-
1 formar
fɔr'marv1) ( dar forma) gestalten, formen2) ( el intelecto) ausbilden, bilden3)verbo transitivo1. [dar forma, crear] bilden2. [educar] ausbilden————————formarse verbo pronominal1. [tomar forma, hacerse] sich bilden2. [educarse] ausgebildet werden3. (americanismo) [en cola] eine Schlange bildenformarformar [for'mar]num1num fuerzas armadas antretennum1num (dar forma) formen■ formarsenum3num (desarrollarse) sich entwickelnnum4num (hacerse) sich dativo bilden; formarse una idea de algo sich dativo ein Bild von etwas dativo machen -
2 aparear
apare'arvverbo transitivo[animales] paaren————————aparearse verbo pronominal[animales] sich paarenaparearaparear [apare'ar]num1num (animales) paarennum1num (animales) sich paarennum2num (formar un par) ein Paar bilden -
3 componer
kɔmpo'nɛrv irr1) verfassen, setzen, kitten2) ( mejorar) ausbessern, ausarbeiten3) MUS komponieren4) ( arreglar) in Ordnung bringen5) ( reconciliar) versöhnen6) ( crear una obra del espíritu) schaffen, schreiben, dichten7) ( restaurar) ausbessern, reparieren8)componer un texto — ( en la imprenta) einen Text setzen
verbo transitivo1. [formar] zusammensetzen2. [constituir] bilden3. [música] komponieren[literatura] verfassen4. [arreglar] reparieren5. [adornar] schmücken6. [en tipografía] setzen————————componerse verbo pronominal1. [estar formado] sich zusammensetzen2. [adornarse] sich zurechtmachen3. (americanismo) [curarse] gesund werden4. (locución)allá se las componga damit soll er/sie alleine klarkommencomponercomponer [kompo'ner]num2num (constituir) bildennum4num tipografía (ab)setzennum5num (realizar) anfertigennum7num (corregir) berichtigennum8num (asear) zurechtmachennum2num (arreglarse) sich zurechtmachen -
4 constituir
verbo transitivo1. [componer] bilden2. [ser] darstellen3. [crear] gründenconstituirconstituir [konstitu'ir]num1num (formar) bildennum2num (ser) darstellennum3num (establecer) gründen -
5 cultivar
kulti'barv1) züchten, anpflanzen2) AGR anbauen, bearbeiten3) (fig: aprender) erlernen, kultivierenverbo transitivo1. [tierra] anpflanzen2. [facultad, arte] pflegen3. [germen] züchten————————cultivarse verbo pronominalcultivarcultivar [ku8D7038CE!8D7038CEti'βar]num2num (bacterias) züchtennum3num (conservar) kultivieren, pflegen■ cultivarse sich bilden -
6 emparejar
empare'xarvverbo transitivo1. [hacer pareja] paarweise zusammenbringen2. [nivelar] auf die gleiche Höhe setzen————————emparejarse verbo pronominalemparejaremparejar [empare'xar]num2num (ponerse al nivel) gleichziehennum1num (juntar) (miteinander) paaren; ya estoy emparejado ich habe bereits einen Partner; me quieren emparejar con ella sie wollen mich mit ihr verkuppelnnum2num (nivelar) auf dieselbe Höhe bringennum3num (ventana) anlehnen■ emparejarse (formar pareja) ein Paar bilden; (parejas) Paare bilden; en el siguiente partido quedé emparejado con Juan in der folgenden Runde spielte ich mit Juan zusammen -
7 integrar
inte'ɡ̱rarv1) eingliedern, integrieren, angliedern2) ( encontrar la integral) MATH integrierenverbo transitivo1. [componer] bilden2. MATEMÁTICAS [incluir] integrieren————————integrarse verbo pronominalintegrarintegrar [iDC489F9Dn̩DC489F9Dte'γrar]num1num (constituir) bilden■ integrarse sich integrieren -
8 abarrancar
abarrancarabarrancar [aβarraŋ'kar] <c ⇒ qu>num2num (persona) in eine schwierige Lage bringenII verbo intransitivo, verbo reflexivonum2num (persona) in Schwierigkeiten kommen -
9 aparear personas
aparear personasPaare bilden -
10 cerrar
θɛ'rrarv irr1) abdrehen, verschließen, zumachencerrar con llave — abschließen, zuschließen
2) ( un negocio) ECO abschließen3) (tapar, sellar aberturas) abdichten, zustopfen4)cerrar un concurso — einen Wettbewerb für geschlossen erklären, eine Versammlung für geschlossen erklären
5) (fig: dejar de ejercer una profesión) schließen, aufgebenverbo transitivo[puños] ballen2. [con dispositivo] abschließen3. [grifo] zudrehen[interruptor] ausschalten4. [bloquear] sperren5. (figurado) [terminar] abschließen6. [interrumpir] schließen7. [dar por firme] abschließen8. [cercar] umschließen9. [ir último] den Schluss bilden————————verbo intransitivo————————cerrarse verbo pronominal1. [al exterior] zugehen2. [incomunicarse] sich verschließen3. [cicatrizar] sich schließen4. [terminarse] endencerrarcerrar [θe'rrar] <e ⇒ ie>num1num (paraguas, ojos) schließen; (pegar) zukleben; cerrar los oídos die Ohren verschließen; cerrar el pico (familiar) den Schnabel halten; cerrar archivo informática Datei schließennum2num (con llave) abschließennum6num (establecimiento) schließennum7num (actividad, ciclo, negociación) abschließennum1num (puerta, ventana) schließennum3num (acabar) enden■ cerrarsenum2num (herida) verheilennum4num (el cielo) sich zuziehen -
11 civilizar
θibili'θarvzivilisieren, zur Kultur erziehen, bildenverbo transitivo————————civilizarse verbo pronominalcivilizarcivilizar [θiβili'θar] <z ⇒ c>zivilisieren -
12 configurar
kɔnfiɡ̱u'rarv1) ( dar forma) formen, gestalten, bilden2) INFORM konfigurierenverbo transitivo1. [terreno, carácter] gestaltenconfigurarconfigurar [ko98780C67ɱ98780C67fiγu'rar]num1num (formar) gestaltennum2num informática konfigurieren■ configurarse sich herausbilden -
13 conformar
kɔnfɔr'marv1) ( dar forma) bilden, gestalten2) (ajustar, poner de acuerdo) in Übereinstimmung bringen, in Einklang bringen3) ( estar de acuerdo) einverstanden sein, übereinstimmenverbo transitivo[dar forma] (mit)gestalten————————conformarse verbo pronominalconformarconformar [ko98780C67ɱ98780C67for'mar]num1num (formar) formennum3num (contentar) zufrieden stellenübereinstimmen [con mit+dativo]num2num (contentarse) sich zufrieden geben -
14 construir
kɔnstru'irv irr1) erbauen, konstruieren2)construir una oración — GRAMM einen Satz konstruieren m
verbo transitivoconstruirconstruir [konstru'ir]num2num lingüística, gramática bilden -
15 coronar
koro'narvverbo transitivo1. [persona] auszeichnen[rey] krönen2. (figurado) [obra] vollenden3. (figurado) [monte, altura] besteigencoronarcoronar [koro'nar]num2num (una obra) den krönenden Abschluss bilden +genitivo; (perfeccionarla) krönen; para coronarlo... um der Sache die Krone aufzusetzen,...num3num arquitetura bekrönen -
16 corro
-
17 crear
kre'arv1) bilden, schaffen, konzipieren2) ( inventar) erfinden3) (fig: edificar) aufbauenverbo transitivo1. [de la nada] erschaffen2. [obra, opinión] schaffen3. [establecimiento, institución] gründencrearcrear [kre'ar]num1num (hacer) erschaffennum2num (fundar) schaffen, einrichtennum3num (representar) darstellen -
18 criar
kri'arv1) züchten2) ( educar) erziehenverbo transitivo1. [alimentar] ernähren2. [animales, plantas] züchten3. [vino] anbauen4. [educar] erziehen————————criarse verbo pronominal1. [crecer] aufwachsen2. [reproducirse] sich bildencriarcriar [kri'ar] <1. presente crío>num2num (reproducir y cuidar) züchtennum3num (ser propicio) anziehennum4num (educar) aufziehen, großziehennum5num (crear) erschaffennum6num (fundar) gründennum7num (referente al vino) anbauenJunge bekommen■ criarse aufwachsen -
19 empollar
empo'ʎarv1) ausbrüten, brüten2) (fig) büffelnverbo transitivo1. [huevo] ausbrüten2. (familiar) [estudiar] pauken————————verbo intransitivo————————empollarse verbo pronominalempollarempollar [empo'λar]num1num (familiar: estudiante) büffelnnum1num (ave) ausbrüten -
20 encajonar
verbo transitivo1. [dentro de cajón] in Kisten packen2. [en sitio estrecho] hineinzwängenencajonarencajonar [eŋkaxo'nar]num1num (en cajones) (ein)packennum2num (a la fuerza) (hinein)zwängen; (personas) zusammenpferchen; estábamos encajonados en el ascensor wir standen zusammengepfercht im Aufzugnum2num (un río) eine Enge bilden
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Bilden — Bilden … Deutsch Wörterbuch
bilden — V. (Grundstufe) etw. entstehen lassen, etw. ins Leben rufen Beispiele: Die Truppen wurden aus Freiwilligen gebildet. In der Klasse haben sich viele Gruppen gebildet. bilden V. (Mittelstufe) etw. plastisch gestalten, etw. herstellen Synonyme:… … Extremes Deutsch
Bilden — Bilden, verb. reg. act. 1. Einem Körper seine äußere Gestalt geben, von Bild, so fern dasselbe ehedem Gestalt bedeutete. 1) Eigentlich und in weiterer Bedeutung, mit Ertheilung der äußern Gestalt verfertigen. Einen Vogel aus Wachs bilden. Ist es… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
bilden — Vsw std. (9. Jh.), mhd. bilden, ahd. bilidōn gestalten, Form geben , dann auch abbilden, nacheifern Stammwort. Abgeleitet von (ahd.) bilidi in seinen verschiedenen Bedeutungen (Bild). Die Wortsippe spielt dann in der Mystik eine große Rolle (vgl … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
bilden — ↑formieren … Das große Fremdwörterbuch
bilden — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • formen • machen • tun • erfinden • gründen Bsp.: • … Deutsch Wörterbuch
bilden — prägen; formen; gestalten; ausprägen; ausbilden; darstellen; vertreten; repräsentieren; zusammenschreiben; zusammenfügen; zusammenbauen; … Universal-Lexikon
bilden — bịl·den; bildete, hat gebildet; [Vt] 1 etwas (aus etwas) bilden aus einem Material ein Objekt herstellen und ihm dabei eine bestimmte Form geben ≈ formen: Masken aus Ton, Figuren aus Wachs bilden 2 etwas bildet etwas etwas lässt etwas entstehen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
bilden — Bild: Die Herkunft des nur dt. und niederl. Wortes ist unklar. Mhd. bilde »Bild; Gestalt; Beispiel«, ahd. bilidi »Nachbildung, Abbild; Muster, Beispiel, Vorlage; Gestalt, Gebilde«, niederl. beeld »Gemälde, Bild‹säule›, Figur« hängen vielleicht… … Das Herkunftswörterbuch
bilden — 1. a) formen, hervorbringen, machen. b) formen, gestalten, modellieren. 2. a) formen, herstellen. b) gründen, hervorbringen, ins Leben rufen, schaffen, stiften; (bildungsspr.): konstituieren; (ugs.): aus der Taufe heben. c) verschaffen … Das Wörterbuch der Synonyme
bilden — bịl|den ; sich bilden; die D✓bildenden oder Bildenden Künste {{link}}K 151{{/link}} … Die deutsche Rechtschreibung