-
21 chamberer
-
22 gallant
adjective1) (brave) tapfer; (chivalrous) ritterlich2) (attentive to women) galant* * *['ɡælənt]1) (brave: a gallant soldier.) tapfer2) (which looks splendid or fine: a gallant ship.) prächtig•- academic.ru/87338/gallantly">gallantly- gallantry* * *gal·lant[ˈgælənt]I. adj2. (brave) tapfer* * *['glənt]1. adj1) (= courageous) person, effort, attempt, fight tapfer2) (= chivalrous) person, gesture ritterlich3) (liter: showy) prächtig2. n['glənt, gə'lnt] (HIST: suitor) Galan m (old)* * *A adj [ˈɡælənt] (adv gallantly)1. tapfer, mutig, heldenhaft2. prächtig, stattlich3. [a. ɡəˈlænt] galant:a) höflich, zuvorkommend, ritterlich ( alle:to zu, gegenüber)b) amourös, Liebes.B s [ˈɡælənt; US besonders ɡəˈlænt]1. Kavalier m2. Verehrer m3. Geliebte(r) mC v/t [ɡəˈlænt] eine Damea) galant behandelnb) eskortierenD v/i den Kavalier spielen* * *adjective1) (brave) tapfer; (chivalrous) ritterlich2) (attentive to women) galant* * *adj.galant adj. -
23 clothes-stand
-
24 fine-looking fellow
-
25 principal character
-
26 noche
noche sustantivo femeninoa) night;esta noche tonight, this evening; ¡buenas noches! ( al saludar) good evening!; ( al despedirse) goodnightb) ( en locs)‹vestido/función› evening ( before n); en la or (esp Esp) por la or (RPl) a la noche: en la noche fuimos al teatro in the evening we went to the theater; el lunes en la noche on Monday evening/night; de la noche a la mañana overnight
noche sustantivo femenino
1 night
2 (espacio de tiempo: antes de las diez) evening (: después de las diez) night, night-time: me llamó de noche, he phoned me at night
nos veremos por la noche, we'll meet this evening
esta noche, tonight ➣ Ver nota en tarde
Locuciones: hacer noche, to spend the night [en, at/in]
pasar la noche en blanco, to have a sleepless night
ser como la noche y el día, to be like night and day
buenas noches, (saludo) good evening, (despedida) good night
de la noche a la mañana, overnight
traje/vestido de noche, evening dress ' noche' also found in these entries: Spanish: aciaga - aciago - acribillar - amarrar - auto - ayer - blanca - blanco - buena - bueno - caer - calor - dar - dado - de - destellar - día - durante - empeorar - fin - galán - garito - gustar - hacer - insomnio - intemperie - interlunio - interrogar - mesilla - mesita - plato - plena - pleno - por - resplandecer - rondar - soñar - tanta - tanto - toledana - toledano - vagar - vela - velador - bien - buró - comer - comprometer - doce - en English: ahead - all - all-night - alone - approve of - available - averse - battle - bedside lamp - bedside table - blunder - box - by - camp out - clock - cover - crack - cricket - crying - day - dead - deep - discuss - done - escort - evening - evening dress - evening gown - far - flicker - flurry - goblin - grapple - guest - have - informal - inn - into - late - lentil - long - love - midnight - mist - moonlit - moor - night - night-time - nightlong - nightly -
27 novio
novio
◊ - via sustantivo masculino, femenino(f) girlfriend; ( después del compromiso) (m) fiancé; (f) fiancée (f) bride;
novio sustantivo masculino
1 (pareja) boyfriend
2 (prometido oficial) fiancé
3 (en la boda) (bride) groom
los novios, the bride and groom ' novio' also found in these entries: Spanish: dejar - planta - plantificarse - sí - botar - cita - con - conocer - echar - empate - galán - jebo - largar - nuevo - pescar - plantar - romper English: boot out - boyfriend - bridegroom - disparaging - distress - ditch - freak out - front - groan - groom - miserable - pour out - sweetheart - valentine - whoever - best - boy - bride - elope - steady - sweet - what -
28 ropa
ropa sustantivo femenino clothes (pl); la ropa sucia the dirty laundry; tengo un montón de ropa para planchar I've got a stack of ironing to do; ropa interior underwear, underclothes (pl)
ropa sustantivo femenino clothes pl, clothing
ropa blanca, household linen
ropa de cama, bed linen
ropa interior, underwear Locuciones: haber ropa tendida: habla bajo, que hay ropa tendida, keep your voice down, the walls have ears ' ropa' also found in these entries: Spanish: abrigo - acampanada - acampanado - airear - apresto - bajar - bala - blanquear - caballero - cambiarse - casa - centrifugar - coger - colgar - complemento - cotillear - desabrocharse - desenfadada - desenfadado - doblar - durar - equipo - escurrir - estar - etiqueta - faja - galán - gastar - guardarropa - hecha - hecho - humedad - informal - interior - justa - justo - juvenil - lencería - ligera - ligero - lío - lucir - muda - mudar - mudarse - naftalina - negociar - paño - percha - pinza English: accessory - adjust - air - alter - alteration - apparel - attire - baggy - becoming - bedclothes - bedding - bodice - boiler suit - bundle - cast-offs - casual - change - chuck away - chuck out - clad - clean - cling - clothes - clothes basket - clothes brush - clothes peg - clothing - collar - colourful - comfortable - cosy - cozy - crease - crude - crush - custom - daring - dated - designer - dress - exquisite - fancy - fashion - fasten - fine - fit - fitting - flashy - flatter - flattering -
29 impolicy
kawalan ng baít, kawalán ng galan -
30 biting cold
n. -
31 squire
* * *[skwaɪəʳ, AM skwaɪɚ]n ( old)* * *['skwaɪə(r)]1. nthe squire of the manor — der Herr des Gutes
2) (HIST: knight's attendant) Knappe m2. vt (dated)begleiten, eskortieren (dated)* * *squire [ˈskwaıə(r)]A s1. Br HIST Squire m, Gutsherr m2. US Ehrentitel:a) (Friedens)Richter m3. Br umg Anrede unter Männern:anything else I can get you, squire? iron wünschen der Herr sonst noch etwas?4. HIST Edelknabe m, (Schild)Knappe m5. obs Kavalier m:a) Begleiter m (einer Dame)b) umg Galan m, Liebhaber m:squire of dames Frauenheld mB v/tb) eine Dame begleiten* * ** * *n.Landjunker m. v.begleiten v. -
32 swain
-
33 beau
<pl -s or -x> [bəʊ, Am boʊ] n( boyfriend) Liebhaber m, Freund m; (dated: male suitor/ wooer/ admirer) Galan m veraltet, Verehrer m veraltend ( hum) -
34 fancy trade
• trg.galan.robom -
35 amorist
s.1 galanteador, amante, galán.2 persona experta en hacer el amor, gigoló. -
36 Beau
s.1 enamorado, novio, prometido.2 tipo ideal.3 galán, chichisveador, cortejo, pretendiente. (Francés)4 Beau5 Beau, nombre propio. -
37 beauish
adj.guapo, galán, lucido; lo que es propio de un petimetre o pisaverde. -
38 decorated
adj.decorado, adornado, galán, condecorado.pp.participio pasado del verbo DECORATE.pt.pretérito del verbo: DECORATE -
39 galliard
adj.vivo, alegre.s.hombre gallardo, galán. -
40 hero
s.1 héroe.2 ídolo, galán, protagonista.3 Herón.4 sándwich submarino.5 Hero, nombre propio. (plural heroes)
См. также в других словарях:
Galan — Galan, Galán oder Galån steht für: einen galanten Höfling, Kavalier, siehe auch Cicisbeo Galan (Hautes Pyrénées), eine Gemeinde im Département Hautes Pyrénées, Frankreich Kanton Galan, ein Kanton im Département Hautes Pyrénées, Frankreich den… … Deutsch Wikipedia
Galán — Galan Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
galán — sustantivo masculino 1. Actor que hace papeles de seductor: Mi hermano hace de galán en la obra de teatro. Es uno de los galanes más cotizados de nuestro cine. 2. Uso/registro: coloquial. Hombre muy guapo y atractivo: El chico con el que ibas era … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Galan — may refer to:* Giancarlo Galan, an Italian politician and Governor of the Veneto region * Galactus, a cosmic entity in Marvel Comics whose name was once Galan * Luis Carlos Galan, Colombian politician murdered in 1989 * Galan, Hautes Pyrénées, a… … Wikipedia
Galan — Nom assez fréquent en Béarn. On peut le rapprocher de l adjectif galant (voir Galland), mais il s agit plutôt d un toponyme, très répandu dans tout le Sud Ouest : une commune des Hautes Pyrénées s appelle Galan, ainsi que de nombreux hameaux,… … Noms de famille
Galan — Sm Höfling, Liebhaber erw. obs. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus span. galán m., dieses aus dem Adjektiv span. galano in Gala gekleidet, höfisch, artig zu Gala unter Einfluß von frz. galant. Ebenso ne. gallant, nfrz. galant, ndn. galan,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
galán — (Del fr. galant). 1. adj. galano. 2. m. Hombre de buen semblante, bien proporcionado y airoso en el manejo de su persona. 3. Hombre que galantea a una mujer. 4. Actor de teatro o cine que representa papeles principales, sobre todo de carácter… … Diccionario de la lengua española
galan — *galan germ., stark. Verb: nhd. singen; ne. sing; Rekontruktionsbasis: got., an., ae., anfrk., as., ahd.; Etymologie: s. ing. *gʰel … Germanisches Wörterbuch
Galān — (v. fr.), Liebhaber, bes. mit böser Nebenbedeutung; vgl. Galant … Pierer's Universal-Lexikon
Galān — (span.), Liebhaber, Buhle … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Galan — Galān (span.), Liebhaber, Buhle … Kleines Konversations-Lexikon