-
21 نسى
Iنَسِىَп. Iа نَسْىٌзабывать, упускать из виду; !لم أنسه ولن أنساه я его не забыл и никогда не забуду; قبل ان أنسى не забыть бы, кстати; وإن أنسَ لا أنسى ما فعله я никак не могу забыть, что он сделал; زهرة لا تنسنى незабудкаIIنَسْىٌ1) забывание2) забытое; *نسى ايّام ال добавочные дни (5 или 6 дней в конце года по коптскому календарю)نِسْىٌзабытое; все подлежащее забвению; يعيش وحدَه نسى ـا منسيّا он живет один совершенно забытыйIVنَسِىٌзабывающий, забывчивый* * *
аиазабывать
-
22 أَوَانٌ
мн. آوِنَةٌ -
23 بَعدُ
-
24 تَأْرِيخٌ
تَارِيخٌмн. تَوَارِيخُ2) время, эпоха, эра3) история; ال تَأْرِيخٌ حديث новая история; ال تَأْرِيخٌ القديم древняя история; الادب تَأْرِيخٌ история литературы; تَأْرِيخٌ ما قبل ال доисторический; يُـعـيد ال تَأْرِيخٌ نثسه история повторяется; تَأْرِيخٌ يبقى هذا مع ال это войдёт в историю4) хроника, летопись, рассказ; الحياة تَأْرِيخٌ биография -
25 تَرْشِيحٌ
1) фильтрация2) выставление, выдвижение кандидатуры -
26 حِجَّةٌ
1) паломничество, посещение святых мест; حِجَّةٌذو الـ зу-ль-хиджжа (12 месяц лунного календ. -29дн.) 2) год; * قبل حِجَّةٌ الشمس до захода солнца -
27 شَرْحٌ
мн. شُرُوحٌ1) объяснение, разяснение; комментарий, толкование; описание2) примечание; ـه ما قبلََهشَرْحٌ как указано выше -
28 طَرَفَ
Iиطَرْفٌ1) повреждать, ранить (глаз) -
29 طُوفَانٌ
потоп; طُوفَانٌالـ библ. всемирный потоп; طُوفَانٌقبل الـ а) до потопа; б) перен. допотопный; طُوفَانٌبعد الـ после потопа; !طُوفَانٌوليكن بعدنا الـ после нас хоть потоп! -
30 ظُهرٌ
мн. ظُهُورٌ1) задняя часть; спина; بـ ظُهرٌ الصخيفة на обороте страницы; اليد ظُهرٌ тыльная часть руки; ا لبطن ظُهرٌ шиворот-навыворот, вверх дном; من وراء ظُهرٌ ه за чьей-л. спиной, скрытно2) горный хребет; гора3) поверхность4) палуба; على ظُهرٌ السفينة на борту парахода; " "5) тж. ظُهرٌ الحديد ال чугун; * !ك ظُهرٌ берегись!; ظُهرٌ ثقيل ال тот, у кого много детей; ظُهرٌ خفيف ال тот, у кого мало детей; بين اظهرنا или بين ظَهرَ انَيْنَا или بين ظهرينا среди нас; خفظ على ظُهرٌ قلب учить наизусть; ظُهرٌ له разг. у него есть ""рука""; قلب لهم ظُهرٌ المجنّ он изменил им; يأكل على ظُهرٌ يدى я оплачиваю его расходы; سافر على ظُهرٌ النيل плыть по Нилу; قتله ظُهرٌ ا предательски убить кого-л. "мн. ظُهُورٌ -
31 عُضْوِيٌّ
-
32 غُصَّةٌ
мн. غُصَصٌ1) то что вызывает удушье, спазм; احسّ (شهر) بـ غُصَّةٌ فى حلقه почувствовал, как комок подступает к горлу; 2)горе, печаль; الحياة غُصَّةٌ горечь жизни; горесть; اثار الغُصَّةٌ فى الافئدة огорчить; غصص الربين تجرع он испытал бёды двух войн; الفرصة قبل ان !غُصَّةٌ تعود пользуйся случаем пока не поздно! -
33 فِى
11) в; на; فى المدرسة в школе; رأيته فى الشارع я видел его на улице; الاث مان فى الارتفاع цены поднимаются; مسابقات فى الوثب والعدو состязание в прыжках и беге;... حقوقه فى чьи-л. права на... ; فى المائة процент; فيه нар. есть; كان فيه было имелось; فى صراحة откровенно; فى مواظبق усердно. прилежно; فى هدوء спокойно; فى عدم اكتراث безразлично, индиффрентно; فى غير ملل без скуки2) при; во время; в течение;... فيما в то время как…; о том, что …; فيما مضى в прошлом; فيما يلى как ниже следует; فى غروب الشمس при закате солнца; فيما بعد а) после; б) в будущем; فيما قبل прежде до этого; فى الساعة السادسة в шесть часов; فى العاشر من هذا الشهر десятого числа этого месяца; نحن فِى اليوم السادس من شهر يوليو сегодня (у нас) шестое июля; فى الثلاثين من عمره тридцати лет от роду; ولد فى حياة ابيه страд. отец его ещё был жив, когда он родился; فى حياتى за всю мою жизнь, в течении жизни3) за; из-за; عاقبنى فى ذلك он наказал меня за это4) о(б); по;... تحدّث فى беседовать о... ; سافر فى تجارة он приехал по делам торговли; المعلّم فى التأريخ учитель (по) истории5) в сравнении с... ; لستُ شيئا فيه я ничто в сравнении с ним6) среди, между; فيهم среди них; فيما بينهم между собой7) мат. = жды, = ю, умноженное на... ; انّ القليل فى الكثير كثيرٌ малое, помноженное на многое, даёт многое; ثلاثة فى اربعة трижды четыре; خمسة فى خمسة пятью пять; * ابيض فى ابيض белый-пребелый; فى +م) فيم؟) зачем?;... فيما... = فيم в том, что... ; فيما اظنُّ как я думаю;... وقال فيما قال ان он, между прочим, сказал, что... ; فيما اذا в том случае, если... ; فيما يبدو как видно; هل لك فى... ؟ см. هَل2см. فُو -
34 كَيْفَ
как ?, каким образом? حالك؟ كَيْفَ как ты поживаешь?; يعرف كَيْفَ يكتب он знает как написать; يهتمّ بالكَيْفَ قبل الكمّ он интересуется прежде всего качеством, а не количеством; كَيْفَمن حيث ال с точки зрения качества; كَيْفَمسألة ال вопрос качества;... ـما كَيْفَ как быни... ; как; ـما كان كَيْفَ так или иначе; как бы то ни было; во всяком случае;... ـما عالجنا المسألة نرى ان كَيْفَ как бы мы не разбирали этот вопрос, мы увидим, что... ; ـما اتّفق كَيْفَ как попало -
35 مَسِيحٌ
1) смазанный2) церк. помазанный; مَسِيحٌ ال Христос; مَسِيحٌ غيسى ال Иисус Христос; مَسِيحٌ قبل ال до Рождества Христова; مَسِيحٌبعد ال после Рождества Христова; المَسِيحٌ الدجّال антихрист3) стёртый (о монете) -
36 مِيلاَدٌ
см. ولد12مَوَالِيدُ1) рождение; مِيلاَدٌشهادة ال свидетельство орождении -
37 نَسِىَ
Iаنَسْىٌ
- 1
- 2
См. также в других словарях:
قبل — الوسيط (قَبَلَ) ُ قَبْلاً: أتى. يقال: قَبَلَ الليلُ أو الشهرُ أَو العام. و الرِّيحُ: هَبَّت. و على العمل: أسرع فيه. و المكانَ: جعله أمامه. يقال: قَبَلْتُ الجبلَ مَرَّةً ودَبَرْتُهُ مَرَّة. و جاءَه. ويقال: قَبَلَتِ الماشيةُ الواديَ. و النَّعْلَ:… … Arabic modern dictionary
қабл — [قبل] а. пеш, аввал; муқоб. баъд; қабл аз… пеш аз…, то…; илоҷи воқеа қабл аз вуқӯъ бояд кард (мақ.) … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
қибал — [قبل] а. кит 1. ҷониб, тараф, сӯй 2. ҷиҳат, сабаб; аз қибали… а) аз ҷониби…, аз тарафи…; б) аз ҷиҳати…, аз сабаби…; з ин қибал аз ин ҷиҳат; аз ин бобат … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
қубул — [قبل] а. кит. тарафи пеши ҳар чиз, пеш … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
بعد — بعد: البُعْدُ: خلاف القُرْب. بَعُد الرجل، بالضم، وبَعِد، بالكسر، بُعْداً وبَعَداً، فهو بعيد وبُعادٌ؛ هم سيبويه، أَي تباعد، وجمعهما بُعَداءُ، وافق الذين يقولون فَعيل الذين يقولون فُعال لأَنهما أُختان، وقد قيل بُعُدٌ؛ وينشد قول النابغة: فتِلْكَ… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
بسر — بسر: البَسْرُ: الإِعْجالُ. وبَسَرَ الفَحْلُ الناقةَ يَبْسُرُها بَسْراً وابْتَسَرَها: ضربها قبل الضَّبَعَةِ. الأَصمعي: إِذا ضُرِبَت الناقةُ على غير ضَبعَةٍ فذلك البَسْرُ، وقد بَسَرَها الفحلُ، فهي مَبْسُورة؛ قال شمر: ومنه يقال: بَسَرْتُ غَرِيمي… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
سود — I سود: السَّواد: نقيضُ البياض؛ سَوِدَ وَسادَ واسودَّ اسْوِداداً واسْوادّ اسْوِيداداً، ويجوز في الشعر اسْوَأَدَّ، تحرك الأَلف لئلاَّ يجمع بين ساكنين؛ وهو أَسودُ، والجمع سُودٌ وسُودانٌ. وسَوَّده: جعله أَسودَ، والأَمر منه اسْوادَدْ، وإِن شئت… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
ظلم — ظلم: الظُّلْمُ: وَضْع الشيء في غير موضِعه. ومن أمثال العرب في الشَّبه: مَنْ أَشْبَهَ أَباه فما ظَلَم؛ قال الأصمعي: ما ظَلَم أي ما وضع الشَّبَه في غير مَوْضعه وفي المثل: من اسْترْعَى الذِّئْبَ فقد ظلمَ. وفي حديث ابن زِمْلٍ: لَزِموا الطَّرِيق فلم… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
عجل — عجل: العَجَلُ والعَجَلة: السرْعة خلاف البُطْء. ورجُلٌ عَجِلٌ وعَجُلٌ وعَجْلانُ وعاجِلٌ وعَجِيلٌ من قوم عَجالى وعُجالى وعِجالٍ، وهذا كلُّه جمع عَجْلان، وأَما عَجِلٌ وعَجْلٌ فلا يُكَسَّر عند سيبويه، وعَجِلٌ أَقرب إِلى حَدِّ التكسير منه لأَن فَعِلاً … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
عير — عير: العَيْر: الحمار، أَيّاً كان أَهليّاً أَو وَحْشِيّاً، وقد غلب على الوَحْشِيْ، والأُنثى عَيْرة. قال أَبو عبيد: ومن أَمثالهم في الرضا بالحاضر ونِسْيان الغائب قولهم: إِن ذَهَب العَيْرُ فعَيْرٌ في الرِّباط؛ قال: ولأَهل الشام في هذا مثل: عَيْرٌ… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
بسر — I الوسيط (بَسَرَ) ُ بَسْرًا، وبُسُورًا: عَجِل. و أظهر العُبُوسَ. ويقال: بَسَرَ وجهُه. وفي التنزيل العزيز: ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ. و بالشيء: ابتدأ. و فلانٌ النخلةَ بَسْرًا، وبسارًا: لقَّحها قبل أوان التلقيح. و النباتَ: رعاه غَضًّا أولَ رَعْي. و… … Arabic modern dictionary