-
101 Arbeit
Árbeit f =, -en1. труд, рабо́та; де́ло; заня́тие; де́ятельность; де́йствиеé hrenamtliche A rbeit — обще́ственная рабо́та
há uptamtliche A rbeit — шта́тная [основна́я] рабо́та
wí ssenschaftliche A rbeit — нау́чная рабо́та; см. тж.
Held der A rbeit — Геро́й Тру́да ( почётное звание в ГДР)
das ist ein (gró ßes, schwé res) Stück A rbeit — здесь рабо́ты хва́тит
es kó stete viel A rbeit — э́то сто́ило мно́го [большо́го] труда́, э́то дало́сь нелегко́
gánze [grǘ ndliche] A rbeit léisten [tun*; má chen разг.] — основа́тельно [на со́весть] порабо́тать
séiner [der tä́ glichen] A rbeit ná chgehen* (s) книжн. — занима́ться свои́м [повседне́вным] де́лом
sich an die A rbeit má chen — приступи́ть к рабо́те, бра́ться за рабо́ту
das Recht auf A rbeit — пра́во на труд
ganz bei der A rbeit sein — всеце́ло отда́ться рабо́те, уйти́ в свою́ рабо́ту
1) взять на рабо́ту ( подмастерье)2) брать кого́-л. в рабо́ту [в оборо́т], прораба́тывать кого́-л.der Schuh ist in A rbeit — боти́нок нахо́дится в рабо́те
2. рабо́та, труд, произведе́ниеwí ssenschaftliche A rbeit — нау́чный труд; см. тж.
sé ine A rbeiten auf dí esem Gebí et sind wé ltbekannt — его́ рабо́ты [труды́] в э́той о́бласти получи́ли мирову́ю изве́стность
3. рабо́та, изде́лие◇A rbeit schä́ ndet nicht посл. — рабо́та — не позо́р
A rbeit schlägt Fé uer aus dem Stein посл. — ≅ терпе́ние и труд всё перетру́т
die A rbeit lä́ uft nicht davón посл. — ≅ рабо́та не волк, в лес не убежи́т
-
102 Ausbau
Áusbau m -(e)s, -ten1. тк. sg тех. сня́тие; разбо́рка, демонта́ж2. тк. sg построе́ние, созда́ние; расшире́ние, разви́тие, соверше́нствование; достро́йкаder A usbau fré undschaftlicher Bezí ehungen — разви́тие дру́жественных отноше́ний
der A usbau des Ú- Bahnnetzes — расшире́ние [дальне́йшее строи́тельство] се́ти метрополите́на
3. тк. sg стр. отде́лка, отде́лочные рабо́ты; воен. обору́дование (позиций, местности)4. уст. вы́ступ; э́ркер5. горн. крепь6. тк. sg горн. крепле́ние, возведе́ние кре́пи7. тк. sg горн. подъё́м ( бурильною инструмента); извлече́ние (напр. пробоотборника)8. отде́льно стоя́щий двор, ху́тор, вы́селки -
103 Bedeutung
Bedéutung f =, -enзначе́ние; смыслdie ú rsprüngliche Bedé utung é ines Wó rtes — первонача́льное значе́ние сло́ва
dí eses Wort hat mé hrere Bedé utungen — у э́того сло́ва не́сколько значе́ний
ein Mann von Bedé utung — влия́тельный челове́к, челове́к с ве́сом; значи́тельная ли́чность
nichts von Bedé utung — ничего́ значи́тельного [ва́жного]
er ist sich sé iner Bedé utung bewúßt — он понима́ет своё́ значе́ние, он зна́ет себе́ це́ну
-
104 beide
-
105 bemächtigen
bemä́chtigen, sich (G) высок.завладева́ть, овладева́ть (чем-л.); захва́тывать (что-л.)der Schlaf bemächtigte sieh sé iner — сон овладе́л им
-
106 Besitz
Besítz m -es, -e1. тк. sg владе́ние, облада́ние(G, von D чем-л.)das Haus ging in sé inen Besítz ǘ ber — дом перешё́л в его́ владе́ние
etw. in Besítz né hmen*, von etw. (D) Besítz né hmen* [ergré ifen*] книжн. — завладе́ть, овладе́ть чем-л.
in den Besítz é iner Sá che (G) [von etw. (D)] kó mmen* (s) [gelá ngen (s)] — вступи́ть во владе́ние чем-л.; овладе́ть чем-л.
sich in den Besítz von etw. (D ) sé tzen книжн. — завладева́ть чем-л.
die Papí ere sind in sé inem Besítz — докуме́нты в его́ рука́х
2. иму́щество, со́бственность, владе́ние, достоя́ние -
107 Beweis
-
108 dein
-
109 Diszipliniertheit
Diszipliníertheit f =дисциплини́рованность; вы́держанность -
110 durchdrungen
durchdrúngenI part II от durchdringenII part adj прони́кнутый; преиспо́лненныйich bin davón durchdrú ngen — я в э́том глубоко́ убеждё́н
-
111 Einzugsgebiet
Éinzugsgebiet n -(e)s, -e1. геогр. бассе́йн реки́; гидр. водосбо́р, бассе́йн2. перен.:das E inzugsgebiet é iner Schúle — микрорайо́н шко́лы
das E inzugsgebiet é iner Stadt — райо́н, тяготе́ющий к го́роду; при́городная зо́на
das E inzugsgebiet é ines Betrí ebes — райо́н, где живу́т рабо́тники предприя́тия
-
112 Erfüllung
Erfǘllung f =1. выполне́ние, исполне́ниеin Erfüllung sé iner Pflicht — при исполне́нии свои́х служе́бных обя́занностей [своего́ до́лга]
2. удовлетворе́ние (духовных потребностей и т. п.) -
113 Fähigkeit
Fä́higkeit f =, -enспосо́бность; уме́ние, дар, одарё́нностьFähigkeiten und Fé rtigkeiten — на́выки и уме́ния
überdurchschní ttliche Fähigkeiten (zu D) — незауря́дные спосо́бности (к чему-л.)
er entwí ckelte in sé inem Berú f gróße Fähigkeiten — он прояви́л [показа́л] себя́ о́чень спосо́бным рабо́тником
j-m Fähigkeiten zu é iner Á rbeit zú trauen — счита́ть кого́-л. спосо́бным к како́й-л. определё́нной рабо́те
jé der nach sé inen Fähigkeiten, jé dem nach sé iner Lé istung — от ка́ждого по спосо́бностям, ка́ждому — по труду́
-
114 festhalten
fésthalten* отд.I vt1. держа́ть, уде́рживать2. заде́рживать, аресто́вывать3.:etw. im Bild fé sthalten — запечатле́ть что-л. (нарисовать, сфотографировать)
II vi (an D) приде́рживаться (чего-л.) -
115 Fliege
Flíege f =, -n1. му́ха2. pl зоол. короткоу́сые ( Brachycera)3. разг. ба́бочка ( галстук)4. разг. у́сики, боро́дка ( в виде мушки)5. текст. бегуно́к◇du bist matt wie é ine Flí ege разг. — ты как со́нная му́ха
in der Not frißt der Té ufel Flí egen посл. — ≅ на безры́бье и рак ры́ба
-
116 Flucht
-
117 fremd
fremd a1. чужо́й, посторо́нний; чу́ждыйdas ist mir fremd — э́то мне чу́ждо
ich bin hier fremd — я незде́шний, я здесь чужо́й
in é iner Stadt ganz fremd sein1) не име́ть знако́мых в го́роде2) не знать го́рода2. иностра́нный, инозе́мный, заграни́чный, чужо́й, чужезе́мный3. незнако́мый, неизве́стныйder Ná me ist mir fremd — (э́то) и́мя мне незнако́мо
-
118 geben
gében*I vt1. дава́ть; подава́тьes ist mir nicht gegé ben … — мне не дано́ …, я не уме́ю …, я не в состоя́нии …
gé ben sie mir bítte Herrn N. — соедини́те меня́, пожа́луйста, с господи́ном N.; позови́те, пожа́луйста, господи́на N. ( к телефону)
die Brust gé ben — дать грудь ( ребёнку)
du gibst спорт. разг. — твоя́ пода́ча, ты подаё́шь
2. дава́ть, вруча́ть3. сдава́ть, отдава́тьj-n in Kost [in Pensión] gé ben — отда́ть [устро́ить] кого́-л. на по́лный пансио́н
j-n in die Lé hre gé ben — отда́ть кого́-л. в уче́ние ( мастеру)
zur Reparatúr gé ben — отда́ть [сдать] в ремо́нт
4. дава́ть, предоставля́тьj-m das Recht gé ben — дава́ть [предоставля́ть] кому́-л. пра́во
j-m das Wort gé ben — дать [предоста́вить] кому́-л. сло́во ( в прениях)
5. дава́ть, придава́ть6. дава́ть, устра́иватьwas wird hé ute (im Theá ter) gegé ben? — что идё́т сего́дня (в теа́тре)?
7. задава́ть ( взбучку)gib ihm! — (по)бе́й его́!; дай ему́!
es j-m (ó rdentlich) gé ben фам. — (кре́пко) всы́пать кому́-л.
8. ю.-нем., австр. положи́ть ( в еду)Salz in die Sú ppe gé ben — посоли́ть суп
9.:etw. gé ben — дава́ть (какой-л. результат), станови́ться (кем-л., чем-л.)
zwei mal zwei gibt vier — два́жды два — четы́ре
der Jú nge wird é inen gú ten Spó rtler gé ben — из ма́льчика полу́чится [вы́йдет] хоро́ший спортсме́н
10.:(ké ine) Ná chricht von sich (D) gé ben — (не) дава́ть о себе́ знать
kein Lé benszeichen von sich (D) gé ben — не дава́ть о себе́ знать; не подава́ть при́знаков жи́зни
etw. von sich (D) gé ben1) издава́ть ( звук); произноси́ть; выска́зывать2) физ. выделя́ть, излуча́тьer gibt á lles (wí eder) von sich (D) разг. — его́ всё вре́мя рвёт [тошни́т]
11.:j-m das lé tzte Gelé it gé ben высок. — проводи́ть кого́-л. в после́дний путь, отда́ть после́дний долг кому́-л.
éinen Rat [разг. éinen Tip] gé ben — дать сове́т, подсказа́ть
Ré chenschaft gé ben — дава́ть отчё́т, отчи́тываться
dem Pferd die Spó ren gé ben — пришпо́рить коня́
é inen Tritt gé ben — дать пино́к
Únterricht [Stúnden] gé ben — дава́ть уро́ки
j-m sein Wort gé ben — дава́ть сло́во, обеща́ть
ein Wort gab das á ndere gé ben — сло́во за́ слово
12.:sich (D) é ine Blö́ße gé ben — обнару́живать своё́ сла́бое [уязви́мое] ме́сто; обнару́живать своё́ неве́жество [свою́ некомпете́нтность]; компромети́ровать себя́
ich gébe es Í hnen zu bedé nken! — поду́майте-ка хороше́нько!
14.:viel auf etw. (A) gé ben — придава́ть чему́-л. большо́е значе́ние
viel auf j-n gé ben — высоко́ ста́вить кого́-л., счита́ться с кем.-л.
nichts auf etw. (A) gé ben — не придава́ть чему́-л. никако́го значе́ния
ich gäbe viel dárum … — я до́рого бы дал …
1. отдава́ться, предава́тьсяsich j-m, é iner Sá che (D ) zu é igen gé ben — отда́ться кому́-л., чему́-л. всей душо́й [всем се́рдцем], всеце́ло посвяти́ть себя́ кому́-л., чему́-л.
2. держа́ть себя́, вести́ себя́sich wie ein Erwá chsener gé ben — стро́ить из себя́ взро́слого ( о ребёнке)
3. ула́живатьсяdas wird sich schon gé ben — всё ула́дится
4.:sich zu erké nnen gé ben — назва́ть своё́ и́мя
III vimp:es gibt — есть, быва́ет, име́ется
es gibt viel zu tun — мно́го рабо́ты
was gibt's? — что тако́е? в чём де́ло?
was wird's gé ben? — что бу́дет?; что из э́того вы́йдет?
es hat Lärm gegé ben — э́то произвело́ шум
was gibt es da zu lá chen? — что тут смешно́го?
was es nicht á lles gibt! — чего́ то́лько не быва́ет!
Rúhe, sonst gibt's was! фам. — ти́ше [успоко́йся], а то попадё́т!
wo gibt's denn so was!, das gibt's ja gar nicht! фам. — где э́то ви́дано!, куда́ э́то годи́тся!
-
119 Gefahr
Gefáhr f =, -enопа́сностьes ist Gefáhr im Ánzug [im Verzúg] — грози́т [надвига́ется] опа́сность
Gefáhr lá ufen* (s) — рискова́ть ( попасть в беду)
auf é ig(e)ne Gefáhr — на свой страх и риск
auf die Gefáhr hin — с ри́ском, риску́я
á ußer Gefáhr sein — быть вне опа́сности
bei Gefáhr — в слу́чае опа́сности
-
120 Gestalt
Gestált f =, -en1. фигу́ра, телосложе́ние; рост; вне́шность ( человека)2. фо́рма, вид, о́бразé iner Sá che (D) Gestált gé ben* [verlé ihen*] — придава́ть зако́нченность [завершё́нность] чему́-л.
Gestált gewí nnen* [á nnehmen*] — приобрета́ть я́сные очерта́ния [зако́нченный вид]; вырисо́вываться
sich in sé iner wá hren Gestált zé igen — показа́ть своё́ и́стинное лицо́, раскры́ть свою́ и́стинную су́щность
3. ли́чность; о́браз, фигу́ра; персона́ж
См. также в других словарях:
-iner — ⇒ INER, suff. Suff. servant à construire des verbes, gén. fam., à valeur fréquentative. V. dodeliner, dodiner, piétiner, radiner, tapiner, trottiner et aussi : foultitudiner (de foultitude), verbe intrans., plais. Accourir en foule, former une… … Encyclopédie Universelle
INER — La sigla INER puede referirse a los siguientes institutos: El Instituto Nacional de Enfermedades Respiratorias, de México. El Instituto de Estudios Regionales de la Universidad de Antioquia, Colombia. Esta página de desambiguación cataloga… … Wikipedia Español
Iner Souster — (1971) is a builder of experimental musical instruments, visual artist, musician, fauxbot designer and film maker. He resides in Toronto, Ontario, Canada.InstrumentsIner builds most of his instruments from trash, found, and salvaged… … Wikipedia
eğreti ata binen tez iner — ödünç alınmış araçlarla girişilen işler çok kez yürütülemez anlamında kullanılan bir söz … Çağatay Osmanlı Sözlük
köpeksiz köye (veya sürüye) kurt iner (veya girer) — koruyucusuz kalan yere veya ülkeye düşman girer … Çağatay Osmanlı Sözlük
inertial guidance — iner′tial guid′ance n. ars rkt an on board system that determines an aerospace vehicle s course by means of devices, as a gyroscope and accelerometer, that measure the accelerations of the vehicle in flight. Also called iner′tial naviga′tion •… … From formal English to slang
Inner Circle (banda) — Iner Circle Datos generales Origen Jamaica Información artística … Wikipedia Español
Inertialsystem — Iner|ti|al|sys|tem das; s, e <zu lat. inertia »Trägheit« u. ↑System> Koordinatensystem, das sich geradlinig mit konstanter Geschwindigkeit bewegt (Phys.) … Das große Fremdwörterbuch
Inertie — Iner|tie die; <aus gleichbed. lat. inertia; vgl. 2↑...ie> Trägheit, Langsamkeit (z. B. eines Körperorgans hinsichtlich seiner Arbeitsleistung; Med.) … Das große Fremdwörterbuch
Inertinit — Iner|ti|nit [auch ... nit] der; s <zu 2↑...it> Gefügebestandteil der Braun u. Steinkohle … Das große Fremdwörterbuch
inertial system — iner′tial sys′tem n. phs a frame of reference in which a body remains at rest or moves with constant linear velocity • Etymology: 1950–55 … From formal English to slang