-
1 mejora
me'xoraf1) Verbesserung f2)hacer mejoras — Verbesserungen anbringen, verbessern
Es necesario hacerle mejoras a este programa. — Dieses Programm muss verbessert werden.
sustantivo femenino1. [progreso] Verbesserung diemejoramejora [me'xora] -
2 mejora salarial
mejora salarialGehaltsaufbesserung -
3 mejora del suelo con nieve
Diccionario geografía española-alemana > mejora del suelo con nieve
-
4 hacia la última parte la película mejora
hacia la última parte la película mejoragegen Ende wird der Film besserDiccionario Español-Alemán > hacia la última parte la película mejora
-
5 se ha producido una mejora
se ha producido una mejoraes ist eine Besserung eingetreten -
6 susceptible de mejora
susceptible de mejoraverbesserungsfähig -
7 arreglo
a'rrɛɡ̱lom1) Anordnung f2) ( acuerdo) Absprache f, Arrangement n, Übereinkommen n3) ( mejora) Instandsetzung f, Ausgleich m4) ( disposición) Einrichtung f5) ECO Akkord m, Abfindung f, Geschäft n6) JUR Vergleich m7) ( matriz) MATH Regel f8) ( estructura de datos) INFORM Array n, Matrix fsustantivo masculino2. [adaptación] Bearbeitung die3. [acuerdo] Übereinkunft diearregloarreglo [a'rreγlo]num1num (ajuste) Regelung femenino; con arreglo a lo convenido gemäß der Vereinbarung; obré con arreglo a las normas ich habe mich an die Regeln gehaltennum2num (reparación) Reparatur femenino; (mejora) Verbesserung femenino; no tienes arreglo bei dir ist Hopfen und Malz verloren familiar; este trabajo ya no tiene arreglo diese Arbeit ist völlig verpfuscht -
8 abogar
abo'ɡ̱arv1) ( interceder) JUR plädieren für2) ( defender) verfechten, eintreten für3) ( favorecer) befürwortenEl alcalde abogó por la mejora del transporte público. — Der Bürgermeister befürwortete den Ausbau der öffentlichen Verkehrsmittel.
verbo intransitivo[interceder]abogar por algo / alguien für etw/jn eintretenabogarabogar [aβo'γar] <g ⇒ gu>(apoyar) sich einsetzen [por/en favor de für+acusativo] -
9 adelantamiento
ađelanta'mǐentom1) Vorrücken n, Aufschwung m2) (fig: mejora) Fortschritt msustantivo masculinoadelantamientoadelantamiento [aðelaDC489F9Dn̩DC489F9Dta'mjeDC489F9Dn̩DC489F9Dto] -
10 auge
'aɐxem ECOsustantivo masculinoaugeauge ['a403584BEu403584BExe]num1num (cumbre) Höhepunkt masculino; (de una época) Blütezeit femenino; en el auge de su belleza in der Blüte seiner/ihrer Schönheit -
11 desarrollo
đesa'rrɔʎom1) Entwicklung f, Verlauf m, Werdegang m2)ayuda para el desarrollo — ECO Entwicklungshilfe f
sustantivo masculino1. [crecimiento, mejora] Entwicklung die2. [de teoría, argumento] Ausführung diedesarrollodesarrollo [desa'rroλo]num2num (progreso) Entwicklung femenino; (crecimiento) Wachstum neutro; desarrollo profesional berufliches Fortkommen; ayuda al desarrollo Entwicklungshilfe femenino; país en vías de desarrollo Entwicklungsland neutro -
12 ennoblecimiento
-
13 evolución
ebolu'θǐɔnf1) Evolution f2) ( desarrollo) Entwicklung f, Werdegang m, Verlauf m3) ( mejora) Aufstieg msustantivo femenino1. [gen] Entwicklung dieevoluciónevolución [eβolu'θjon] -
14 modificación
mođifika'θǐɔnf1) ( cambio) Änderung f, Abänderung f, Abwandlung f2) ( mejora) Verarbeitung fsustantivo femeninomodificaciónmodificación [moðifika'θjon] -
15 perfeccionamiento
pɛrfɛkθǐonam'ǐen-tom1) ( profesional) Fortbildung f, Weiterbildung f2) ( segundo toque) Überarbeitung f3) ( mejora) Verbesserung fsustantivo masculinoperfeccionamientoperfeccionamiento [perfeghθjona'mjeDC489F9Dn̩DC489F9Dto]Vervollkommnung femenino; (de técnica, sistema) Perfektionierung femenino elevado, literario; (profesional) Fortbildung femenino -
16 producir
prođu'θirv irrproducir efecto — wirken, bewirken
2) ECO erzeugen, herstellen, produzierenverbo transitivo1. [causar] hervorrufen2. [dar] hervorbringen4. [crear] schaffen6. CINE produzieren————————producirse verbo pronominal[suceso] sich ereignen[estado] eintretenproducirproducir [proðu'θir]num1num (frutos) hervorbringennum2num (fabricar) también cinematografía produzieren, herstellen; (energía) erzeugen; (cuadro) anfertigennum4num (alegría) bereiten; (aburrimiento) hervorrufen; (miedo) auslösen; (daño) zufügen; (impresión) machen; producir tristeza traurig stimmennum1num (fabricarse) produziert werdennum2num (tener lugar) sich ereignen; se produjo una crisis es kam zu einer Krise; se ha producido una mejora es ist eine Besserung eingetreten -
17 progreso
pro'ɡ̱resomFortschritt m, Aufstieg mhacer progresos — vorwärts kommen, Fortschritte machen
sustantivo masculino1. [desarrollo, mejora] Fortschritt derprogresoprogreso [pro'γreso]Fortschritt masculino -
18 prosperidad
prosperi'đađf1) Wohlfahrt f2) ( económica) Wohlstand msustantivo femeninoprosperidadprosperidad [prosperi'ðadh] -
19 provecho
pro'betʃomNutzen m, Gewinn m, Profit m¡Buen provecho! — Guten Appetit!
sustantivo masculinoprovechoprovecho [pro'βe6B36F75Cʧ6B36F75Co]num1num (aprovechamiento) Nutzen masculino; (ventaja) Vorteil masculino; (producto) Ertrag masculino; (beneficio) Gewinn masculino; propio provecho Eigennutz masculino; de provecho von Nutzen; nada de provecho nichts Brauchbares; en provecho de alguien zu jemandes Wohl(e); sacar provecho de algo aus etwas dativo Nutzen ziehen; sacar provecho de alguien jdn ausnutzennum3num (de alimentos) Bekömmlichkeit femenino; ¡buen provecho! guten Appetit!; hacer (buen) provecho gut bekommen -
20 reforma
rrɛ'fɔrmaf1) Reform f2)reforma monetaria — ECO Währungsreform f
sustantivo femenino2. [arreglo] Renovierung diereformareforma [rre'forma]num1num (mejora) Verbesserung femenino; (modificación) Reform femenino; reforma educativa Schulreform femenino; reforma monetaria Währungsreform femenino; reforma del sistema tributario Steuerreform femeninonum2num (arquit: reestructuración) Umbau masculino; (renovación) Renovierung femenino; hacer una reforma en el cuarto de baño das Badezimmer renovieren
- 1
- 2
См. также в других словарях:
mejora — sustantivo femenino 1. Acción y resultado de mejorar: En los estudios se nota una clara mejora. 2. Obra que se realiza en una finca o casa para que quede mejor de lo que era antes: El piso necesita pintura, nuevo suelo y otras mejoras. 3.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
mejora — (De mejorar). 1. f. Medra, adelantamiento y aumento de algo. 2. Aumento de precio que cada licitador ofrece en las ventas, subastas, arriendos, etc. 3. Der. Porción que de sus bienes deja el testador a alguno o algunos de sus hijos o nietos,… … Diccionario de la lengua española
mejora — ► sustantivo femenino 1 Acción o situación favorable, de progreso o perfeccionamiento de las cosas o las personas en su constitución, estado o desarrollo: ■ hemos hecho algunas mejoras en el piso; el paciente ha experimentado una mejora. SINÓNIMO … Enciclopedia Universal
mejora — {{#}}{{LM M25382}}{{〓}} {{SynM26024}} {{[}}mejora{{]}} ‹me·jo·ra› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Cambio que se realiza para hacer algo mejor: • Si hacemos unas cuantas mejoras en el local, conseguiremos aumentar el número de clientes.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Mejora continua — Saltar a navegación, búsqueda La mejora continua es una herramienta de incremento de la productividad que favorece un crecimiento estable y consistente en todos los segmentos de un proceso. Mejora continua asegura la estabilización del proceso y… … Wikipedia Español
Mejora progresiva — es una estrategia particular de diseño web que acentúa la accesibilidad, margen de beneficio semántico, y tecnologías externas del estilo y el scripting, en una manera adecuada que permite que cada uno tenga acceso al contenido y a la… … Wikipedia Español
mejora de la comunicación: déficit auditivo — Clasificación de intervenciones de enfermería definida como la ayuda para que el paciente acepte y aprenda los métodos alternativos para vivir con la audición disminuida. Véase también clasificación de intervenciones de enfermería. Diccionario… … Diccionario médico
mejora de la comunicación: déficit de lenguaje — Clasificación de intervenciones de enfermería definida como ayudar a que el paciente acepte y aprenda métodos alternativos para vivir con impedimentos de lenguaje. Véase también clasificación de intervenciones de enfermería. Diccionario Mosby… … Diccionario médico
mejora de la comunicación: déficit visual — Clasificación de intervenciones de enfermería definida como la ayuda para que el paciente acepte y aprenda métodos alternativos para vivir con la visión disminuida. Véase también clasificación de intervenciones de enfermería. Diccionario Mosby… … Diccionario médico
mejora de la imagen corporal — Clasificación de intervenciones de enfermería definida como la promoción de percepciones y actitudes conscientes e inconscientes del paciente hacia su propio cuerpo. Véase también clasificación de intervenciones de enfermería. Diccionario Mosby… … Diccionario médico
Mejora de la tierra — La mejora de la tierra se refiere a las inversiones que hacen de la tierra algo más productivo para los humanos. En términos de contabilidad las mejoras de la tierra se refieren a cualquier variedad de proyectos que incrementan el valor de la… … Wikipedia Español