-
61 Berechnung f mit festem Komma
вычисления с фиксированной запятой; счёт с фиксированной запятойNeue Deutsch-Russische Wörterbuch > Berechnung f mit festem Komma
-
62 Polykondensation f in festem Zustand
Neue Deutsch-Russische Wörterbuch > Polykondensation f in festem Zustand
-
63 Polymerisation f in festem Zustand
Neue Deutsch-Russische Wörterbuch > Polymerisation f in festem Zustand
-
64 Element
n2) элемент; деталь; звено3) часть; секция; ячейка•- biophiles Element
- chemisches Element
- dreiwertiges Element
- einwertiges Element
- elektrochemisches Element
- fünfwertiges Element
- galvanisches Element
- instabiles Element
- künstlich radioaktives Element
- Element der Lanthanreihe
- mehrwertiges Element
- Element mit festem Depolarisator
- Element mit festem Elektrolyt
- Element mit flüssigem Depolarisator
- Element mit flüssigem Elektrolyt
- natürlich radioaktives Element
- radioaktives Element
- stabiles Element
- strahlendes Element
- thermoelektrisches Element
- transuranisches Element
- umkehrbares Element
- vierwertiges Element
- zweiwertiges Element -
65 Boden
m -s, = и Bödender Boden brennt ihm unter den Füßen ( unter den Sohlen), der Boden ist für ihn zu heiß geworden — разг. у него земля горит под ногамиder Boden schwankte ( wankte) unter seinen Füßen ( ihm unter den Füßen) — у него закружилась голова, у него всё поплыло перед глазами; перен. почва ускользала у него из-под ногvom Schiff aus festen Boden betreten — ступить с корабля на землю ( на сушу)den Boden ebnen — подготавливать почву (для чего-л.); устранить препятствия (на пути к чему-л.)einer Sache (D) den Boden entziehen — лишать что-л. основы ( почвы)(festen) Boden gewinnen — стать на твёрдую почву, укрепитьсяguten Boden finden — пасть на благоприятную почвуeinen günstigen Boden finden — находить благоприятную почву для чего-л.einen gemeinsamen Boden finden — найти общую ( приемлемую для обеих сторон) основу (для переговоров и т. п.)Boden unter den Füßen gewinnen — обрести почву под ногамиden Boden (unter den Füßen) verlieren — терять почву под ногамиj-m den Boden unter den Füßen wegziehen — выбить у кого-л. почву из-под ногdem Boden gleichmachen — сровнять с землёй, снести с лица землиauf festem Boden stehen — иметь ( чувствовать) твёрдую почву под ногами (тж. перен.); придерживаться твёрдых взглядовsich auf den Boden der Wirklichkeit stellen — встать на почву реальной действительностиauf dem Boden der Tatsachen stehen — опираться на факты, основываться на фактахauf dem Boden der Verfassung stehen — существовать в соответствии с конституцией, признаваться закономwie aus dem Boden gewachsen — как из-под земли, внезапноaus dem Boden schießen — расти, пробиваться из земли; вырастать из-под землиetw. aus dem Boden stampfen — создавать что-л. на голом месте, создавать что-л. из ничего ( как бы волшебством)er wäre am liebsten vor Scham in den Boden gesunken — он готов был провалиться сквозь землю от стыдаdie Stadt wurde in Grund und Boden geschossen — обстрелом город был снесён с лица землиunter dem Boden liegen — разг. покоиться в могилеj-n unter den Boden bringen — фам. угробить кого-л.j-n zu Boden drücken — пригнуть ( придавить) кого-л. к земле; раздавить, уничтожить кого-л.zu Boden fallen — падать на землю ( с высоты); рухнуть, обрушитьсяj-n zu Boden reden — разг. заговорить кого-л. до смертиj-n zu Boden schlagen( werfen) — повалить на землю, сбить с ног кого-л.; повергнуть в прах кого-л.die Augen ( den Blick) zu Boden schlagen — потупить глаза ( взор)etw. zu Boden treten — растоптать, попрать что-л.zu Boden mit ihm! — долой его!ausgewaschener Boden — гидр. вымытый грунтdurchlässiger Boden — гидр. (водо)проницаемый ( фильтрующий) грунтeingewaschener Boden — гидр. вмытый, кольматирующий грунтgewachsener Boden — гидр. нетронутый грунтwasserhaltiger Boden — гидр. водосодержащий ( водоносный) грунт3) земля, земельное владение, земельный участок; территорияauf fremdem Boden — на чужой землеauf feindlichem Boden — во вражеской стране; на территории противника; перен. во враждебном окруженииder Boxer mußte zu Boden gehen — боксёр оказался в нокдауне5) в разн. знач. дно, днищеdas schlägt dem Faß den Boden aus! — разг. это уж слишком!, это переходит все границы!7) тех. основание9) площадка (для танцев, фехтования), зал для танцев ( для фехтования)10) чердак -
66 Daumen
m -s, =••die Daumen drehen — сидеть сложа руки, бездельничать; скучатьj-m den Daumen drehen — льстить кому-л.j-m ( für j-n) den Daumen drücken( halten), j-m beide Daumen drücken — разг. желать кому-л. успеха ( удачи)j-m den Daumen aufs Auge drücken ( halten, setzen) — принуждать силой кого-л.; = приставать к кому-л. с ножом к горлу; взять кого-л. за горлоden Daumen frei führen, mit dem Daumen wiegen — обвешивать ( давя пальцем на чашку весов)den Daumen auf dem Beutel halten — быть скупымden Daumen nach abwärts kehren — ист. вытянуть руку, опустив большой палец вниз (означало смертельный приговор гладиатору)j-n mit festem Daumen bitten — подкупать кого-л.etw. über den Daumen abschätzen( peilen) — определять что-л. на глазокj-n über den Daumen drehen — обмануть, обвести вокруг пальца кого-л.j-n unter den Daumen bringen, j-n unter dem Daumen haben — держать кого-л. в повиновении ( в ежовых рукавицах) -
67 fußen
vi (auf D)1) упираться ногами (во что-л.)2) основываться, базироваться (на чём-л.); опираться (на что-л.)auf festem Boden fußen — иметь под собой твёрдую почву -
68 твердый
hart, starr ( жесткий); fest (крепкий; тж. перен.); перен. standhaft ( стойкий), unerschütterlich ( непоколебимый)твердый как сталь — hart wie Stahl, stahlhartтвердые цены — feste Preise, Festpreise m pl•• -
69 цепкий
1) festhaltend, mit festem Zugriffцепко держаться — sich fest klammern ( за что-либо - an A)цепкие пальцы — Finger m pl wie ein Schraubstock -
70 твёрдый
твёрдый hart, starr (жёсткий); fest (крепкий; тж. перен.); перен. standhaft (стойкий), unerschütterlich (непоколебимый) твёрдый карандаш harter Bleistift твёрдый как сталь hart wie Stahl, stahlhart физика твёрдого тела Festkörperphysik f твёрдое правило feste Regel твёрдые цены feste Preise, Festpreise m pl твёрдая валюта harte Währung твёрдым шагом mit festem Schritt, festen Schrittes твёрдая уверенность feste Überzeugung он остался твёрд er blieb unerschütterlich а твёрдый согласный лингв. nichtpalatalisierter ( harter] Konsonant твёрдый знак Härtezeichen n 1d, hartes Zeichen -
71 цепкий
цепкий 1. festhaltend, mit festem Zugriff цепко держаться sich fest klammern( за что-л. an A) цепкие пальцы Finger m pl wie ein Schraubstock 2. перен. разг. zäh; hartnäckig (упорный) -
72 Duo-Servo-Bremse
fтормозной механизм с самоусилением при любом направлении вращения тормозного барабана- Duo-Servo-Bremse mit Gleitbacken und Radzylinderabstützung
- Duo-Servo-Bremse mit Gleitbacken und Schrägabstützung am BremsschildDeutsch-russische wörterbuch der automobil-und automotive service > Duo-Servo-Bremse
-
73 Duplexbremse
f- einfachwirkende Duplexbremse
- Duplexbremse mit festem Drehpunkt
- Duplexbremse mit parallelabgestützten Gleitbacken
- Duplexbremse mit schrägabgestützten GleitbackenDeutsch-russische wörterbuch der automobil-und automotive service > Duplexbremse
-
74 Zündung
f1) зажигание; воспламенение2) см. Zündanlage•- die Zündung ausschalten
- die Zündung einschalten
- die Zündung einstellen
- die Zündung nachstellen
- die Zündung steht zu früh
- die Zündung steht zu spät
- aussetzende Zündung
- Zündung durch Funkenüberschlag
- katalytische Zündung
- Zündung mit festem Zündmoment
- Zündung mit einer Spule
- präzise Zündung
- scharfe Zündung
- schwache Zündung
- unregelmäßige Zündung
- verstellte Zündung
- verteilerlose Zündung
- volldigitale rechnergesteuerte Zündung
- vorzeitige Zündung
- elektronische Zündung
- vollelektronische ZündungDeutsch-russische wörterbuch der automobil-und automotive service > Zündung
-
75 Betrieb
m1) предприятие; завод; фабрика; производство2) работа; действие; функционирование; эксплуатация3) режим работы ( оборудования) (см. тж Betriebe)•außer Betrieb — бездействующий, неработающий
den Betrieb aufnehmen — пускать (в ход), сдавать в эксплуатацию
den Betrieb einstellen — прекращать [приостанавливать] производство
den Betrieb stilllegen — закрывать предприятие; прекращать производство
in Betrieb nehmen [setzen] — вводить в эксплуатацию, пускать (в ход)
- bauausführender Betrieb"kein Betrieb" — вчт. холостая операция
- bäuerlicher Betrieb
- durchrationalisierter Betrieb
- exportorientierter Betrieb
- führender Betrieb
- gemeinsamer Betrieb
- genossenschaftlicher Betrieb
- gesundheitsschädlicher Betrieb
- gewerblicher Betrieb
- gleichzeitiger Betrieb
- großer Betrieb
- handwerksmäßiger Betrieb
- kleinbäuerlicher Betrieb
- kleiner Betrieb
- kontinuierlicher Betrieb
- kooperierender Betrieb
- die Kosten deckender Betrieb
- kostengünstigster Betrieb
- landwirtschaftlicher Betrieb
- leistungsfähiger Betrieb
- leistungsschwacher Betrieb
- leistungsstarker Betrieb
- manufakturmäßiger Betrieb
- meldepflichtiger Betrieb
- Betrieb mit festem Zyklus
- Betrieb mit Fließsystem
- mit Gewinn arbeitender Betrieb
- Betrieb mit mehreren Betriebsarten
- Betrieb mit staatlicher Beteiligung
- mittlerer Betrieb
- mittelgroßer Betrieb
- mit Verlust arbeitender Betrieb
- mustergültiger Betrieb
- nationalisierter Betrieb
- öffentlicher Betrieb
- privater Betrieb
- probeweiser Betrieb
- rentabler Betrieb
- schaffnerloser Betrieb
- spezialisierter Betrieb
- störungsfreier Betrieb
- umweltfreundlicher Betrieb
- unbemannter Betrieb
- die Unkosten deckender Betrieb
- unrentabler Betrieb
- ununterbrochener Betrieb
- unwirtschaftlicher Betrieb
- verlustbringender Betrieb
- verlustfreier Betrieb
- verstaatlicher Betrieb
- versuchsweiser Betrieb
- volkseigener Betrieb
- zentralgeleiteter BetriebDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Betrieb
-
76 Versicherung
f1) страхование•eine Versicherung abschließen — заключать договор страхования, застраховываться
- Versicherung an Eides StattVersicherung auf den Todes- und Erlebensfall — смешанное страхование, страхование на случай смерти и на дожитие
- Versicherung auf den Erlebensfall
- Versicherung auf erstes Risiko
- Versicherung auf Lebenszeit
- Versicherung auf den Tofesfall
- Versicherung auf verbundenes Leben
- Versicherung auf Zeit
- Versicherung auf zweites Risiko
- beitragsfreie Versicherung
- eidliche Versicherung
- freiwillige Versicherung
- Versicherung für den Erlebensfall
- Versicherung für fremde Rechnung
- Versicherung für den Krankheitsfall
- Versicherung für Rechnung wen es angeht
- Versicherung gegen alle Gefahren
- Versicherung gegen Kriegsrisiko
- Versicherung gegen Verlust
- gemischte Versicherung
- genossenschaftliche Versicherung
- gesetzliche Versicherung
- Versicherung des Kriegsrisikos
- kurzfristige Versicherung
- mehrfache Versicherung
- Versicherung mit festem Auszahlungstermin
- Versicherung mit Indexklausel
- Versicherung mit Karenzfrist
- Versicherung mit Optionen
- obligatorische Versicherung
- soziale Versicherung
- sparwirkende Versicherung
- staatliche Versicherung
- unterjährige Versicherung
- wechselseitige VersicherungDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Versicherung
-
77 Löslichkeit
-
78 Polykondensation
f- Polykondensation an der Grenzfläche
- Polykondensation auf Matrize
- azeotropische Polykondensation
- direktziehende Polykondensation
- dreidimensionale Polykondensation
- drucklose Polykondensation
- durchlöchernde Polykondensation
- heterofunktionale Polykondensation
- heterogene Polykondensation
- heterolytische Polykondensation
- hydrolytische Polykondensation
- Polykondensation in aktiver Lösung
- Polykondensation in festem Zustand
- Polykondensation in Lösung
- Polykondensation in Schmelze
- mehrstufige Polykondensation
- Polykondensation mit Zuführung
- phasenharte Polykondensation
- vernetzende Polykondensation
- vernetzte Polykondensation -
79 Polymerisation
fPolymerisation in dispergatorfreier wäßriger Phase — полимеризация в водной среде, не содержащей диспергатора
Polymerisation in dünner Schicht des eingefrorenen Monomers — полимеризация в тонком слое замороженного мономера
Polymerisation mittels lebender Polymerketten — "живая" полимеризация
Polymerisation nach der Methode des "Molekularbündels" — полимеризация методом молекулярных пучков
- alternierende PolymerisationPolymerisation unterhalb des Sättigungsdampfdrucks — полимеризация в условиях ниже давления насыщения
- anionische Polymerisation
- anodische Polymerisation
- asymmetrische selektive Polymerisation
- Polymerisation auf Glasplasmaträger
- Polymerisation auf Polymermatrix
- diffusionsbegrenzte Polymerisation
- diskontinuierliche Polymerisation
- Polymerisation durch ionisierende Strahlung
- Polymerisation durch Ringspaltung
- Polymerisation durch -Strahlen
- Polymerisation durch Wärme
- echte Polymerisation
- elektrochemische Polymerisation
- elektrolytische Polymerisation
- fotochemische Polymerisation
- hydrolytische Polymerisation
- Polymerisation in emulgatorfreier Phase
- Polymerisation in Emulsion
- Polymerisation in festem Zustand
- Polymerisation in flüssiger Phase
- Polymerisation in Formen
- Polymerisation in der Gasphase
- Polymerisation in Gegenwart von Inifers
- Polymerisation in Glimmentladung
- Polymerisation in heterogener Phase
- Polymerisation in homogener Phase
- Polymerisation in Langmuir-Blodgett-Films
- Polymerisation in Lösung
- Polymerisation in Masse
- Polymerisation in saatfreier wäßriger Phase
- Polymerisation in 1,2-Stellung
- Polymerisation in der Stoßwelle
- intermittierende Polymerisation
- Polymerisation in wäßriger Dispersion
- ionische Polymerisation
- katalytische Polymerisation
- kationische Polymerisation
- katodische Polymerisation
- kondensierende Polymerisation
- kontinuierliche Polymerisation
- koordinationsionische Polymerisation
- lebende Polymerisation
- mechano-chemische Polymerisation
- mesoionische Polymerisation
- Polymerisation mit Füllung
- Polymerisation mit Öffnung des Ringes
- Polymerisation mit Wellenfortpflanzung
- Polymerisation nach Diels-Alder
- Polymerisation ohne Kettenabbruch
- plasmachemische Polymerisation
- quasilebende Polymerisation
- radikalische Polymerisation
- ringöffnende Polymerisation
- spontane Polymerisation
- stereoelektive Polymerisation
- stereoselektive Polymerisation
- stereospezifische Polymerisation
- sternartige Polymerisation
- strahlenchemische Polymerisation
- thermische Polymerisation
- unbeabsichtigte Polymerisation
- Polymerisation von Laktamen
- Polymerisation von Laktonen
- Polymerisation von Olefinen
- Polymerisation während der Bestrahlung
- zweistufige Polymerisation
- zwitterionische Polymerisation
- zyklisierende Polymerisation -
80 Rohrbündelwärmeübertrager
mкожухотрубчатый [кожухотрубный] теплообменник- mehrgängiger Rohrbündelwärmeübertrager
- Rohrbündelwärmeübertrager mit ausziehbarem Rohrbündel
- Rohrbündelwärmeübertrager mit festem Rohrbündel
- Rohrbündelwärmeübertrager mit schwimmendem Kopf
- Rohrbündelwärmeübertrager mit V-förmig gebogenen RohrenDeutsch-Russische Wörterbuch der Chemie > Rohrbündelwärmeübertrager
См. также в других словарях:
Raster mit festem Rasterabstand — pastoviojo žingsnio tinklelis statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. fixed step grid vok. Raster mit festem Rasterabstand, m rus. сетка с фиксированным шагом, f pranc. grille à pas régulier, f … Radioelektronikos terminų žodynas
Buch mit festem Einband — Hardcover; gebundene Ausgabe … Universal-Lexikon
Tantalelko — Axial gebecherte, radial perlenförmige und oberflächenmontierbare Tantal Elektrolytkondensatoren im Größenvergleich mit einem Streichholz … Deutsch Wikipedia
Tantalkondensator — Axial gebecherte, radial perlenförmige und oberflächenmontierbare Tantal Elektrolytkondensatoren im Größenvergleich mit einem Streichholz … Deutsch Wikipedia
Tantal-Elektrolytkondensator — Axial gebecherte, radial perlenförmige und oberflächenmontierbare Tantal Elektrolytkondensatoren im Größenvergleich mit einem Streichholz … Deutsch Wikipedia
Aluminium-Elektrolytkondensator — Bedrahtete radiale und axiale Elkos sowie SMD Elkos Ein Aluminium Elektrolytkondensator, auch „Elko“ genannt, ist ein Kondensator, dessen Anodenelektrode aus dem sogenannten Ventilmetall Aluminium besteht, auf dem durch anodische Oxidation, auch… … Deutsch Wikipedia
Tunnelbau der Eisenbahnen — (railways tunnelling; construction de tunnels de chemins de fer; costruzione di gallerie ferroviarie). Tunnel sind unter der Erdoberfläche hergestellte röhrenförmige Bauwerke, die bewegten Massen, namentlich denen des Verkehrs, einen freien,… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Normenliste DIN 1 bis DIN 499 — Das DIN – Deutsches Institut für Normung e. V. – ist die nationale Normungsorganisation der Bundesrepublik Deutschland mit Sitz in Berlin. DIN EN Normen, DIN EN ISO Normen und Normentwürfe werden in dieser Aufstellung nicht angeführt; einige … Deutsch Wikipedia
Horst-Wessel-Lied — Horst Wessel The Horst Wessel Lied ( Horst Wessel Song ), also known as Die Fahne hoch ( The Flag On High ) from its opening line, was the anthem of the Nazi Party from 1930 to 1945. From 1933 to 1945 the Nazis made it a co national anthem of… … Wikipedia
Elektrolytkondensator — Ein Elektrolytkondensator (Abk. Elko) ist ein gepolter Kondensator, dessen Anoden Elektrode aus einem Metall (Ventilmetall) besteht, auf dem durch Elektrolyse (anodische Oxidation, Formierung) eine nicht leitende Isolierschicht erzeugt wird, die… … Deutsch Wikipedia
Niob-Elektrolytkondensator — Ein Niob Elektrolytkondensator ist ein Kondensator, dessen Anodenelektrode aus Niob oder aus Niob(II) oxid besteht, auf der durch anodische Oxidation, auch Formierung genannt, eine gleichmäßige, elektrisch isolierende Schicht aus Niobpentoxid als … Deutsch Wikipedia