;
an old hand( at smth.) опытный человек (в чем-л.) an ~ shoe шутл. старая калоша;
an old head on young shoulders мудрость не по возрасту an ~ shoe шутл. старая калоша;
an old head on young shoulders мудрость не по возрасту Old Harry, Old Gentleman, Old Nick дьявол;
to come the old soldier (over smb.) разг. поучать (кого-л.) ~ прошлое;
of old прежде, в прежнее время;
from of old исстари ~ (older, elder;
oldest, eldest) старый;
old people старики;
old age старость;
to grow (или to get) old стариться to have a high ~ time разг. хорошо повеселиться;
old as the hills старо, как мир;
очень старый ~ при вопросе о возрасте и при указании возраста: how old is he? сколько ему лет?;
he is ten years old ему десять лет in the days of ~ в старину;
men of old люди прежних времен in the days of ~ в старину;
men of old люди прежних времен ~ прошлое;
of old прежде, в прежнее время;
from of old исстари ~ старинный, давнишний;
an old family старинный род;
of the old school старомодный school: of the old ~ старой школы (о произведениях искусства и т. п.) of the old ~ старомодный ~ (older, elder;
oldest, eldest) старый;
old people старики;
old age старость;
to grow (или to get) old стариться ~, the ~ pl собир. старики;
old and young все young: ~ (тж. the ~) собир. молодежь;
old and young стар и млад to have a high ~ time разг. хорошо повеселиться;
old as the hills старо, как мир;
очень старый ~ bones шутл. старик;
старуха ~ bones шутл. старость;
she wouldn't make old bones она не доживет до старости old бывший, прежний;
old boy бывший ученик школы ~ придает ласкательное или усилительное значение существительному: old boy дружище;
old thing голубушка, дружок the ~ country родина, отечество;
old man of the sea человек, от которого трудно отделаться;
прилипала Old Harry, Old Gentleman, Old Nick дьявол;
to come the old soldier (over smb.) разг. поучать (кого-л.) the ~ man разг. мор. капитан the ~ man разг. "старик" (муж или отец) the ~ man разг. старина the ~ man разг. шеф, босс the ~ country родина, отечество;
old man of the sea человек, от которого трудно отделаться;
прилипала Old Harry, Old Gentleman, Old Nick дьявол;
to come the old soldier (over smb.) разг. поучать (кого-л.) ~ (older, elder;
oldest, eldest) старый;
old people старики;
old age старость;
to grow (или to get) old стариться ~ придает ласкательное или усилительное значение существительному: old boy дружище;
old thing голубушка, дружок the ~ woman разг. "старушка" (обыкн. о жене) Old World Старый Свет, восточное полушарие world: ~ мир, свет;
вселенная;
to bring into the world произвести на свет, родить;
the Old World Старый свет;
the New World Новый свет ~ bones шутл. старость;
she wouldn't make old bones она не доживет до старости -
24 old as the hills
очень старый, древний; ≈ старо как мир [этим. предположительно библ. Job XV, 7: art thou the first man that was born? or wast thou made before the hills?]‘There's very little to be had out of that,’ he said; ‘Regular country little place, old as the hills.’ (J. Galsworthy, ‘The Man of Property’, part I, ch. I) — - Ничего особенного там нет, - сказал Джемс, - настоящий деревенский уголок, от которого так и веет стариной.
That little affair of your father-in-law and your Aunt Irene, Val - it's old as the hills, of course, Fleur need know nothing about it... (J. Galsworthy, ‘To Let’, part I, ch. V) — Эта история с твоим тестем и твоей тетей Ирэн, Вэл... Все это, конечно, давно поросло быльем, не нужно, чтобы Флер что-нибудь узнала...
...she saw that he was practically toothless. As old as the hills. While Rhett was stealing a horse, why couldn't he have stolen a good one? (M. Mitchell, ‘Gone with the Wind’, ch. XXIV) —...Скарлетт увидела, что у лошади почти не было зубов и она от старости еле передвигала ноги. Уж если Рэтт решил украсть лошадь, то почему он украл эту старую клячу?
The reader will notice that many of my stories are written in the first person singular. That is a literary convention which is as old as the hills. (W. S. Maugham, ‘Complete Short Stories’, ‘Preface’) — читатель, вероятно, заметил, что многие из моих рассказов написаны от первого лица. Это литературный прием, старый как мир.
Fifty-five must seem as old as the hills to a girl like you. (A. Wilson, ‘Anglo-Saxon Attitudes’, part I, ch. I) — Такой молоденькой девушке, как вы, мужчина пятидесяти пяти лет кажется древним стариком.
-
25 dirty old man
n infmlHe was a dirty old man trying it on with any girl that came his way — Это был похабник, который не пропускал ни одну девушку
You dirty old man! — Как не стыдно, а еще такой пожилой
He's getting to be a dirty old man — У него что ни слово, то мат-перемат
The new dictionary of modern spoken language > dirty old man
-
26 (as) old as the hills
oчeнь cтapый, дpeвний; cтapo кaк миp (oб oдeждe, пpивычкax, иcтopияx и т. п.)The reader will notice that many of my stories are written in the first person singular. That is a literary convention which is as old as the hills (W. S. Maugham). Fifty-five must seem as old as the hills to a girl like you (A. Wilson). 'Is that a new dress you're wearing?' 'Good Heavens, no. It's as old as the hills - you must have seen me in it dozens of times' -
27 for old sake's sake
в память прошлых лет, во имя прошлого, по старой дружбе, по старой памяти....and though, of course, I continue to take an interest in him for old sake's sake, as they say, I see and I have seen devilish little of the man. (R. L. Stevenson, ‘Dr. Jekyll and Mr. Hyde’, ‘Search for Mr. Hyde’) —...и хотя по старой памяти, как говорится, я, конечно, продолжаю интересоваться этим человеком, но все же я чертовски мало вижу его.
For old sake's sake, as Marie said he phrased it, he promised to operate on the girl... (Th. Dreiser, ‘A Gallery of Women’, ‘Regina C.’) — По словам Мари, Лагранж согласился во имя прошлого сделать девушке операцию.
-
28 for old sake's sake
в пaмять пpoшлыx лeт, вo имя пpoшлoгo, пo cтapoй дpужбe, пo cтapoй пaмятиAnd though, of course, I continue to take an interest in him for old sake's sake, as they say, I see and I have seen devilish little of the man (R. L. Stevenson). For old sake's sake, as... he phrased it, he promised to operate on the girl (Th. Dreiser) -
29 a bachelor girl
одинокая девушка, живущая самостоятельно, "холостячка" [первонач. амер.]The term "old maid" is now seldom or never heard; the expression "bachelor girl" has taken its place. (‘Queen’, OED) — Выражение "старая дева" сейчас почти не употребляется. Его заменило слово "холостячка".
-
30 a slip of a boy (or girl)
мaльчишкa (или дeвчушкa)In that club - more of a mausoleum, really - they'd look on a man in his forties as a mere slip of a boy. Presently a fair slip of a girl, about ten years old, with a cataract of golden hair streaming down her shoulders came along (M. Twain)Concise English-Russian phrasebook > a slip of a boy (or girl)
-
31 broad [closest in meaning], female, Mrs., babe, bird [Brit], chick, chicken, dame, doll, gal, woman, girl, girlfriend, lass [British], maid, mama, matron, old lady, she, skirt, tootsie
Американский английский: бабыУниверсальный англо-русский словарь > broad [closest in meaning], female, Mrs., babe, bird [Brit], chick, chicken, dame, doll, gal, woman, girl, girlfriend, lass [British], maid, mama, matron, old lady, she, skirt, tootsie
-
32 OG
1) Авиация: Operator Guide2) Разговорное выражение: Old Gangster, старый(ая) гангстер(ша), используется в речи жителей бедных районов в отношении прославивишихся криминальными поступками соседей по гетто (американиз, черный слэнг)3) Ботаника: Organic Gardening4) Спорт: Own Goal5) Военный термин: officer of the guard, orientation group, outside guard6) Техника: off gas, output generator, owners group7) Математика: Observational Game, Optimal Guess8) Религия: One God9) Астрономия: Original Gravity10) Грубое выражение: Original Girl11) Музыка: Oldies Guru, Original Guild12) Сокращение: Observation Group (USA), Original Gum13) Вычислительная техника: OR gate14) Пищевая промышленность: Old Gold, Ole Grey, Organically Grown15) Фирменный знак: Oriental Grill16) СМИ: Official Gazette17) Деловая лексика: Operating Grant18) Полимеры: ordinary goods19) Негритянский жаргон: Original Gangster20) Макаров: on grade21) Нефть и газ: operative group, аварийная бригада, оперативная группа, оперативная группа, формируемая при режиме повышенной готовности22) Имена и фамилии: Old Gorgeous23) Общественная организация: The Ornithology Group24) Должность: Old Gangster, Old Girl, Old Guy, Organ Grinder, Original Gangsta25) NYSE. Ogden Corporation26) Хобби: Original German27) Федеральное бюро расследований: Outgoing -
33 Og
1) Авиация: Operator Guide2) Разговорное выражение: Old Gangster, старый(ая) гангстер(ша), используется в речи жителей бедных районов в отношении прославивишихся криминальными поступками соседей по гетто (американиз, черный слэнг)3) Ботаника: Organic Gardening4) Спорт: Own Goal5) Военный термин: officer of the guard, orientation group, outside guard6) Техника: off gas, output generator, owners group7) Математика: Observational Game, Optimal Guess8) Религия: One God9) Астрономия: Original Gravity10) Грубое выражение: Original Girl11) Музыка: Oldies Guru, Original Guild12) Сокращение: Observation Group (USA), Original Gum13) Вычислительная техника: OR gate14) Пищевая промышленность: Old Gold, Ole Grey, Organically Grown15) Фирменный знак: Oriental Grill16) СМИ: Official Gazette17) Деловая лексика: Operating Grant18) Полимеры: ordinary goods19) Негритянский жаргон: Original Gangster20) Макаров: on grade21) Нефть и газ: operative group, аварийная бригада, оперативная группа, оперативная группа, формируемая при режиме повышенной готовности22) Имена и фамилии: Old Gorgeous23) Общественная организация: The Ornithology Group24) Должность: Old Gangster, Old Girl, Old Guy, Organ Grinder, Original Gangsta25) NYSE. Ogden Corporation26) Хобби: Original German27) Федеральное бюро расследований: Outgoing -
34 chuck
I [ʧʌk] 1. сущ.; тех.1) зажимный патрон; держатель (на токарном станке, электродрели)2) = chuck jaw кулачки зажимного патрона2. гл.; тех.обрабатывать ( на станке), зажав в патроне деталь, инструментII [ʧʌk] 1. гл.1) бросать; кидать; швырятьHe chucked a pebble at me. — Он бросил в меня камешек.
Climb to the top of the ladder and chuck the apples down to me. — Заберись по лестнице на самый верх и скинь мне несколько яблок.
Syn:toss 2.2) разг.; = chuck in / up бросить (работу, занятие); порвать (с кем-л.)Jim has chucked in his studies. — Джим забросил занятия.
His old girl-friend chucked him finally. — Его прежняя подружка наконец бросила его.
3) = chuck away / outа) выкинуть, выброситьThis heater had to be chucked away because it didn't work. — Этот обогреватель пришлось выбросить, так как он не работал.
I chucked my old T-shirt for it was badly worn. — Я выбросил старую майку, так как она была изрядно поношена.
I really must chuck out all those old newspapers. — Мне давно пора выкинуть все эти старые газеты.
Syn:throw away, discard 2.б) (chuck off / out of) выгнать, выставитьA man was employed to chuck out any troublemakers. — Наняли специального человека, который должен был выгонять дебоширов.
The old lady was chucked out of the house because the owner wanted to pull it down. — Старуху выгнали из дому, потому что хозяин захотел его снести.
Poor Billy was chucked out right on his birthday. — Беднягу Билли выгнали как раз в день его рождения.
They got chucked off the bus. — Их выпихнули из автобуса.
Syn:4) дружески похлопывать; щекотатьDon't chuck me under the chin like that, I'm not a child any more! — Прекрати щекотать меня под подбородком, я тебе не ребёнок!
Syn:•- chuck down
- chuck in
- chuck off
- chuck out
- chuck together
- chuck up••to chuck oneself at smb. — стараться завоевать чью-л. любовь
to chuck one's money about / around — бросать деньги на ветер; сорить деньгами
to chuck one's weight about / around — держаться надменно
- chuck in one's cards- chuck in one's hand 2. сущ.1) бросок; толчокSyn:Syn:tap II 1.3) разг. увольнение, отставка; отказAll the old buddies gave the chuck as well. — Все его старые приятели перестали с ним общаться.
Syn:4) = chuck-farthingSyn:taw IIII [ʧʌk] 1. сущ.1) квохтанье, кудахтаньеSyn:2) звук, издаваемый наездником или кучером для понукания лошади3) диал. дружище, приятель ( обращение)Syn:chum I 1.2. гл.1) кудахтать, квохтать ( о домашней птице)Syn:3. межд.гули-гули!; цып-цып!IV [ʧʌk] сущ.1) полено, чурбак, чурка2) шея, лопатка ( разделанной туши)3) шмат, большой кусок (мяса, хлеба)Syn:lump I 1.4) сниж. пища, жратваSyn: -
35 старушка
жен.;
разг. granny, (независимо от возраста) old girl пренебр.;
ласк.;
(обыкн. о жене) old womandim. of старухаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > старушка
-
36 kidnap
1. гл.общ. похищать (человека; как правило, с целью получения выкупа)to kidnap smb. — похитить кого-л.
His son was kidnapped. — Его сын был похищен.
He was kidnapped by gunmen in Baghdad last week. — Он был похищен вооруженными людьми в Багдаде на прошлой неделе.
See:2. сущ.общ. = kidnappingShe is suspected of involvement in the kidnap of three US citizens.
On Monday, five people were sentenced to a total of 62 years' imprisonment for their part in the kidnap of a 10-year-old boy.
Fourniret was arrested for the kidnap of a 13-year-old girl.
-
37 bottle
I n sl1) BrEThat chap seems to have a lot of bottle — Парень, кажется, рисковый
2) AmEII vi AmE sl -
38 at knife-point
журн. угрожая ножом (при нападении) The 15-year-old girl was attacked at knife-point in a subway. ≈ На пятнадцатилетнюю девочку напали в метро, угрожая ножом.Большой англо-русский и русско-английский словарь > at knife-point
-
39 at knifepoint
журн. угрожая ножом (при нападении) The 15-year-old girl was attacked at knife-point in a subway. ≈ На пятнадцатилетнюю девочку напали в метро, угрожая ножом.Большой англо-русский и русско-английский словарь > at knifepoint
-
40 cuss out
phrvt infmlWail till he gets around to cussing his old girl out — Подожди, вот он начнет материть свою старуху, тогда увидишь
You can't cuss out people you don't know — Как ты можешь обзывать люден, которых не знаешь?!
См. также в других словарях:
old girl — old girls 1) N COUNT You can refer to a woman who used to be a pupil at a particular school or university as an old girl. [BRIT] ...the St Mary s Ascot Old Girls Reunion Lunch. Syn: alumna 2) N COUNT (disapproval) If you refer to an old or middle … English dictionary
old girl — n BrE 1.) a woman who is a former student of a school ▪ an old girls reunion 2.) spoken an old woman ▪ She s a nice old girl! →↑old boy … Dictionary of contemporary English
old girl — ► NOUN 1) a former female pupil of a school. 2) informal an elderly woman. 3) an affectionate term of address to a girl or woman … English terms dictionary
old girl — noun count BRITISH a woman who was a student at a particular school or university … Usage of the words and phrases in modern English
old girl — UK / US noun [countable] Word forms old girl : singular old girl plural old girls British 1) a woman who was a student at a particular school or university an old girls reunion 2) informal old fashioned used for referring to an old woman She s a… … English dictionary
old girl — n. an old lady; a lively old lady. □ That old girl is still going. □ What makes an old girl like that so feisty? … Dictionary of American slang and colloquial expressions
old girl — noun (C) BrE 1 a woman who is a former student of a particular school 2 spoken an old woman: Don t tell me the old girl still drives! compare old boy … Longman dictionary of contemporary English
old girl — noun chiefly Britain : a graduate of or former student at a girls school : alumna * * * old girl see girl n. 2 a … Useful english dictionary
old girl — noun a) An alumna, especially of a public school. Listen, old girl, Ive got some news. b) Affectionate term of address for a woman. See Also: old boy … Wiktionary
old-girl network — old′ girl′ net work n. cvb soc an association among women that is comparable to or modeled on an old boy network … From formal English to slang
old girl — noun 1》 Brit. a former female student of a school or college. 2》 informal, chiefly Brit. an elderly woman. ↘an affectionate term of address to a girl or woman … English new terms dictionary