-
21 erste
Рус. Не прежде, не ранее чемEng. not before, not earlier than -
22 set ahead
фраз. гл. переносить ( мероприятие) на более ранний срокWe were able to set the meeting ahead because the report was prepared earlier than we expected. — Мы смогли провести собрание раньше, так как доклад был подготовлен быстрее, чем мы ожидали.
-
23 NET
NET, no earlier thanне ранее, чем -
24 opening ceremony
церемония открытия
Начальная церемония Олимпийских игр. Проводится на Олимпийском стадионе не ранее, чем за день до начала соревнований Олимпийских летних или зимних игр в соответствии с протоколом МОК. Церемония призвана отражать гуманистические идеалы Олимпизма и содействовать их популяризации. (См. Правила 56, 57 Олимпийской хартии)
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
opening ceremony
Ceremony which opens the Olympic Games. The ceremony takes place in the Olympic stadium not earlier than one day before the competitions of the Games of the Olympiad and of the Olympic Winter Games. The ceremony is held in accordance with the protocol decided by the IOC. It should reflect and portray the humanistic principles of Olympism and contribute to the spread of these ideals. (See Olympic Charter Rules 56, 57)
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > opening ceremony
-
25 Games operations phase
эксплуатационный период Игр
Период времени, ориентировочно начинающийся с открытия Олимпийской деревни и тренировочных объектов и заканчивающийся закрытием Паралимпийской деревни. Данный этап включает период Олимпийских игр, переходный период и период Паралимпийских игр. Необходимо отметить, что эксплуатационный период Игр в отношении определенных объектов, таких, как МВЦ и центр аккредитации, начинается раньше, чем открытие Олимпийской деревни.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Games operations phase
Period of time indicatively beginning with the opening of the Olympic Village and training venues and finishing with the closing of the Paralympic Village. This phase includes the Olympic Games period, the transition period and the Paralympic Games period. It should be noted that the Games operations phase for certain venues, such as the IBC and the accreditation center, start earlier than the opening of the Olympic Village.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Games operations phase
-
26 before
1. adv раньше, преждеall that has gone before — всё, что было прежде
2. adv впередиto have the world before one — иметь перед собой всю жизнь;
3. adv вперёдto catch the ball before the bound — поспешить, не выждать удобного момента; забегать вперёд
4. prep (во временном значении) до; раньшеbefore answering the letter he reread it — прежде чем ответить на письмо, он его перечитал
a leaf before the wind — листок, гонимый ветром
before now — раньше, прежде
death before dishonour — лучше смерть, чем позор
6. prep прежде; до тогоthe day before yesterday — позавчера, третьего дня
before long — скоро, вскоре
7. cj прежде чем, раньше чем, до того как; пока неI must finish my work before I go home — я должен прежде кончить работу, а уж потом идти домой
8. cj скорее чемhe will die before he yields — он скорее умрёт, чем сдастся
Синонимический ряд:1. ago (other) ago; heretofore; past2. ahead (other) ahead; ante; antecedently; fore; forward; in advance; precedently; previous3. antecedent to (other) ahead of; antecedent to; anterior to; ere; in advance of; preceding; previous to; prior to; till; until4. by (other) by; no later than5. earlier (other) already; confronting; earlier; erstwhile; formerly; once; previously6. in front of (other) ahead of; in front of; in sight of; in the presence of7. prematurely (other) ahead of time; beforehand; betimes; early; prematurely; sooner8. rather than (other) in preference to; rather than; sooner thanАнтонимический ряд:afterward; behind; later -
27 better
̈ɪˈbetə держащий пари лучший;
лучшее - one's *s высшие по положению, вышестоящие лица;
старшие - to change for the * измениться к лучшему > to think the * of smb быть высокого мнения о ком-л > for * or worse в счастье и в несчастье, в радости и в горе лучший;
высший - one's * feelings лучшие чувства более подходящий, более выгодный - you are a * man for this job than I am ты больше подходишь для этой работы, чем я лучше - I am * today мне сегодня лучше - are you feeling any *? вы себя лучше чувствуете? больший - the * part of smth. большая часть чего-л, большинство - I haven't been there for the * part of twenty years я не был там почти двадцать лет > * sort выдающиуся люди > no * than ничуть не лучше > to do * than one's word сделать больше обещанного > no * than she should be (эвфмеизм) она не отличается строгостью поведения лучше - he does it * than I do он делает это лучше меня в большей степени;
больше - I like him * than his brother он мне нравится больше, чем его брат - * than a pound больше фунта полнее;
основательнее;
сильнее - he is * loved than ever его лябят сильнее, чем когда-либо - to be * off жить лучше (материально) - he is * off now that he has a new job теперь. когда у него новая работа, он лучше обеспечен - to go one * превзойти - he tried to go us one * by bidding twice as much for it он пытался одолеть нас, увеличив ставки вдвое > to think * of smth. передумать, изменить мнение > I know * меня не проведешь > * late than never лучше поздно, чем никогда > the sooner the * чем скорее, тем лучше улучшать;
исправлять;
совершенствовать - he never *ed his earlier works он никогда не исправлял свои ранние произведения улучшаться;
исправляться - the situation has *ed since yesterday со вчерашнего дня положение выправилось получить повышение;
продвинуться( по службе) - in a few years he had *ed himself considerably by his talents and industry за несколько лет он значительно продвинулся по службе благодаря своим способностям и трудолюбию превосходить, превышать - the other classes cannot * our grades другие классы не могут обогнать нас в учебеto think ~ (of smth.) переменить мнение (о чем-л.) ;
передумать;
all the better, so mush the better тем лучшеto be ~ off быть богаче;
to be better than one's word сделать больше обещанногоto be ~ off быть богаче;
to be better than one's word сделать больше обещанного word: to be as good as one's ~ сдержать слово;
to be better than one's word сделать больше обещанногоbetter держащий пари ~ (сравн. ст. от well), лучше;
больше ~ (сравн. ст. от good) лучший ~ превзойти, превысить ~ улучшать(ся) ;
поправлять(ся) ;
исправлять(ся) ;
to better oneself получить повышение (по службе) ~ чувствующий себя лучше;
I am better я чувствую себя лучше, мне лучше bettor: bettor =better~ off богатый ~ off состоятельный~ улучшать(ся) ;
поправлять(ся) ;
исправлять(ся) ;
to better oneself получить повышение (по службе)the ~ part большинство~ чувствующий себя лучше;
I am better я чувствую себя лучше, мне лучшеnever ~ разг. как нельзя лучше;
you'd be all the better (for) вам не мешало бы...;
none the better (for) ничуть не лучшеthe ~ hand преимущество, перевес, превосходство;
no better than a fool просто дуракnever ~ разг. как нельзя лучше;
you'd be all the better (for) вам не мешало бы...;
none the better (for) ничуть не лучшеone's ~s более компетентные или осведомленные люди one's ~s вышестоящие лицаto think ~ (of smth.) переменить мнение (о чем-л.) ;
передумать;
all the better, so mush the better тем лучшеto think ~ (of smth.) переменить мнение (о чем-л.) ;
передумать;
all the better, so mush the better тем лучшеtwice as long and ~ более чем вдвое длиннее;
I know better меня не проведешьnever ~ разг. как нельзя лучше;
you'd be all the better (for) вам не мешало бы...;
none the better (for) ничуть не лучше -
28 better
I [ʹbetə] n II1. [ʹbetə] nлучший; лучшееone's betters - высшие по положению, вышестоящие лица; старшие
♢
to think (all) the better of smb. - быть высокого мнения о ком-л.for better or worse - в счастье и в несчастье, в радости и в горе
2. [ʹbetə] a1. compar от good II2. 1) лучший; высший2) более подходящий, более выгодныйyou are a better man for this job than I am - ты больше подходишь для этой работы, чем я
3. лучшеI am /feel/ better today - мне сегодня лучше
are you feeling any better? - вы себя лучше чувствуете?
4. большийthe better part /half/ of smth. - большая часть чего-л., большинство
I haven't been there for the better part of twenty years - я не был там почти двадцать лет
♢
better sort - выдающиеся людиto do /to be/ better than one's word - ≅ сделать больше обещанного
no better than she should be - эвф. ≅ она не отличается строгостью поведения
3. [ʹbetə] adv1. compar от well2 III2. лучше3. в большей степени; большеI like him better than his brother - он мне нравится больше, чем его брат
4. полнее; основательнее; сильнееhe is better loved than ever - его любят сильнее, чем когда-либо
he is better off now that he has a new job - теперь, когда у него новая работа, он лучше обеспечен
he tried to go us one better by bidding twice as much for it - он пытался одолеть нас, увеличив ставки вдвое
♢
to think better of smth. - передумать, изменить мнениеbetter late than never - лучше поздно, чем никогда
the sooner the better - чем скорее, тем лучше
4. [ʹbetə] v1. 1) улучшать; исправлять; совершенствоватьhe never bettered his earlier works - он никогда не исправлял свои ранние произведения
2) улучшаться; исправлятьсяthe situation has bettered since yesterday - со вчерашнего дня положение выправилось /≅ дела пошли в гору/
in a few years he had bettered himself considerably by his talents and industry - за несколько лет он значительно продвинулся по службе благодаря своим способностям и трудолюбию
2. превосходить, превышатьthe other classes cannot better our grades - другие классы не могут обогнать нас в учёбе /по успеваемости/
-
29 better
1. n держащий пари2. n лучший; лучшееbetter by a long way, a long way better — гораздо лучше
is that any better? — так лучше?, разве так не лучше?!
3. a от I4. a лучший; высшийfar better — гораздо лучший; гораздо лучше
better days — лучшие дни жизни, лучшая пора
the more the better — чем больше, тем лучше
5. a более подходящий, более выгодныйyou are a better man for this job than I am — ты больше подходишь для этой работы, чем я
6. a больший7. adv от 2 I8. adv лучшеthe less said the better — чем меньше слов, тем лучше
he works better nor you — он работает лучше, чем вы
9. adv в большей степени; большеI like him better than his brother — он мне нравится больше, чем его брат
10. adv полнее; основательнее; сильнееhe is better loved than ever — его любят сильнее, чем когда-либо
he is better off now that he has a new job — теперь, когда у него новая работа, он лучше обеспечен
he tried to go us one better by bidding twice as much for it — он пытался одолеть нас, увеличив ставки вдвое
11. v улучшать; исправлять; совершенствовать12. v улучшаться; исправляться13. v получить повышение; продвинутьсяin a few years he had bettered himself considerably by his talents and industry — за несколько лет он значительно продвинулся по службе благодаря своим способностям и трудолюбию
14. v превосходить, превышатьСинонимический ряд:1. abler (adj.) abler; more adept; more capable; more competent; more proficient; more proper; more qualified; more skilful; more skilled; more wicked2. best (adj.) best; greater; largest; most3. better (adj.) better; completer; fuller; more entire; more flawless; more intact; more perfect; more unblemished; more unbroken; more undamaged; more unhurt; more unimpaired; more uninjured; more unmarred; rounder4. bigger (adj.) bigger; kinder; kindlier; more altruistic; more benevolent; more benign; more charitable; more chivalrous; more eleemosynary; more humane; more humanitarian; more kind-hearted; more philanthropic5. cleverer (adj.) cleverer; more scintillating; smarter; sprightlier6. excellent (adj.) excellent; incomparable; larger7. healthier (adj.) convalescent; convalescing; haler; healthier; improving; mending; more right; more well-conditioned; more well-liking; more whole; recovering; saner; sounder; stronger8. luckier (adj.) happier; luckier; more fortunate; more providential9. more advantageous (adj.) braver; more advantageous; more benefic; more beneficent; more beneficial; more benignant; more favoring; more gainful; more helpful; more lucrative; more moneymaking; more paying; more profitable; more remunerative; more toward; more well-paying; more worthwhile10. more blameless (adj.) more blameless; more exemplary; more guiltless; more inculpable; more innocent; more irreprehensible; more irreproachable; more lily-white; more righteous; more unblamable; more virtuous; purer11. more considerable (adj.) more considerable; more respectable; more sensible; more sizable12. more decent (adj.) commoner; more acceptable; more adequate; more decent; more satisfactory; more sufficient; more tolerable; more unexceptionable; more unexceptional; more unimpeachable; more unobjectionable13. more decorous (adj.) more decorous; more well-behaved14. more favourable (adj.) more auspicious; more favourable; more promising; more propitious15. more healthful (adj.) more healthful; more hygienic; more salubrious; more salutary; more salutiferous; more wholesome16. more pleasant (adj.) more agreeable; more congenial; more favorable; more grateful; more gratifying; more pleasant; more pleasing; more pleasurable; more pleasureful; more welcome; nicer; pleasanter17. more prosperous (adj.) easier; more comfortable; more prosperous; more substantial; more well-fixed; more well-heeled; more well-off; more well-to-do18. more real (adj.) more authentic; more genuine; more original; more real; more undoubted; more unquestionable; truer19. more skillful (adj.) more adroit; more skillful; more workmanlike; more workmanly; prettier20. more superior (adj.) more excellent; more superior21. more well-founded (adj.) more cogent; more just; more justified; more well-founded; more well-grounded22. preferred (adj.) finer; fitter; improved; more applicable; more appropriate; more befitting; more convenient; more expedient; more fit; more meet; more suitable; more tailor-made; more useful; more valuable; preferable; preferred; superior23. advantage (noun) advantage; superiority; upper hand; victory; whip hand24. player (noun) gambler; player; speculator25. superior (noun) brass hat; elder; higher-up; senior; superior26. ameliorate (verb) advance; ameliorate; amend; correct; help; improve; meliorate; pacify; profit; refine; revamp; upgrade27. surpass (verb) beat; best; cap; cob; ding; eclipse; exceed; excel; outdo; outgo; outmatch; outshine; outstrip; overshadow; pass; surpass; top; transcend; trump28. more (other) moreАнтонимический ряд:failing; inferior; worsen -
30 above
1. n вышесказанное; вышеописанное; вышеизложенное; вышеупомянутоеthe above will show … — вышеупомянутое свидетельствует о том, что …
2. n упомянутые выше лица; вышепоименованное лицоabove par — выше паритета; выше номинала
3. n верх4. n верха, руководство5. n небеса, небо6. adv наверху, вверху; вышеother than as stated above — иначе, чем это установлено выше
above the standard — быть выше нормы; быть выше стандарта
in cases referred to above — и случаях, указанных выше
7. adv наверх8. adv на небе, в небесахthe outspread stars above — небо, усеянное звёздами
cliffs impending above him — скалы, нависшие над ним
9. adv вверх или выше по течениюtower above — быть выше других ростом, возвышаться
10. adv ранее, выше11. adv более, больше, выше, свышеjump if above — переход по выполнению условия "больше"
to aim above smth. — метить слишком высоко
12. adv разг. выше нуля13. adv зоол. на спине14. prep над15. prep абсолютное превосходство свыше, больше, выше, внеif you want to learn, you must not be above asking questions — если вы хотите чему-нибудь научиться, не стесняйтесь спрашивать
Синонимический ряд:1. aloft (adj.) aloft; over; overhead2. greater (adj.) greater; higher; superior3. above-mentioned (noun) above-mentioned; above-stated; foregoing; preceding4. before (other) before; earlier; first; foregoing; preceding; preeminent; pre-eminent; previous; prior; sooner5. higher (other) aloft; atop; beyond; higher; on; on the top of; on top of; over; overhead; superior; surpassing; upon6. more than (other) above and beyond; exceeding; greater than; in excess of; more; more than; over and above; upward of; upwards of7. superior to (other) superior to8. supra (other) supraАнтонимический ряд:below; beneath; following; inferior; low; within -
31 if
1. [ıf] nусловие, оговорка; предположение2. [ıf] cj♢
if ifs and ans were pots and pans - посл. ≅ если бы да кабы1) реального условия еслиif you come, you will see him - если вы придёте, вы увидите его
if (it is) necessary - если (это будет) необходимо, при необходимости, в случае необходимости
if it should rain, stay at home - если вдруг пойдёт дождь, не выходи из дому
if I were you, I would not do it - (если бы я был) на вашем месте я не сделал бы этого
if it were not for the storm, the ship would have come in time - если бы не шторм, судно прибыло бы вовремя
3) содержащие положение, из которого следует неизбежный вывод если, разif x = a and y = a then x = y - если /раз/ x = a и y = a, то x = y
if that is the case - в таком случае, если дело обстоит именно так
if that is the case you will have to come earlier - если это так, вам придётся прийти раньше
if he said it then it must be true - если он это сказал, значит, это действительно так
4) выражающие повторность если; (всякий раз) когдаif I don't know the way, I always ask - если /когда/ я не знаю дорогу, я спрашиваю
2. вводит уступительные придаточные предложения ( часто even if) даже если, хотя, пустьI will do it, (even) if it kills me - я это сделаю, даже если это будет стоить мне жизни
if I am wrong, you are at least not absolutely right - пусть я ошибаюсь, но и вы не совсем правы
pleasant weather, if rather cold - приятная погода, хотя и прохладная
ask if he has come - спроси, пришёл ли он
I wonder if he will go - интересно, пойдёт он или нет
if only I had known! - если бы я только знал!
if only he comes in time! - только бы он пришёл вовремя!
if it would only rain! - хотя бы пошёл дождь!
you should look in to see us, if only for a minute - ты бы заглянул к нам хотя бы на минутку
if only I could get out of this crowd I'd feel much better - только бы выбраться из этой толпы, и я бы почувствовал себя гораздо лучше
2) удивление, негодование и т. п. (обычно с гл. в отрицательной форме):if he hasn't kicked his football through the window! - подумать только, он запустил футбольным мячом в окно!
if ever I heard the like of that! - никогда ничего подобного не слышал!
5. в сочетаниях с числительными целых, по крайней мере6. в сочетаниях:if any - если это имеет место, если таковой имеется и т. п.
mistakes, if any, should be corrected in ink - ошибки, если они имеются, должны быть исправлены чернилами
I'll do it if and when I like it - я сделаю это, если и когда мне вздумается
if anything - даже /скорее/ наоборот; возможно даже; во всяком случае
the weather was cold, if anything - погода была скорее холодная
if anything, the water is warmer today - вода сегодня во всяком случае теплее ( чем вчера)
if anything, you ought to apologize - возможно даже, тебе следует извиниться
she is not older than her sister, if anything she is younger - она не старше своей сестры, а, по всей вероятности, моложе
you will find it in London, if anywhere - если это вообще можно найти, то только в Лондоне; это вы нигде не найдёте, кроме как в Лондоне
if at all - если вообще есть /будет, нужно и т. п./
he will pay you next year if at all - он тебе заплатит в будущем году, если вообще заплатит
if you like ( как вводное предложение) - если хотите, пожалуй, если можно так выразиться
it is a duty, if you like, rather than a pleasure - это, пожалуй /если хотите/, обязанность, а не развлечение
if not - а) если не... (то); не то...; nobody if not he - если не он, то никто; leave him alone, if not, you will regret it - оставьте его в покое, не то пожалеете; б) что-что, а уж...
he was nothing if not discreet - что бы вы ни говорили, несдержанным его не назовёшь
-
32 wish
1. I1) let's wish! давайте задумаем /загадаем/ желание!; it is no good wishing бессмысленно просто мечтать; doing is better than wishing лучше действовать, чем [просто] мечтать;2) if /as/ you wish как хотите, как вам угодно; I will do what you wish я сделаю так, как вы хотите /желаете/; you may have whichever you wish возьмите тот [кусок и т.п.] или ту [книгу и т.п.], который или которая вам нравится2. IIIwish smth. wish peace (help, money, an interview, etc.) хотеть мира и т.д., стремиться к миру и т.д.; what do you wish? что вы хотите?, что вам угодно?3. IVwish smth. in хате manner wish smth. desperately (earnestly, heartily, ardently, passionately, vainly, personally, vaguely, particularly, shamelessly, immediately, etc.) отчаянно и т.д. желать чего-л.; wish smb. somewhere wish smb. away (here, there, miles away, anywhere but where one is, etc.) желать, чтобы кого-л. здесь не было и т.д.4. Vwish smb. smth. wish him success (smb. a happy life, her every happiness, you a pleasant journey, all men health, him every joy, us a good passage, etc.) пожелать ему успеха и т.д.; I don't wish you any harm я не желаю вам зла; wish smb. goodbye попрощаться с кем-л.; wish smb. good night пожелать кому-л. спокойной /доброй/ ночи;smb. good morning пожелать кому-л. доброго утра, сказать кому-л. "с добрым утром"; wish smb. a happy New Year (a merry Christmas) поздравить кого-л. с Новым годом (с рождеством); I wish you many happy returns of the day поздравляю вас с днем рождения и желаю долгих лет жизни5. VIwish smb., smth. in some state wish oneself dead хотеть умереть, желать себе смерти; wish smb., smth. well (ill) желать кому-л., чему-л. добра (зла); he never ceases to wish me well он всегда доброжелательно относится ко мне: I could not wish it better лучшего и желать нельзя6. VIIwish smb. to do smth. wish him to come (you to finish the work by twelve o'clock, him to lend you his camera, him to give up fencing, you to come back early, her to be polite with everybody, etc.) хотеть /желать/, чтобы он пришел и т.д.; father wishes me to take drawing lessons отец хочет, чтобы я учился рисовать /брал уроки рисования/; I don't wish you to cultivate this man's acquaintance мне не хотелось бы, чтобы вы поддерживали знакомство с этим человеком; do you really wish me to go? вам действительно хочется, чтобы я ушел?7. IXwish smth. done wish it finished (the problem settled, the experiment concluded, etc.) хотеть, чтобы это было закончено и т.д.; I don't wish anything said about it мне бы не хотелось, чтобы об этом говорили8. XIIIwish to do smth. wish to say smth. (to add smth., to make a few remarks, to see you, to buy it, to rent a room, to stay, to go, to travel, etc.) хотеть /иметь желание/ сказать что-л. и т.д.; I don't wish to meet this man again у меня нет желания снова встретиться с этим человеком; he wished to be alone ему хотелось остаться /побыть/ одному; he wished to be thought learned ему хотелось, чтобы о нем думали-как об образованном человеке; much as I wish to go there... как бы мне ни хотелось пойти туда...; she wishes to see the house она желает осмотреть дом9. XVIwish for smth. wish for peace (for happiness, for a great success, for more appreciation, for assistance, for better times, for a day's leisure, for smth. better, etc.) желать мира и т.д., мечтать о мире и т.д.; she wished for a new house она мечтала о новом доме; wish for more than one has желать больше, чем имеешь; what do you wish for most? чего бы вам больше всего хотелось?; what more can you wish for? что еще вам нужно?, чего еще вам не хватает?; I would not wish for anything better ни о чем лучшем я и мечтать не могу; she has everything a woman can wish for у нее есть все, чего может желать женщина; the weather was everything they could wish for лучшей погоды и желать было нельзя, погода как на заказ; how I wish for an opportunity to go there! если бы только у меня была возможность туда поехать!; how he wished for a glass of cold water ему так хотелось выпить стакан холодной воды10. XXI11) wish smth. to (on) smb. wish success to him (happiness to all one's friends, good luck to the travellers, etc.) пожелать ему успеха и т.д.; I wouldn't wish that awful job on my worst enemy такую ужасную работу я своему злейшему врагу не пожелаю2) wish smth. on smb. let's wish this job on somebody else давайте свалим эту работу на кого-л. другого; who wished this on me? кто мне это навязал?; wish smb. in some place I wished myself on a desert island я хотел очутиться на необитаемом острове3) || wish smth. at an end мечтать об окончании чего-л.; wish the voyage at an end мечтать, чтобы путешествие окончилось11. XXVwish [that]1) usually followed by subjunctive; the connective that usually omitted I wish I were there (I were rich, the work were finished, it were already done, I were in your place, I had more energy, he were more attentive, etc.) как бы мне хотелось быть там и т.д., если бы мне быть там и т.д., ах, если бы я был там и т.д.; I wish I knew если б я только знал; I wish I were dead мне жить не хочется; she wished [that] it were morning ей хотелось, чтоб уже настало /наступило/ утро; I wish I had seen it (I had stayed at home, I had come earlier, I had spoken to him, etc.) как жаль, что я этого не видел и т.д.; I wish I hadn't left so early жаль, что я так рано ушел; I wish I had never seen her лучше бы мне ее никогда не видеть; I wish you may live to see it желаю вам дожить и увидеть это [своими глазами]; I wish I could stay a little longer мне бы хотелось здесь остаться подольше; I wish you wouldn't make so much noise не шумите, пожалуйста: нельзя ли потише?2) I wish you would be quiet (you would be more polite, etc.) нельзя ли не шуметь? и т.д.; I wish you would shut the door when you go out закройте /захлопните/, пожалуйста, дверь, когда выйдете -
33 pension off
1) увольнять на пенсию One way to deal with unemployment is to pension off the firm's older workers at an earlier age than usual. ≈ Один из вариантов борьбы с безработицей - увольнять на пенсию старых рабочих по достижении более раннего возраста.
2) разг. переставать пользоваться( чем-л.), переставать эксплуатировать( что-л.) It's time this old washing machine was pensioned off;
it keeps breaking down. ≈ Думаю, пора выкинуть старую стиральную машину, она все время ломается. уволить, отправить на пенсию - it's a bit soon to pension him off его еще рано отправлять на пенсию - a number of pensioned off teachers несколько учителей-пенсионеров списать (непригодный инструмент, станок, орудие)Большой англо-русский и русско-английский словарь > pension off
-
34 try
traɪ
1. сущ.
1) а) попытка;
заход, подход to have/make a try at/for smth. ≈ попытаться сделать что-л. Syn: attempt, endeavour б) испытание, проба
2) спорт выигрыш трех очков при проходе игрока с мячом до линии ворот противника (в регби)
2. гл.
1) а) пытаться, делать попытку;
стараться do try too/and come ≈ постарайтесь прийти обязательно try one's best Syn: attempt, endeavour, strive Ant: drop, leave, quit б) пробовать, отведывать
2) а) испытывать (тж. try out), подвергать испытанию;
проверять на опыте б) расследовать (дело), судить в) мучить, раздражать;
утомлять, удручать
3) а) очищать( какое-л. вещество) б) вытапливать (сало и т.п.) ∙ try hand at try back try for try on try out try over( разговорное) попытка - to have /to make/ a * at /for, to do/ smth. попытаться сделать что-л. - he had two tries and failed each time он сделал две попытки и оба раза потерпел неудачу - he succeeded at the first * первая его попытка увенчалась успехом, у него все получилось с первой попытки - it's worth a * попытаться стоит испытание, проба - to give smth. a * испытать /опробовать/ что-л. - to give smb. a * проверить кого-л., дать кому-л. возможность показать /проверить/ себя выигрыш трех очков при проходе игрока с мячом (регби) пытаться, стараться - to * hard очень стараться - to * one's best /one's hardest/ употребить все усилия, приложить все старания - I don't think I can do it but I'll * я не уверен, что смогу это сделать, но попытаюсь - he didn't * to do it он не пытался сделать это - is it any use *ing? стоит ли пытаться? - * to /and/ come earlier постарайтесь прийти пораньше предпринимать( что-л.), браться( за что-л.) - to * an experiment попытаться поставить эксперимент - don't * more than you can do не берите на себя больше, чем вы можете сделать - he tried an impossible feat он взялся за непосильное дело (for) стремиться( к чему-л.) - * for a calmer tone пытаться говорить спокойнее (for) добиваться, искать - to * for a position стараться получить место подвергать испытанию, пробовать;
проверять - to * one's skill испытать свою ловкость - to * one's strength against smb. мериться силами с кем-л. - to * one's fortune /one's luck/ попытать счастья - each machine is tried before it leaves the shops каждая машина проходит испытание перед выпуском с завода - the strength of the rope must be tried before it is used нужно проверить прочность веревки, прежде чем пользоваться ею проверять на опыте - * how far you can jump попробуйте, на какое расстояние вы можете прыгнуть - let's * which way takes longest давайте проверим, какой путь дальше - * the door попробуйте (заперта ли) дверь - if you can't find the letter * another drawer если ты не можешь найти письмо, посмотри в другом ящике опробовать, экспериментально проверять - to * the medicine on animals проверять /опробовать/ лекарство на животных пробовать;
пытаться применять - I've never tried this dish before я никогда еще не пробовал такого блюда - I have tried all measures я испробовал все средства - have you tried quinine for it? вы пробовали лечиться хинином? - did you * this key? вы пробовали открыть этим ключом? - * knocking at the window if nobody answers the door попробуйте постучать в окно, если никто не откроет дверь - please * me for this job разрешите мне, пожалуйста, попробовать свои силы на этой работе утомлять;
раздражать - it tries the eyes to read in a bad light чтение при плохом свете утомляет глаза /утомительно для глаз/ - hard manual labour tries the body тяжелый ручной труд изнуряет тело - the last steep ascent tried his every muscle на последнем крутом подъеме он напрягал до предела каждый свой мускул испытывать - to * smb.'s patience испытывать чье-л. терпение мучить, причинять страдания - rheumatism tries me a good deal меня сильно мучает ревматизм - he has been very sorely tried ему пришлось перенести много страданий - it tried him to see that он мучился, когда видел такое;
он не выносил такого зрелища допрашивать, расследовать ( дело, случай) - to * a case вести процесс( о судье) судить;
привлекать к судебной ответственности - to * a criminal судить преступника - he was tried and found guilty его судили и признали виновным - he is being tried for murder его судят за убийство - he will be tried for his life его будут судить за преступление, наказуемое смертной казнью ( редкое) исследовать, рассматривать - this question must ne tried by the judicial authority этот вопрос подлежит рассмотрению судебных инстанций очищать (металл;
тж. * out) ;
вытапливать (сало) (устаревшее) отбирать;
отделять > to * one's hand at smth. попробовать свои силы в чем-л.;
попытаться впервые сделать что-л. > to * it on the dog пробовать на собаке (пищу и т. п.) ;
(американизм) (театроведение) проверить спектакль на провинциальном зрителе > to * conclusions with smb. мериться силами с кем-л. to ~ one's best проявить максимум энергии;
do try too (или and) come постарайтесь прийти обязательно ~ испытание, проба;
to give (smth.) a try испытать (что-л.) ;
to give (smb.) a try дать (кому-л.) возможность показать, проверить себя ~ испытание, проба;
to give (smth.) a try испытать (что-л.) ;
to give (smb.) a try дать (кому-л.) возможность показать, проверить себя ~ расследовать (дело), судить;
he is tried for murder его судят за убийство ~ on разг. пробовать, примеряться;
it's no use trying it on with me со мной этот номер не пройдет ~ утомлять;
удручать;
the small print tries my eyes этот мелкий шрифт утомляет мои глаза try спорт. выигрыш трех очков при проходе игрока с мячом до линии ворот противника (в регби) ~ допрашивать ~ испытание, проба;
to give (smth.) a try испытать (что-л.) ;
to give (smb.) a try дать (кому-л.) возможность показать, проверить себя ~ испытывать ~ отведывать (пищу и т. п.) ;
try back вернуться на прежнее место (о собаках, потерявших след) ;
перен. заметив ошибку, начать сначала ~ очищать (металл;
тж. try out) ;
вытапливать (сало;
тж. try out) ~ подвергать испытанию;
проверять на опыте ~ подвергать испытанию ~ попытка;
to have (или to make) a try (at (или for) smth.) попытаться (сделать что-л.) ~ попытка ~ привлекать к судебной ответственности ~ пробовать, испытывать (тж. try out) ;
to try one's fortune попытать счастья ~ пробовать ~ проверять ~ пытаться, стараться ~ пытаться ~ разбирать, рассматривать, расследовать ( дело, случай) ~ разбирать ~ раздражать, мучить;
to try (smb.'s) patience испытывать (чье-л.) терпение ~ расследовать (дело), судить;
he is tried for murder его судят за убийство ~ расследовать дело ~ рассматривать ~ судить;
привлекать к судебной ответственности ~ судить ~ утомлять;
удручать;
the small print tries my eyes этот мелкий шрифт утомляет мои глаза ~ отведывать (пищу и т. п.) ;
try back вернуться на прежнее место (о собаках, потерявших след) ;
перен. заметив ошибку, начать сначала ~ for добиваться, искать;
to try for the navy добиваться поступления во флот ~ for добиваться, искать;
to try for the navy добиваться поступления во флот ~ on примерять (платье) ~ on разг. пробовать, примеряться;
it's no use trying it on with me со мной этот номер не пройдет to ~ one's best проявить максимум энергии;
do try too (или and) come постарайтесь прийти обязательно to ~ one's best сделать все от себя зависящее ~ пробовать, испытывать (тж. try out) ;
to try one's fortune попытать счастья ~ раздражать, мучить;
to try (smb.'s) patience испытывать (чье-л.) терпение ~ the system later вчт. попробуйте войти в систему позже -
35 pension off
-
36 try
1. [traı] n1. разг. попыткаto have /to make/ a try at /for, to do/ smth. - попытаться сделать что-л.
he had two tries and failed each time - он сделал две попытки и оба раза потерпел неудачу
he succeeded at the first try - первая его попытка увенчалась успехом, у него всё получилось с первой попытки
2. испытание, пробаto give smth. a try - испытать /опробовать/ что-л.
to give smb. a try - проверить кого-л., дать кому-л. возможность показать /проверить/ себя
3. выигрыш трёх очков при проходе игрока с мячом ( регби)2. [traı] v1. 1) пытаться, старатьсяto try one's best /one's hardest/ - употребить все усилия, приложить все старания
I don't think I can do it but I'll try - я не уверен, что смогу это сделать, но попытаюсь
is it any use trying? - стоит ли пытаться?
try to /and/ come earlier - постарайтесь прийти пораньше
2) предпринимать (что-л.), браться (за что-л.)don't try more than you can do - не берите на себя больше, чем вы можете сделать
3) (for) стремиться (к чему-л.)4) (for) добиваться, искать2. 1) подвергать испытанию, пробовать; проверятьto try one's skill [one's strength] - испытать свою ловкость [свою силу]
to try one's strength against smb. - мериться силами с кем-л.
to try one's fortune /one's luck/ - попытать счастья
each machine is tried before it leaves the shops - каждая машина проходит испытание перед выпуском с завода
the strength of the rope must be tried before it is used - нужно проверить прочность верёвки, прежде чем пользоваться ею
2) проверять на опытеtry how far you can jump - попробуйте, на какое расстояние вы можете прыгнуть
let's try which way takes longest - давайте проверим, какой путь дальше
if you can't find the letter try another drawer - если ты не можешь найти письмо, посмотри в другом ящике
3) опробовать, экспериментально проверятьto try the medicine on animals - проверять /опробовать/ лекарство на животных
3. пробовать; пытаться применятьI've never tried this dish before - я никогда ещё не пробовал такого блюда
have you tried quinine for it? - вы пробовали лечиться хинином?
did you try this key? - вы пробовали открыть этим ключом?
try knocking at the window if nobody answers the door - попробуйте постучать в окно, если никто не откроет дверь
please try me for this job - разрешите мне, пожалуйста, попробовать свои силы на этой работе
4. 1) утомлять; раздражатьit tries the eyes to read in a bad light - чтение при плохом свете утомляет глаза /утомительно для глаз/
the last steep ascent tried his every muscle - на последнем крутом подъёме он напрягал до предела каждый свой мускул
2) испытыватьto try smb.'s patience - испытывать чьё-л. терпение
5. мучить, причинять страданияit tried him to see that - он мучился, когда видел такое; ≅ он не выносил такого зрелища
6. 1) допрашивать, расследовать (дело, случай)2) судить; привлекать к судебной ответственностиhe will be tried for his life - его будут судить за преступление, наказуемое смертной казнью
3) редк. исследовать, рассматриватьthis question must be tried by the judicial authority - этот вопрос подлежит рассмотрению судебных инстанций
8. уст. отбирать; отделять♢
to try one's hand at smth. - попробовать свои силы в чём-л.; попытаться впервые сделать что-л.to try it on the dog - а) пробовать на собаке (пищу и т. п.); б) амер. театр. проверить спектакль на провинциальном зрителе
to try conclusions with smb. - мериться силами с кем-л.
-
37 chalk-and-talk
обр. школярное обучение (метод преподавания, при котором ученики остаются относительно пассивными, а учитель полностью определяет ход и содержание урока при использовании незначительных учебных ресурсов, помимо собственных высказываний и классной доски)Traditional chalk and talk methodology is even more boring for today's students than any earlier group. — Традиционная методология школярного обучения в отличие от прошлых лет скучна для современных учащихся.
See: -
38 top-heavy
прил.1) общ. перевешивающий в верхней части; с основной массой, сосредоточенной в верхней части; с тяжелым верхом2) упр. (имеющий слишком большое количество сотрудников на высших управленческих должностях по сравнению с количеством обычных работников)a district that is top heavy with high-paid administrators and short on qualified teachers — округ, в котором слишком много высокооплачиваемых административных работников и слишком мало квалифицированных учителей
In business, if workers are productive but their company is top-heavy with administration and bureaucracy, the company will not be competitive. — В бизнесе, если работники продуктивны, но их компания перегружена административными работниками и бюрократией, компания не будет конкурентоспособна.
See:3) страх., эк. тр., амер. "с тяжелой верхушкой"*, перегруженный высокопоставленными [высокооплачиваемыми\] работниками [сотрудниками\]* (о пенсионном плане, в котором более 60% от текущей стоимости будущих пенсионных выплат или более 60% от суммарных накопленных взносов приходится на наиболее высокооплачиваемых ключевых сотрудников компании)Our defined contribution plan is top-heavy for the year 2001. — Наш план с фиксированными взносами по состоянию на 2001 г. является планом "с тяжелой верхушкой".
Determining the top-heavy status of a plan must be done annually. — Определение того, обладает ли план статусом плана "с тяжелой верхушкой", должно осуществляться ежегодно.
In other words, the top-heavy rules are aimed at plans that provide a very large share of the benefits to highly compensated employees. — Иными словами, правила о "тяжелой верхушке" нацелены на планы, которые предоставляют очень большую долю выплат высокооплачиваемым работникам.
See:4) бирж. несбалансированный* (характеризующийся быстрым ростом курсов, чреватым последующим падением)The US dollar was top-heavy against the yen in early afternoon Tokyo trade, after climbing above 108 yen on the announcement earlier of weaker-than-expected May industrial output data, dealers said. — Как сообщили дилеры, доллар США был несбалансированным против иены на послеобеденных торгах в Токио, после того, как он пробил уровень в 108 иен на вышедшим ранее сообщении о более слабом, чем ожидалось, промышленном выпуске в мае.
See: -
39 up-skilling
упр. повышение квалификации работников ( обучение существующих работников или замена их на более квалифицированных)When a firm adopts advanced manufacturing technology, it may pursue up-skilling and quality management rather than the kind of de-skilling and task specialization more appropriate to earlier technological forms, even if its competitive goal is to achieve the lowest unit costs in the industry. — Когда какая-либо фирма внедряет сложную производственную технологию, она может стремиться к повышению квалификации и качественному менеджменту, а не к деквалификации и специализации рабочих заданий, больше соответствующих более ранним видам технологии, даже если ее конкурентной целью является достижение самых низких затрат в отрасли.
-
40 Busiris
1) Религия: (In Greek mythology, Egyptian king, son of Poseidon; probably an earlier and less accurate Grecism than Osiris for the name of the Egyptian god Usire) Бусирис2) Христианство: Вусирис (имя святого)
См. также в других словарях:
earlier than usual — sooner than usual, sooner than is common, unexpected … English contemporary dictionary
date earlier than the fact — index antedate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
than — W1S1 [ðən strong ðæn] conj, prep [: Old English; Origin: thanne, thAnne] 1.) used when comparing two things, people, situations etc ▪ Natalie was prettier than her sister. ▪ You need that money more than I do. ▪ There were more people there than… … Dictionary of contemporary English
than — [than] conj. [ME than, thene, thonne < OE thenne, thanne, thonne, orig., then: for IE base see THAT] 1. introducing the second element in a comparison, following an adjective or adverb in the comparative degree: if the first element is a… … English World dictionary
earlier — I adjective (comparative and superlative of early ) more early than; most early a fashion popular in earlier times his earlier work reflects the influence of his teacher Verdi s earliest and most raucous opera • Syn: ↑earliest • Similar to: ↑ … Useful english dictionary
Faster-than-light — (also superluminal or FTL) communications and travel refer to the propagation of information or matter faster than the speed of light. Science fiction style space travel, dubbed true FTL, defies known physics.Under the special theory of… … Wikipedia
More Blank Than Frank/Desert Island Selection — Infobox Album Name = More Blank Than Frank/Desert Island Selection Type = Compilation album Artist = Brian Eno Released = 1986 Recorded = 1973 1977 Genre = Rock, Ambient Length = Label = EG Records Producer = Reviews = *Allmusic Rating|4|5… … Wikipedia
The Irish (in Countries Other Than Ireland) — The Irish (in countries other than Ireland) † Catholic Encyclopedia ► The Irish (in countries other than Ireland) I. IN THE UNITED STATES Who were the first Irish to land on the American continent and the time of their arrival are … Catholic encyclopedia
Sailing faster than the wind — Devices that are powered by sails (such as sailboats, iceboats and sand yachts) can sail (that is, advance over the surface) faster than the wind.[1] Such devices cannot do this when sailing dead downwind using simple square sails that are set… … Wikipedia
Cooler Than Me — Single by Mike Posner from the album 31 Minutes to Takeoff Released … Wikipedia
Darker than Black: Gemini of the Meteor — Darker than Black Ryūsei no Gemini Darker Than Black Ryūsei no Gemini Title Card DARKER THAN BLACK 流星の双子(ジェミニ) (Darker Than Black Ryūsei no Jemini ) … Wikipedia