-
1 balcones
balcons -
2 hilera de balcones
• row of balconies -
3 casa con dos andanas de balcones
• dům s dvěma řadami balkónůDiccionario español-checo > casa con dos andanas de balcones
-
4 balcón
m.balcony.* * *1 (en edificio) balcony2 (mirador) vantage point■ desde su balcón en lo alto del peñasco... from his vantage point at the top of the rocky crag...* * *noun m.* * *SM1) (=terraza pequeña) balcony2) (=mirador) vantage point* * *a) (Arquit) balconyb) ( mirador) observation pointc) (Chi, Ven) (Teatr) circle* * *= balcony.Ex. She put the dishes in the sink, locked the balcony door, found her purse, and sallied forth.* * *a) (Arquit) balconyb) ( mirador) observation pointc) (Chi, Ven) (Teatr) circle* * *= balcony.Ex: She put the dishes in the sink, locked the balcony door, found her purse, and sallied forth.
* * *1 ( Arquit) balcony2 (mirador) observation point3 (Chi, Ven) ( Teatr) circle* * *
balcón sustantivo masculino
balcony
balcón sustantivo masculino balcony
' balcón' also found in these entries:
Spanish:
barandilla
- donde
- saliente
- terraza
- asomar
- baranda
- dar
- enrejado
- salir
English:
balcony
- flowerpot
- look onto
* * *balcón nm1. [terraza] balcony;balcón corrido long balcony [along front of building]2. [mirador] vantage point* * *m balcony* * ** * * -
5 de lujo
luxury, luxurious* * *(adj.) = deluxe, upmarket [up market], upscale, luxury, plush, top-classEx. The article 'Twixt dilemma and desk-top deluxe' reports on the developments from the major computer printer manufacturers.Ex. A large number of wine bars, upmarket drinking establishments and themed pubs have opened in recent times, especially in the city centre.Ex. The hotel features 428 newly renovated guest rooms with upscale southwestern décor and private balconies with gorgeous mountain views = El hotel ofrece 428 habitaciones renovadas recientemente con una decoración de lujo al estilo del suroeste del país y balcones con magníficas vistas a las montañas.Ex. This luxury seafront licensed hotel is 'one of the best places to stay in the world'.Ex. She was a beautiful woman living in a plush residence in Mayfair and notorious for her loose life.Ex. Here are given a few top-class tips for writing a good essay.* * *(adj.) = deluxe, upmarket [up market], upscale, luxury, plush, top-classEx: The article 'Twixt dilemma and desk-top deluxe' reports on the developments from the major computer printer manufacturers.
Ex: A large number of wine bars, upmarket drinking establishments and themed pubs have opened in recent times, especially in the city centre.Ex: The hotel features 428 newly renovated guest rooms with upscale southwestern décor and private balconies with gorgeous mountain views = El hotel ofrece 428 habitaciones renovadas recientemente con una decoración de lujo al estilo del suroeste del país y balcones con magníficas vistas a las montañas.Ex: This luxury seafront licensed hotel is 'one of the best places to stay in the world'.Ex: She was a beautiful woman living in a plush residence in Mayfair and notorious for her loose life.Ex: Here are given a few top-class tips for writing a good essay. -
6 de película
fantastic* * *(adj.) = fantastic, gorgeous, amazing, incredible, fabulous, picture-perfectEx. GODORT has done a fantastic job of dealing with and solving documents problems.Ex. The hotel features 428 newly renovated guest rooms with upscale southwestern décor and private balconies with gorgeous mountain views = El hotel ofrece 428 habitaciones renovadas recientemente con una decoración de lujo al estilo del suroeste del país y balcones con magníficas vistas a las montañas.Ex. However, this is still a long way from the amazing power of a large mini or mainframe computer.Ex. I could tell you many things about Cutter that you probably would find incredible.Ex. The whole question of the language used in folk stories and the qualities to look for is studied at length by Elizabeth Cook in 'The Ordinary and the fabulous', a book of inexhaustible value to teachers and all those engaged in storytelling and reading aloud.Ex. The opening day of the pheasant hunting season was almost picture-perfect as warm temperatures and sunshine were the order of the day.* * *(adj.) = fantastic, gorgeous, amazing, incredible, fabulous, picture-perfectEx: GODORT has done a fantastic job of dealing with and solving documents problems.
Ex: The hotel features 428 newly renovated guest rooms with upscale southwestern décor and private balconies with gorgeous mountain views = El hotel ofrece 428 habitaciones renovadas recientemente con una decoración de lujo al estilo del suroeste del país y balcones con magníficas vistas a las montañas.Ex: However, this is still a long way from the amazing power of a large mini or mainframe computer.Ex: I could tell you many things about Cutter that you probably would find incredible.Ex: The whole question of the language used in folk stories and the qualities to look for is studied at length by Elizabeth Cook in 'The Ordinary and the fabulous', a book of inexhaustible value to teachers and all those engaged in storytelling and reading aloud.Ex: The opening day of the pheasant hunting season was almost picture-perfect as warm temperatures and sunshine were the order of the day. -
7 espléndido
adj.splendid, abundant, grand, plentiful.* * *► adjetivo1 (magnífico) splendid, magnificent2 (generoso) generous, lavish* * *(f. - espléndida)adj.1) splendid, great2) generous* * *ADJ1) (=magnífico) splendid, magnificent2) (=generoso) lavish, generous* * *- da adjetivoa) <fiesta/comida> splendid, magnificent; <día/tiempo> splendid, marvelous*; <regalo/joya/abrigo> magnificentestaba espléndida con aquel vestido — she looked magnificent o wonderful in that dress
* * *= generous, lavish, splendid, gorgeous, princely.Ex. Many libraries have built I & R services into their budgets on a fairly generous scale.Ex. Library staffing levels were lavish and opening hours long.Ex. She wanted to suggest some course of action splendid and decisive, and was perturbed to find that she could not.Ex. The hotel features 428 newly renovated guest rooms with upscale southwestern décor and private balconies with gorgeous mountain views = El hotel ofrece 428 habitaciones renovadas recientemente con una decoración de lujo al estilo del suroeste del país y balcones con magníficas vistas a las montañas.Ex. By my most delightful excursion was to Hamilton itself, one of the most princely places I have ever visited.----* una espléndida variedad de = a panoply of.* * *- da adjetivoa) <fiesta/comida> splendid, magnificent; <día/tiempo> splendid, marvelous*; <regalo/joya/abrigo> magnificentestaba espléndida con aquel vestido — she looked magnificent o wonderful in that dress
* * *= generous, lavish, splendid, gorgeous, princely.Ex: Many libraries have built I & R services into their budgets on a fairly generous scale.
Ex: Library staffing levels were lavish and opening hours long.Ex: She wanted to suggest some course of action splendid and decisive, and was perturbed to find that she could not.Ex: The hotel features 428 newly renovated guest rooms with upscale southwestern décor and private balconies with gorgeous mountain views = El hotel ofrece 428 habitaciones renovadas recientemente con una decoración de lujo al estilo del suroeste del país y balcones con magníficas vistas a las montañas.Ex: By my most delightful excursion was to Hamilton itself, one of the most princely places I have ever visited.* una espléndida variedad de = a panoply of.* * *espléndido -da1 ‹fiesta› splendid, magnificent; ‹día/tiempo› splendid, marvelous*, glorious; ‹regalo/joya/abrigo› magnificentnos había preparado una espléndida comida he had prepared a splendid meal for uses una ocasión espléndida para poder reunirnos it's a splendid o marvelous opportunity for us to meetestaba espléndida con aquel vestido she looked magnificent o wonderful in that dress2 (generoso) ‹persona› generous; ‹regalo› lavish, generous* * *
Del verbo esplender: ( conjugate esplender)
esplendido es:
el participio
espléndido◊ -da adjetivo
‹día/tiempo› splendid, marvelous( conjugate marvelous);
‹regalo/joya/abrigo› magnificent
‹ regalo› lavish, generous
espléndido,-a adjetivo
1 (estupendo) splendid
2 (generoso) generous
' espléndido' also found in these entries:
Spanish:
espléndida
- hermosa
- hermoso
- liberal
- soberbia
- soberbio
- súper
English:
glorious
- lavish
- princely
- splendid
- superb
- gorgeous
- grand
- royal
* * *espléndido, -a adj1. [maravilloso] splendid, magnificent;hace un día espléndido it's a beautiful o glorious day;hace un tiempo espléndido the weather is beautiful o glorious;me parece un tipo espléndido I think he's a wonderful guy;desperdició una oportunidad espléndida he wasted a golden o wonderful opportunity;este arroz está espléndido this rice is wonderful;estás espléndida con ese vestido you look magnificent in that dress2. [generoso] [persona] generous;[obsequio] generous, lavish3. [lujoso] magnificent, lavish;espléndidos decorados magnificent o lavish sets* * *adj1 splendid, magnificent2 ( generoso) generous* * *espléndido, -da adj1) : splendid, magnificent2) : generous, lavish♦ espléndidamente adv* * *espléndido adj1. (estupendo) splendid2. (generoso) generous -
8 excelente
adj.excellent.intj.excellent, super, just fine.m.excellent grade, A plus.* * *► adjetivo1 excellent, first-rate* * *adj.* * *ADJ excellent* * *adjetivo excellent* * *= excellent, fantastic, outstanding, supine, superb, vintage, sterling, upscale, fantastical, fantastical, tip-top, great, princely.Ex. The use of clear armoured glass walls gives excellent visual supervision in the Rare Book Room and in the Manuscript and Local History Reading Room.Ex. GODORT has done a fantastic job of dealing with and solving documents problems.Ex. The PRECIS indexing system is a set of procedures for producing index entries which in theoretical terms represents an advance outstanding for its highly formularized approach to citation order and reference, or added entry, generation.Ex. His point is apparently that the public library needs to be more than a supine service.Ex. The image of the reference librarian, as portrayed by Katherine Hepburn in the film, 'Desk Set,' suggests the superb flair and intellectual acumen with which reference librarians would like to dazzle their patrons.Ex. Indeed, advantage was taken of the tenth anniversary of British membership to make 1983 a vintage year for monographs on the European Communities.Ex. It does not seem to me to be a nine days wonder but a fundamental change of heart that is rejuvenating traditional reference services which have done sterling service over the years.Ex. The hotel features 428 newly renovated guest rooms with upscale southwestern décor and private balconies with gorgeous mountain views = El hotel ofrece 428 habitaciones renovadas recientemente con una decoración de lujo al estilo del suroeste del país y balcones con magníficas vistas a las montañas.Ex. Adorno's distinction between fantastical thought & the commodification of fantasy in the form of literature is addressed.Ex. Adorno's distinction between fantastical thought & the commodification of fantasy in the form of literature is addressed.Ex. It's a tip-top place from top to bottom with no letdowns whatsoever.Ex. Click on 'add new experience', provide as much details as you can, and let us know why you think they are so great.Ex. By my most delightful excursion was to Hamilton itself, one of the most princely places I have ever visited.----* ejemplo excelente = shining example.* en excelente estado = in tip-top condition, in tip-top form.* en excelentes condiciones = in tip-top condition, in tip-top form.* forma excelente = commanding form.* sentirse excelente = feel + tip-top.* ser un + Nombre + excelente = be a prince of a + Nombre.* * *adjetivo excellent* * *= excellent, fantastic, outstanding, supine, superb, vintage, sterling, upscale, fantastical, fantastical, tip-top, great, princely.Ex: The use of clear armoured glass walls gives excellent visual supervision in the Rare Book Room and in the Manuscript and Local History Reading Room.
Ex: GODORT has done a fantastic job of dealing with and solving documents problems.Ex: The PRECIS indexing system is a set of procedures for producing index entries which in theoretical terms represents an advance outstanding for its highly formularized approach to citation order and reference, or added entry, generation.Ex: His point is apparently that the public library needs to be more than a supine service.Ex: The image of the reference librarian, as portrayed by Katherine Hepburn in the film, 'Desk Set,' suggests the superb flair and intellectual acumen with which reference librarians would like to dazzle their patrons.Ex: Indeed, advantage was taken of the tenth anniversary of British membership to make 1983 a vintage year for monographs on the European Communities.Ex: It does not seem to me to be a nine days wonder but a fundamental change of heart that is rejuvenating traditional reference services which have done sterling service over the years.Ex: The hotel features 428 newly renovated guest rooms with upscale southwestern décor and private balconies with gorgeous mountain views = El hotel ofrece 428 habitaciones renovadas recientemente con una decoración de lujo al estilo del suroeste del país y balcones con magníficas vistas a las montañas.Ex: Adorno's distinction between fantastical thought & the commodification of fantasy in the form of literature is addressed.Ex: Adorno's distinction between fantastical thought & the commodification of fantasy in the form of literature is addressed.Ex: It's a tip-top place from top to bottom with no letdowns whatsoever.Ex: Click on 'add new experience', provide as much details as you can, and let us know why you think they are so great.Ex: By my most delightful excursion was to Hamilton itself, one of the most princely places I have ever visited.* ejemplo excelente = shining example.* en excelente estado = in tip-top condition, in tip-top form.* en excelentes condiciones = in tip-top condition, in tip-top form.* forma excelente = commanding form.* sentirse excelente = feel + tip-top.* ser un + Nombre + excelente = be a prince of a + Nombre.* * *excellent* * *
excelente adjetivo
excellent
excelente adjetivo excellent, superb: el vino es excelente, the wine is superb
' excelente' also found in these entries:
Spanish:
insuperable
- maestra
- maestro
- sobresaliente
- cabo
- estupendo
- grande
- perfecto
- privilegiado
English:
acclaim
- ducky
- excellent
- exercise
- fine
- first-class
- first-rate
- groovy
- mean
- mime
- overall
- sterling
- vintage
- wash down
- work
- admirable
- credit
- golden
- piece
- prime
- rate
- recall
- tip
* * *excelente adjexcellent* * *adj excellent* * *excelente adj: excellent♦ excelentemente adv* * *excelente adj excellent -
9 habitación de hotel
(n.) = guest roomEx. The hotel features 428 newly renovated guest rooms with upscale southwestern décor and private balconies with gorgeous mountain views = El hotel ofrece 428 habitaciones renovadas recientemente con una decoración de lujo al estilo del suroeste del país y balcones con magníficas vistas a las montañas.* * *(n.) = guest roomEx: The hotel features 428 newly renovated guest rooms with upscale southwestern décor and private balconies with gorgeous mountain views = El hotel ofrece 428 habitaciones renovadas recientemente con una decoración de lujo al estilo del suroeste del país y balcones con magníficas vistas a las montañas.
-
10 magnífico
adj.1 magnificent, grand, splendid, super-duper.2 excellent, wonderful, marvelous, very good.intj.excellent, fine.* * *► adjetivo1 magnificent, splendid* * *(f. - magnífica)adj.magnificent, superb* * *ADJ magnificent, wonderfules un jugador magnífico — he's a magnificent o wonderful player
tenemos un magnífico profesor — we have a magnificent o wonderful teacher
¡magnífico! — excellent!, splendid!
rector magnífico — Esp (Univ) honourable Chancellor, honorable Chancellor (EEUU)
* * *- ca adjetivoa) (excelente, estupendo) <edificio/panorama> magnificent, superb; <espectáculo/escritor> marvelous*, wonderful, superb; < oportunidad> wonderful, marvelous*b) ( suntuoso) magnificent, splendidc) ( en títulos) honorable** * *= exciting, magnificent, superb, splendid, fabulous, glorious, gorgeous, many splendoured, princely.Ex. Finally, I wish to thank all of the speakers, reactors, and attendees who made these institutes so memorable, exciting, and rewarding.Ex. Although the work of the CRG makes fascinating reading, and magnificent contributions were made towards the clarification of the principles of classification, much work remain to be done.Ex. The image of the reference librarian, as portrayed by Katherine Hepburn in the film, 'Desk Set,' suggests the superb flair and intellectual acumen with which reference librarians would like to dazzle their patrons.Ex. She wanted to suggest some course of action splendid and decisive, and was perturbed to find that she could not.Ex. The whole question of the language used in folk stories and the qualities to look for is studied at length by Elizabeth Cook in 'The Ordinary and the fabulous', a book of inexhaustible value to teachers and all those engaged in storytelling and reading aloud.Ex. In other words, compare the glorious statements made about the purpose of libraries in 1849 with the opening of Manchester Public Library, with one ceremony for the working class and one for the 'nobs'.Ex. The hotel features 428 newly renovated guest rooms with upscale southwestern décor and private balconies with gorgeous mountain views = El hotel ofrece 428 habitaciones renovadas recientemente con una decoración de lujo al estilo del suroeste del país y balcones con magníficas vistas a las montañas.Ex. In the article 'Love is a many splendoured thing' a selection of 13 writers of romance, both new and veteran, all on the rise in their field, discuss their craft and the challenges of today's market.Ex. By my most delightful excursion was to Hamilton itself, one of the most princely places I have ever visited.----* ejemplo magnífico = shining example.* ser magnífico + Gerundio = be terrific at + Gerundio.* * *- ca adjetivoa) (excelente, estupendo) <edificio/panorama> magnificent, superb; <espectáculo/escritor> marvelous*, wonderful, superb; < oportunidad> wonderful, marvelous*b) ( suntuoso) magnificent, splendidc) ( en títulos) honorable** * *= exciting, magnificent, superb, splendid, fabulous, glorious, gorgeous, many splendoured, princely.Ex: Finally, I wish to thank all of the speakers, reactors, and attendees who made these institutes so memorable, exciting, and rewarding.
Ex: Although the work of the CRG makes fascinating reading, and magnificent contributions were made towards the clarification of the principles of classification, much work remain to be done.Ex: The image of the reference librarian, as portrayed by Katherine Hepburn in the film, 'Desk Set,' suggests the superb flair and intellectual acumen with which reference librarians would like to dazzle their patrons.Ex: She wanted to suggest some course of action splendid and decisive, and was perturbed to find that she could not.Ex: The whole question of the language used in folk stories and the qualities to look for is studied at length by Elizabeth Cook in 'The Ordinary and the fabulous', a book of inexhaustible value to teachers and all those engaged in storytelling and reading aloud.Ex: In other words, compare the glorious statements made about the purpose of libraries in 1849 with the opening of Manchester Public Library, with one ceremony for the working class and one for the 'nobs'.Ex: The hotel features 428 newly renovated guest rooms with upscale southwestern décor and private balconies with gorgeous mountain views = El hotel ofrece 428 habitaciones renovadas recientemente con una decoración de lujo al estilo del suroeste del país y balcones con magníficas vistas a las montañas.Ex: In the article 'Love is a many splendoured thing' a selection of 13 writers of romance, both new and veteran, all on the rise in their field, discuss their craft and the challenges of today's market.Ex: By my most delightful excursion was to Hamilton itself, one of the most princely places I have ever visited.* ejemplo magnífico = shining example.* ser magnífico + Gerundio = be terrific at + Gerundio.* * *magnífico -ca1 (excelente, estupendo) ‹edificio/panorama› magnificent, marvelous*, superb; ‹espectáculo/escritor› marvelous*, superb, wonderful; ‹oportunidad› wonderful, marvelous*, splendidhace un día magnífico it's a beautiful dayha llegado el señor Díaz — ¡magnífico! Mr. Díaz has arrived — splendid o excellent!es un magnífico escritor he's a superb writerGalán estuvo magnífico, ganando en un tiempo de 5:31:27 Galán was magnificent o superb, winning in a time of 5:31:272 (suntuoso) magnificent, splendid3 (en títulos) honorable** * *
Del verbo magnificar: ( conjugate magnificar)
magnifico es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
magnificó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
magnificar
magnífico
magnífico◊ -ca adjetivo
‹espectáculo/escritor/oportunidad› marvelous( conjugate marvelous), wonderful;◊ ¡magnífico! excellent!
magnificar vtr (exagerar) to exaggerate: el diario local magnificó los acontecimientos, the newspaper blew the events out of proportion
magnífico,-a adjetivo splendid, wonderful: hace una tarde magnífica, it's a magnificent evening
' magnífico' also found in these entries:
Spanish:
colosal
- magnificar
- magnífica
- hermoso
- soberbio
English:
absolutely
- fine
- glorious
- golf course
- gorgeous
- grand
- great
- magnificent
- workmanship
- fabulous
- splendid
- superb
* * *magnífico, -a adj1. [muy bueno] [idea, invento, oportunidad] wonderful, magnificent;una habitación con magníficas vistas al mar a room with a magnificent view of the sea;tus amigos son una gente magnífica your friends are wonderful;llegaré a las ocho – ¡magnífico! I'll be there at eight – splendid!2. [grandioso, espléndido] great, fantastic;¡con esa falda estás magnífica! you look great o fantastic in that skirt!3. [tratamiento] Honourable;el Rector Magnífico de la Universidad the Honourable Chancellor of the University* * *adj wonderful, magnificent* * *magnífico, -ca adjesplendoroso: magnificent, splendid♦ magníficamente adv* * *magnífico adj wonderful -
11 maravilloso
adj.marvelous, wonderful, divine, marvellous.intj.that's great, marvellous, marvelous, wonderful.* * *► adjetivo1 wonderful, marvellous* * *(f. - maravillosa)adj.marvelous, wonderful* * *ADJ1) (=magnífico) wonderful, marvellous, marvelous (EEUU)tengo dos hijos maravillosos — I have two wonderful o marvellous children
he tenido una maravillosa idea — I've had a wonderful o marvellous idea
2) (=mágico) magic* * *- sa adjetivo marvelous*, wonderful* * *= amazing, marvellous [marvelous, -USA], wonderful, exquisite, gee whiz [gee wizz], gorgeous, wondrous, many splendoured, light fantastic, delightful, heavenly, picture-perfect, divine, swell.Ex. However, this is still a long way from the amazing power of a large mini or mainframe computer.Ex. The National Library of Canada in its automation development has done a remarkable and marvelous thing in terms of its interpretation and use of the MARC format.Ex. A wonderful grin spread over the manager's face.Ex. The idea was exquisite but full of terror.Ex. He should beware that the ' gee whiz' or 'Isn't science wonderful' syndrome is not uncommon among the recently converted = Debería tener cuidado de que el síndrome " recórcholis" o "la ciencia es maravillosa" es frecuente entre los nuevos conversos.Ex. The hotel features 428 newly renovated guest rooms with upscale southwestern décor and private balconies with gorgeous mountain views = El hotel ofrece 428 habitaciones renovadas recientemente con una decoración de lujo al estilo del suroeste del país y balcones con magníficas vistas a las montañas.Ex. It may be fun to discuss wondrous new products, but they won't make much difference in the world if they are too expensive.Ex. In the article 'Love is a many splendoured thing' a selection of 13 writers of romance, both new and veteran, all on the rise in their field, discuss their craft and the challenges of today's market.Ex. The article is entitled 'Networking the light fantastic. CD-ROMs on LANs'.Ex. Indeed, this is one of the most delightful aspects of reference work, providing every day a new intellectual challenge.Ex. It is a matter of basic safety for everyone on board, before casting off in the morning for that next heavenly anchorage, to see that everything be properly stowed and secured.Ex. The opening day of the pheasant hunting season was almost picture-perfect as warm temperatures and sunshine were the order of the day.Ex. Her slinky dress was incredibly sexy, the colour was divine on her, plus the gold accessories were the perfect complement.Ex. I was reading this book in anticipatian of the movie and it was swell, it was so good I read it two days straight.----* de manera maravillosa = marvellously [marvelously, -USA].* experiencia maravillosa = experience of a lifetime.* ser maravilloso = sound + great.* * *- sa adjetivo marvelous*, wonderful* * *= amazing, marvellous [marvelous, -USA], wonderful, exquisite, gee whiz [gee wizz], gorgeous, wondrous, many splendoured, light fantastic, delightful, heavenly, picture-perfect, divine, swell.Ex: However, this is still a long way from the amazing power of a large mini or mainframe computer.
Ex: The National Library of Canada in its automation development has done a remarkable and marvelous thing in terms of its interpretation and use of the MARC format.Ex: A wonderful grin spread over the manager's face.Ex: The idea was exquisite but full of terror.Ex: He should beware that the ' gee whiz' or 'Isn't science wonderful' syndrome is not uncommon among the recently converted = Debería tener cuidado de que el síndrome " recórcholis" o "la ciencia es maravillosa" es frecuente entre los nuevos conversos.Ex: The hotel features 428 newly renovated guest rooms with upscale southwestern décor and private balconies with gorgeous mountain views = El hotel ofrece 428 habitaciones renovadas recientemente con una decoración de lujo al estilo del suroeste del país y balcones con magníficas vistas a las montañas.Ex: It may be fun to discuss wondrous new products, but they won't make much difference in the world if they are too expensive.Ex: In the article 'Love is a many splendoured thing' a selection of 13 writers of romance, both new and veteran, all on the rise in their field, discuss their craft and the challenges of today's market.Ex: The article is entitled 'Networking the light fantastic. CD-ROMs on LANs'.Ex: Indeed, this is one of the most delightful aspects of reference work, providing every day a new intellectual challenge.Ex: It is a matter of basic safety for everyone on board, before casting off in the morning for that next heavenly anchorage, to see that everything be properly stowed and secured.Ex: The opening day of the pheasant hunting season was almost picture-perfect as warm temperatures and sunshine were the order of the day.Ex: Her slinky dress was incredibly sexy, the colour was divine on her, plus the gold accessories were the perfect complement.Ex: I was reading this book in anticipatian of the movie and it was swell, it was so good I read it two days straight.* de manera maravillosa = marvellously [marvelously, -USA].* experiencia maravillosa = experience of a lifetime.* ser maravilloso = sound + great.* * *maravilloso -samarvelous*, wonderfulse me ha ocurrido una idea maravillosa I've had a marvelous o wonderful ideanos hizo un tiempo maravilloso we had splendid o marvelous o wonderful weather* * *
maravilloso◊ -sa adjetivo
marvelous( conjugate marvelous), wonderful
maravilloso,-a adjetivo wonderful, marvellous, US marvelous
' maravilloso' also found in these entries:
Spanish:
bárbara
- bárbaro
- bestial
- maravillosa
- fabuloso
English:
awesome
- blissful
- dreamy
- forehand
- marvellous
- marvelous
- out-of-sight
- wonderful
- wondrous
- glorious
- gorgeous
- that
* * *maravilloso, -a adj1. [extraordinario] marvellous, wonderful2. [milagroso] miraculous;la maravillosa intervención del portero evitó el gol the goalkeeper's miraculous save prevented a goal* * *adj marvelous, Brmarvellous, wonderful* * *maravilloso, -sa adjestupendo: wonderful, marvelous♦ maravillosamente adv* * *maravilloso adj wonderful -
12 recientemente renovado
(adj.) = newly renovatedEx. The hotel features 428 newly renovated guest rooms with upscale southwestern décor and private balconies with gorgeous mountain views = El hotel ofrece 428 habitaciones renovadas recientemente con una decoración de lujo al estilo del suroeste del país y balcones con magníficas vistas a las montañas.* * *(adj.) = newly renovatedEx: The hotel features 428 newly renovated guest rooms with upscale southwestern décor and private balconies with gorgeous mountain views = El hotel ofrece 428 habitaciones renovadas recientemente con una decoración de lujo al estilo del suroeste del país y balcones con magníficas vistas a las montañas.
-
13 renovado recientemente
(adj.) = newly renovatedEx. The hotel features 428 newly renovated guest rooms with upscale southwestern décor and private balconies with gorgeous mountain views = El hotel ofrece 428 habitaciones renovadas recientemente con una decoración de lujo al estilo del suroeste del país y balcones con magníficas vistas a las montañas.* * *(adj.) = newly renovatedEx: The hotel features 428 newly renovated guest rooms with upscale southwestern décor and private balconies with gorgeous mountain views = El hotel ofrece 428 habitaciones renovadas recientemente con una decoración de lujo al estilo del suroeste del país y balcones con magníficas vistas a las montañas.
-
14 selecto
adj.1 select, chosen, fancy, high-end.2 select, choice, exclusive, rarefied.* * *► adjetivo1 select2 (escogido) exclusive* * *(f. - selecta)adj.1) exclusive2) select* * *ADJ1) (=exclusivo) [vino, producto] select; [club] exclusive2) [obras literarias] selected* * *- ta adjetivo <fruta/vino> select, choice; <ambiente/club> select, exclusivelo más selecto de la sociedad — the cream o the elite of society
* * *= select, selected, upmarket [up market], upscale.Ex. Suppose you have classified, by UDC, the document ' Select methods of metallurgical assaying', class number 669.9.Ex. This month-long fellowship will offer participants an opportunity to train at selected North American libraries.Ex. A large number of wine bars, upmarket drinking establishments and themed pubs have opened in recent times, especially in the city centre.Ex. The hotel features 428 newly renovated guest rooms with upscale southwestern décor and private balconies with gorgeous mountain views = El hotel ofrece 428 habitaciones renovadas recientemente con una decoración de lujo al estilo del suroeste del país y balcones con magníficas vistas a las montañas.----* lista selecta = elite list.* una minoría selecta = a select few.* una selecta minoría = a select few.* * *- ta adjetivo <fruta/vino> select, choice; <ambiente/club> select, exclusivelo más selecto de la sociedad — the cream o the elite of society
* * *= select, selected, upmarket [up market], upscale.Ex: Suppose you have classified, by UDC, the document ' Select methods of metallurgical assaying', class number 669.9.
Ex: This month-long fellowship will offer participants an opportunity to train at selected North American libraries.Ex: A large number of wine bars, upmarket drinking establishments and themed pubs have opened in recent times, especially in the city centre.Ex: The hotel features 428 newly renovated guest rooms with upscale southwestern décor and private balconies with gorgeous mountain views = El hotel ofrece 428 habitaciones renovadas recientemente con una decoración de lujo al estilo del suroeste del país y balcones con magníficas vistas a las montañas.* lista selecta = elite list.* una minoría selecta = a select few.* una selecta minoría = a select few.* * *selecto -ta‹fruta/vino› select, choice; ‹ambiente/club› select, exclusivelo más selecto de la sociedad limeña the cream o the elite of Lima society* * *
selecto
‹ambiente/club› select, exclusive
selecto,-a adj (escogido) select
(restaurante, etc) exclusive
un vino selecto, a choice wine
' selecto' also found in these entries:
Spanish:
crema
- flor
- nata
- selecta
- escogido
- ramillete
English:
choice
- exclusive
- select
- elite
* * *selecto, -a adjselect* * *adj select, exclusive* * *selecto, -ta adj1) : choice, select2) exclusivo: exclusive -
15 alquilar
v.1 to rent (out) (dejar en alquiler) (house, office, device).le alquilamos nuestra casa we rented our house (out) to him2 to rent (tomar en alquiler) (house, office, device).3 to lease, to rent, to let, to let out.4 to hire.5 to hire out.6 to charter.7 to pay rent, to pay rent for a house or building.* * *1 (dar en alquiler - período largo) to rent, rent out, let; (- período corto) to hire out■ alquila habitaciones a estudiantes she rents out rooms to students, she lets rooms to students■ ¿hay alqún sitio dónde alquilen esquís? is there anywhere that hires out skis?2 (recibir en alquiler - período largo) to rent; (- período corto) to hire■ ¿por qué no alquilamos un coche? why don't we hire a car?\'Se alquila' "To let"* * *verbto let, rent* * *1. VT1) [propietario] [+ inmueble] to let, rent, rent out; [+ coche, autocar] to hire, hire out; (TV) to rent, rent out"se alquila" — "to let", "for rent" (EEUU)
2) [usuario] [+ inmueble] to rent; [+ coche, autocar] to hire; (TV) to rent"por alquilar" — "to let", "for rent" (EEUU)
2.See:* * *verbo transitivo1) ( dar en alquiler) <casa/local> to rent (out), let; < televisor> to rent; <coche/bicicleta> to rent (out) (AmE), to hire out (BrE)se alquilan esquís — skis for rent (AmE) o (BrE) hire
2) ( tomar en alquiler) <casa/local/televisor> to rent; <coche/bicicleta/disfraz> to rent (AmE), to hire (BrE)* * *= hire, lease, rent, charter, rent out, let.Ex. Plantin of Antwerp sacked him in 1573, but hired him again a few days later = Plantin de Antwerp le despidió en 1573, pero le contrató de nuevo unos pocos días después.Ex. Many packages are available for purchase or lease, but there are also strictly in-house packages and packages developed by specific software houses under contract from one organisation.Ex. 65% of books rented are novels, 20% mysteries and suspense, and 15% non-fiction.Ex. The various forms of chartering of ship for the carriage of bulk cargoes are described.Ex. If a job or family situation takes you away from home, consider renting out your home to offset all or part of the costs of your monthly mortgage payment.Ex. The priority of this website is to help find the perfect property for you, whether it be to buy or let.----* alquilar habitaciones = take in + lodgers.* alquilar tiempo = buy + time.* volver a alquilar = rehire [re-hire].* * *verbo transitivo1) ( dar en alquiler) <casa/local> to rent (out), let; < televisor> to rent; <coche/bicicleta> to rent (out) (AmE), to hire out (BrE)se alquilan esquís — skis for rent (AmE) o (BrE) hire
2) ( tomar en alquiler) <casa/local/televisor> to rent; <coche/bicicleta/disfraz> to rent (AmE), to hire (BrE)* * *= hire, lease, rent, charter, rent out, let.Ex: Plantin of Antwerp sacked him in 1573, but hired him again a few days later = Plantin de Antwerp le despidió en 1573, pero le contrató de nuevo unos pocos días después.
Ex: Many packages are available for purchase or lease, but there are also strictly in-house packages and packages developed by specific software houses under contract from one organisation.Ex: 65% of books rented are novels, 20% mysteries and suspense, and 15% non-fiction.Ex: The various forms of chartering of ship for the carriage of bulk cargoes are described.Ex: If a job or family situation takes you away from home, consider renting out your home to offset all or part of the costs of your monthly mortgage payment.Ex: The priority of this website is to help find the perfect property for you, whether it be to buy or let.* alquilar habitaciones = take in + lodgers.* alquilar tiempo = buy + time.* volver a alquilar = rehire [re-hire].* * *alquilar [A1 ]vtA (dar en alquiler) ‹casa/local› to rent (out), let; ‹televisor› to rent; ‹coche/bicicleta› to rent (out) ( AmE), to hire out ( BrE)B (tomar en alquiler) ‹casa/local/televisor› to rent; ‹coche/bicicleta/disfraz› to rent ( AmE), to hire ( BrE)C (contratar) ‹orquesta/banda de música› to hirealquilaron los servicios de un fotógrafo profesional they hired a professional photographer* * *
alquilar ( conjugate alquilar) verbo transitivo
1 ( dar en alquiler) ‹casa/local› to rent (out), let (BrE);
‹ televisor› to rent;
‹coche/bicicleta› to rent (out) (AmE), to hire out (BrE)
2 ( tomar en alquiler) ‹casa/local/televisor› to rent;
‹coche/bicicleta/disfraz› to rent (AmE), to hire (BrE)
alquilar verbo transitivo to hire
(un piso, una casa) to rent
(letrero) se alquila, to let
¿To hire, to rent o to let?
To hire y to hire out implican un periodo breve de alquiler y se suelen usar al hablar de coches o trajes. To rent y to rent out implican un periodo más largo y se emplean al tratarse de pisos, habitaciones o casas. To hire y to rent se refieren tanto a la persona que recibe algo en alquiler como al propietario: Voy a alquilar el coche (cliente y propietario). I'm going to hire/rent a car. Sin embargo, to hire out y to rent out se refieren únicamente al propietario: Alquilo coches. I hire/rent out cars.
To let se aplica casi exclusivamente a inmuebles, y el propietario siempre es el sujeto del verbo: El sr. Brown alquila habitaciones. Mr Brown lets/rents out rooms.
' alquilar' also found in these entries:
Spanish:
alquiler
- arrendamiento
- chalet
- dudar
English:
deposit
- hire
- hire out
- let
- rent
- rent out
- take
- charter
- house
* * *♦ vt1. [dejar en alquiler] [casa, oficina] to rent (out);[televisor] to rent (out); [coche, bicicleta] to hire out; [traje] to hire out;le alquilamos nuestra casa we rented our house (out) to him;se alquilan bicicletas [en letrero] bicycles for hire;RP Fam [muy divertido] it was a scream2. [tomar en alquiler] [casa, oficina] to rent;[televisor] to rent; [coche, bicicleta] to hire; [traje] to hiresiempre me alquilan por la impuntualidad they're always pulling my leg o Br taking the mickey out of me about being late* * ** * *alquilar vtarrendar: to rent, to lease* * *alquilar vb1. (el usuario piso, etc) to rent2. (el usuario coche, etc) to hire3. (el propietario piso, etc) to rent out4. (el propietario bicicleta, etc) to hire out -
16 colgadura
f.tapestry, hanging or drapery.* * ** * *colgaduras de cama — bed hangings o curtains
* * *= hanging.Ex. The garden is protected from woodland creatures by a hanging of fishnet.* * *= hanging.Ex: The garden is protected from woodland creatures by a hanging of fishnet.
* * *colgadura nf(wall) hanging;pusieron colgaduras en los balcones they hung banners from the balconies -
17 engalanar
v.1 to decorate.2 to adorn, to deck out, to attire, to doll up.* * *1 (cosa) to festoon, deck out1 (persona) to dress up, get dressed up* * *1.VT to adorn, deck (de with)2.See:* * *1.verbo transitivo to decorate, deck2.engalanar algo/a alguien con algo — to deck something/somebody (out) with something
engalanarse v pron (refl) to get all dressed up, dress up in one's Sunday best* * *= deck out, festoon, garland.Ex. He was described as 'a self-important, self-righteous blowhard, puffing his filthy pipe, patches on the elbows of his well-worn tweed jacket, decked out in the cliche costume of the shabby liberal icon'.Ex. In front of the Buddha images is a table that serves as the altar, festooned with fruit, flowers, incense, and candles.Ex. Classrooms were draped with cloth and garlanded with lattices and vines.----* engalanar con guirnaldas = festoon, garland.* engalanarse = tog out, tog up.* * *1.verbo transitivo to decorate, deck2.engalanar algo/a alguien con algo — to deck something/somebody (out) with something
engalanarse v pron (refl) to get all dressed up, dress up in one's Sunday best* * *= deck out, festoon, garland.Ex: He was described as 'a self-important, self-righteous blowhard, puffing his filthy pipe, patches on the elbows of his well-worn tweed jacket, decked out in the cliche costume of the shabby liberal icon'.
Ex: In front of the Buddha images is a table that serves as the altar, festooned with fruit, flowers, incense, and candles.Ex: Classrooms were draped with cloth and garlanded with lattices and vines.* engalanar con guirnaldas = festoon, garland.* engalanarse = tog out, tog up.* * *engalanar [A1 ]vtto decorate, deckbalcones engalanados de flores balconies decorated o decked o festooned with flowersla ciudad estaba engalanada para recibir al Rey the city was decked out for the King's visit( refl) to get all dressed up, dress up in one's Sunday best* * *♦ vtto decorate* * *v/t decorate, deck* * *engalanar vt: to decorate, to deck out -
18 quitar
v.1 to remove.quitarle algo a alguien to take something away from somebodyquita tus cosas de en medio clear your things up (out of the way)2 to take away, to relieve.María quita los muebles Mary removes the furniture.el aperitivo me ha quitado el hambre I don't feel hungry after that snack3 to take up (time).me quitan mucho tiempo los niños the children take up a lot of my time4 to take, to steal.me han quitado la cartera someone has taken o stolen my wallet5 to switch off.6 to eliminate, to suppress, to abstract.María quita el reglamento Mary eliminates the rules.* * *1 (separar) to remove, take off3 (apartar) to take away, take off■ si lo comes te quitará el apetito if you eat it, it will spoil your appetite5 (despojar) to take; (robar) to steal6 (restar) to subtract; (descontar) to take off7 (prohibir) to forbid, rule out8 (impedir) to prevent9 (disminuir) to take away10 familiar (radio, agua, etc) to turn off1 (desaparecer) to go away, come out2 quitarse de (del juego, bebida, etc) to give up\¡quita/quítate de ahí! move!, get away!quitando... except...quitar de delante to clear awayquitar el hipo figurado to take one's breath awayquitar importancia a algo to play something downquitar la mesa to clear the tablequitar las ganas a alguien to put somebody offquitarse algo/a alguien de encima to get rid of something/somebodyquitarse años figurado to lie about one's age* * *verb1) to remove2) take off3) clear4) rob•- quitarse- quitarse a alguien
- quitarse algo de encima* * *1. VT1) (=sacar) [gen] to remove; [+ ropa, zapatos] to take off; [+ póster, estantes] to take downle quitaron las vendas — they took her bandages off, they removed her bandages
tardaron dos días en quitar los escombros — it took two days to clear o remove the rubble
quitaron las banderas de los balcones — they took the flags down from the balconies, they removed the flags from the balconies
2) (=arrebatar) [gen] to take away; [para robar] to take, steal; [+ vida] to takele quitaron la cartera en el tren — someone took his wallet on the train, he had his wallet stolen on the train
•
quitar el sitio a algn — to steal sb's place3) (=eliminar) [+ mancha] to remove, get rid of; [+ dolor] to relieve, stop; [+ felicidad, ilusión, ganas] to take away; [+ preocupaciones, temores] to allay•
quitar el hambre, un par de rodajas deben quitar el hambre — a couple of slices should stop you feeling hungryno alimenta mucho, pero quita el hambre — it's not very nutritious, but it's filling
el vino no quita la sed — wine doesn't quench your thirst, wine isn't thirst-quenching
•
quitar el sueño, el café me quita el sueño — coffee stops me sleeping4) (=restar)eso le quita la razón — that shows he's wrong, that proves him wrong
quiero quitar unos cuantos centímetros a mi cintura — I want to lose a few centimetres from around the waist
•
quitar importancia a algo — to play sth down•
quitando el postre comimos bien — apart o aside from the dessert we had a good mealquitando tres o cuatro, van a ir todos — except for three or four (people), everybody is going
5) (=impedir)quitar a algn de hacer algo — to stop o prevent sb (from) doing sth
6) (Mat) to take away, subtract7) [+ golpe] to ward off; (Esgrima) to parry8) ** [+ dinero] to make2.VI¡quita!, ¡quita de ahí! — (=¡aparta!) get out of the way!; (=¡qué va!) get away!, come off it!
eso no quita —
quitaeso no quita para que me ayudes — that doesn't stop o prevent you helping me, that doesn't mean you can't help me
3.See:* * *1.verbo transitivo1)a) (apartar, retirar)quítalo de aquí! — get o take it out of here!
quitar la mesa — (Esp) to clear the table; (+ me/te/le etc)
b) <prenda/anillo> (+ me/te/le etc) to take off2) (+ me/te/le etc)a) ( de las manos)le quitó la pistola al ladrón — he got o took the gun off the thief
b) ( privar de)c) ( robar)me quitaron la cartera del bolsillo — someone took o stole my wallet from my pocket
3) ( restar) (+ me/te/le etc)le quita valor/credibilidad — it detracts from its value/credibility
4) ( hacer desaparecer) < mancha> to remove, get... out; < dolor> to relieve, get rid of; < sed> to quench; < apetito> to take away; (+ me/te/le etc)5) quitando (ger) (fam) except for2.quitar vi1) (Esp fam)quita ya! eso no se lo cree nadie! — oh come off it, nobody believes that!
2) (en locs)de quita y pon — <funda/etiqueta> removable
3.eso no quita que...: pero eso no quita que se pueda hacer de otra manera but that doesn't mean that there aren't other ways of doing it; ni quitar ni poner (fam): yo aquí ni quito ni pongo I don't count o my opinion doesn't count around here; quien quita y... (Méx fam): quien quita y me saco la lotería maybe I'll even win the lottery; quien quita y lo encontramos — we might still find it
quitarse v pron1) ( desaparecer) mancha to come out; dolor go (away); viento to die down; (+ me/te/le etc)2) (apartarse, retirarse) to get out of the way3) (refl)a) <prenda/alhaja/maquillaje> to take offb) <dolor/resfriado> to get rid of; < miedo> to overcome, get overse quita años or la edad — she lies about her age
quitarse algo DE algo: quítate el dedo de la nariz! stop picking your nose!; quítate las manos de los bolsillos! take your hands out of your pockets!; quitarse algo/a alguien de encima/en medio to get rid of something/somebody; te has quitado veinte años de encima — you look twenty years younger
* * *= remove, take off, take away, strip away, roll back, strip, trim off, strip off, take down, commandeer, get off.Ex. Folders allow a set of papers to be kept together when a set on a given topic is removed from the file.Ex. For example, books close to the door and the circulation desk may be intended for the user who merely wishes to make a swift selection of items to take away and read elsewhere.Ex. Like its predecessor, it wants to strip away the sentimentality surrounding male-female relationships and reveal the ugly, unvarnished truth.Ex. Some Russia specialists say President Putin is rolling back liberal economic and political reforms ushered in by his predecessor.Ex. Pluto, scorned by astronomers who considered it too dinky and distant, was unceremoniously stripped of its status as a planet Thursday.Ex. If you repeatedly deadhead - trim off the spent flowers - the plant goes into overdrive.Ex. They gathered a whole sackful, stripped off the husks, and filled the sack again.Ex. State officials urge people to take down bird feeders after recent reports of sick and dead birds, according to a news release.Ex. He was left without a scratch and pursued the shooter on foot until the gunman commandeered a passing car.Ex. The full-length, two-direction zipper makes it easy to get on and off, and the bottom is easy to unzip for diaper changes.----* de quita y pon = burn-'em-down-build-'em-up, removable.* hablar a calzón quitado = lay + Posesivo + cards on the table, put + Posesivo + cards on the table.* hasta el cuarenta de mayo no te quites el sayo = cast no clout till May is out.* no poder quitarse Algo de la cabeza = can't get it out of my mind.* pala de quitar nieve = snow shovel.* pala para quitar nieve = snow shovel.* poner y quitar = get on and off.* que se puede quitar = detachable, removable.* quita o pon = give or take.* quitar Algo = take + Nombre + out of + Posesivo + hands.* quitar con pala = shovel.* quitar con un cepillo = brush away.* quitar con un golpe = knock off.* quitar de las manos = snap up.* quitar el deseo = suffocate + desire.* quitar el estigma = destigmatise [destigmatize, -USA].* quitar el interés = take + the shine off things.* quitar el mérito a Algo = belittle.* quitar el poder = disempower.* quitar el polvo = dust.* quitar el sufijo a una palabra = strip + suffix.* quitar el valor = render + valueless.* quitar frotando = rub off, rub.* quitar importancia = de-emphasise [de-emphasize, -USA], understate, trivialise [trivialize, -USA], minimise + importance, downplay, gloss over, negate, soft-pedal.* quitar importancia a un problema = trivialise + trouble.* quitar la credibilidad = destroy + credence.* quitar la humedad = dehumidify.* quitar la idea = wipe away + idea.* quitar la marca = unmark.* quitar la mesa = clear away + the things, clear + the table.* quitar las escamas = scale.* quitar las ganas de = kill + the momentum.* quitar las telarañas = dust off + the cobwebs.* quitarle el sentido = render + meaningless.* quitarle importancia a las cosas = make + light of things.* quitarle mérito = obscure + fact.* quitar mérito = detract from.* quitar pintura mediante chorro de arena a presión = sandblast.* quitar puestos de trabajo = shed + jobs, axe + jobs, cut + jobs.* quitarse = take off, doff, take off.* quitarse a Alguien de encima = keep + Nombre + off + Posesivo + back, get + Nombre + off + Posesivo + back.* quitarse de encima = shake off.* quitarse de en medio = take + Nombre + out.* quitarse del medio = run for + cover.* quitarse el sombrero ante = hats off to + Nombre, take + Posesivo + hat off to.* quitar(se) la ropa = undress.* quitarse la vida = take + Posesivo + (own) life.* quitársele a Uno las ganas = put off.* quitarse una mala reputación = clean up + bad reputation.* quitarse un (buen) peso de encima = get + a (real) weight off + Posesivo + chest.* quitarse un peso de encima = take + a weight off + Posesivo + mind, take + a load off + Posesivo + mind.* quitar una preocupación = allay + concern.* quitar un peso de encima = remove + burden from shoulders.* quitar un peso de encima a Alguien = lift + a weight off + Posesivo + shoulders.* quitar valor = devalue, deflate.* tener + que quitarse el sombrero = have to hand it to + Nombre.* ya lo quitas, ya lo pones = burn-'em-down-build-'em-up.* * *1.verbo transitivo1)a) (apartar, retirar)quítalo de aquí! — get o take it out of here!
quitar la mesa — (Esp) to clear the table; (+ me/te/le etc)
b) <prenda/anillo> (+ me/te/le etc) to take off2) (+ me/te/le etc)a) ( de las manos)le quitó la pistola al ladrón — he got o took the gun off the thief
b) ( privar de)c) ( robar)me quitaron la cartera del bolsillo — someone took o stole my wallet from my pocket
3) ( restar) (+ me/te/le etc)le quita valor/credibilidad — it detracts from its value/credibility
4) ( hacer desaparecer) < mancha> to remove, get... out; < dolor> to relieve, get rid of; < sed> to quench; < apetito> to take away; (+ me/te/le etc)5) quitando (ger) (fam) except for2.quitar vi1) (Esp fam)quita ya! eso no se lo cree nadie! — oh come off it, nobody believes that!
2) (en locs)de quita y pon — <funda/etiqueta> removable
3.eso no quita que...: pero eso no quita que se pueda hacer de otra manera but that doesn't mean that there aren't other ways of doing it; ni quitar ni poner (fam): yo aquí ni quito ni pongo I don't count o my opinion doesn't count around here; quien quita y... (Méx fam): quien quita y me saco la lotería maybe I'll even win the lottery; quien quita y lo encontramos — we might still find it
quitarse v pron1) ( desaparecer) mancha to come out; dolor go (away); viento to die down; (+ me/te/le etc)2) (apartarse, retirarse) to get out of the way3) (refl)a) <prenda/alhaja/maquillaje> to take offb) <dolor/resfriado> to get rid of; < miedo> to overcome, get overse quita años or la edad — she lies about her age
quitarse algo DE algo: quítate el dedo de la nariz! stop picking your nose!; quítate las manos de los bolsillos! take your hands out of your pockets!; quitarse algo/a alguien de encima/en medio to get rid of something/somebody; te has quitado veinte años de encima — you look twenty years younger
* * *= remove, take off, take away, strip away, roll back, strip, trim off, strip off, take down, commandeer, get off.Ex: Folders allow a set of papers to be kept together when a set on a given topic is removed from the file.
Ex: For example, books close to the door and the circulation desk may be intended for the user who merely wishes to make a swift selection of items to take away and read elsewhere.Ex: Like its predecessor, it wants to strip away the sentimentality surrounding male-female relationships and reveal the ugly, unvarnished truth.Ex: Some Russia specialists say President Putin is rolling back liberal economic and political reforms ushered in by his predecessor.Ex: Pluto, scorned by astronomers who considered it too dinky and distant, was unceremoniously stripped of its status as a planet Thursday.Ex: If you repeatedly deadhead - trim off the spent flowers - the plant goes into overdrive.Ex: They gathered a whole sackful, stripped off the husks, and filled the sack again.Ex: State officials urge people to take down bird feeders after recent reports of sick and dead birds, according to a news release.Ex: He was left without a scratch and pursued the shooter on foot until the gunman commandeered a passing car.Ex: The full-length, two-direction zipper makes it easy to get on and off, and the bottom is easy to unzip for diaper changes.* de quita y pon = burn-'em-down-build-'em-up, removable.* hablar a calzón quitado = lay + Posesivo + cards on the table, put + Posesivo + cards on the table.* hasta el cuarenta de mayo no te quites el sayo = cast no clout till May is out.* no poder quitarse Algo de la cabeza = can't get it out of my mind.* pala de quitar nieve = snow shovel.* pala para quitar nieve = snow shovel.* poner y quitar = get on and off.* que se puede quitar = detachable, removable.* quita o pon = give or take.* quitar Algo = take + Nombre + out of + Posesivo + hands.* quitar con pala = shovel.* quitar con un cepillo = brush away.* quitar con un golpe = knock off.* quitar de las manos = snap up.* quitar el deseo = suffocate + desire.* quitar el estigma = destigmatise [destigmatize, -USA].* quitar el interés = take + the shine off things.* quitar el mérito a Algo = belittle.* quitar el poder = disempower.* quitar el polvo = dust.* quitar el sufijo a una palabra = strip + suffix.* quitar el valor = render + valueless.* quitar frotando = rub off, rub.* quitar importancia = de-emphasise [de-emphasize, -USA], understate, trivialise [trivialize, -USA], minimise + importance, downplay, gloss over, negate, soft-pedal.* quitar importancia a un problema = trivialise + trouble.* quitar la credibilidad = destroy + credence.* quitar la humedad = dehumidify.* quitar la idea = wipe away + idea.* quitar la marca = unmark.* quitar la mesa = clear away + the things, clear + the table.* quitar las escamas = scale.* quitar las ganas de = kill + the momentum.* quitar las telarañas = dust off + the cobwebs.* quitarle el sentido = render + meaningless.* quitarle importancia a las cosas = make + light of things.* quitarle mérito = obscure + fact.* quitar mérito = detract from.* quitar pintura mediante chorro de arena a presión = sandblast.* quitar puestos de trabajo = shed + jobs, axe + jobs, cut + jobs.* quitarse = take off, doff, take off.* quitarse a Alguien de encima = keep + Nombre + off + Posesivo + back, get + Nombre + off + Posesivo + back.* quitarse de encima = shake off.* quitarse de en medio = take + Nombre + out.* quitarse del medio = run for + cover.* quitarse el sombrero ante = hats off to + Nombre, take + Posesivo + hat off to.* quitar(se) la ropa = undress.* quitarse la vida = take + Posesivo + (own) life.* quitársele a Uno las ganas = put off.* quitarse una mala reputación = clean up + bad reputation.* quitarse un (buen) peso de encima = get + a (real) weight off + Posesivo + chest.* quitarse un peso de encima = take + a weight off + Posesivo + mind, take + a load off + Posesivo + mind.* quitar una preocupación = allay + concern.* quitar un peso de encima = remove + burden from shoulders.* quitar un peso de encima a Alguien = lift + a weight off + Posesivo + shoulders.* quitar valor = devalue, deflate.* tener + que quitarse el sombrero = have to hand it to + Nombre.* ya lo quitas, ya lo pones = burn-'em-down-build-'em-up.* * *quitar [A1 ]vtA1(apartar, retirar): ¡quita esa silla de en medio! get that chair out of the way!quita tus cosas de mi escritorio take o get your things off my deskquitó todos los obstáculos de mi camino he removed all the obstacles from my pathquitar la mesa ( Esp); to clear the table(+ me/te/le etc): ¡quítame las manos de encima! take o get your hands off me!le quitó la piel al pollo he skinned the chickenme quitó una pelusa del hombro she picked a bit of fluff off my shoulderno le puedo quitar la tapa I can't get the top off2 ‹prenda/anillo› (+ me/te/le etc) to take offquítale los zapatos take his shoes offB ‹juguete/dinero› (+ me/te/le etc):le quité el cuchillo I took the knife (away) from herla policía le quitó el pasaporte the police took his passport awayme quitaron la cartera del bolsillo someone took o stole my wallet from my pocketle quitó la pistola al ladrón he got o took the gun off the thiefse lo quitó de un manotazo she swiped it out of his handC (restar) (+ me/te/le etc):quítale 26 a 84 take 26 away from 84no me quites autoridad delante de los niños don't undermine my authority in front of the childrenlos niños me quitan mucho tiempo the children take up a lot of my timeno es que quiera quitarte la razón pero … I'm not saying you're wrong but …no le quites méritos give him his dueese peinado te quita años that hairstyle takes years off youhay que quitarle un poco de ancho it needs to be taken in a bittrataba de quitarle importancia al asunto he tried to play the matter downle quita valor a la casa it detracts from the value of the houseD (hacer desaparecer) ‹mancha› to remove, get … out; ‹dolor› to relieve, get rid of(+ me/te/le etc): te quita el hambre pero no te alimenta it stops you feeling hungry but it isn't very nourishingte voy a quitar las ganas de volver a mentirme when I've finished with you, you'll think twice about lying to me againa ver si le quitas esa idea de la cabeza why don't you try to get that idea out of his head?el médico me ha quitado la sal/el vino the doctor's told me I mustn't have any salt on my food/I mustn't drink winequitando a los más chicos todos pueden entrar they can all go in except for the very youngest onesquitando que tuvimos que esperar mucho rato apart from the fact that we had to wait a long time■ quitarviA¡quita ya! ¡eso no se lo cree nadie! oh come off it, nobody believes that!B ( en locs):de quita y pon ‹funda/etiqueta› removabletiene una capucha de quita y pon it has a detachable hoodeso no quita que …: yo lo hago así, eso no quita que se pueda hacer de otra manera I do it like this but that doesn't mean that there aren't other ways of doing itni quitar ni poner ( fam): pregúntaselo a él, yo aquí ni quito ni pongo ask him about it, I don't count o my opinion doesn't count around hereen ese asunto él ni quita ni pone he doesn't have any say in that matter■ quitarseA (desaparecer) «mancha» to come out; «dolor» to go, go away; «viento» to die down(+ me/te/le etc): no hay forma de que se me quite este dolor de cabeza I just can't get rid of this headacheya se me han quitado las ganas de ir I don't feel like going any moreB (apartarse, retirarse) to get out of the way¡quítate de mi vista! get out of my sight!he vendido el negocio, quiero quitarme de problemas I've sold the business, I want to be rid of all this trouble o ( colloq) to be shot of all this hassleC ( refl)1 ‹prenda/alhaja/maquillaje› to take offquítate la chaqueta take your jacket off2 (deshacerse de) ‹dolor› to get rid ofse quitaban el frío saltando they jumped up and down to warm themselves up o to get warmme tengo que quitar este miedo ridículo a los aviones I have to overcome o get over this ridiculous fear of flying3 (retirar) quitarse algo DE algo:me tuve que quitar una pestaña del ojo I had to get an eyelash out of my eye¡quítate el dedo de la nariz! stop picking your nose!¡quítate las manos de los bolsillos! take your hands out of your pockets!quitarse a algn de en medio to get rid of sb4 ‹años›te has quitado veinte años de encima you look twenty years youngerse quita años or la edad she lies about her age* * *
quitar ( conjugate quitar) verbo transitivo
1 (apartar, retirar):◊ ¡quítalo de aquí! get it out of here!;
quité la silla de en medio I got the chair out of the way;
quita tus cosas de mi escritorio take your things off my desk;
quitar la mesa (Esp) to clear the table;
¡quítame las manos de encima! take your hands off me!;
no le puedo quitar la tapa I can't get the top off;
le quitó los zapatos she took his shoes off
2 (+ me/te/le etc)a) ( de las manos):◊ le quitó la pistola al ladrón he got o took the gun off the thief;
le quité el cuchillo I took the knife (away) from her
‹asiento/lugar› to take
3 ( restar) (+ me/te/le etc):
quitarle años a algn to take years off sb;
quitarle importancia a algo to play sth down;
le quita valor it detracts from its value
4 ( hacer desaparecer) ‹ mancha› to remove, get … out;
‹ dolor› to relieve, get rid of;
‹ sed› to quench;
‹ apetito› to take away;
(+ me/te/le etc)
hay que quitarle esa idea de la cabeza we must get that idea out of his head
5
verbo intransitivo
1 (Esp fam):◊ ¡quita (de ahí)! get out of the way!
2 ( en locs)
eso no quita que … that doesn't mean that …
quitarse verbo pronominal
1 ( desaparecer) [ mancha] to come out;
[ dolor] to go (away);
2 (apartarse, retirarse) to get out of the way;◊ ¡quítate de mi vista! get out of my sight!
3 ( refl)
‹ miedo› to overcome, get over;
quitarse algo/a algn de encima to get rid of sth/sb
quitar
I verbo transitivo
1 (retirar, separar) to remove: quita todas esas cajas de aquí, get all those boxes out of here
quitar la mesa, to clear the table
2 (ropa, gafas, etc) to take off
3 (eliminar) (la sed) to quench
(el hambre) to take away: el té me quita el sueño, tea keeps me awake
4 (una mancha) to remove, get out
5 (el dolor) to relieve
6 (arrebatar, privar de) le quitó el lápiz, he took the pencil away from him
nos quitaron el asiento, they took our seats
(robar) to steal
7 Mat (restar) to substract
figurado quitar importancia a algo, to play sthg down
figurado quitar las ganas a alguien, to put sb off
figurado le quita mucho tiempo, it takes up a lot of her time
II verbo intransitivo ¡quita!, get away
♦ Locuciones: de quita y pon, removable
fam (excepción hecha de) quitando, except for
' quitar' also found in these entries:
Spanish:
aclarar
- aligerar
- allanar
- careta
- desenmascarar
- desollar
- despejar
- despepitar
- despintar
- despuntar
- hipo
- restar
- sueño
- truco
- alisar
- arrebatar
- aspereza
- coger
- cortar
- desarmar
- descuidar
- espabilar
- espátula
- mancha
- manchar
- minimizar
- polvo
- retirar
- sacar
- soplete
English:
bleach
- bone
- brush off
- clear
- clear away
- clutter
- de-ice
- discourage
- dust
- fillet
- flick
- from
- get off
- get out
- graffiti
- mess
- peel off
- play down
- pull off
- push off
- removable
- remove
- scrub away
- scrub off
- shift
- snatch
- spoil
- strip
- strip off
- sweat off
- table
- take
- take away
- take off
- take out
- trim
- upstage
- wash away
- wash off
- wash out
- whatsit
- whip off
- wipe off
- wrestle
- brush
- clean
- detach
- detachable
- dull
- get
* * *♦ vt1. [retirar, extraer, apartar] to remove;[ropa, zapatos] to take off; Espquitar la mesa [despejar] to clear the table;al quitar la tapa de la olla salió un delicioso olor when she took the lid off the pot, a delicious smell came out;le han quitado un tumor del pecho they've removed a tumour from her breast;quita tus cosas de la cama take your things off the bed;quita tus cosas de en medio clear your things up (out of the way);voy a quitar el polvo de los muebles I'm going to dust the furniture;quitarle algo a alguien [arrebatar, privar de] to take sth away from sb;me quitó la carta de las manos she took the letter from my hands;durante la guerra le quitaron la casa they took her house away from her during the war;le han quitado la custodia de los niños they've taken away custody of the children from her;eso fue lo que dijo, sin quitar ni poner nada that's what he said, word for word;por un quítame allá esas pajas for no reason, over nothing;Méxno quitar el dedo del renglón to keep coming back to the same point2. [eliminar, suprimir] to remove;quité la mancha con jabón I removed the stain o got the stain out with soap;han quitado mi programa favorito de la tele they've taken my favourite programme off the TV;ese ministerio lo han quitado they've done away with o got rid of that ministry;el médico me ha quitado el tabaco [prohibido] the doctor has told me to stop smoking3. [robar] to take, to steal;me han quitado la cartera someone has taken o stolen my wallet;le quitaron el puesto they've taken his job away from him4. [mitigar del todo] [dolor, ansiedad] to take away, to relieve;[sed] to quench;el aperitivo me ha quitado el hambre I don't feel hungry after that snack5. [ocupar] [tiempo, espacio] to take up;me quitan mucho tiempo los niños the children take up a lot of my time;el trabajo me quita tiempo para el deporte my job doesn't leave me much time for sport;el armario va a quitar mucho sitio ahí the wardrobe's going to take up a lot of space there6. [restar] to take away;a esa cifra quítale el 20 por ciento take away 20 percent from that figure;no quiero quitar mérito o [m5] valor a lo que ha hecho I don't want to take away from o detract from what she has done;le quitó importancia al hecho he played it downque me mude de ciudad no quita que nos sigamos viendo just because I'm moving to another city doesn't mean we won't still be able to see each other8. [exceptuar]quitando el queso, me gusta todo apart from cheese, I like everything9. [desconectar] [aparato] to switch off;quita el gas antes de salir turn the gas off before leaving♦ vi1. [apartarse] to get out of the way;¡quita (de ahí), que no veo! get out of the way, I can't see!2.de quita y pon [asa, tapa, capucha] removable¿casarme yo? ¡quita, quita, estoy muy bien como estoy! me, get married? you must be joking, I'm quite happy as I am!;¡quita, yo no me lo creo! pull the other one o come off it, you don't expect me to believe that, do you?* * *quitar el polvo dust;quitar algo a alguien take sth (away) from s.o.;quitar la mesa clear the table;de quita y pon fam removableII v/i:¡quita! get out of the way!* * *quitar vt1) : to remove, to take away2) : to take off (clothes)3) : to get rid of, to relieve* * *quitar vb2. (eliminar manchas) to get out / to remove¿quién me ha cogido el lápiz? who's taken my pencil?¡quita! / ¡quita de ahí! get out of the way! -
19 resaltar
v.1 to highlight.Ella destaca sus logros She highlights his achievements.2 to stand out.3 to stick out (en edificios) (balcón).4 to project out, to stand out, to jut out, to project.La cornisa sobresale mucho The cornice juts out too much.5 to flatter.* * *1 (sobresalir) to project, jut out2 figurado (distinguirse) to stand out (de, from)1 to highlight, stress, emphasize\hacer resaltar to emphasize, stress, highlight* * *verb1) to stand out2) stress* * *1. VI1) (=destacarse) to stand outhacer resaltar algo — to set sth off; (fig) to highlight sth
la encuesta hace resaltar el descontento con el sistema educativo — the survey highlights the dissatisfaction with the education system
2) (=sobresalir) to jut out, project2.VT (=destacar) to highlightel conferenciante resaltó el problema del paro — the speaker highlighted the problem of unemployment
quiero resaltar la dedicación de nuestros empleados — I would like to draw particular attention to the dedication of our staff
* * *1.verbo intransitivo1) (sobresalir, destacarse) to stand out2)2.hacer resaltar — < color> to bring out; <importancia/necesidad> to highlight, stress
resaltar vt <cualidad/rasgo> to highlight; <importancia/necesidad> to highlight, stress* * *= bring into + focus, bring out, conspicuousness, emphasise [emphasize, -USA], enhance, highlight, stress, underscore, illuminate, accentuate, heighten, play up, attract + attention, stand out, foreground, be to the fore, bring to + the fore, come to + the fore, give + highlights, spotlight, bring to + the forefront, point up, create + a high profile for, give + a high profile, have + high profile, bring + attention to, make + a point of + Gerundio, point to, make + Reflexivo + conspicuous, flag + Nombre + up, celebrate, stand + proud.Ex. These should be used to speed up our processing, but the important thing is that we bring out the essential parts of a work and give all the possible entries to identify the work.Ex. One of the most cited shortcomings of mobile advice centres, that their conspicuousness deters people from using them, does not seem to have been a problem.Ex. Analytical cataloguing aims to emphasise the content of documents, rather than relying entirely upon cataloguing whole works.Ex. An introduction explaining the nature and scope of the indexing language will enhance its value.Ex. In each case the object of the discussion will be to highlight what appear to be the significant aspects, particularly those concerning the background which affect the nature of the scheme.Ex. However, it must be stressed that these problems are still in the future.Ex. All I wanted to underscore with these four horror stories is that the judicious, discretionary assignment of added entries can either powerfully inhibit or promote access to the documents.Ex. This appraisal attempts to illuminate aspects of Irish library history omitted from international reference works.Ex. However, future trends may tend to accentuate this division.Ex. Automated support services have heightened the sense of interdependency between libraries and vendors.Ex. A long-standing but unfortunate tradition plays up antagonism between those librarians who become catalogers and those who opt for reference or public service.Ex. A few minutes spent with teacher and pupils talking about books conversationally in a by-the-way fashion serves the double purpose of preparing the right set of mind for reading while at the same time attracting attention to books that might be enjoyed.Ex. Three national library catalogues stand out as highly important sources of general bibliography.Ex. His survey of how such poetry has been edited in recent years, however, shows that a single edition is still foregrounded while other editions are only obliquely indicated via footnotes.Ex. Those countries which were already to the fore in science and technology certainly faced problems in the handling of information.Ex. Installation of new computer terminals may bring the problem to the fore.Ex. As this table shows, the age profile for all borrowers is very close to that of all adults in the country but when one looks at the more frequent users, the regular borrowers, the older people come more to the fore.Ex. This article gives highlights of a trade show on the applications of optical information systems in publishing organised by Learned Information and held in New York City, 15-17 Oct 86.Ex. This article spotlights the role that authority files play in promoting uniformity of cataloguing practice.Ex. This theft of valuable letters and documents brings to the forefront, once again, the question of collection security in the nation's archives.Ex. The obvious first line of defence is for librarians, agents and journal publishers to join forces to point up the decline in library provision.Ex. This article pesents an interview with George Cunningham who sees his role as creating a high profile for the library profession and fostering a love of books.Ex. Before the launch of Penguin Books India in 1987, trade publishing in English in India did not have the high profile in bookstores it has today..Ex. In crisp, economical prose, the journal calmly brought attention to the nooks and crannies, and absurdities of university life, concerning itself with both the idiosyncratic and the profound.Ex. Reference librarians shouldy make a point of constantly reminding themselves that serving these needs is what they are doing.Ex. This article points to economically feasible and communication-based indexing methods which fit the potentials of current information technology.Ex. Even so, birds must balance the benefits of flashy feathers with the risks of making themselves conspicuous to sharp-eyed predators.Ex. If you spot an error then flag it up to your bank promptly and insist they take action to rectify it.Ex. Were we to allow ourselves to be enticed by it, we should be celebrating our Bicentennial by a return to the pre-Panizzi days in cataloging.Ex. Even now, hundreds of years after his death, his timepieces stand proud in historic buildings around the world.----* es de resaltar que = significantly.* hacer resaltar = set off.* hacer resaltar las mejores cualidades de = bring out + the best in.* instrumento para resaltar = spotlight.* modo de resaltar = spotlight.* resaltar con mucho sobre = stand out + head and shoulders (above/over), be head and shoulder (above/over).* resaltar la importancia = underscore + importance.* resaltar la importancia de = stress + the importance of, emphasise + the importance of, highlight + the importance of.* resaltar la necesidad = stress + the need.* resaltar la necesidad de = imprint + the need for.* resaltar lo que Uno quiere decir = drive + home + Posesivo + point.* * *1.verbo intransitivo1) (sobresalir, destacarse) to stand out2)2.hacer resaltar — < color> to bring out; <importancia/necesidad> to highlight, stress
resaltar vt <cualidad/rasgo> to highlight; <importancia/necesidad> to highlight, stress* * *= bring into + focus, bring out, conspicuousness, emphasise [emphasize, -USA], enhance, highlight, stress, underscore, illuminate, accentuate, heighten, play up, attract + attention, stand out, foreground, be to the fore, bring to + the fore, come to + the fore, give + highlights, spotlight, bring to + the forefront, point up, create + a high profile for, give + a high profile, have + high profile, bring + attention to, make + a point of + Gerundio, point to, make + Reflexivo + conspicuous, flag + Nombre + up, celebrate, stand + proud.Ex: The current technological scene is reviewed to bring fee-related issues into sharper focus.
Ex: These should be used to speed up our processing, but the important thing is that we bring out the essential parts of a work and give all the possible entries to identify the work.Ex: One of the most cited shortcomings of mobile advice centres, that their conspicuousness deters people from using them, does not seem to have been a problem.Ex: Analytical cataloguing aims to emphasise the content of documents, rather than relying entirely upon cataloguing whole works.Ex: An introduction explaining the nature and scope of the indexing language will enhance its value.Ex: In each case the object of the discussion will be to highlight what appear to be the significant aspects, particularly those concerning the background which affect the nature of the scheme.Ex: However, it must be stressed that these problems are still in the future.Ex: All I wanted to underscore with these four horror stories is that the judicious, discretionary assignment of added entries can either powerfully inhibit or promote access to the documents.Ex: This appraisal attempts to illuminate aspects of Irish library history omitted from international reference works.Ex: However, future trends may tend to accentuate this division.Ex: Automated support services have heightened the sense of interdependency between libraries and vendors.Ex: A long-standing but unfortunate tradition plays up antagonism between those librarians who become catalogers and those who opt for reference or public service.Ex: A few minutes spent with teacher and pupils talking about books conversationally in a by-the-way fashion serves the double purpose of preparing the right set of mind for reading while at the same time attracting attention to books that might be enjoyed.Ex: Three national library catalogues stand out as highly important sources of general bibliography.Ex: His survey of how such poetry has been edited in recent years, however, shows that a single edition is still foregrounded while other editions are only obliquely indicated via footnotes.Ex: Those countries which were already to the fore in science and technology certainly faced problems in the handling of information.Ex: Installation of new computer terminals may bring the problem to the fore.Ex: As this table shows, the age profile for all borrowers is very close to that of all adults in the country but when one looks at the more frequent users, the regular borrowers, the older people come more to the fore.Ex: This article gives highlights of a trade show on the applications of optical information systems in publishing organised by Learned Information and held in New York City, 15-17 Oct 86.Ex: This article spotlights the role that authority files play in promoting uniformity of cataloguing practice.Ex: This theft of valuable letters and documents brings to the forefront, once again, the question of collection security in the nation's archives.Ex: The obvious first line of defence is for librarians, agents and journal publishers to join forces to point up the decline in library provision.Ex: This article pesents an interview with George Cunningham who sees his role as creating a high profile for the library profession and fostering a love of books.Ex: The course gives information technology a very high profile.Ex: Before the launch of Penguin Books India in 1987, trade publishing in English in India did not have the high profile in bookstores it has today..Ex: In crisp, economical prose, the journal calmly brought attention to the nooks and crannies, and absurdities of university life, concerning itself with both the idiosyncratic and the profound.Ex: Reference librarians shouldy make a point of constantly reminding themselves that serving these needs is what they are doing.Ex: This article points to economically feasible and communication-based indexing methods which fit the potentials of current information technology.Ex: Even so, birds must balance the benefits of flashy feathers with the risks of making themselves conspicuous to sharp-eyed predators.Ex: If you spot an error then flag it up to your bank promptly and insist they take action to rectify it.Ex: Were we to allow ourselves to be enticed by it, we should be celebrating our Bicentennial by a return to the pre-Panizzi days in cataloging.Ex: Even now, hundreds of years after his death, his timepieces stand proud in historic buildings around the world.* es de resaltar que = significantly.* hacer resaltar = set off.* hacer resaltar las mejores cualidades de = bring out + the best in.* instrumento para resaltar = spotlight.* modo de resaltar = spotlight.* resaltar con mucho sobre = stand out + head and shoulders (above/over), be head and shoulder (above/over).* resaltar la importancia = underscore + importance.* resaltar la importancia de = stress + the importance of, emphasise + the importance of, highlight + the importance of.* resaltar la necesidad = stress + the need.* resaltar la necesidad de = imprint + the need for.* resaltar lo que Uno quiere decir = drive + home + Posesivo + point.* * *resaltar [A1 ]viA (sobresalir, destacarse) to stand outresaltaban sus grandes ojos negros the most striking thing about her was her big dark eyesBhacer resaltar ‹color› to bring out;‹importancia/necesidad› to highlight, stress, emphasize■ resaltarvt‹cualidad/rasgo› to highlight; ‹importancia/necesidad› to highlight, stress, emphasizequiso resaltar que … he wanted to stress o emphasize (the fact) that …* * *
resaltar ( conjugate resaltar) verbo intransitivo (sobresalir, destacarse) to stand out;
‹importancia/necesidad› to highlight, stress
verbo transitivo ‹cualidad/importancia/necesidad› to highlight
resaltar
I verbo intransitivo
1 (destacar) to stand out: resalta entre sus amigos por su sensatez, he stands out from his friends because of his good sense
2 (en una construcción) to project, jut out: la nueva torre resalta entre las casas bajas, the new building stands out above the houses
II verbo transitivo
1 (realzar) to enhance, bring out: este vestido resalta tu figura, this dress shows off your figure
2 (acentuar, hacer más visible) to emphasize: su inmadurez resalta la diferencia de edad, his immaturity accentuates the difference in age
es preciso resaltar sus rasgos originales, we should stress her unusual features
' resaltar' also found in these entries:
Spanish:
marcar
- acentuar
- pronunciar
- sobresalir
English:
emphasize
- set off
- show off
- show up
- stick out
- accentuate
- bring
- set
- show
- stand
- stick
* * *♦ vi1. [destacar] to stand out;resalta en el equipo por su velocidad he stands out as one of the fastest players in the team2. [en edificios] [cornisa, ventana] to stick out♦ vt[destacar] to highlight;hacer resaltar algo to emphasize sth, to stress sth;el orador resaltó la contribución del difunto a la ciencia the speaker highlighted the contribution to science made by the deceased* * *I v/t highlight, stressII v/i ARQUI jut out; figstand out* * *resaltar vi1) sobresalir: to stand out2)hacer resaltar : to bring out, to highlightresaltar vt: to stress, to emphasize* * *resaltar vb3. (subrayar) to stress -
20 balconada
f.1 long balcony.2 row of balconies.* * ** * *1 (serie de balcones) row of balconies2 (balcón corrido) continuous balcony* * *balconada nf[balcón corrido] long balcony [along front of building]* * *f continuous balcony
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Balcones — (Playa Blanca,Панама) Категория отеля: Адрес: Playa Blanca, Farallon de Chiru, 1212 Playa … Каталог отелей
BALCONES — in Inscr. quae legitur in Coemeterio S. Proculi Veronae, Fecit balcones novos super balcones veteres elevari. Italis Balconi, Gallis Balcons, exedrae sunt prominentes; vox, ut volunt nonnulli, propria Venetorum; ut alii, Genuensium, Car. du… … Hofmann J. Lexicon universale
Balcones de Lima — Saltar a navegación, búsqueda Balcón original del siglo XVI en la calle Conde de Superunda en el centro histórico de Lima … Wikipedia Español
Balcones Fault (band) — Balcones Fault was a 1970s comedic Dixieland jazz band from Austin, Texas who took their name after the Balcones Fault zone in southwest central Texas. Balcones Fault appeared frequently at the Armadillo World Headquarters. The band appeared on… … Wikipedia
Balcones de Pisco Elqui — (Pisco Elqui,Чили) Категория отеля: Адрес: Manuel Rodriguez s/n , 1770000 P … Каталог отелей
Balcones de Piedra — (Potrero de Garay,Аргентина) Категория отеля: Адрес: Manzana 55 Lote 1, 5189 Pot … Каталог отелей
Balcones de San Miguel de Allende — (Сан Мигель де Альенде,Мексика) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес … Каталог отелей
Balcones del Cerro — (Вилья Карлос Пас,Аргентина) Категория отеля: Адрес: San Francisco de Asis 700 … Каталог отелей
Balcones De Andalucia — (Санта Марта,Колумбия) Категория отеля: Адрес: Calle 17 N°1C 48, 470001 Санта … Каталог отелей
Balcones de Venecia — (Картахена,Колумбия) Категория отеля: Адрес: Getsemani, Calle Tripita y Media N … Каталог отелей
Balcones de La Cumbrecita — (La Cumbrecita,Аргентина) Категория отеля: Адрес: Calle Pública s/n, 5194 … Каталог отелей