-
1 gość
mieć gości Besuch haben, Gäste haben;jechać w gości zu Besuch fahren;stały gość Stammgast m;nieproszony gość ungebetener Gast m -
2 gościnny
-
3 bawić
bawić (-ię) v/i (ver)weilen, sich aufhalten; v/t unterhalten; erheitern, belustigen;bawić dzieci babysitten;bawić gości seine Gäste unterhalten;bawić się sich amüsieren, sich vergnügen;bawić się z dziećmi mit den Kindern spielen;bawić się lalkami mit Puppen spielen;bawić się w kotka i myszkę fig Katz und Maus miteinander spielen;bawić się czyimś kosztem sich auf jemandes Kosten amüsieren -
4 lokować
lokować się SPORT sich platzieren, sich qualifizieren -
5 najechać*
-
6 podejmować
podejmować (-uję) < podjąć> (podejmę) aufheben; pieniądze abheben; uchwałę fassen; walkę, pracę aufnehmen; temat aufgreifen; ryzyko eingehen; gości empfangen, bewirten;podejmować próbę einen Versuch unternehmen;podejmować środki ostrożności Vorsichtsmaßnamen ergreifen;podejmować odpowiednie kroki geeignete Schritte unternehmen;podejmować decyzję einen Entschluss fassen;podejmować się zadania eine Aufgabe übernehmen -
7 przybycie
przybycie n (-a) gości, delegacji Ankunft f, Eintreffen n;dziękuję państwu za przybycie! danke für Ihr Kommen! -
8 przyjazd
przyjazd m (-u; -y) pociągu, gości Ankunft f -
9 reszta
reszta rzeczy der Rest der Sachen, die übrigen Sachen;reszta gości der Rest der Gäste, die übrigen Gäste;resztę życia spędził na wsi den Rest seines Lebens verbrachte er auf dem Lande;bez reszty restlos;do reszty vollends;reszty nie trzeba! stimmt so! -
10 rozlokowywać
rozlokowywać się unterkommen, Quartier beziehen; sich einrichten, einen Platz finden -
11 sadzać
sadzać do więzienia ins Gefängnis bringen, fam. einsperren -
12 spodziewać się
spodziewać się gości Gäste erwarten;spodziewać się dziecka ein Kind erwarten;nie spodziewałam się tego po niej das habe ich von ihr nicht erwartet;nie spodziewać się niczego złego nichts Böses ahnen;kto by się spodziewał! wer hätte das gedacht!;można się po nim wszystkiego spodziewać er ist zu allem fähig;spodziewam się! das will ich hoffen! -
13 spraszać
-
14 stołować
stołować (-uję) gości verpflegen;stołować się sich verpflegen lassen, essen;stołować się w pensjonacie in einer Pension essen -
15 ulokować
lokować się SPORT sich platzieren, sich qualifizieren -
16 zabawiać
zabawiać gości seine Gäste unterhalten -
17 gościć
gościć [gɔɕʨ̑iʨ̑] <-szczę, -ści>1) ( podejmować kogoś) bewirten2) ( w hotelu) empfangenII. vi\gościć [u kogoś] [bei jdm] zu Gast seinsmutek gości na czyjejś twarzy jd macht ein trauriges Gesicht -
18 podejmować
podejmować [pɔdɛjmɔvaʨ̑] < perf podjąć>I. vt1) ( przedsiębrać) kroki, starania unternehmen; ryzyko eingehen; walkę, pracę aufnehmen; wyzwanie annehmen\podejmować trud sich +dat die Mühe machen\podejmować próbę zrobienia czegoś den Versuch unternehmen, etw zu tun4) ( przyjmować)5) ( decydować)\podejmować decyzję einen Entschluss fassen, eine Entscheidung treffen\podejmować uchwałę etw beschließen, einen Beschluss fassen\podejmować się czegoś etw übernehmen -
19 przyjazd
-
20 przyjmować
przyjmować [pʃɨjmɔvaʨ̑] < perf przyjąć>I. vtprzyjąć lekarstwo eine Arznei einnehmen\przyjmować pokarm Nahrung einnehmen [ lub zu sich nehmen]przyjąć nazwisko einen Namen annehmenprzyjąć niemieckie obywatelstwo die deutsche Staatsangehörigkeit annehmenprzyjąć pozę eine Haltung einnehmen [ lub annehmen]przyjąć coś w zastaw etw in Pfand nehmenprzyjąć książkę do druku ein Buch in Druck nehmenprzyjąć czyjeś oświadczyny jds Heiratsantrag annehmenprzyjąć wyzwanie eine Herausforderung annehmen\przyjmować zapisy [jdn] auf eine Liste aufnehmen\przyjmować coś do wiadomości etw zur Kenntnis nehmen7) ( uznać)przyjąć hipotezę eine Hypothese annehmen, von einer Hypothese ausgehen\przyjmować, że... annehmen, dass...III. vr3) ( zrastać się) przeszczep: verwachsen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Dom Gości Opactwa Benedyktynów — (Пекары,Польша) Категория отеля: Адрес: Ul. Benedyktyńska 37, Дебники, 30 398 … Каталог отелей
gość — m I, DB. gośćścia; lm M. gośćście, DB. gośćści, N. gośćśćmi 1. «osoba przybyła do kogoś w gościnę, w odwiedziny; zaproszony lub przygodny uczestnik przyjęcia, balu, imprezy rozrywkowej» Miły, mile widziany gość. Dostojny, honorowy, oficjalny gość … Słownik języka polskiego
gościnny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, gościnnynni, gościnnynniejszy {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} życzliwy, serdeczny wobec gości, odnoszący się do gości z sympatią, otwarty dla gości : {{/stl 7}}{{stl 10}}Gościnne… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Polnische Grammatik — Dieser Artikel beschreibt die Grammatik der polnischen Sprache unter Einbeziehung einiger sprachgeschichtlicher Anmerkungen und dialektaler Besonderheiten. Das Polnische als westslawische Sprache hat in der Deklination wie die meisten anderen… … Deutsch Wikipedia
dom — 1. Czuć się, zachowywać się jak (u siebie) w domu «czuć się dobrze, swojsko, zachowywać się swobodnie»: Mały natychmiast zdobył sympatię funkcjonariuszy. Bawił się pałką, w dyżurce czuł się jak w domu. SE 17/02/1998. 2. Czyjś dom jest dla kogoś… … Słownik frazeologiczny
dom — m IV, DMs. u; lm M. y 1. «budynek przeznaczony na mieszkania, na pomieszczenia dla zakładów pracy, instytucji itp.» Dom murowany, parterowy, piętrowy, narożny. Dom nowoczesny, stylowy, staroświecki, zabytkowy. Dom jednorodzinny, wielorodzinny,… … Słownik języka polskiego
gościnny — gościnnynni, gościnnynniejszy 1. «chętnie przyjmujący kogoś u siebie, serdeczny, przyjazny dla gości; zawsze dostępny, otwarty dla gości» Gościnny dom. Gościnne progi. Gościnni mieszkańcy. Spotkać się z gościnnym przyjęciem. 2. «przeznaczony dla… … Słownik języka polskiego
recepcja — ż I, DCMs. recepcjacji; lm D. recepcjacji (recepcjacyj) 1. «przyjmowanie gości w hotelach i biurach podróży; biuro, w którym się odbywa przyjmowanie gości hotelowych» Recepcja hotelowa. Szef recepcji. Pracować w recepcji. Zostawił w recepcji… … Słownik języka polskiego
salon — m IV, D. u, Ms. salonnie; lm M. y 1. «obszerny, reprezentacyjny pokój przeznaczony głównie do przyjmowania gości; bawialnia» Prosić gości na herbatę, kawę do salonu. Bawić, przyjmować gości w salonie. 2. «komplet mebli stanowiących urządzenie… … Słownik języka polskiego
Grammaire du polonais — Grammaire polonaise Article principal : Polonais. La gammaire polonaise est l étude de la morphologie et de la syntaxe de la langue polonaise. Sommaire 1 Morphologie du polonais 1.1 Le nom 1.1.1 Genre et nombre … Wikipédia en Français
Grammaire polonaise — Article principal : Polonais. La grammaire polonaise est l étude de la morphologie et de la syntaxe de la langue polonaise. Le polonais partage des caractéristiques avec la plupart des autres langues slaves : déclinaisons (sept… … Wikipédia en Français