-
61 перетоптать
сов., вин. п.estropear, echar a perder pisando (todo, mucho) -
62 побить
сов., вин. п.1) (ударить, избить) pegar vt, azotar vt, dar una paliza; garrotear vt (Лат. Ам. - палкой)2) ( победить) vencer vt, ganar vt (разг. - в игре, в соревнованиях)поби́ть врага́ — vencer (derrotar) al enemigo3) (убить, перебить) matar vt (a todos, a muchos)5) разг. (разбить, сломать) romper (непр.) vt, hacer trizas (añicos); destrozar vt ( испортить)••поби́ть реко́рд — batir el record -
63 повредить
(прич. страд. прош. -жд-) сов.1) дат. п. causar daño (a), dañar vt, perjudicar vt (a)2) вин. п. ( испортить) estropear vt, deteriorar vt, echar a perder -
64 подгрызать
несов. -
65 подгрызть
(1 ед. подгрызу́) сов., вин. п. -
66 поесть
сов., вин. п., род. п.пое́сть в свое удово́льствие — comer a satisfacción, darse un hartazgo -
67 попортить
сов., вин. п., разг.echar a perder, estropear vt -
68 прихватить
сов.1) тж. род. п. ( взять с собой) tomar vt, llevar vt (con)4) ( подморозить) helar (непр.) vt; estropear vt, echar a perder ( la helada)5) разг. ( поразить - о болезни) agarrar vt -
69 прихватывать
несов., вин. п., разг.1) тж. род. п. ( взять с собой) tomar vt, llevar vt (con)4) ( подморозить) helar (непр.) vt; estropear vt, echar a perder ( la helada)5) разг. ( поразить - о болезни) agarrar vt -
70 пролежать
сов.1) ( пробыть в лежачем состоянии) estar acostado, permanecer acostado ( un tiempo)2) (без применения, без внимания и т.п.) permanecer (непр.) vi, estar arrinconadoписьмо́ до́лго пролежа́ло у меня́ в карма́не — llevé mucho tiempo la carta en el bolsillo -
71 пропить
сов., вин. п.1) beberse, gastarse en borracheras2) разг. (талант, способности и т.п.) estropear bebiendoпропи́ть го́лос — tener voz aguardentosa, perder la voz a fuerza de beber -
72 расшатать
сов.1) desvencijar vt, desencajar vtрасшата́ть забо́р — desencajar la vallaрасшата́ть зуб — aflojar el diente2) ( ослабить) echar a perder; quebrantar vt, arruinar vt, estropear vt ( здоровье); relajar vt ( дисциплину) -
73 расшатывать
несов., вин. п.1) desvencijar vt, desencajar vtрасша́тывать забо́р — desencajar la vallaрасша́тывать зуб — aflojar el diente2) ( ослабить) echar a perder; quebrantar vt, arruinar vt, estropear vt ( здоровье); relajar vt ( дисциплину) -
74 свернуть
сов., вин. п.сверну́ть паруса́ — plegar las velasсверну́ть лепестки́ ( о цветке) — cerrar los pétalosсверну́ть произво́дство — reducir la producciónсверну́ть строй воен. — cerrar (las) filas5) разг. (направить в сторону - лошадь, машину и т.п.) virar viсверну́ть вле́во — torcer hacia la izquierdaсверну́ть в сто́рону — torcer a un lado, virar a un costadoсверну́ть за́ угол — doblar la esquinaдоро́га сверну́ла в сто́рону — el camino torció a un (al) lado6) (сбить, перекосить, испортить) estropear vt, deteriorar vt; dislocar vt ( вывернуть)сверну́ть че́люсть ( в драке) — desencajar la mandíbulaсверну́ть резьбу́ винта́ — pasarse la rosca (el filete)••сверну́ть ла́герь — levantar el campo -
75 сорвать
сов., вин. п.1) ( что-либо растущее) arrancar vt, coger vt, recoger vtсорва́ть цвето́к, я́блоко — coger una flor, una manzana2) (дернув, рванув - что-либо прикрепленное, висящее и т.п.) arrancar vt, quitar vt, sacar vt; llevar vt (снести - ветром, течением и т.п.)сорва́ть замо́к — saltar (arrancar) el candadoсорва́ть с себя́ ша́пку — quitarse el gorro3) (испортить, повредить) estropear vt, deteriorar vt, destruir (непр.) vtсорва́ть резьбу́ — forzar la roscaсорва́ть вра́жеские пла́ны — frustrar (barajar) los planes del enemigoсорва́ть перегово́ры — hundir (torpedear) las negociacionesсорва́ть заня́тия — suspender las clasesсорва́ть ми́тинг — reventar un mitinсорва́ть за́говор — desarticular un complot5) прост. ( урвать) arrancar vt, sacar vtсорва́ть куш — sacar tajada, ganar un dineral••сорва́ть с ме́ста (с рабо́ты, с учебы) — sacar (arrancar) de un lugar (del trabajo, de los estudios)сорва́ть ма́ску с кого́-либо — desenmascarar a alguienсорва́ть поцелу́й — robar un besoсорва́ть го́лос — romper (perder) la vozсорва́ть заве́су (покро́в) — levantar la cortina, alzar el velo -
76 строй
м.1) régimen m; orden m; sistema mгосуда́рственный строй — régimen estatal, sistema políticoобще́ственный строй — régimen socialпербобы́тный строй — sociedad primitivaсоциа́льно-экономи́ческий строй — régimen socio-económicoстрой кильва́тера — línea de filaстать в строй — ponerse en filaверну́ться в строй — volverse a las filas3) (структура; склад) estructura f, sistema mграммати́ческий строй (языка́) — sistema gramatical( del idioma)строй мы́слей — mentalidad f••вступа́ть в строй (о предприятии и т.п.) — poner (entrar) en servicio( en funcionamiento, en acción)ввести́ в строй (предприятие и т.п.) — poner en funcionamiento (en explotación)прогна́ть сквозь строй стар. — hacer pasar carrera de baquetas (crujía) -
77 увечить
-
78 угробить
сов., вин. п.2) прост. ( испортить) averiar vt; estropear vt, echar a perder (тж. дело, предприятие) -
79 уродовать
несов., вин. п.desfigurar vt, deformar vt; mutilar vt, estropear vt ( калечить); afear vt ( обезображивать) -
80 ESTROLAR
гл.сбивать человека автомобилем, калечить его таким образомEstropear, chocar con un automovil.
См. также в других словарях:
estropear — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: estropear estropeando estropeado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. estropeo estropeas estropea… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
estropear — verbo transitivo 1. Poner (una persona o una cosa) [una cosa] en mal estado: Has estropeado el teléfono al darle ese golpe. Los años la han estropeado mucho. 2. Poner (una persona o una cosa … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
estropear — v. intr. 1. Fazer tropel. 2. [Portugal: Minho] Bater com força (a uma porta). • Confrontar: estropiar … Dicionário da Língua Portuguesa
estropear — (Del it. stroppiare). 1. tr. Maltratar a alguien, dejándolo lisiado. U. t. c. prnl.) 2. Maltratar, deteriorar o afear algo. Esas casas tan altas estropean el paisaje. U. t. c. prnl.) 3. Echar a perder, malograr cualquier asunto o proyecto … Diccionario de la lengua española
estropear — {{#}}{{LM E16671}}{{〓}} {{ConjE16671}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE17106}} {{[}}estropear{{]}} ‹es·tro·pe·ar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Maltratar, deteriorar o poner en malas condiciones: • Con esos golpes vas a estropear el juguete. El televisor… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
estropear — (Probablemente del ital. stroppiare < lat. disturpiare, lisiar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Poner una cosa en mal estado: ■ se me estropeó el reloj; ya has estropeado otra vez el televisor; los disgustos le estropearon la salud. SINÓNIMO … Enciclopedia Universal
estropear — (v) (Intermedio) deteriorar el estado de algo o destruirlo por completo Ejemplos: El coche se ha estropeado, hay que repararlo lo antes posible. Mi hija estropea todos los juguetes rápidamente. Sinónimos: dañar, deteriorar (v) (Intermedio) perder … Español Extremo Basic and Intermediate
estropear — cf. (afines) aguantar, aguar la * fiesta, cachifollarse, cagar, cargarse, cascar, chafar, dar el * día, echar a * perder, escacharrarse, escachifollarse, escoñamiento, escoñar, escoñarse, fastidiarse el * invento, follar, hacer el * avión, hacer… … Diccionario del Argot "El Sohez"
estropear(se) — Sinónimos: ■ deteriorar, descomponer, inutilizar, dañar, averiar, romper, desbaratar, escacharrar, destrozar, arruinar Antónimos: ■ arreglar, componer Sinónimos: ■ afear, marchitarse, malograrse, envejece … Diccionario de sinónimos y antónimos
estropear — transitivo y pronominal 1) lastimar, lisiar, lesionar*. Tratándose de personas. 2) ajar, picarse, maltratar, dañar*, deteriorar, averiar, echar a perder, malograr, irse al cuerno (coloquial), irse al traste … Diccionario de sinónimos y antónimos
estropear — tr. Maltratar, dejar a uno lisiado, con el organismo dañado. Deteriorar una cosa. Echar a perder algo, malograr un asunto … Diccionario Castellano