-
121 TU
Multiple Entries: tu tú
tu adjetivo ( delante del n) your;
tú pron pers familiar form of address 1 (como sujeto, en comparaciones, con preposición) you;◊ ¿quién lo va a hacer? — tú who's going to do it? — you are;llegó después que tú he arrived after you (did); entre tú y yo between you and me; tratar de tú a algn to address sb using the familiar tú form 2 ( uno) you;
tu adj pos your
tu hermana, your sister
tus hermanas, your sisters
tú pron you Locuciones: hablar de tú a tú, to speak on equal terms
tratar a alguien de tú, to address sb using the familiar "tú" form 'tú' also found in these entries: Spanish: abismo - aburrida - aburrido - acercar - acomodar - acordarse - actualizar - agradecer - aguantar - ahumar - albedrío - alcance - algo - andar - antojo - apelar - balance - bien - cada - callar - caso - chula - chulo - comedia - como - competencia - comprometer - condenable - confesar - confín - confundir - congratularse - contrapelo - córcholis - cosa - crasa - craso - cuidar - cumplir - decir - decidir - deferencia - definitivamente - dejar - delante - desastre - desconocer - desdecir - desmejorada - desmejorado English: acceptable - address - admit - afraid - after - appreciate - as - asinine - avenue - backup - bear - best - big - brush up - bump into - bung - chance - civil - come - commensurate - condition - condone - consent - cooperation - cross off - cross out - danger - deeply - direction - disapprove - dissatisfied - do without - downside - duration - enjoy - especially - excuse - extend - familiar - fancy - far - fault - fly - give - glad - gloat - go together - good - grasp - gratefulN ABBR= Trade(s) Union -
122 agreement
noun1) Übereinstimmung, die; (mutual understanding) Übereinkunft, diebe in agreement [about something] — sich (Dat.) [über etwas (Akk.)] einig sein
come to or reach an agreement with somebody [about something] — mit jemandem eine Einigung [über etwas (Akk.)] erzielen
2) (treaty) Abkommen, das4) (Ling.) Übereinstimmung, die* * *1) (the state of agreeing: We are all in agreement.) die Übereinstimmung2) (a business, political etc arrangement, spoken or written: You have broken our agreement; We have signed an agreement.) der Vereinbarung* * *agree·ment[əˈgri:mənt]nmutual \agreement gegenseitiges Einverständnis [o Einvernehmen]unanimous \agreement Einmütigkeit fto reach an \agreement zu einer Einigung kommen, sich akk einigento break an \agreement sich akk nicht an eine Vereinbarung haltento make an \agreement with sb mit jdm eine Vereinbarung treffen, sich dat mit jdm einigento reach an \agreement eine Vereinbarung treffengentleman's [or AM gentlemen's] \agreement Übereinkunft f auf Treu und Glauben, Gentleman's Agreement nt; ECON, FINtrade \agreement Handelsabkommen nt\agreement in principle Grundsatzvereinbarung finternational \agreement on trade internationales Handelsabkommencollective wage \agreement Lohntarifvertrag mto break/sign an \agreement einen Vertrag [o ein Abkommen] brechen/unterzeichnento break the terms of an \agreement gegen ein Abkommen verstoßen, die Bestimmungen eines Vertrages verletzento enter into an \agreement einen Vertrag schließen, eine Vereinbarung treffenLomé A\agreement Lomé-Abkommen ntSchengen A\agreement Schengener Abkommento be in \agreement übereinstimmen, kongruieren fachspr* * *[ə'griːmənt]n1) (= understanding, arrangement) Abmachung f, Übereinkunft f; (= treaty, contract) Abkommen nt, Vertrag mto enter into an agreement (with sb) — (mit jdm) einen Vertrag eingehen or (ab)schließen
to reach (an) agreement (with sb) —
there's a tacit agreement in the office that... — im Büro besteht die stillschweigende Übereinkunft, dass...
we have an agreement whereby if I'm home first... — wir haben abgemacht, dass, wenn ich zuerst nach Hause komme,...
2) (= sharing of opinion) Einigkeit fby mutual agreement — in gegenseitigem Einverständnis or Einvernehmen
to be in agreement about sth — über etw (acc) einig sein
for once we were both in agreement on that point — ausnahmsweise waren wir uns in diesem Punkt einig or waren wir in diesem Punkt einer Meinung
3) (= consent) Einwilligung f (to zu), Zustimmung f (to zu)4) (between figures, accounts etc) Übereinstimmung f* * *agreement [əˈɡriːmənt] s1. a) Vereinbarung f, Abmachung f, Absprache f, Verständigung f, Übereinkunft fb) Vertrag m, besonders POL Abkommen nc) Vergleich m, (gütliche) Einigung:come to ( oder enter into) an agreement zu einer Verständigung gelangen, sich einig werden oder verständigen;by agreement laut oder gemäß Übereinkunft2. Einigkeit f, Eintracht fthere is general agreement es herrscht allgemeine Übereinstimmung ( that darüber, dass);in agreement with in Übereinstimmung mit, im Einvernehmen mit;be in agreement with übereinstimmen oder konform gehen mit;reach agreement Übereinstimmung erzielen4. Zustimmung f:nod in agreement zustimmend nickenagt abk1. agent2. agreement* * *noun1) Übereinstimmung, die; (mutual understanding) Übereinkunft, diebe in agreement [about something] — sich (Dat.) [über etwas (Akk.)] einig sein
come to or reach an agreement with somebody [about something] — mit jemandem eine Einigung [über etwas (Akk.)] erzielen
2) (treaty) Abkommen, das4) (Ling.) Übereinstimmung, die* * *n.Abkommen n.Abrede -n f.Absprache f.Einvernehmen n.Verabredung f.Vereinbarung f.Vertrag -¨e m.Zustimmung f.Übereinstimmung f. -
123 treaty
n( on smth) договор (о чем-л.)to abandon a treaty — отказываться от договора, денонсировать договор
to abolish / to abrogate a treaty — аннулировать / отменять договор
to adhere to (terms of) a treaty — придерживаться условий / соблюдать условия договора
to annul a treaty — аннулировать / отменять договор
to become a party to / to join a treaty — присоединяться к договору
to breach / to break treaty — нарушать договор
to break off a treaty — денонсировать / расторгать договор
to cancel a treaty — аннулировать / отменять договор
to conflict with / to contravene a treaty — противоречить договору
to denounce a treaty — денонсировать / расторгать договор
to draft / to draw up a treaty — разрабатывать проект договора
to end a treaty — денонсировать / расторгать договор
to extend (the validity of) a treaty — продлевать срок действия договора, пролонгировать договор
to give the President the Senate's counsel and consent to ratify the treaty — давать президенту совет и согласие Сената на ратификацию договора
to implement a treaty — выполнять договор / условия договора
to impose a treaty (on / upon smb) — навязывать договор (кому-л.)
to legally write smth into a treaty — официально вносить что-л. в договор
to observe the terms / provisions of a treaty — выполнять положения договора
to offer to sign a nonaggression treaty with a country — предлагать подписать договор о ненападении с какой-л. страной
to pass a treaty — утверждать / одобрять договор ( о законодательном органе)
to present one's draft treaty — представлять свой проект договора
to prolong (the validity of) a treaty — продлевать срок действия договора, пролонгировать договор
to ram a treaty down smb's throat — навязывать договор кому-л.
to renounce a treaty — денонсировать / расторгать договор
to revoke a treaty — аннулировать / отменять договор
to rush headlong to a treaty — необдуманно / безрассудно заключать договор
to sign a treaty in smb's name — подписывать договор от имени кого-л.
to sign a peace treaty — подписывать мирный договор / мир
- abortive treatyto withdraw from a treaty — денонсировать договор, выходить из договора
- abrogation of a treaty - Antarctic treaty
- antiballistic missile treaty - arms-control treaty
- article of a treaty
- basic treaty
- bilateral treaty - boundary treaty
- broad interpretation of a treaty
- by virtue of a treaty
- cancellation of a treaty
- CFCE
- circumvention of a treaty
- clause of a treaty
- closed treaty
- collapse of a treaty
- collusive treaty
- commercial treaty
- compliance with a treaty
- comprehensive arms control treaty
- Comprehensive Test Ban Treaty
- comprehensive treaty
- conclusion of a treaty
- consular treaty
- contravention of a treaty
- Conventional Force in Central Europe treaty
- Conventional Force in Europe treaty
- conventional force treaty
- cooperation treaty
- crucial foreign treaty
- CTBT
- delay over the ratification of a treaty
- demarcation treaty - draft treaty
- duration of treaty
- enslaving treaty
- entry of the treaty into force
- equal treaty
- equitable treaty
- European security treaty
- exploitative treaty
- expulsion from a treaty
- extension of a treaty
- extradition treaty
- fettering treaty
- founder of a treaty
- friendship and brotherhood treaty
- friendship and cooperation treaty
- full member of a treaty
- guarantor of a treaty
- implementation of the treaty
- in accordance with a treaty
- in compliance with a treaty
- in the shape of a treaty
- inequitable treaty
- INF treaty
- integral part of a treaty
- inter-American treaties
- interim treaty
- intermediate-range nuclear-forces treaty
- international treaty
- interpretation of a treaty
- interstate treaties
- invalid treaty
- landmine ban treaty
- lawmaking treaty
- leak-proof treaty
- limited test ban treaty
- long-term treaty
- missile treaty
- modified draft treaty
- much delayed treaty
- multilateral treaty
- neutrality treaty
- nonaggression treaty
- nonproliferation treaty
- normalization treaty
- NPT
- nuclear nonproliferation treaty
- nuclear test ban treaty
- nuclear weapons not covered by the treaty
- nuclear-free zone treaty
- objectives and principles of the treaty
- observance of a treaty
- open treaty
- Pacific security treaty
- partial test ban treaty - permanent treaty
- phased treaty
- plunderous treaty
- preliminary treaty
- prolongation of a treaty
- provision of a treaty
- publication of a treaty
- ratification of a treaty is now in jeopardy
- ratification of a treaty
- reciprocal treaty
- regional treaty
- renunciation of a treaty
- restricted treaty
- revision of a treaty
- right to withdraw from a treaty
- secret treaty
- security treaty
- separate peace treaty
- separate treaty
- signatories to a treaty
- signatory of a treaty
- signatory to a treaty
- signing of a treaty
- state treaty
- still-extant treaty
- Strategic Arms Reduction treaty
- ten-year treaty - text of a treaty
- the Moscow Test Ban Treaty
- threshold testing ban treaty
- threshold treaty
- trade treaty
- treaty banning nuclear weapon tests in the atmosphere, in outer space and under water
- treaty broke down
- treaty comes into effect
- treaty comes into force
- treaty comes into operation
- treaty does not cover underground tests
- treaty envisages smth
- treaty establishing normal relations
- treaty excluding the use of force
- treaty for good-neighborly relations
- treaty goes to... for endorsement
- treaty governing the canal
- treaty has been warmly welcomed
- treaty in force
- treaty is due to expire in 2010
- treaty is feasible
- treaty is moribund
- treaty is still at the heart of the disagreement
- treaty is subject to ratification
- treaty limiting anti-ballistic missile systems
- treaty of accession
- treaty of alliance
- treaty of commerce and navigation
- treaty of cooperation
- treaty of extradition
- treaty of friendship
- treaty of guarantee
- treaty of mutual assistance
- treaty of mutual security
- treaty of neutrality
- treaty of nonaggression
- treaty of peace
- treaty of relations
- treaty of union
- treaty of unity
- treaty of unlimited duration
- treaty on the nonproliferation of nuclear weapons
- treaty on the non-use of force
- treaty provides for smth
- treaty remained in suspension
- tripartite treaty
- under the treaty
- unequal treaty
- unfair treaty
- unification treaty
- unilateral renunciation of a treaty
- union treaty
- unratified treaty
- vassal treaty
- verifiable treaty
- verification of compliance with the treaty - world treaty -
124 ready
'redi1) ((negative unready) prepared; able to be used etc immediately or when needed; able to do (something) immediately or when necessary: I've packed our cases, so we're ready to leave; Is tea ready yet?; Your coat has been cleaned and is ready (to be collected).) klar, ferdig2) ((negative unready) willing: I'm always ready to help.) klar, parat, rede3) (quick: You're too ready to find faults in other people; He always has a ready answer.) snar, rede4) (likely, about (to do something): My head feels as if it's ready to burst.) klar, i ferd med å•- readily
- ready cash
- ready-made
- ready money
- ready-to-wear
- in readinessferdig--------klar--------villigIthe subst. \/ħəˈredɪ\/ ( hverdagslig)1) kontanter, rede penger2) (penge)kasse3) ferdigstilling, skytestillingcome to the ready ( militærvesen) innta skytestillingIIverb \/ˈredɪ\/1) ha parat, holde klar2) gjøre i stand, ordne, forberede3) (slang, gammeldags) holde igjenready about ( sjøfart) klar til å vendeready up fikse, ordne (til) på forhånd (ofte for å svindle)IIIadj. \/ˈredɪ\/1) ferdig, klar, rede, parat, beredtjeg\/vi venter bare på deg\/dere• he has always got a ready excuse\/answer2) (bered)villig3) snar, rask, ivrig, på nippet, snar-4) bekvem, grei, lett, enkelget ready eller get\/make oneself ready gjøre seg klarget ready, get set, go! eller ready, steady, go! klar, ferdig, gå!have a ready pen ha en effektiv skrivestil, skrive brahave a ready example ha et eksempel for håndenready assets likvider, likvide midlerready cash rede penger, kontanter, cashready for action\/battle ( også overført) kampklar, stridsklarready for dispatch ( om leveranse) avgangsklar, utleveringsklarready for sail eller ready to sail seilklar, klar for avgangready for something klar for noe, beredt til noeready money rede penger, kontanter, cashready to leave ( om transportmiddel) klar for avgang, avgangsklarready with\/at excuses snar til å komme med bortforklaringerIVadv. \/ˈredɪ\/ferdig- -
125 asiento
Del verbo asentar: ( conjugate asentar) \ \
asiento es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativoDel verbo asentir: ( conjugate asentir) \ \
asiento es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativoMultiple Entries: asentar asentir asiento
asentar ( conjugate asentar) verbo transitivo 1 ‹ campamento› to set up; ‹damnificados/refugiados› to place 2 3 (Com, Fin) to enter asentarse verbo pronominal 1 [café/polvo/terreno] to settle 2 ( estar situado) [ciudad/edificio] to be situated, be built 3
asentir ( conjugate asentir) verbo intransitivo to agree, consent;
asiento sustantivo masculino 1 por favor, tome asiento (frml) please take a seat (frml) 2 ( en contabilidad) entry
asentar verbo transitivo to settle
asentir verbo intransitivo to assent, agree
asentir con la cabeza, to nod
asiento sustantivo masculino
1 seat
asiento delanteroasero, front/back seat frml tome asiento, por favor, please take a seat
2 (poso) sediment
3 Fin entry ' asiento' also found in these entries: Spanish: abatible - acomodar - cubierta - cubierto - estampido - incómoda - incómodo - ocupada - ocupado - plaza - quitar - rebotar - reclinar - recostarse - respaldo - sitial - solio - abatir - ajustar - anatómico - apoltronarse - banca - ceder - delante - delantero - desocupado - despedir - disparado - escaño - estar - gentileza - hamaca - libre - lugar - ocupar - regular - reservar - sitio - trasero - uno - vacante English: back - book-keeping - entry - front seat - occupy - place - rear - resume - seat - take - tip up - toilet seat - vacant - car - front - give - pillion - sediment - shade - shoot - usher - window -
126 madre
madre sustantivo femenino mother; madre de familia mother; madre política mother-in-law; madre soltera single o unmarried mother; madre superiora Mother Superior; ¡madre mía! or ¡mi madre! (my) goodness!, (good) heavens!; me vale madres (Méx vulg) I don't give a damn (colloq) o (vulg) shit; salirse de madre [ río] to burst its banks; [ situación] to get out of hand
madre
I sustantivo femenino
1 mother: fue madre a los veinte años, she was a mother at twenty
madre adoptiva, adoptive mother
madre soltera, unmarried mother
2 (origen) root, mother: la pereza es la madre de la pobreza, laziness is the origin of poverty
4 (de río) bed
II exclamación ¡madre mía, qué tarde es!, good heavens, it's really late! Locuciones: familiar la madre del cordero, the crux of the matter
salirse de madre: Pepe se salió de madre, Pepe went too far
el concierto se salió de madre, the concert turned wild ' madre' also found in these entries: Spanish: abandonada - abandonado - abismo - ablandar - abrazarse - adoptiva - adoptivo - algo - ánimo - ascendiente - calor - ciento - con - cumplir - desmejorada - desmejorado - desnaturalizar - día - disgustar - ejemplo - encargar - entenderse - envidiar - estar - estancada - estancado - franquicia - hablar - la - malmeter - marioneta - martirizar - mayor - mentar - negación - origen - padre - preguntar - profesar - progenitor - progenitora - recado - recordar - reverenda - reverendo - solera - soltera - soltero - tal - tirar English: adjust - after - aloud - apron - assign - belong - best - boy - consent - disappoint - down-home - exact - fetch - frown - hip - hit out - infrequent - its - like - likeness - look - miss - mother - mother-to-be - overhear - parent - pretence - pretense - pride - prone - single parent - surrogate mother - talk - uncle - working mother - doting - fucking - her - his - introduce - my - name - our - parenthood - queen - remember - single - surrogate - their - wish -
127 pelo
Del verbo pelar: ( conjugate pelar) \ \
pelo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
peló es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: pelar pelo
pelar ( conjugate pelar) verbo transitivo 1 ‹habas/marisco› to shell; ‹ caramelo› to unwrap 2 ( rapar): lo peloon al cero or al rape they cropped his hair very short 3 (fam) ( en el juego) to clean … out (colloq) 4 (Chi fam) ‹ persona› to badmouth (AmE colloq), to slag off (BrE colloq) pelarse verbo pronominal ( a causa del sol) [ persona] to peel; [cara/hombros] (+ me/te/le etc) to peel;
pelo sustantivo masculino 1 ( de personas) hair; pelo rizado/liso or lacio curly/straight hair;◊ tiene mucho/poco pelo he has really thick/thin hair;llevar el pelo suelto to wear one's hair down o loose; se le está cayendo el pelo he's losing his hair; con pelos y señales (fam) down to the last detail; no tiene pelos en la lengua (fam) he doesn't mince his words; se me/le ponen los pelos de punta (fam) it sends shivers down my/his spine, it makes my/his hair stand on end; tomarle el pelo a algn (fam) ( bromeando) to pull sb's leg (colloq); ( burlándose) to mess around with sb (AmE), to mess sb around (BrE) 2 (Zool) ( filamento) hair; ( pelaje — de perro, gato) hair, fur; (— de conejo, oso) fur; 3 ( de alfombra) pile
pelar verbo transitivo
1 (piel, fruta) to peel
2 (un ave) to pluck
3 fam (cortar el pelo a) to cut the hair of Locuciones: hace un frío que pela, it's freezing cold
duro de pelar, a hard nut
pelo sustantivo masculino
1 (de una persona) hair
2 (de un animal) coat, fur Locuciones: caérsele el pelo a alguien: si te pescan, se te va a caer el pelo, if they catch you, you'll get it
no tener un pelo de tonto, to be no fool
no tener pelos en la lengua, not to mince words
poner los pelos de punta, to give the creeps
tomarle el pelo a alguien, to pull sb's leg
venir al pelo, to come just right
con pelos y señales, in full detail
por los pelos, by the skin of one's teeth ' pelo' also found in these entries: Spanish: aclarado - ahuecar - alisarse - arremolinarse - barba - caerse - caída - calva - canosa - canoso - caracol - castaña - castaño - cepillarse - cepillo - cerda - cero - cinta - comer - copete - cortarse - corte - crespa - crespo - de - decir - decolorarse - diadema - el - enjuagar - enredar - enredarse - erizar - estropajosa - estropajoso - fastidiar - fijador - fosca - fosco - ir - gancho - goma - grasa - grasienta - grasiento - graso - horquilla - laca - lazada - llevar English: applicant - arrange - artificial - balding - bareback - bleach - blow-dry - bob - body - braid - bristle - brush - bun - bushy - clip - coat - come out - conditioner - consent - crew cut - crop - curl - dark - deceive - disheveled - dishevelled - do - dye - fair - fall out - false - flowing - fly - fool - fringe - frizzy - fur - fuzzy - gel - get - ginger - glossy - greasy - grey - grey-haired - grow - hair - hair-clippers - hair-conditioner - hair-restorer -
128 válido
Del verbo valer: ( conjugate valer) \ \
valido es: \ \el participioDel verbo validar: ( conjugate validar) \ \
valido es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
validó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: valer validar valido válido
valer ( conjugate valer) verbo transitivo 1 ( tener un valor de) to be worth; ( costar) to cost;◊ ¿cuánto valen? how much are they?, what do they cost?2 (+ me/te/le etc) ( ganar):◊ esta obra le valió un premio this play earned o won her a prizeverbo intransitivo 1 (+ compl) ( tener cierto valor) to be worth; ( costar) to cost;◊ vale más, pero es mejor it costs more but it's better;cada cupón vale por un regalo each voucher is worth a gift 2 ( tener valor no material): como profesor no vale (nada) as a teacher he's useless; vales tanto como él you're as good as he is; hacerse válido to assert oneself; hacer válido algo ‹ derecho› to assert o enforce sth 3 ( servir):◊ esta no vale, es muy ancha this one's no good, it's too wide;no le valió de nada protestar protesting got him nowhere; no válido para algo to be useless o no good at sth 4◊ vale (Esp fam)◊ ¿a las ocho? — ¡vale! at eight o'clock? — sure o fine o OK?;¿vale? OK?, all right?b) ( basta):◊ ¿válido así? is that OK o enough?5◊ más vale: más vale así it's better that way;más te vale ir you'd better go 6 [jugada/partido] to countb) ( estar permitido):◊ eso no vale, estás haciendo trampa that's not fair, you're cheating;no vale mirar you're not allowed to look 7 (Méx fam)a) ( no importar):◊ a mí eso me vale I don't give a damn about that (colloq)c) ( estropearse):◊ mi coche ya valió my car's had it (colloq)valerse verbo pronominal 1 ( servirse) válidose de algo/algn to use sth/sb 2 [anciano/enfermo]: 3 (estar permitido, ser correcto): ¡no se vale! that's not fair!
validar ( conjugate validar) verbo transitivo to validate
válido
◊ -da adjetivovalid
valer
I verbo transitivo
1 (tener precio, costar) to cost
2 (tener valor) to be worth ➣ Ver nota en worth
3 (ser causa o motivo de) to earn: el suspenso le valió una reprimenda, he was told off for failing
4 (merecer) to be worth: vale la pena leerlo, it is worth reading
II verbo intransitivo
1 (ser meritorio) es una mujer que vale mucho, she is a fine woman
2 (ser útil, capaz) vale para rastrillar hojas, it is used to rake up leaves
no vale para estudiar, he is no good at studying
de nada vale quejarse, it is useless to complain
3 (ropa, zapatos) to fit: ya no me vale, it doesn't fit me anymore
validar verbo transitivo to validate
valido m Pol Hist court favourite
válido,-a adjetivo valid ' válido' also found in these entries: Spanish: homologar - nula - nulo - válida - valido - valer English: hold - run - valid - consent - lawful - true
См. также в других словарях:
give consent — index agree (comply), assent, bestow, certify (approve), consent, defer (yield in judgment), grant ( … Law dictionary
give consent to — index comply Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
consent — con·sent n 1 a: compliance in or approval of what is done or proposed by another; specif: the voluntary agreement or acquiescence by a person of age or with requisite mental capacity who is not under duress or coercion and usu. who has knowledge… … Law dictionary
Consent Theory — is derived from John Locke s idea that all men are created equal. While this is sometimes interpreted to mean that all men are created equally good, or equally able, it actually means that no person has natural authority over any other.There is,… … Wikipedia
Consent searches — are searches made by United States law enforcement personnel based on the consent of the individual whose person or property is being searched.OverviewIn the U.S., the simplest and most common type of warrantless searches are searches based upon… … Wikipedia
Consent search — Consent searches are searches made by United States law enforcement personnel based on the consent of the individual whose person or property is being searched. Contents 1 Overview 2 Other parties 3 Revoking consent and exceptions … Wikipedia
Consent — Con*sent , n. [Cf. OF. consent.] 1. Agreement in opinion or sentiment; the being of one mind; accord. [1913 Webster] All with one consent began to make excuse. Luke xiv. 18. [1913 Webster] They fell together all, as by consent. Shak. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Consent (criminal) — In the criminal law, consent may be an excuse and prevent the defendant from incurring liability for what was done. For a more general discussion, see Dennis J. Baker, The Moral Limits of Consent as a Defense in the Criminal Law, 11(4) New… … Wikipedia
Consent (criminal law) — Criminal defenses Pa … Wikipedia
consent — Synonyms and related words: OK, abide by, accede, accede to, accept, acceptance, accession, acclaim, acclamation, accord, accord to, accordance, acquiesce, acquiesce in, acquiescence, admission, admit, agree, agree to, agree with, agreeability,… … Moby Thesaurus
consent — I (New American Roget s College Thesaurus) Voluntary compliance Nouns consent, assent, acquiescence; approval, approbation; compliance, agreement, concession; yielding, accession, allowance, acceptance; ratification, confirmation; permit,… … English dictionary for students