-
21 Bondhöcker
m <ic> (auf Chip) ■ bump -
22 Bondhügel
m <ic> (auf Chip) ■ bump -
23 Kontakthöcker
m <ic> (auf Chip) ■ bump -
24 anschlagen
(unreg., trennb., -ge-)I v/t (hat)1. hit, knock (an + Dat against); sich (Dat) den Ellbogen etc. (an etw.) anschlagen knock one’s elbow etc. on ( oder against) s.th.; angeschlagen2. (befestigen) (an + Dat) fasten (to), fix (onto), nail (to); (Zettel etc.) stick up (to), put up (on), post (on); die Öffnungszeiten sind am Tor angeschlagen the opening times are posted on the door3. (Tasten, Saiten) hit, strike, touch; (Glocke) sound, ring; (Stunden) strike; den Ton anschlagen give the note; fig. set the tone; den richtigen Ton anschlagen fig. strike the right note; einen frechen ( sarkastischen) Ton anschlagen fig. start to get cheeky (sarcastic)5. (schätzen) estimate8. (befestigen) NAUT. (Leine, Segel) bend ( oder bring to); BERGB. fasten ( oder secure) before hoisting9. geh. (einschätzen) estimate, assess11. (Maschen) cast onII v/i1. (ist): anschlagen an (+ Akk) hit ( Wellen: break) against; mit dem Kopf an die Wand anschlagen hit one’s head against the wall2. (hat) Hund: bark4. (hat) Arznei: take effect5. (hat) (das Gewicht erhöhen) make s.o. put on weight, be fattening; bei mir schlägt jedes Stück Kuchen an every little piece of cake tells with me* * *(Laut geben) to give tongue;(berühren) to touch; to hit; to strike;(plakatieren) to post* * *ạn|schla|gen sep1. vt1) (= befestigen) to fix on (an +acc to); (mit Nägeln) to nail on ( an +acc to); (= aushängen) Plakat to put up, to post ( an +acc on)eine schnellere Gangart anschlagen (fig) — to strike up a faster pace, to speed up
ein anderes Thema/einen anderen Ton anschlagen (fig) — to change the subject/one's tune
einen weinerlichen/frechen Ton anschlagen — to adopt a tearful tone/cheeky (Brit) or fresh (US) attitude
3) (= beschädigen, verletzen) Geschirr to chipSee:→ auch angeschlagenden Ball seitlich anschlagen — to chip the ball
5) (Aus = anzapfen) Fass to tap6) (= vormarkieren) Baum to mark (for felling)7) (= aufnehmen) Maschen to cast on8) (NAUT) to fasten; Segel, Tau to bend2. vi1) (Welle) to beat (an +acc against)anschlagen — to strike or knock sth against/on sth
2) (SPORT) (TENNIS ETC) to serve; (beim Schwimmen) to touch3) (Glocke) to ring4) (= Taste betätigen) to strike the keys6) (=wirken Arznei etc) to work, to take effect7) (inf = dick machen)bei jdm anschlagen — to make sb put on weight
* * *1) (in knitting, to make the first row of stitches.) cast on3) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) strike* * *an|schla·gen1I. vt Hilfsverb: habensich dat das Knie/den Kopf an der Wand \anschlagen to knock one's knee/head against [or on] the wall3. (anbringen, befestigen)etw [mit Reißnägeln/Pins] \anschlagen to pin up sth sep4. (niederdrücken)eine Taste \anschlagen to strike a keyeinen Akkord/eine Taste \anschlagen to strike a chord/keyeine Melodie/einen Ton \anschlagen to play a melody [or tune]/a note6. (durch Klang anzeigen)die Stunde/halbe Stunde/Viertelstunde \anschlagen to strike the hour/half hour/quarter hour7. (wechseln zu)ein anderes Thema/einen anderen Ton \anschlagen to change the subject/one's tuneeinen schnelleren Gang [o eine schnellere Gangart] \anschlagen to speed up8. (zielen)ein Waffe [auf jdn/etw] \anschlagen to aim [or level] a weapon [at sb/sth]ein Fass \anschlagen to tap a barrel10. TENNISeinen Ball \anschlagen to hit a ball; (seitlich) to chip a ball11. NAUTein Segel \anschlagen to fasten a sail12. FORSTeinen Baum \anschlagen to mark a tree for fellingII. vi▪ [an etw akk o dat] \anschlagen to knock [or bump] on [or against] sth; (heftiger) to strike on [or against] sth▪ mit etw dat [an etw akk o dat] \anschlagen (verletzen) to knock sth [against [or on] sth]; (beschädigen) to bump into sth with sthpass auf, dass du mit den Möbeln nicht am Türrahmen anschlägst make sure you don't bump into the doorframe with the furnituremit dem Kopf an die [o der] Wand \anschlagen to knock one's head against [or on] the wall[am Beckenrand] \anschlagen to touchan|schla·gen21. (wirken)▪ [bei jdm/etw] \anschlagen to have an effect [on sb/sth]bei jdm/etw gut/schlecht \anschlagen to have a good/bad effect on sb▪ bei jdm \anschlagen to make sb put on [weight]Sahnetorten schlagen bei mir sofort an cream cakes make me put weight on immediately* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (aushängen) put up, post <notice, announcement, message> (an + Akk. on)2) (beschädigen) chip2.unregelmäßiges intransitives Verb mit seinan etwas (Akk.) anschlagen — knock against something
3.mit dem Knie/Kopf an etwas (Akk.) anschlagen — knock one's knee/head on something
* * *anschlagen (irr, trennb, -ge-)A. v/t (hat)1. hit, knock (an +dat against);sich (dat)den Ellbogen etc2. (befestigen) (die Öffnungszeiten sind am Tor angeschlagen the opening times are posted on the doorden Ton anschlagen give the note; fig set the tone;den richtigen Ton anschlagen fig strike the right note;einen frechen (sarkastischen) Ton anschlagen fig start to get cheeky (sarcastic)4. (Gewehr)anschlagen auf (+akk) aim at5. (schätzen) estimate7.ein schnelleres Tempo anschlagen quicken one’s pace, speed up8. (befestigen) SCHIFF (Leine, Segel) bend ( oder bring to); BERGB fasten ( oder secure) before hoisting9. geh (einschätzen) estimate, assess11. (Maschen) cast onB. v/i1. (ist):mit dem Kopf an die Wand anschlagen hit one’s head against the wall2. (hat) Hund: bark3. (hat) Schwimmen: touch;am Beckenrand anschlagen touch the edge of the pool4. (hat) Arznei: take effectbei mir schlägt jedes Stück Kuchen an every little piece of cake tells with me* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (aushängen) put up, post <notice, announcement, message> (an + Akk. on)2) (beschädigen) chip2.unregelmäßiges intransitives Verb mit seinan etwas (Akk.) anschlagen — knock against something
3.mit dem Knie/Kopf an etwas (Akk.) anschlagen — knock one's knee/head on something
sich (Dat.) das Knie usw. anschlagen — knock one's knee etc. (an + Dat. on)
* * *v.to bump v.to chip v.to hit v.(§ p.,p.p.: hit)to put up v. -
25 carrier
= car1) носитель; переносчик; перевозчик || несущий; переносящий; перевозящий2) несущая (волна, амплитуда, частота или фаза которой подвергаются модуляции с целью передачи сигналов)4) высокочастотная связь, ВЧ-связь6) держатель; носитель; кассета (для обработки, транспортировки или хранения деталей)7) компания, предоставляющая услуги в области связи; поставщик услуг в сфере связи; владелец сети или линии связи8) система связи; сеть связи9) несущий элемент ( конструкции)10) вчт несущее множество, проф. носитель•- adjacent sound carrier
- adjacent video carrier
- amplitude-modulated carrier
- aural carrier
- bump carrier - chip carrier
- chrominance carrier
- coherent carrier
- cold carrier
- color carrier
- commercial Internet carrier
- common carrier
- constant-power carrier
- continuous carrier
- controlled carrier
- current carrier
- data carrier
- data-activated carrier
- energetic carrier
- equilibrium carrier
- exalted carrier
- excess carrier
- excited carrier
- extra carrier
- extrinsic carrier
- ferromagnetic carrier
- film carrier
- floating carrier
- free carrier
- frequency-modulated carrier
- fuse carrier
- fuzzy set carrier
- hard disk carrier - image carrier
- immobile carrier
- incidental carrier
- information carrier
- injected carrier - intrinsic carrier
- ionizing carrier
- I-phase carrier - light-generated carrier - luminance carrier
- magnetic carrier
- main carrier
- majority carrier
- microwave carrier
- minority carrier
- mobile carrier
- modulated carrier
- monochrome carrier
- negative carrier - nonequilibrium carrier
- offset carrier
- optical carrier
- orthogonal carriers
- overdeviated carrier
- phase-modulated carrier
- phase-shift keying carrier
- photoexcited carrier
- photo-induced carrier
- photon-generated carrier
- picture carrier
- pilot carrier
- pix carrier - power-line carrier
- pulse carrier
- pulse-displacement-modulated carrier
- pulse-modulated carrier
- pulse-number-modulated carrier
- quiescent carrier
- radio common carrier
- radio-frequency carrier
- reduced carrier
- reference carrier
- set carrier
- single-sideband suppressed carrier
- sound carrier
- spent carrier
- sub carrier
- subscriber line carrier
- substrate carrier
- suppressed carrier
- T-carrier
- tape chip carrier
- television picture carrier
- thermally generated carrier
- trapped carrier
- value-added carrier
- variable carrier
- video carrier
- video-frequency carrier
- vision carrier
- voice carrier
- voice-activated carrier
- voice-controlled carrier
- voice-frequency carrier
- wafer carrier
- warm carrier
- width-modulated carrier -
26 carrier
1) носитель; переносчик; перевозчик || несущий; переносящий; перевозящий2) несущая (волна, амплитуда, частота или фаза которой подвергаются модуляции с целью передачи сигналов)4) высокочастотная связь, ВЧ-связь6) держатель; носитель; кассета (для обработки, транспортировки или хранения деталей)7) компания, предоставляющая услуги в области связи; поставщик услуг в сфере связи; владелец сети или линии связи8) система связи; сеть связи9) несущий элемент ( конструкции)10) вчт. несущее множество, проф. носитель•- adjacent sound carrier
- adjacent video carrier
- amplitude-modulated carrier
- aural carrier
- bump carrier
- ceramic leaded chip carrier
- charge carrier
- chip carrier
- chrominance carrier
- coherent carrier
- cold carrier
- color carrier
- commercial Internet carrier
- common carrier
- constant-power carrier
- continuous carrier
- controlled carrier
- current carrier
- data carrier
- data-activated carrier
- energetic carrier
- equilibrium carrier
- exalted carrier
- excess carrier
- excited carrier
- extra carrier
- extrinsic carrier
- ferromagnetic carrier
- film carrier
- floating carrier
- free carrier
- frequency-modulated carrier
- fuse carrier
- fuzzy set carrier
- hard disk carrier
- hermetic chip carrier
- hot carrier
- image carrier
- immobile carrier
- incidental carrier
- information carrier
- injected carrier
- inter-exchange carrier
- international record carrier
- intrinsic carrier
- ionizing carrier
- I-phase carrier
- leaded ceramic chip carrier
- leaded chip carrier
- leadless ceramic chip carrier
- leadless chip carrier
- light-generated carrier
- local exchange carrier
- long-distance carrier
- luminance carrier
- magnetic carrier
- main carrier
- majority carrier
- microwave carrier
- minority carrier
- mobile carrier
- modulated carrier
- monochrome carrier
- negative carrier
- next generation digital loop carrier
- noise carrier
- nonequilibrium carrier
- offset carrier
- optical carrier
- orthogonal carriers
- overdeviated carrier
- phase-modulated carrier
- phase-shift keying carrier
- photoexcited carrier
- photo-induced carrier
- photon-generated carrier
- picture carrier
- pilot carrier
- pix carrier
- plastic leaded chip carrier
- positive carrier
- power-line carrier
- pulse carrier
- pulse-displacement-modulated carrier
- pulse-modulated carrier
- pulse-number-modulated carrier
- quiescent carrier
- radio common carrier
- radio-frequency carrier
- reduced carrier
- reference carrier
- set carrier
- single-sideband suppressed carrier
- sound carrier
- spent carrier
- sub carrier
- subscriber line carrier
- substrate carrier
- suppressed carrier
- T carrier
- tape chip carrier
- television picture carrier
- thermally generated carrier
- trapped carrier
- value-added carrier
- variable carrier
- video carrier
- video-frequency carrier
- vision carrier
- voice carrier
- voice-activated carrier
- voice-controlled carrier
- voice-frequency carrier
- wafer carrier
- warm carrier
- width-modulated carrierThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > carrier
-
27 strike
забастовка имя существительное: глагол:объявлять забастовку (go on strike, strike)производить впечатление (impress, make an impression, appear, produce an impression, strike, put over)раздолбать (hit, strike)имя прилагательное: -
28 pad
контактний майданчик; стовпчиковий вивід, контактний стовпчик (див. т-ж bump)- bondingpad- bondpad
- chip-bonding chip-connection pad
- chip-connection pad
- conductive pad
- contact pad
- connection pad
- die pad
- electrode pad
- interconnect pad
- I/O pads
- lead-connection pad
- metallized pad
- mounting pad
- polishing pad
- probe contact pad
- support pad
- terminal pad
- test pad
- wiring pad -
29 technique
1) метод, спосіб (див. т-ж арproach, method) 2) технологія (див. т-ж technology) - alloying technique
- annular sawing technique
- assembly technique
- automatic layout technique
- automatic test generation technique
- BIMOS technique
- bond etchback technique
- boron etch stop technique
- bump-metallization technique
- CAD technique
- GDI technique
- chip floorplan technique
- chip processing technique
- circuit technique
- CMOS technique
- cold-crucible technique
- cold-processing technique
- collector-diffusion isolation technique
- commutating auto-zeroing technique
- computerized design technique
- CVD technique
- decomposition technique
- definition technique
- development advanced rate technique
- diffused planar technique
- diffusion technique
- double-diffusion technique
- dry processing technique
- electrochemical passivation technique
- electron-beam technique
- electroplating technique
- etch-and-refill technique
- etchback technique
- etch-stop technique
- evaporation technique
- fabrication technique
- film technique
- flip-chip technique
- floating crucible technique
- folding technique
- four-point probe technique
- growth technique
- implant-isolation technique
- incremental time technique
- integrated technique
- interconnection technique
- internal trace technique
- ion-implantation technique
- isolation technique
- laser selective photoionisation technique
- laser-trimming technique
- lifting technique
- lift-off technique
- light-scattering technique
- liquid encapsulation Czochralski technique
- liquid-phase epitaxy technique
- liquid epitaxy technique
- lithographic technique
- masked diffusion technique
- masking technique
- mask-making technique
- masterslice technique
- mesa-fabrication technique
- Minimod technique
- mixed-level technique
- mixed-mode technique
- modified horizontal Bridgman technique
- modified Bridgman technique
- molecular-beam epitaxy technique
- monolithic technique
- mounting technique
- multichip assembly technique
- multiwire technique
- native охide technique
- node tearing technique
- n-type doping technique
- open-tube diffusion technique
- open-tube technique
- optical alignment technique
- oxide masking technique
- oxygen-plasma охidation technique
- packaging technique
- peripheral sawing technique
- photolithographic technique
- photomasking technique
- photomechanical technique
- photoresist lift-off technique
- piecewise linear modeling technique
- planar-epitaxial technique
- plasma-охidation technique
- plasma-spraying technique
- p-n junction isolation technique
- positive photoresist masking technique
- probe technique
- processing technique
- production technique
- production soldering technique
- reduction technique
- resist technique
- SBC technique
- scaling technique
- screen-printing technique
- screen-stencil technique
- self-aligned double-diffusion technique
- serial-writing technique
- shallow V-groove technique
- shrinking technique
- silk-screeningtechnique
- silk-screentechnique
- single-layer interconnection technique
- single-level interconnection technique
- sinking technique
- slice technique
- solder reflow technique
- solute-diffusion technique
- SOS isolation technique
- sparse matrix technique
- staged-diffusion technique
- staining technique
- stencil technique
- step-and-repeat reduction technique
- tape-carrier technique
- test technique
- thermal wave technique
- trench-etch technique
- tri-mask technique
- trimming technique
- two-layer resist technique
- two-phase technique
- two-step technique
- vapor-oxidation technique
- vapor-phase epitaxial technique
- V-ATC technique
- wet technique
- wire-bonding technique
- wire-wrapping technique
- wire-wrap technique
- wiring technique
- 1:1 photomasking techniqueEnglish-Ukrainian dictionary of microelectronics > technique
-
30 obi|ć1
pf — obi|jać impf Ⅰ vt 1. (obtłuc) to crack, to chip [dzbanek, filizankę]; to bruise [jabłko]- kopnął w ścianę i obił tynk he kicked the wall and chipped the plaster2. (pokryć materiałem) to upholster, to cover (over) [ściany, meble] (czymś with sth); to pad [drzwi] (czymś with sth) 3. (doznać urazu) to bump, to knock [część ciała] (o coś on sth) Ⅱ obić się — obijać się 1. (uderzyć o coś) to bump, to knock- jabłka obijały się w koszyku the apples were bumping around in the basket- wciąż obijam się o tę szafkę! I keep bumping into that cupboard!- aparat zawieszony na ramieniu obijał mu się o biodro the camera hanging on his shoulder was bumping against his hip2. (odbić się) [dźwięki, głos] to echo- głos trąbki obijał się o skały the trumpet echoed among the rocksⅢ obijać się pot., pejor. 1. (nie pracować) nikt się nie obijał, wszyscy pracowali nobody was slacking off, everybody was working 2. (bywać) obijał się po kawiarniach he was hanging around in cafesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obi|ć1
-
31 hit
хит имя существительное:бестселлер (hit, best-seller)роман, пользующийся успехом (hit)фильм, пользующийся успехом (hit)глагол:попадать в цель (hit, carry)раздолбать (hit, strike) -
32 элемент с шариковыми выводами
Русско-английский большой базовый словарь > элемент с шариковыми выводами
-
33 quebrar
v.1 to break.Ellos quebraron el vaso They broke the glass.2 to weaken.3 to go bankrupt (finance) (empresa).La empresa quebró The company went bankrupt.4 to turn (torcer). (Mexican Spanish)5 to bankrupt, to break.El banco quebró a la empresa The bank bankrupted the company.6 to break up.7 to kill, to murder, to assassinate, to slay.* * *1 (romper, incumplir) to break2 (doblar el cuerpo) to bend3 figurado (interrumpir) to alter the course of, interrupt1 FINANZAS to go bankrupt2 figurado (flaquear) to weaken1 (romperse) to break2 (herniarse) to rupture oneself3 (interrumpirse) to be broken, open up■ la cordillera se quiebra a pocos kilómetros there is a break in the mountain range in a few kilometres* * *verb1) to break2) go bankrupt* * *1. VT1) (=romper) to break, smash2) (=doblar) [gen] to bend; [+ cuerpo] to bend (at the waist)3) (=torcer) to twist4) [+ proceso] (=interrumpir) to interrupt; (=modificar) to alter the course of, seriously interfere with5) [+ color] to tone down6) Méx * (=matar) to bump off *, waste *7) = quebrantar 1., 2)2. VI1) (Econ) to fail, go bankrupt2) (=debilitarse) to weaken3)3.See:* * *1.verbo transitivo2) (AmL) < cartulina> to crease3) (Méx fam) ( matar) to kill2.quebrar vi1) (Com) empresa/persona to go bankrupt2) ( cambiar de dirección) to turn3) (AmC) ( romper una relación) to break up3.quebrarse v pron1) (esp AmL)b) <pierna/brazo> to break2) (Col) ( arruinarse) to go bankrupt* * *1.verbo transitivo2) (AmL) < cartulina> to crease3) (Méx fam) ( matar) to kill2.quebrar vi1) (Com) empresa/persona to go bankrupt2) ( cambiar de dirección) to turn3) (AmC) ( romper una relación) to break up3.quebrarse v pron1) (esp AmL)b) <pierna/brazo> to break2) (Col) ( arruinarse) to go bankrupt* * *quebrar11 = fracture.Ex: He will miss a month after fracturing his hand in practice.
* quebrarse = snap off.quebrar22 = go + belly up, fold, go + bust, go into + liquidation.Ex: Our ISP (Internet Service Provider) went belly up 10 days ago and we have been unable to send & receive emails since.
Ex: By the mid-eighties, two of the big companies folded, but were replaced by a handful of small, independent firms = A mediados de los ochenta, dos de las grandes compañías quebraron, pero fueron sustituidas por un puñado de pequeñas empresas independientes.Ex: If fuel pump prices are reduced drastically many petrol station operators will go bust.Ex: When a company goes into liquidation, the directors cease to have control of the company, and the liquidator takes over.* hacer quebrar = bankrupt.* no quebrar = stay in + business.* * *quebrar [A5 ]vtA ( esp AmL)1 ‹lápiz/palo› to snap3 ‹diente› to chipB ( AmL) ‹cartulina› to crease■ quebrarviA ( Com) «empresa» to go bankrupt, fail, go into liquidation; «persona» to go bankruptB1 (cambiar de dirección) to turn2 (mover las caderas) to sway at the hipsA ( esp AmL)1 «lápiz/rama» to snap2 «vaso/plato» (romperse) to break; (rajarse) to crack3 ( refl) ‹pierna/brazo› to breakse quebró un diente he chipped a toothB ( Col) (arruinarse) to go bankrupt* * *
quebrar ( conjugate quebrar) verbo transitivo
1 (esp AmL) ‹lápiz/rama› to snap;
‹vaso/plato› ( romper) to break;
( rajar) to crack
2 (Méx fam) ( matar) to kill
verbo intransitivo
1 (Com) [empresa/persona] to go bankrupt
2 (AmC) ( romper una relación) to break up
quebrarse verbo pronominal
1 (esp AmL)
[vaso/plato] ( romperse) to break;
( rajarse) to crack
‹ diente› to chip
2 (Col) ( arruinarse) to go bankrupt
quebrar
I verbo transitivo
1 to break
2 (al bailar, moverse) para hacerlo bien tienes que quebrar la cintura, you've got to twist/bend at the waist if you want to do it well
II verbo intransitivo
1 Fin to go bankrupt
2 (hacer un quiebro) to dodge, swerve
' quebrar' also found in these entries:
Spanish:
partir
English:
bankrupt
- break
- break up
- business
- bust
- crash
- fail
- fold
- smash
* * *♦ vt1. [objeto] to break;tanto peso puede quebrar la plancha de vidrio all that weight may cause the sheet of glass to break2. [situación, proceso] to break;el terrorismo pretende quebrar la estabilidad constitucional the terrorists are trying to destroy the constitutional order3. [debilitar] [voz, salud] to weaken4. [cintura] to bend;al hacer este ejercicio, no se debe quebrar la cintura when doing this exercise you should avoid bending at the waist;a fuerza de quebrar la cintura, atrae todas las miradas the way she swings her hips attracts a lot of attention♦ vi1. [empresa] to go bankrupten la esquina, quebré a la izquierda I turned left at the corner* * *I v/t breakII v/i COM go bankrupt* * *quebrar {55} vt1) romper: to break2) doblar: to bend, to twistquebrar vi1) : to go bankrupt2) : to fall out, to break up* * *quebrar vb to go bankrupt -
34 kolhaista
yks.nom. kolhaista; yks.gen. kolhaisen; yks.part. kolhaisi; yks.ill. kolhaisisi; mon.gen. kolhaiskoon; mon.part. kolhaissut; mon.ill. kolhaistiinbruise (verb)buffet (verb)chip (verb)hit (verb)knock (verb)* * *• damage• wound• knock• hurt• hit• bump• buffet• bruise• chip -
35 нарост
1) General subject: excrescence, excretion, gnarl (на дереве), growth, knag, knar (на стволе или на корнях дерева), knor (на дереве), knot, knur (на дереве), knurr (на дереве), misgrowth, node, outgrowth, snag, wart4) Botanical term: struma5) Engineering: cut (дефект литья), knob, knog (на дереве), knurl (на дереве), nodule, sand buckle, scab, woodknob6) Agriculture: nodus, woodknob (на дереве)7) Construction: knot (о дереве)8) Mathematics: compact covering, growth (on something), incrustation, remainder, remainder (in topology)9) Mining: knot (на дереве), projection (на дереве)10) Forestry: burr, callus, knarl, nub (на дереве), punk (на дубе), swollen (растений)11) Psychology: projection12) Crystallography: overgrowth13) Polymers: fishhook14) Automation: build-up (на режущей кромке инструмента), (стружечный) chip build-up15) Makarov: bump (на осадке), burl (порок древесины), gnar (на дереве), knag (на дереве), knob (на растениях), nodule (дерева), nodule (на дереве), scull, swelling (на стволе), wart (на дереве), wart (на растении), wart (па дереве)16) Electrochemistry: barnacle17) oil&gas: buildup -
36 galleta
f.1 biscuit (British), cookie (United States) (cooking).galleta para perros dog biscuit2 slap, smack (informal) (cachete). (peninsular Spanish)dar una galleta a alguien to give somebody a slap o smack3 cookie, cracker, biscuit, cooky.4 strength, force, power, forcefulness.* * *1 COCINA biscuit, US cookie■ ¡menuda galleta se dio contra el muro! he crashed into the wall!\galleta maría Marie biscuit, rich tea biscuit* * *noun f.biscuit, cookie* * *SF1) (Culin) (=dulce) biscuit, cookie (EEUU); (Náut) ship's biscuit, hardtack; Cono Sur coarse breadgalleta de soda — And cracker
2) * (=bofetada) bash *, slap4) LAm * confusion, disordergalleta del tráfico — Ven * (=atasco) traffic jam; (=burla) practical joke
5) Cono Sur (=bronca) ticking-off *6)* * *2) (Méx fam) ( fuerza)échale galleta! — put your back into it! (colloq)
* * *2) (Méx fam) ( fuerza)échale galleta! — put your back into it! (colloq)
* * *galleta11 = biscuit, cookie.Ex: The article 'Fruit not biscuits' looks at the nature of freelance work in the field of publishing and outlines the advantages and disadvantages of working from home.
Ex: The book covers the following topics: cereals and pastas; vegetables and fruits; breads; desserts and cookies; cakes and icings; and pastry and pies.* caja de galletas = biscuit tin.* galleta con trocitos de chocolate = chocolate chip cookie.* galleta de bizcocho = sponge finger, ladyfinger.* galleta de la fortuna = fortune cookie.* galleta de la suerte = fortune cookie.* galleta escocesa de mantequilla = shortbread.galleta22 = slap.Ex: And actually a good slap is said to be statistically more likely to result in a child with agression and conduct problems, you may be interested to hear.
* dar una galleta = slap.* * *A ( Coc)2 (salada) crackerCompuestos:(CS) type of bread( Chi) sponge finger( Andes) cracker(golpe): te vas a pegar una galleta you're going to crash into somethingse me hizo una galleta con la lana the wool got tangled upE¡échale galleta! put some effort into it! o ( colloq) put your back into it!F ( Inf) cookie* * *
galleta sustantivo femenino (Coc) ( dulce) cookie (AmE), biscuit (BrE);
( salada) cracker
galleta sustantivo femenino
1 Culin biscuit, US cookie
2 fam (bofetada) slap
(golpe) bump
' galleta' also found in these entries:
Spanish:
migaja
- ninguna
- ninguno
- roer
- sola
- solo
- barquillo
- bizcocho
- empapar
- macarrón
- mojar
- pasta
English:
apiece
- biscuit
- cookie
- cracker
- crumble
- digestive biscuit
- flapjack
- fortune cookie
- gingerbread
- last
- pretzel
- will
- flap
- ginger
- rusk
- short
- wafer
* * *galleta nf1. [para comer] Br biscuit, US cookieRP galleta de campaña = type of round crusty bread;galleta salada cracker;Andes, CAm, Méx, Ven galleta de soda crackerdar una galleta a alguien to give sb a slap o smackme di una galleta en la rodilla bajando las escaleras I banged myself on the knee coming down the stairsse armó una galleta all hell broke loose8. CompArg Fam [novio] to dump sb, to jilt sb* * *f1 cookie, Brbiscuit2 Méx famstrength* * *galleta nf1) : cookie2) : cracker* * *galleta n biscuit -
37 anschlagen
an|schla·gen1) ( annageln)einen Aushang/ ein Bild/ein Plakat [an etw akk] \anschlagen to put [or hang] up a notice/picture/poster [on sth];2) museine Taste/einen Akkord \anschlagen to strike a key/chord3) ( anstimmen)Gelächter \anschlagen to burst into laughter;einen anderen Ton \anschlagen to adopt a different tactic, to change tactics[jdm] etw \anschlagen to chip [sb's] sth;[sich dat] etw [an etw dat] \anschlagen to [strike and] injure one's sth [on sth]; s. a. angeschlagen5) ( mit etw zielen)etw [auf jdn] \anschlagen to aim [or level] sth [at sb], to draw [or take] a bead on sbvimit etw an etw akk /gegen etw \anschlagen to knock [or bump] sth on/against sth; ( heftiger) to strike sth on/against sth;2. an|schla·gen1) ( wirken)[bei jdm/etw] \anschlagen to have an effect [on sb/sth], to be effective [against sth];bei jdm gut/schlecht \anschlagen to have a good/bad effect on sbbei jdm \anschlagen to make sb put on [weight];Sahnetorten schlagen bei mir sofort an I put on weight immediately from cream gateaux -
38 beat
бить глагол:выколачивать (beat, knock out, plane)стучаться (knock, beat)имя существительное: имя прилагательное:измотавшийся (beat, dog-tired) -
39 beats
-
40 off
1. n положение «выключено»to be set at off — находиться в положении «выключено»
be badly off — быть бедным; быть в плохом положении
be well off — быть зажиточным; быть в хорошем положении
off state — выключенное состояние; состояние "выключено"
2. n свободное времяto be off duty — быть свободным, не дежурить
the off hours — свободные часы; свободное время
3. n спорт. часть поля, находящаяся слева от боулера4. n разг. начало, стартto get off the mark — стартовать, взять старт
5. a более удалённый, дальний6. a находящийся с правой стороны, справа7. a мор. обращённый к морюon or off — вкл. или выкл.
bargain off — сбыть с рук, избавиться
on fff off switch — переключатель "вкл. - выкл."
8. a спорт. расположенный слева от боулера9. a второстепенный, менее важный, незначительныйoff street — переулок; улочка
10. a свободный, незанятыйday off, off day — свободный день; нерабочий день
off the ration — ненормируемый, свободно продаваемый
11. a неудачный, неблагоприятный12. a не совсем здоровыйtapering off — сходящий на нет; исчезновение
13. a несвежий14. a низкосортный, низкого качества; ниже стандарта15. a ошибочный, неправильныйoff the mark — неточно; ошибочно, неправильно, неверно
16. v разг. прекращатьpass off — исчезать; прекращаться; уменьшаться
17. v разг. идти на попятныйsign off — радио, подавать знак окончания передачи
18. v разг. амер. сл. убить, укокошить; «ликвидировать», «убрать»bump off — убить, убрать
blip off — убить, прикончить, укокошить
19. v разг. мор. редк. удаляться от берега, уходить в открытое мореcast off the high bar — отмах назад в вис из упора на в.ж.
20. int внимание!; остановись!shrug off — не обращать внимания; сбрасывать со счетов
21. int прочь!; долой!keep your hands off! — руки прочь!; руками не трогать!
to speed off — поспешно удалиться; поспешить прочь
belt off — поспешить уйти прочь; улизнуть, смыться
hats off! — шапки долой!; снять шапки!
Синонимический ряд:1. down (adj.) down; dull; slack; slow; sluggish; soft2. remote (adj.) negligent; negligible; outside; remote; slender; slight; slim; small3. wrong (adj.) erroneous; fallacious; false; inaccurate; incorrect; mistaken; unsound; untrue; wrong4. away (other) away; back; far-off; out5. away from (other) away from; disappearing; farther away; into the distance; over; removing; sheering off; vanishing6. crazy (other) crazy; insane; odd; peculiar; queer7. distant (other) afar; ahead; behind; beside; distant; far; remote; removed; up front8. mistaken (other) confused; erring; in error; mistaken; wrong9. not on duty (other) gone; not on duty; on vacation; unemployed
См. также в других словарях:
flip-chip bump — gūburinis apverstojo lusto išvadas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. flip chip bump vok. Flip Chip Höcker, m rus. столбиковый вывод перевёрнутого кристалла ИС, m pranc. poutre de cristal inverse, f; poutre de flip chip, f … Radioelektronikos terminų žodynas
Bump mapping — is a computer graphics technique where at each pixel, a perturbation to the surface normal of the object being rendered is looked up in a heightmap and applied before the illumination calculation is done (see, for instance, Phong shading). The… … Wikipedia
Chip carrier — A standard sized 8 pin dual in line package (DIP) containing a 555 timer IC. A chip carrier, also known as a chip container or chip package, is a container for a transistor or an integrated circuit. The carrier usually provides metal leads, or… … Wikipedia
Flip-Chip-Höcker — gūburinis apverstojo lusto išvadas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. flip chip bump vok. Flip Chip Höcker, m rus. столбиковый вывод перевёрнутого кристалла ИС, m pranc. poutre de cristal inverse, f; poutre de flip chip, f … Radioelektronikos terminų žodynas
poutre de flip-chip — gūburinis apverstojo lusto išvadas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. flip chip bump vok. Flip Chip Höcker, m rus. столбиковый вывод перевёрнутого кристалла ИС, m pranc. poutre de cristal inverse, f; poutre de flip chip, f … Radioelektronikos terminų žodynas
Thermal copper pillar bump — The Thermal Copper Pillar Bump, also known as the thermal bump , is a thermoelectric device made from thin film thermoelectric material embedded in flip chip interconnects (in particular copper pillar solder bumps) for use in electronics and… … Wikipedia
Flip chip — Flip chip, also known as Controlled Collapse Chip Connection or its acronym, C4, is a method for interconnecting semiconductor devices, such as IC chips and MEMS, to external circuitry with solder bumps that have been deposited onto the chip pads … Wikipedia
gūburinis apverstojo lusto išvadas — statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. flip chip bump vok. Flip Chip Höcker, m rus. столбиковый вывод перевёрнутого кристалла ИС, m pranc. poutre de cristal inverse, f; poutre de flip chip, f … Radioelektronikos terminų žodynas
poutre de cristal inverse — gūburinis apverstojo lusto išvadas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. flip chip bump vok. Flip Chip Höcker, m rus. столбиковый вывод перевёрнутого кристалла ИС, m pranc. poutre de cristal inverse, f; poutre de flip chip, f … Radioelektronikos terminų žodynas
столбиковый вывод перевёрнутого кристалла ИС — gūburinis apverstojo lusto išvadas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. flip chip bump vok. Flip Chip Höcker, m rus. столбиковый вывод перевёрнутого кристалла ИС, m pranc. poutre de cristal inverse, f; poutre de flip chip, f … Radioelektronikos terminų žodynas
Ultratech, Inc. — Ultratech, Inc. nasdaq|UTEK is a publicly traded international technology company based in San Jose, California which supplies equipment to global semiconductor fabs and foundries, and also makes industry leading tools for nanotechnology… … Wikipedia