-
61 knock out
1. phr v выбивать, выколачивать2. phr v победить, побороть, одолеть3. phr v нокаутировать4. phr v поражать, удивлять, ошеломлять5. phr v разг. быстро составить; набросать, придумать6. phr v вывести из строя; нарушить, испортить7. phr v воен. подбить8. phr v одурманить; усыпить; привести в бесчувствие9. phr v изнурять10. phr v унив. разг. выйти из дома11. phr v ком. жарг. сговориться сбить цены на аукционе с тем, чтобы перепродать купленное и поделить барышиI thought I heard a knock — мне показалось, что стучат
Синонимический ряд:1. bring down (verb) bring down; conquer; down; fell; hit; knock down; tackle2. render unconscious (verb) anesthetize; drug; etherize; flatten; knock one senseless; knock unconscious; put to sleep; put under; render unconscious -
62 lighten
1. v освещать, давать светa solitary candle lightened the darkness of the great hall — одна единственная свеча горела во мраке большого зала
2. v светиться, светлеть3. v вспыхивать, сверкать4. v облегчать, делать более лёгким5. v спец. облегчать, уменьшать6. v становиться легче7. v облегчать, приносить облегчение8. v чувствовать облегчение; становиться веселееher heart lightened when she heard the news — когда она услышала это известие, у неё стало легче на сердце
9. v снижать, уменьшать; смягчатьСинонимический ряд:1. alleviate (verb) allay; alleviate; assuage; comfort; disburden; ease; lessen; mitigate; mollify; palliate; reduce; relieve; unburden2. blanch (verb) blanch; bleach; pale; whiten3. brighten (verb) brighten; gleam; illume; illuminate; illumine; light; radiate; shine4. buoy (verb) buoy; cheer; console; gladden; reviveАнтонимический ряд:adumbrate; aggravate; burden; darken; depress; dim; increase; injure; intensify; load; oppress -
63 petrify
ˈpetrɪfaɪ гл.
1) превращать(ся) в камень, окаменевать;
приводить в окаменелое состояние
2) перен. а) делаться бесчувственным, ожесточаться;
"окаменеть" Syn: harden, benumb, deaden, stiffen б) приводить в оцепенение, поражать, ошеломлять;
ставить в тупик She had stood petrified before him, as if affected by some wicked spell. ≈ Она стояла, как парализованная, перед ним, как будто на нее наложили какое-то ужасное проклятие. Syn: paralyse, stupefy, strike dumb, confound в) остолбенеть, оцепенеть Syn: be dumbfounded превращать в камень - the caryatides were supposed to have been peetrified by magic согласно поверью, кариатиды были превращены в камень волшебством - wood was petrified дерево превратилось в камень превращаться в камень, окаменевать поражать, ошеломлять, приводить в оцепенение - he petrified the whole neighbourhood by his playing его игра произвела ошеломляющее впечатление на всю округу - his look petrified the girl его взгляд привел девушку в оцепенение часто pass остолбенеть, оцепенеть;
застыть - she seemed to * when she heard the news она словно окаменела, когда услышала эту новость - to be petrified with grief окаменеть /оцепенеть/ от горя лишить жизненности, высушить, выхолостить - to * a doctrine into an outward formula выхолостить доктрину и превратить ее в пустую формулу petrify остолбенеть, оцепенеть ~ превращать(ся) в камень, окаменевать ~ приводить в оцепенение, поражать, ошеломлять -
64 lighten
I [ʹlaıtn] v1. 1) освещать, давать светa solitary candle lightened the darkness of the great hall - одна единственная свеча горела во мраке большого зала
2) светиться, светлетьthe eastern sky lightened - небо на востоке посветлело /осветилось/
2. вспыхивать, сверкатьII [ʹlaıtn] v1. 1) облегчать, делать более лёгким2) спец. облегчать, уменьшать (вес, нагрузку)3) становиться легчеhis haversack was lightening with every passing day - с каждым днём его рюкзак легчал
2. 1) облегчать, приносить облегчение2) чувствовать облегчение; становиться веселееher heart lightened when she heard the news - когда она услышала это известие, у неё стало легче на сердце
3. снижать, уменьшать; смягчатьto lighten punishment - смягчить наказание; сократить срок (заключения и т. п.)
-
65 petrify
[ʹpetrıfaı] v1. 1) превращать в каменьthe caryatides were supposed to have been petrified by magic - согласно поверью, кариатиды были превращены в камень волшебством
2) превращаться в камень, окаменевать2. поражать, ошеломлять, приводить в оцепенениеhe petrified the whole neighbourhood by his playing - его игра произвела ошеломляющее впечатление на всю округу
3. часто pass остолбенеть, оцепенеть; застытьshe seemed to petrify when she heard the news - она словно окаменела, когда услышала эту новость
to be petrified with grief [with horror] - окаменеть /оцепенеть/ от горя [ужаса]
4. лишить жизненности, высушить, выхолоститьto petrify a doctrine into an outward formula - выхолостить доктрину и превратить её в пустую формулу
-
66 pass out
вырубиться, потерять сознание, упасть в обморокMy head thumped solidly on a rock and I passed out.
When the young man heard the news, he passed out with the shock.
-
67 pass out
фраз. гл.1) успешно пройти ( курс обучения)How many of the young men passed out this year? — Сколько юношей и девушек успешно прошли обучение в этом году?
2) выдавать, раздавать ( бесплатно)3) разг. терять сознаниеWhen he heard the news, he passed out with the shock. — Когда он узнал об этом, он лишился чувств.
Syn:Ant: -
68 knocked out
adj infml1)2)We were just knocked out when we heard the news — Мы были просто поражены, когда услышали эту новость
3) AmEHe was knocked out when we dropped by so we tried to sober him up — Когда мы к нему зашли, он был в наркотическом бреду, и мы попытались привести его в чувство
-
69 for what it is worth
разг.не ручаясь за достоверность, истинность, точность чего-л., не гарантируя справедливости чего-л.It's the only clue of any kind that I've got, and I dare say It's a pretty rotten one, but I mean to follow it up for what It's worth. (A. Christie, ‘The Secret of Chimneys’, ch. XV) — Это единственная улика, которой я располагаю. Согласен, улика никудышная, и все же я займусь ею.
This is the news I heard - I pass it on to you for what it is worth. (ALD) — Я только передал вам то, что слышал. За что купил - за то и продаю.
You must take it for what it is worth. — Вы должны просто принять это на веру.
-
70 petrify
1. v превращать в каменьthe caryatides were supposed to have been petrified by magic — согласно поверью, кариатиды были превращены в камень волшебством
2. v превращаться в камень, окаменевать3. v поражать, ошеломлять, приводить в оцепенениеhe petrified the whole neighbourhood by his playing — его игра произвела ошеломляющее впечатление на всю округу
4. v часто остолбенеть, оцепенеть; застытьshe seemed to petrify when she heard the news — она словно окаменела, когда услышала эту новость
5. v лишить жизненности, высушить, выхолоститьto petrify a doctrine into an outward formula — выхолостить доктрину и превратить её в пустую формулу
Синонимический ряд:1. daze (verb) bedaze; bemuse; benumb; daze; stun; stupefy2. deaden (verb) deaden; numb; paralyze3. frighten (verb) alarm; astonish; frighten; paralyse; scare; startle; terrify4. ossify (verb) clarify; crystallize; fossilise; fossilize; mineralize; ossify; stiffen; strengthen5. set (verb) cake; concrete; congeal; dry; harden; set; solidify -
71 might
̈ɪmaɪt сущ.
1) могущество;
власть, мощь, сила Syn: power, strength
2) энергия;
мощность, сила with might and main ≈ изо всех сил могущество;
мощь - the whole * of our country вся мощь нашей страны энергия, сила - to work with all one's * работать изо всех сил - to cry with all one's * кричать во весь голос /во всю глотку/ > with * and main изо всей силы, изо всей мочи > * is right (пословица) право на стороне сильного;
кто силен, тот и прав past от may (с простым инфинитивом относится к настоящему и будущему времени, с перфектным инфинитивом - к прошедшему) выражает предположение, сомнение, неуверенность - it * be true может быть, это и правда( но вряд ли) - he * have lost his way могло быть и так, что он заблудился - he * not have heard the news может быть /могло быть и так, что/ он и не слышал эту новость выражает: просьбу в вежливой форме( в вопросит. предложениях): - * I make a suggestion? позвольте мне внести предложение? - * I leave this book with you? может быть, вы разрешите мне /не позволите ли вы/ оставить эту книгу у вас? (редкое) пожелание( в восклицат. предложениях): - oh, that we * end all wars! О, если бы только мы могли навсегда покончить с войнами! желательность действия или побуждение к действию: - you * post this letter for me хорошо бы вы опустили мое письмо - you * come and see me now and then зашли бы ко мне как-нибудь упрек( с перфектным инфинитивом - относится к прошлому): - you * have offered your help вы могли бы предложить свою помощь( а не сделали этого) - your son * have been more careful ваш сын мог бы быть поосторожнее - you * have brought this book in time вы могли бы принести книгу вовремя might past от may ~ могущество;
мощь ~ энергия;
сила;
with might and main изо всех сил ~ энергия;
сила;
with might and main изо всех сил -
72 herself
[(h)əʹself] pronА refl1) себя, себе, собой, -сь, -ся (о 3-м л. ед. ч. женск. рода)2) себя, себе, собой (о 3-м л. ед. ч. женск. рода)she has the habit of talking to herself - она привыкла разговаривать сама с собой
Б emph1) сама (о 3-м л. ед. ч.)I heard it from a girl who herself was present - я слышал это от девушки, которая сама там была
I saw Mrs. Smith herself - я видел самоё г-жу Смит
(all) by herself - а) одна; she was all by herself - она была совершенно одна; б) сама, одна, самостоятельно, без посторонней помощи
can she do it by herself? - может она сделать это сама /самостоятельно/?
2) прост. «сама», хозяйка, госпожаwhere is herself? - She is not at home - где сама-то? - Её нет дома
♢
she looks herself again - она снова приняла свой прежний облик; она пришла в себя
she knows how to keep herself to herself - она не вмешивается в чужие дела; она знает, что нечего вмешиваться в чужие дела; она никому не навязывается
-
73 might
I [maıt] n1. могущество, мощь2. энергия, силаto cry with all one's might - кричать во весь голос /во всю глотку/
♢
with might and main - изо всей силы, изо всей мочиII [maıt]might is right - посл. право на стороне сильного; кто силён, тот и прав
1. past от may22. (с простым инфинитивом относится к настоящему и будущему времени, с перфектным инфинитивом - к прошедшему) выражает предположение, сомнение, неуверенностьit might be true - может быть, это и правда (но вряд ли)
he might have lost his way - могло быть и так, что он заблудился
he might not have heard the news - может быть /могло быть и так, что/ он и не слышал эту новость
3. выражает1) просьбу в вежливой форме (в вопросит. предложениях):might I make a suggestion? - позвольте мне внести предложение?
might I leave this book with you? - может быть, вы разрешите мне /не позволите ли вы/ оставить эту книгу у вас?
oh, that we might end all wars! - О, если бы только мы могли навсегда покончить с войнами!
4. выражаетyou might have brought this book in time - вы могли бы принести книгу вовремя
-
74 like a streak
Общая лексика: как ветром сдуло (When he heard the news, he was out of the room like a streak.), в мгновение ока -
75 up in arms
1) Общая лексика: готовый к борьбе, готовый к сопротивлению, охваченный восстанием2) Разговорное выражение: восставать, ополчаться3) Военный термин: в полной боевой готовности4) Сленг: возбуждённый, воинственно настроен, готов к бою, злой5) Идиоматическое выражение: встречать в штыки (We heard the news over the radio at lunch break and I tell you, we were really up in arms about it.) -
76 weird out
I phrvi AmE slThe day was just gross. I thought I would weird out — День был тяжелый. Я думала, что я с ума сойду
II phrvt AmE slI weirded out at the news of his death — Когда я узнала о его смерти, я была сама не своя
What a downer! It really weirded me out when I heard — Какой облом! Я был в полном отчаянии, когда узнал об этом
-
77 swoop like an eagle
As soon as they heard the news, the creditors swooped like eagles on their victim. (DEI) — Как только кредиторы услышали печальную новость, они как стервятники ринулись на свою жертву.
-
78 for what it is worth
paзг.нe pучaяcь зa дocтoвepнocть, иcтиннocть, тoчнocть чeгo-л.; нe гapaнтиpуя cпpaвeдливocти чeгo-л.; зa чтo купил, зa тo и пpoдaюIt's the only clue of any kind that I've got, and I dare say it's a pretty rotten one, but I mean to follow it up for what it's worth (A. Christie). This is the news I heard - I pass it on to you for what it is worth -
79 nonchalance
ˈnɔnʃələns сущ.
1) безразличие, бесстрастность, индифферентность Syn: indifference, apathy
2) беззаботность;
беспечность;
небрежность Syn: unconcern, carelessness беззаботность, беспечность;
небрежность безразличие, равнодушие - he heard the news with * он равнодушно выслушал это известие nonchalance беззаботность;
беспечность;
небрежность ~ бесстрастность, безразличиеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > nonchalance
-
80 nonchalance
[ʹnɒnʃələns] n1. беззаботность, беспечность; небрежность2. безразличие, равнодушие
См. также в других словарях:
The Power of Love (Huey Lewis and the News song) — Infobox Single Name = The Power of Love Caption = Artist = Huey Lewis and the News from Album = Released = 1985 Format = 7 Inch Recorded = Genre = Rock Length = 3:59 Label = Chrysalis Records Writer = Chris Hayes Huey Lewis Producer =… … Wikipedia
the news spread quickly — it didn t take long until everyone heard the news … English contemporary dictionary
I Heard It Through the Grapevine — Infobox Single Name = I Heard It Through the Grapevine Artist = Gladys Knight the Pips from Album = Everybody Needs Love Released = September 28, 1967 Format = 7 single Recorded = Hitsville USA (Studio A); June 15 17, 1967 Genre = Soul Length = 2 … Wikipedia
news — W1S1 [nju:z US nu:z] n [U] [Date: 1400 1500; Origin: new] 1.) information about something that has happened recently ▪ I m not sure how he s going to react to the news. ▪ The good news is that tomorrow will be fine and sunny. ▪ You seem upset not … Dictionary of contemporary English
Here Is the News — Infobox Single Name = Here Is the News Artist = Electric Light Orchestra from Album = Time A side = Ticket To The Moon Released = 1982 Format = 7 Recorded = 1981 Musicland Studios, Munich Genre = Rock music, Electronica Length = 3:49 Label = Jet… … Wikipedia
I Heard It Through The Grapevine — ist ein R B/Soul Lied. Getextet und komponiert wurde das Lied von Norman Whitfield und Barrett Strong im Jahr 1967. Inhaltsverzeichnis 1 Entwicklung des Liedes 2 Coverversionen 3 Auszeichnungen 4 … Deutsch Wikipedia
news — noun (U) 1 information about something that has happened recently: That s great news! | Sit down and tell me all your news. (+ about/of): There hasn t been any news of him since he left home. (+ that): Our delegates returned with the news that… … Longman dictionary of contemporary English
The War of the Worlds (radio) — The War of the Worlds was an episode of the American radio drama anthology series Mercury Theatre on the Air . It was performed as a Halloween episode of the series on October 30, 1938 and aired over the WABC Radio network. Directed and narrated… … Wikipedia
The Young and the Restless minor characters — The following are characters from the American soap opera The Young and the Restless who are notable for their actions or relationships, but who do not warrant their own articles. Contents 1 Current Characters 1.1 Genevieve … Wikipedia
News of the World (album) — News of the World Studio album by Queen Released 28 October 1977 … Wikipedia
The Mysterious Mr. Quin — … Wikipedia