-
101 raziocinio
-
102 ritenere
непр. vt1) сдерживать, задерживать, умерять; удерживать, останавливатьritenere la lingua — выбирать выражения, сдерживать языкritenere le urine мед. — страдать задержанием мочиritenere qd da un passo sconsiderato — удержать кого-либо от необдуманного шагаil malato non ritiene nulla — больного всё время тошнит2) удерживать, вычитатьritenere una parte del salario — удержать часть зарплаты3) помнить, держать в памятиritenere le cose lette — запомнить прочитанное5) считать, полагатьritenere come proprio dovere — считать своим долгом•Syn:trattenere, frenare, fermare, arrestare, ostacolare; mantenere, serbare; giudicare, opinare; frenarsi, contenersi, astenersi, moderarsiAnt: -
103 sentenziare
(- enzio) vt, vi (a)sentenziare in contumacia — приговорить заочно2) высказывать суждение; изрекать сентенции•Syn: -
104 sentita
f разг.1) выслушивание, прослушиваниеdare una sentita al brodo — попробовать бульон•Syn:ascoltare, udire; capire, intendere, percepire, avvertire, cogliere; risentire, provare, patire, soffrire; aver sentore, presentire, indovinare, prevedere, presagire; giudicare, conoscere, sapere; fiutare, odorare; conoscersi, sapersi••camminare a sentita тоск. — идти ощупьюsapere per sentita тоск. — знать понаслышке -
105 serenità
f1) ясность; тишина2) перен. ясность, спокойствие, безмятежностьserenità di mente — душевный покойgiudicare con serenità — судить беспристрастно3)•Syn:chiarezza, limpidezza, перен. calma, allegria, piacere; pacatezza, tranquillità, spassionatezzaAnt: -
106 sgombro
I 1. m1) освобождение (помещения, площади); переезд на другую квартиру2) эвакуация2. aggсвободный; пустойgiudicare con la mente sgombra da preconcetti перен. — судить без предвзятостиSyn:Ant:II прост.см. scombro -
107 simpatia
f1) симпатия, влечениеsentimento di simpatia — чувство симпатииavere / provare simpatia per / con qd — чувствовать симпатию к кому-либоdestare simpatia — вызывать симпатиюguadagnare / cattivarsi la simpatia del pubblico — завоевать симпатию публикиgiudicare per simpatia — судить пристрастно3) мед. внутренняя связь, соответствие ( между органами)gli occhi si ammalano spesso per simpatia — глаза часто заболевают в связи с заболеваниями других органов4) гармония, соответствие5)esplosione / scoppio per simpatia воен. — детонация, детонационный взрыв, взрыв от детонации•Syn:conformità ( di sentimenti), coincidenza ( di gusti); affinità, attrattiva, sintonia, accordo, amicizia, affetto, somiglianza, unanimitàAnt: -
108 stregua
-
109 successo
1. mgiudicare dai successi — судить по делам2) успех, удачаsuccesso clamoroso / strepitoso — шумный успехsuccesso grandioso / splendido — грандиозный / блестящий успехsuccesso di stima театр — посредственный успех ( из уважения)avere successo — иметь успехottenere successo — завоевать успехgodere il successo del pubblico, godere successo di pubblico — пользоваться успехом у публикиaugurare buon / felice / favorevole / fortunato successo — желать удачи / успехаessere coronato da(l) successo — увенчаться успехомsuccesso di cassetta театр, кино — большой кассовый сбор2. aggслучившийся, происшедшийSyn:buon esito / risultato, effetto, conclusione, evento, conseguenza, fine, frutto, riuscita, utile, profitto, prodotto, risultatoAnt: -
110 supporre
непр. vtsupponiamo / supposto che sia vero — допустим, что это правдаSyn:pensare, presupporre, congetturare, ragionare, credere, sospettare, temere, ammettere, giudicare, figurarsi, presumere, ipotizzare; diffidare, subodorare, adombrarsiAnt: -
111 tenere
1. непр.; vt1) держатьtenere la penna in mano — держать перо в руках2) удерживать, сдерживать; задерживатьtenere per la festa — оставить / припрятать к праздникуtenere a freno — удерживать, сдерживатьtenere il posto — удержать за собой местоtenere in riserva — 1) держать в запасе 2) воен. держать в резервеtenere il respiro — удерживать дыхание, затаить дыханиеtenere l'acqua — задерживать / не пропускать водуtenere il caldo — сохранять теплоtenere una nota — см. notala sala può tenere mille persone — зал может вместить тысячу человек7) следоватьtenere la destra — держаться правой стороны8) содержать; иметь на иждивенииtenere una seduta — провести собрание / заседаниеtenere consiglo — держать совет уст.tenere conversazione — беседовать, вести беседу; поддерживать разговорtenere il banco карт. — см. banco 11)10) соблюдать, сохранятьtenere fede al giuramento — сдержать клятвуtenere a vile — ни во что не ставить, пренебрегать чем-либоtenetevelo per detto! — так и знайте!, запомните!2. непр.; vi (a)1) держать(ся)tenere duro — стоять на своёмil gancio non tiene — крюк не держитil colore tiene — краска держится, не линяетla colla tiene bene — клей хорошо держит2) подходить, быть обоснованным / убедительнымnon c'è scusa che tenga — нет никаких оправданий, ни о каких оправданиях не может быть и речиl'argomento non tiene — довод неубедителенtengo a dichiarare / a far presente... — считаю необходимым заявить / сообщить...ci tengo molto — для меня это очень важноtenere con / per qd, tenere le parti di qd — держать чью-либо сторону, быть на чьей-либо стороне•- tenersiSyn:avere, possedere, serbare, detenere; mantenere, trattenere, frenare, fermare, arrestare, ostacolare, impedire; occupare; contenere; credere, giudicare, reputare, ritenere; resistere, reggere, sostenere; reggersi, mantenersiAnt: -
112 ufficio
m1) обязанность, долгadempiere al proprio ufficio — выполнять свой долгè ufficio della storia giudicare il passato — дело истории судить о прошлом2) служба, должностьdovere d'ufficio — долг службы; служебные обязанностиcompagno d'ufficio — товарищ по работе; коллега3) бюро, контора; учреждение; административное помещение; служебный кабинет; офисufficio (del) personale — отдел кадровufficio collocamento — биржа труда, бюро по найму рабочей силыufficio di leva — призывной пунктufficio di controllo / di verifica dei pesi e delle misure — палата мер и весовandare in ufficio — пойти на службуsguarnire l'ufficio — сократить штаты4) церк. богослужение5) церк. требник, молитвенник•Syn:compito, carica, grado, incarico, funzione, impiego, posto, professione, occupazione; obbligo, onere, dovere, responsabilità; beneficio, favore; studio, gabinetto••offrire i propri buoni uffici — предложить свои услуги -
113 vagliare
vt2) перен. взвешивать, рассматриватьvagliare tutti (i) pro e (i) contro — взвесить все "за" и "против"•Syn:stacciare, abburattare, crivellare, cernere, scegliere, selezionare, перен. soppesare, giudicare, considerare, ponderareAnt: -
114 vista
f1) зрениеvista corta — близорукость (также перен.)vista lunga — 1) дальнозоркость 2) перен. дальновидность2) видvista esterna — наружный видmettere in vista — выставлять напоказconoscere qd di vista — знать кого-либо в лицо3) вид, зрелищеvista di mare — морской вид, вид на море4) взглядa prima vista — на первый взгляд, с первого взглядаamore a prima vista — см. amore 1)giudicare a prima vista — судить с первого взглядаleggere a (prima) vista — читать с листаa vista d'occhio — на первый взгляд..., как мне кажется...perdere di vista — потерять / упустить из виду5) намерение, видыavere in vista — иметь в видуin vista di... — имея в виду, учитывая6) вид ( на чертеже)7)pagabile a vista — подлежащий уплате по предъявлению•Syn: -
115 вид
I м.приобретать вид — assumere l'aspettoс виду, на вид — a giudicare dall'apparenza / aspettoс виду / по виду / на вид ей лет тридцать — lei dovrebbe avere una trentina d'anniскрыться / исчезнуть из виду — scomparire dalla vistaна вид ему мало лет — dall'aspetto non si direbbe che ha molti anniв исправленном виде — con le correzioni (apportate), corretto2) ( местность) vista f, veduta f3) (пейзаж, перспектива) veduta f, vista; aspettoна виду — in vista; sotto gli sguardi di tuttiбыть на виду (= известным) — essere mai vistaплыть в виду берегов — navigare a vista; navigare in vista della rivaскрыться из виду — sparire di vistaпотерять из виду (кого-л. тж. перен.) — perdere di vista5) (мн. предположения, намерения)явиться в виде помощника — figurare come assistente•- иметь бледный вид - иметь в виду - не показать вида - не подать вида - ни под каким видом - под видом - под видом того что - при виде••делать вид — far finta / mostra di, fingere vtдля вида / виду — per mostra; per gli occhi della genteсогласиться для вида — accettare per mostraиметь виды на кого-что — puntare (su qc, qd), contare (su qc, qd)поставить на вид что кому — fare un osservazione a qd (di, che); muovere una censura( contro qd)потерять из виду — perdere di vistaв виду чего-л. — dato (che)...вид на жительство — permesso di soggiornoII м.виды растений, животных — speci di vegetali, di animali2) грам. aspetto mсовершенный / несовершенный вид — aspetto perfettivo / imperfettivo -
116 вкривь и вкось
см. вкосьвкривь и вкось судить о чем-л. — giudicare a vanvera; sciabolare / sparare giudizi -
117 внешний
прил.1) esteriore, esterno2) (выражающийся только наружно) esteriore, esterno3) ( поверхностный) superficiale; apparenteвнешнее благополучие — benessere apparente4) дип., эк. estero••внешний вид — aspetto m, esteriore mсудить о ком-л. по внешнему виду — giudicare qd dall'apparenza / esteriore -
118 воздержанный
прил.sobrio, parco; frugale ( в еде); moderato; morigerato книжн.воздержанный в оценках / суждениях — cauto nel giudicare -
119 здраво
-
120 зрело
нар.зрело рассуждать — giudicare ponderatamenteзрело смотреть на вещи — avere un approccio realistico verso le cose
См. также в других словарях:
giudicare — (lett. ant. iudicare) [lat. iūdĭcare, der. di iudex dĭcis giudice ] (io giùdico, tu giùdichi, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [assol., esercitare la facoltà del giudizio: essere incapace di g. ] ▶◀ discernere, pronunciarsi, vagliare, valutare, [con… … Enciclopedia Italiana
giudicare — giu·di·cà·re v.tr. e intr. (io giùdico) FO 1a. v.tr., sottoporre a giudizio, spec. di natura morale o estetica, valutare: giudicare una persona, un comportamento, un azione; giudicare un quadro, giudicare un opera letteraria Sinonimi: commentare … Dizionario italiano
giudicare — {{hw}}{{giudicare}}{{/hw}}A v. tr. (io giudico , tu giudichi ) 1 Valutare a seconda delle qualità, dei meriti: giudicare la capacità di un tecnico. 2 Decidere con sentenza i fatti o le imputazioni di cui si tratta in giudizio: giudicare una lite … Enciclopedia di italiano
giudicare — A v. tr. 1. valutare, vagliare, esaminare, calcolare, misurare, osservare, considerare, pesare, ponderare, sondare, vedere □ criticare, recensire □ commentare □ classificare, qualificare 2. (dir.) decidere con sentenza, sentenziare, condannare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
pensare — pen·sà·re v.intr. e tr., s.m. (io pènso) FO I. v.intr. (avere) I 1a. esercitare l attività del pensiero, sviluppare un processo mentale I 1b. estens., riflettere, meditare: avvenimenti che fanno pensare, prima di agire, occorre pensare | pensa,… … Dizionario italiano
sbagliare — sba·glià·re v.intr. e tr. FO 1a. v.intr. (avere) commettere un errore o degli errori, valutare o giudicare in modo errato: sbagliare nel giudicare, a giudicare, sbagliare di molto, di grosso, di poco | in loc.pragm., se non sbaglio, potrei… … Dizionario italiano
sentire — 1sen·tì·re v.tr., v.intr. (io sènto) I. v.tr. FO I 1a. provare percezioni legate agli stimoli sensoriali che derivano dalla sfera fisica strettamente individuale o dall ambiente circostante: sentire caldo, freddo, sete, sonno, sentire i brividi… … Dizionario italiano
trovare — 1tro·và·re v.tr. (io tròvo) FO 1a. rinvenire una cosa che si cerca, che si desidera, di cui si vuole disporre: trovare un oggetto antico in un negozio; trovare una strada, un indirizzo; trovare un numero di telefono; ritrovare una cosa smarrita:… … Dizionario italiano
pensare — [dal lat. pensare, intens. di pendĕre pensare ] (io pènso, ecc.). ■ v. intr. (aus. avere ) 1. [assol., esercitare l attività del pensiero: agire senza p. ] ▶◀ meditare, ponderare, ragionare, riflettere. 2. a. [dirigere l attività del pensiero su… … Enciclopedia Italiana
sentenziare — /senten tsjare/ v. tr. [dal lat. mediev. sententiare, der. del lat. sententia sentenza ] (io sentènzio, ecc.). 1. a. (giur.) [pronunciare una sentenza, seguito da prop. oggettiva esplicita: il tribunale ha sentenziato che la richiesta di danni è… … Enciclopedia Italiana
Gene Pitney — Chartplatzierungen Erklärung der Daten Singles I Wanna Love My Life Away UK 26 xx.xx.1961 … Deutsch Wikipedia