-
41 iscrivere
непр. vtiscrivere alla prima classe — записать ( ребёнка) в первый класс2) геом. вписывать•Syn:Ant: -
42 memoria
f1) памятьmemoria visiva / associativa — зрительная / ассоциативная памятьsapere a memoria — знать на память / наизустьfidarsi alla memoria — полагаться / рассчитывать на свою памятьcancellare dalla memoria — вычеркнуть / выбросить из памятиimprimersi nella memoria — врезаться в памятьse la memoria non mi tradisce — если память мне не изменяетcadere dalla memoria — изгладиться из памятиciò mi è scappato / sfuggito dalla memoria разг. — это у меня вылетело из головы2) память; воспоминаниеlasciare di sé buona memoria — оставить по себе добрую памятьavere memoria di qc, qd — помнить о чём-либо, ком-либоoffendere la memoria di qd — оскорбить чью-либо память, надругаться над чьей-либо памятьюin / per memoria di... — в память о...alla memoria di... — в / на памятьscrivere per memoria — записать на памятьprendere memoria — делать пометки ( на память)d'immortale / d'imperitura memoria — бессмертной памятиd'infausta / di esecrata memoria — печальной / недоброй памятиeternare / perpetuare la memoria — увековечить память3) память, памятка; вещь, хранимая на память5) pl мемуары, воспоминания; (учёные) записки6) вчт. память, запоминающее устройствоmemoria cache — кэш-память, сверхоперативная память7) памятник, надгробная плита; мемориальная доска8) прост. уст. затылок•Syn:mente, associazione, ritentiva; ricordo, ricordanza, rimembranza; fama, monumento, documento, menzione; annali, confessioni, promemoria, memorialeAnt: -
43 obliterare
(- itero) vt1) стирать, подчищать2) перен. гасить (напр. почтовую марку)3) перен. компостировать (напр. проездной билет)4) перен. выбросить из памяти5) мед. закупоривать6) бюр. отменять, аннулировать•Syn: -
44 radiare
I(radio) vi (a)) сиять, излучать свет, испускать лучиSyn:II( radio) vt) вычёркивать, исключать (из списка, организации)radiare dai ruoli — исключить из списков штатных служащих / сотрудниковSyn: -
45 revocare
( revoco) vt1) отзывать; смещать2) отменять, аннулировать3) фин. отзывать•Syn:Ant:••revocare in dubbio — взять под сомнение -
46 scancellare
прост.см. cancellare -
47 sopprimere
непр. vt1) упразднять, пресекатьsopprimere gli abusi — пресечь злоупотребления2) убивать, уничтожать3) физ. подавлять4) уст. угнетать•Syn: -
48 tracciare
vt1) чертить; размечатьtracciare una linea — провести линию2) перен. набрасыватьtracciare un quadro obiettivo della situazione — набросать объективную картину обстановки / состояния дел3) трассировать; прокладывать трассу•Syn:Ant: -
49 аннулировать
сов., несов.annullare vt, cancellare vt, abolire vt -
50 выключить
сов. В1) ( отключить) disinnestare vt, disinserire vtвыключить из списков — cancellare dalla lista -
51 выписать
сов.1) (выбрав из текста, записать) trascrivere vt, ricopiare vt; estrarre vtвыписать цитату — trascrivere una citazione2) ( написать документ) trascrivere vt, rilasciare vtвыписать ордер — rilasciare il mandatoвыписать рецепт — scrivere / rilasciare una ricetta3) ( тщательно написать или нарисовать) dipingere / ricopiare calligraficamente4) ( письменно заказать) ordinare vt; abbonarsi ( a qc) (газеты, журналы)5) фин. emettere vt6) ( исключить из списка) cancellare ( da qc)выписать из больницы — dimettere dall'ospedale• -
52 вытравить
сов. - вытравить, несов. - вытравливать, вытравлятьВ1) ( уничтожить) sterminare vt, distruggere vt ( avvelenando)••вытравить из памяти кого-что-л. — cancellare dalla memoria qd, qc -
53 грань
ж.1) (плоская часть чего-л.) faccia; faccetta ( драгоценного камня)на грани чего-л. книжн. — al limite di tra... e tra...на грани войны / катастрофы / разорения — sull'orlo della guerra / bancarotta / fallimentoбыть на грани + Р — stare per + infстирать грани — cancellare le differenze -
54 загладить
сов. - загладить, несов. - заглаживатьзагладить складки утюгом — stirare le pieghe con il ferro da stiroзагладить свою вину — riparare il tortoзагладить неприятное впечатление — cancellare un'impressione spiacevole -
55 замазать
сов.1) см. мазатьзамазать надпись краской — cancellare la scritta con la vernice4) разг. ( умышленно скрыть) mascherare vt, dissimulare vtзамазать недостатки — dissimulare i difetti / le mancanze• -
56 исключить
сов.исключить из списков — cancellare dalla listaисключить возможность ошибки — evitare la possibilità stessa di errori3)исключен, исключена, исключено (невозможен, немыслим) — e da escludersi -
57 ластик
м.( резина) gomma f (per cancellare) -
58 лицо
с.1) faccia f, viso m, volto mчерты лица — tratti del volto, lineamenti m plизмениться в лице — stravolgersi nel visoспасть с лица прост. — aver la faccia smunta / emaciataзнать кого-л. в лицо — conoscere di vistaлица нет на ком-л. — (avere una) faccia stravoltaна лице написано что-л. у кого-л. — glielo si legge in faccia2) перен. ( отличительные черты) volto m, personalità f, individualità fне иметь своего лица — non avere personalità / carattere3) (человек, личность) persona fотдельные лица — alcuni m pl; le singole personeподставное лицо — prestanome m, uomo di pagliaфизическое / юридическое лицо спец. — persona fisica / giuridicaчастное лицо спец. — privato m4) (наружная, передняя часть) (di)ritto m, faccia f5) грам. persona f6) ( в различных сочетаниях)успех его невелик перед лицом достижений всех остальных — il suo successo non è molto grande a paragone dei successi di tutti gli altriсознаться пред лицом неопровержимых улик — confessare di fronte a prove schiaccianti••стереть / смести с лица земли кого-что высок. — cancellare dalla faccia della terraпоказать товар лицом — mostrare (qc) dal lato migliore; far vedere il valore di qc -
59 марать
несов. разг.1) sporcare vt, imbrattare vt, insudiciare vtмарать одежду в грязи — imbrattare di fango gli abitiмарать руки — sporcarsi le mani тж. перен.марать имя... — sporcare il nome di...3) ( плохо рисовать) imbrattare tele; imbrattare carte ( плохо писать)•- мараться -
60 начеркать
См. также в других словарях:
cancellare — [lat. cancellare, propr. chiudere con un cancello ; nel sign. 2, per influsso del v. ingl. (to ) cancel ] (io cancèllo, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [coprire con tratti di penna o abradere con la gomma le parole di uno scritto] ▶◀ (non com.) biffare,… … Enciclopedia Italiana
cancellare — can·cel·là·re v.tr. (io cancèllo) FO 1a. eliminare uno scritto o un disegno o una loro parte facendolo sparire con la gomma, il bianchetto, la scolorina o rendendo indistinguibile con segni di penna Sinonimi: scancellare. 1b. ripulire una… … Dizionario italiano
cancellare — {{hw}}{{cancellare}}{{/hw}}A v. tr. (io cancello ) 1 Fare segni su ciò che è scritto o disegnato per renderlo illeggibile | (est.) Far scomparire del tutto scritti o disegni, spec. sulla lavagna; SIN. Depennare. 2 (fig.) Annullare, eliminare:… … Enciclopedia di italiano
cancellare — A v. tr. 1. depennare, eliminare, togliere, cassare, abradere, biffare, obliterare (lett.) □ (parole, brani) espungere □ (elab., un programma) disinstallare 2. (fig.) annullare, abrogare, abolire, invalidare, vanificare, estinguere, proscrivere,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Scancelàa — cancellare … Mini Vocabolario milanese italiano
chanceler — [ ʃɑ̃s(ə)le ] v. intr. <conjug. : 4> • 1080; lat. cancellare « clore d un treillis »; évolution de sens obsc. 1 ♦ Vaciller sur sa base, pencher de côté et d autre en menaçant de tomber. ⇒ flageoler, tituber, trébucher, vaciller. Il… … Encyclopédie Universelle
obliterare — v. tr. [dal lat. oblit(t )erare, der. di littĕra lettera , col pref. ob ; propr. cancellare le lettere e, fig., cancellare dalla memoria ] (io oblìtero, ecc.). 1. a. (lett.) [rendere illeggibile uno scritto e sim. mediante una scrittura… … Enciclopedia Italiana
cancelar — (Del lat. cancellare, borrar.) ► verbo transitivo 1 Anular una obligación o una limitación. SINÓNIMO extinguir restringir 2 ECONOMÍA Pagar una deuda totalmente: ■ cancelar el crédito. SINÓNIMO liquidar … Enciclopedia Universal
canceln — can|celn 〈[ka:nsəln] od. [kæ̣nsəln] V. tr.; hat〉 absagen ● eine Reise, einen Flug canceln [<engl. cancel „absagen, entwerten“ <lat. cancellare „mit Gittern durchstreichen“; zu cancelli „Gitter, Schranken“] * * * can|celn [ kɛnt̮sl̩n ]… … Universal-Lexikon
espungere — e·spùn·ge·re v.tr. 1. TS filol. sopprimere, eliminare da un testo, perché spurio o interpolato: espungere una parola, un passo 2. BU cancellare da uno scritto, da un elenco | estens., togliere, sopprimere Sinonimi: cancellare, sopprimere.… … Dizionario italiano
canceller — Canceller, actiu. acut. Est passer la plume à travers une escriture de dextre à senestre, et de senestre à dextre, en facon d une rais, pour monstrer par cela qu elle est mise à neant. Cancellare, cancellis, ac lituris sursum, ac deorsum versus… … Thresor de la langue françoyse