-
1 mejora
-
2 mejora
f.1 improvement (progreso).2 increase (aumento).pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: mejorar.* * *1 (progreso) improvement1 (obras) alterations, improvements* * *noun f.1) improvement2) upgrade* * *SF1) (=progreso) improvement2) (=aumento) increase3) pl mejoras (=obras) improvements, alterations4) [en subasta] higher bid5) Méx (Agr) weeding* * *1)a) ( perfeccionamiento) improvement2) (Chi) ( choza): makeshift dwelling built on another person's land* * *= boost, enhancement, improvement, amelioration, betterment, upturn, optimising [optimizing, -USA], upgrade, brightening, scale-up, pickup [pick-up].Ex. Consequently, Leforte came to expect -- perhaps even take for granted -- the periodic boosts of ego and income that the evaluations provided.Ex. Editors consider content of abstracts and their languages as a primary factor in retrieval enhancement.Ex. The 1949 code does boast some improvements on the 1908 code.Ex. Now this may sound somewhat Draconian as an approach to the problem, but I really do believe, and I have studied this and thought about it very carefully for many years, that this is the only answer, that anything else is just an amelioration of the problem and is building up problems for the future.Ex. The new danger is that new technologies will be used for the betterment of only a small part of the world's population.Ex. The only hope for the future of the industry lies in a general upturn in the economy.Ex. One of the critical responsibilities of management level personnel within any organisation is measuring and optimising the performance of activities within their sphere of influence.Ex. The review led to an upgrade of one third of support staff positions and has led to a flatter hierarchical structure in the library.Ex. Further evidence for the historian includes the relative eminence of authors in terms of citedness, the brightening or dimming of reputations.Ex. This paper presents the results of an investigation into the scale-up of bread dough mixers.Ex. All this will definitely have a rub-off effect on the aluminium industry which will benefit because of the pick-up in the global economy.----* acción de mejora = improvement action.* con mejoras = stepped-up.* dar mejora (en) = give + improvement (in).* hacer mejoras = make + improvements.* introducir mejoras = make + improvements.* mejora de las condiciones laborales = horizontal ladder.* mejora de la situación social = upward social mobility.* mejora de situación social = upward mobility.* mejora social = social improvement.* plan de mejora = improvement plan.* que mejora el estatus social = status-enhancing.* ser una mejora con respecto a = be an improvement on.* * *1)a) ( perfeccionamiento) improvement2) (Chi) ( choza): makeshift dwelling built on another person's land* * *= boost, enhancement, improvement, amelioration, betterment, upturn, optimising [optimizing, -USA], upgrade, brightening, scale-up, pickup [pick-up].Ex: Consequently, Leforte came to expect -- perhaps even take for granted -- the periodic boosts of ego and income that the evaluations provided.
Ex: Editors consider content of abstracts and their languages as a primary factor in retrieval enhancement.Ex: The 1949 code does boast some improvements on the 1908 code.Ex: Now this may sound somewhat Draconian as an approach to the problem, but I really do believe, and I have studied this and thought about it very carefully for many years, that this is the only answer, that anything else is just an amelioration of the problem and is building up problems for the future.Ex: The new danger is that new technologies will be used for the betterment of only a small part of the world's population.Ex: The only hope for the future of the industry lies in a general upturn in the economy.Ex: One of the critical responsibilities of management level personnel within any organisation is measuring and optimising the performance of activities within their sphere of influence.Ex: The review led to an upgrade of one third of support staff positions and has led to a flatter hierarchical structure in the library.Ex: Further evidence for the historian includes the relative eminence of authors in terms of citedness, the brightening or dimming of reputations.Ex: This paper presents the results of an investigation into the scale-up of bread dough mixers.Ex: All this will definitely have a rub-off effect on the aluminium industry which will benefit because of the pick-up in the global economy.* acción de mejora = improvement action.* con mejoras = stepped-up.* dar mejora (en) = give + improvement (in).* hacer mejoras = make + improvements.* introducir mejoras = make + improvements.* mejora de las condiciones laborales = horizontal ladder.* mejora de la situación social = upward social mobility.* mejora de situación social = upward mobility.* mejora social = social improvement.* plan de mejora = improvement plan.* que mejora el estatus social = status-enhancing.* ser una mejora con respecto a = be an improvement on.* * *1 (perfeccionamiento) improvementla empresa prometió mejoras en las condiciones de trabajo the company promised (to make) improvements in working conditions o promised to improve working conditions* * *
Del verbo mejorar: ( conjugate mejorar)
mejora es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
mejora
mejorar
mejora sustantivo femenino
improvement
mejorar ( conjugate mejorar) verbo transitivo ‹condiciones/situación/oferta› to improve;
‹ marca› to improve on, beat;
verbo intransitivo [tiempo/calidad/situación] to improve, get better;
[ persona] (Med) to get better;
mejorarse verbo pronominal [ enfermo] to get better;
que te mejores get well soon, I hope you get better soon
mejora sustantivo femenino improvement
mejorar
I verbo transitivo
1 to improve: han mejorado la educación, education has been improved
2 Dep (un tiempo, una marca) to break
II verbo intransitivo to improve, get better: espero que el tiempo mejore, I hope the weather gets better
su salud no mejora, his health is not improving
' mejora' also found in these entries:
Spanish:
adelanto
- escritura
- experimentar
- mejorar
- susceptible
- notorio
- significar
English:
decided
- improvement
- slight
- upturn
- refinement
- up
* * *mejora nf1. [progreso] improvement;se nota una clara mejora you can see a clear improvement;un factor que contribuye a la mejora de la calidad de vida a factor which contributes to a better quality of life2. [cambio] improvement;este trabajo necesita varias mejoras several things about this piece of work need improving* * *f improvement* * *mejora nf: improvement* * *mejora n improvement -
3 mejora
1) улучшение (в том числе имущества);2) надбавка;3) дополнительное наследство;4) совершенствование* * *f1) улучшение2) изобретение, усовершенствующее ранее запатентованное изобретение; непионерское изобретение; изобретение, формула которого разделена на ограничительную и отличительную части3) возведение, ремонт или расширение здания ( повышающее стоимость земельного участка)4) надбавка•- mejora permanente
- mejora útil -
4 mejora
me'xoraf1) Verbesserung f2)hacer mejoras — Verbesserungen anbringen, verbessern
Es necesario hacerle mejoras a este programa. — Dieses Programm muss verbessert werden.
sustantivo femenino1. [progreso] Verbesserung diemejoramejora [me'xora] -
5 mejora
-
6 mejora
f (de, en algo)mejora salarial — повыше́ние зарпла́ты
-
7 mejora
-
8 mejora
1. сущ.1) общ. @он выздоравливает, модернизация, повышение качества, прогресс, поправка (в законопроекте и т. п.), увеличение наследства (против законной части), надбавка (цены)2) юр. возведение, непионерское изобретение3) экон. совершенствование, расширение здания (повышающее стоимость земельного участка), ремонт здания (повышающее стоимость земельного участка), надбавка (напр. к зарплате)4) почв. окультуривание5) нефт.газ. улучшение2. гл.общ. выздоравливать см. выздороветь -
9 mejora
-
10 mejora
s.f. mellora -
11 mejora
• advancement• amelioration• amendment• betterment• enhancement• improvement• melioration• upturn -
12 mejora
f• meliorace• rozšíření• vylepšení• zdokonalení• zlepšení• úleva• šlechtění* * *f• Mé pročištěni (plantáže cukrové třtiny)• Mé vypletí (plantáže cukrové třtiny)• přihazování (na dražbě)• přilepšení (v závěti)• zvýšení (počtu) -
13 mejora
f 1) подобравяне, прогрес, напредък; подобрение (здравословно); 2) допълнително наследство; 3) вдигане, надбавка ( на цена). -
14 mejora
-
15 mejora
millora -
16 mejora permanente
-
17 mejora útil
-
18 mejora salarial
mejora salarialGehaltsaufbesserung -
19 mejora de la calidad de mercancías
El diccionario Español-ruso económico > mejora de la calidad de mercancías
-
20 mejora de la productividad
El diccionario Español-ruso económico > mejora de la productividad
См. также в других словарях:
mejora — sustantivo femenino 1. Acción y resultado de mejorar: En los estudios se nota una clara mejora. 2. Obra que se realiza en una finca o casa para que quede mejor de lo que era antes: El piso necesita pintura, nuevo suelo y otras mejoras. 3.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
mejora — (De mejorar). 1. f. Medra, adelantamiento y aumento de algo. 2. Aumento de precio que cada licitador ofrece en las ventas, subastas, arriendos, etc. 3. Der. Porción que de sus bienes deja el testador a alguno o algunos de sus hijos o nietos,… … Diccionario de la lengua española
mejora — ► sustantivo femenino 1 Acción o situación favorable, de progreso o perfeccionamiento de las cosas o las personas en su constitución, estado o desarrollo: ■ hemos hecho algunas mejoras en el piso; el paciente ha experimentado una mejora. SINÓNIMO … Enciclopedia Universal
mejora — {{#}}{{LM M25382}}{{〓}} {{SynM26024}} {{[}}mejora{{]}} ‹me·jo·ra› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Cambio que se realiza para hacer algo mejor: • Si hacemos unas cuantas mejoras en el local, conseguiremos aumentar el número de clientes.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Mejora continua — Saltar a navegación, búsqueda La mejora continua es una herramienta de incremento de la productividad que favorece un crecimiento estable y consistente en todos los segmentos de un proceso. Mejora continua asegura la estabilización del proceso y… … Wikipedia Español
Mejora progresiva — es una estrategia particular de diseño web que acentúa la accesibilidad, margen de beneficio semántico, y tecnologías externas del estilo y el scripting, en una manera adecuada que permite que cada uno tenga acceso al contenido y a la… … Wikipedia Español
mejora de la comunicación: déficit auditivo — Clasificación de intervenciones de enfermería definida como la ayuda para que el paciente acepte y aprenda los métodos alternativos para vivir con la audición disminuida. Véase también clasificación de intervenciones de enfermería. Diccionario… … Diccionario médico
mejora de la comunicación: déficit de lenguaje — Clasificación de intervenciones de enfermería definida como ayudar a que el paciente acepte y aprenda métodos alternativos para vivir con impedimentos de lenguaje. Véase también clasificación de intervenciones de enfermería. Diccionario Mosby… … Diccionario médico
mejora de la comunicación: déficit visual — Clasificación de intervenciones de enfermería definida como la ayuda para que el paciente acepte y aprenda métodos alternativos para vivir con la visión disminuida. Véase también clasificación de intervenciones de enfermería. Diccionario Mosby… … Diccionario médico
mejora de la imagen corporal — Clasificación de intervenciones de enfermería definida como la promoción de percepciones y actitudes conscientes e inconscientes del paciente hacia su propio cuerpo. Véase también clasificación de intervenciones de enfermería. Diccionario Mosby… … Diccionario médico
Mejora de la tierra — La mejora de la tierra se refiere a las inversiones que hacen de la tierra algo más productivo para los humanos. En términos de contabilidad las mejoras de la tierra se refieren a cualquier variedad de proyectos que incrementan el valor de la… … Wikipedia Español