-
81 ныть
у него ноет рука — sa main lui fait malу меня сердце ноет перен. — j'ai le cœur serré ( или gros)2) (надоедливо жаловаться, охать) разг. geindre vi; se lamenter -
82 обрадовать
réjouir vt, causer de la joie (à qn) -
83 огорчение
-
84 оживленно
-
85 переговорить
1) ( о чем-либо) parler vi (de qch), causer vi (de qch)его не переговоришь — il a toujours le dernier mot -
86 потравить
-
87 претить
dégoûter vt, causer du dégoût, répugner viлесть ему претит — la flatterie le dégoûte ( или le répugne) -
88 проговорить
1) ( произнести) prononcer vt, articuler vt, proférer vtпроговорить сквозь зубы — prononcer entre ses dents2) (провести время в разговоре) -
89 радовать
réjouir vt, causer de la joie à qn, combler vt de joie -
90 разговориться
1) ( вступить в разговор) lier conversation2) ( увлечься разговором) parler sans discontinuer -
91 расстроить
1) ( что-либо) déranger vt, désorganiser vt; plonger vt dans le désarroi ( дела); déjouer vt (интриги, намерения)расстроить чьи-либо замыслы — contrecarrer les projets de qn2) ( причинить вред)расстроить желудок — délabrer l'estomac , causer une indigestionрасстроить нервы — détraquer les nerfs3) (муз. инструмент) désaccorder vt -
92 скука
-
93 стеснение
с.1) contrainte f; vexation f ( притеснение); restriction f, limitation f ( ограничение)стеснение в груди — gêne dans la respiration, difficulté f de respiration2) ( застенчивость) gêne f, embarras mпожалуйста, без стеснений! — faites comme chez vous!; pas de cérémonies! -
94 травить
I1) ( отравлять) empoisonner vt; exterminer vt (крыс и т.п.)2) ( делать потраву) causer des dégâts dans qch5) перен. persécuter vt, traquer vt ( преследовать); harceler (придых.) vt (изводить, дразнить); tourmenter vt, vexer vt ( мучить)II мор.filer vt, faire filer -
95 тревожить
1) (приводить в волнение, в беспокойство) alarmer vt, causer de l'inquiétude; inquiéter vt, rendre vt anxieuxсостояние больного тревожит врачей — l'état du malade inquiète les médecins2) ( нарушать покой) déranger vt; harceler (придых.) vt ( противника) -
96 ущерб
м.нанести ущерб — causer un préjudice (à), endommager vt; porter atteinte (à); préjudicier vi, porter préjudice (à) ( повредить)понести ущерб — subir des dommages, essuyer des pertesв ущерб кому-либо — au détriment de qn, au préjudice de qn, aux dépens de qn••на ущербе ( в упадке) — sur le déclin; au déclin2) ( о луне) -
97 хлопоты
мн.soins m pl ( заботы); tracasseries f pl (мелкие, надоедливые); tintouin m, tracas m pl ( беспокойство); démarches f pl ( деловые)наделать кому-либо хлопот — causer de l'embarras à qn; donner du tintouin à qn, donner du fil à retordre à qn ( fam)у меня хлопот полон рот разг. — прибл. j'ai des affaires par-dessus la tête -
98 хотеться
безл.перев. личн. формами от выражения avoir envie deмне хочется поговорить с ним — j'ai envie de causer avec luiхотелось бы — j'aimerais, j'aurais voulu•• -
99 à bâtons rompus
бессвязно, беспорядочно; перескакивая с одного на другое; через пятое на десятое; урывками- dormir à bâtons rompusCela ne l'empêchait point dans le brouhaha, de recevoir cinquante visites, de suivre vingt affaires à la fois, de téléphoner et de dicter ordres et articles, et de causer, à bâtons rompus, avec la secrétaire. (R. Rolland, L'Âme enchantée.) — Все это не мешало Тимону посреди суматохи принимать по 50 посетителей, вести одновременно 20 дел, звонить по телефону, диктовать машинистке приказы и статьи и урывками разговаривать со своей секретаршей.
- parler à bâtons rompus -
100 avoir
vl'avoir manqué belle — см. le beau
l'avoir belle — см. le beau
avoir la casquette — см. ras le bol
avoir des hardiesses avec... — см. avoir des hardiesses avec...
en avoir jusqu'ici, jusque-là — см. en avoir jusque-là
avoir oublié d'avoir... — см. avoir oublié d'avoir
avoir oublié d'être... — см. avoir oublié d'être
avoir ouï-dire — см. avoir ouï dire
- l'avoir- en avoir- y a pas
См. также в других словарях:
causer — 1. (kô zé) v. a. Être cause, occasionner. • Qu il a fait un larcin de rôt ou de fromage, Égratigné quelqu un, causé quelque dommage, LA FONT. Fabl. III, 18. • Quel que soit le plaisir que cause la vengeance, C est l acheter trop cher...., LA… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
causer — Causer. v. act. Estre cause. Il a pensé causer un grand malheur. causer du dommage. causer la guerre. causer de la joye. causer du scandale. Causer. v. n. S entretenir familierement avec quelqu un de choses legeres. Ils ont esté une heure à… … Dictionnaire de l'Académie française
Causer — Caus er, n. One who or that which causes. [1913 Webster] || … The Collaborative International Dictionary of English
causer — index author (originator) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
causer — 1. causer [ koze ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; de cause ♦ Être cause de. ⇒ 1. amener, apporter, attirer, entraîner, 1. faire, motiver , occasionner, produire, provoquer, susciter. Causer un malheur. Causer un dommage, des dégâts. Causer… … Encyclopédie Universelle
causer — I. CAUSER.v. actif. Être cause. Il a pensé causer un grand malheur. Causer du dommage. Causer la guerre. Causer de la joie. Causer du scandale. Causer de la douleur. Causer du chagrin. Causé, ée. participe. II. CAUSER. v. n. S entretenir… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
CAUSER — v. n. S entretenir familièrement avec quelqu un. Ils ont été une heure à causer ensemble. Nous causâmes longtemps de cette affaire. Ils ont causé d affaires. Fam., Causer de choses et d autres, S entretenir familièrement de diverses choses sans… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CAUSER — v. a. Être cause, occasionner. Il a pensé causer un grand malheur. Causer du dommage. Causer la guerre. Causer de la joie. Causer de la douleur, du chagrin. Causer du scandale. CAUSÉ, ÉE. participe … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CAUSER — v. tr. être cause de, occasionner. Il a pensé causer un grand malheur. Causer du dommage. Causer la guerre. Causer de la joie. Causer de la douleur, du chagrin. Causer du scandale … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Causer — Tamsin „Taz“ Causer (* 20. Mai 1974 in Karatschi; † 26. Mai 2006 in Barcelona) war eine britische Fallschirmspringerin. Tamsin bei der Worldteam 2006 Tamsin Causer war Weltmeisterin und vierfache Weltrekordhalterin im Fallschirmspringen. Sie… … Deutsch Wikipedia
causer — vt. , provoquer, susciter, faire, amener, (de la peine, des soucis, des dégâts) : kôzâ (Aix.017, Albanais.001, Reyvroz.218). A1) vi. , causer, parler (à qq.), bavarder, papoter, s entretenir familièrement, faire la conversation : kôzâ (awé kâkon) … Dictionnaire Français-Savoyard