-
1 штурвал
-
2 barre
f1) брус; штанга; поперечина, перекладина; тяга, засов, задвижка; рычаг, ломbarre de torsion — торсионный вал; стержень, работающий на кручениеbarre de commande — 1) физ. управляющий стержень 2) рычаг управления••coup de barre — 1) ошеломляющий удар; неожиданная неприятная новость 2) внезапная усталость 3) слишком высокая ценаc'est le coup de barre — это очень дорогоavoir le coup de barre — почувствовать внезапную усталостьbarre fixe — перекладина, турникamener la barre — поднять штангу••placer haut la barre — поставить чрезмерную задачу; высоко поднять планку3) стержень; прут(ок)barre d'uranium, barre de cadmium — урановый, кадмиевый стержень ( в реакторе)barre de plongée — штурвал горизонтальных рулей (на подвесной лодке)prendre la barre — 1) стать за штурвал 2) перен. взять власть, управление в свои рукиbarre de savon — кусок мылаbarre de chocolat — плитка шоколада ( в виде бруска)or en barre — 1) золото в слитках 2) перен. большая ценность; надёжное, доходное делоc'est de l'or en barre — это верное, выгодное дело8) мор. бимс9) ж.-д. шлагбаум10) поручень, перила11) барьер, отделяющий судей от публикиà la barre — в суде, перед судомparaître à la barre — предстать перед судом12) гряда (скал, камней); бар (мель у входа в реку, бухту); отмель13) волна прилива, бурун14) геральд. левая перевязь15) диастема, промежуток между зубами16) муз.double barre — знак окончанияbarre d'harmonie — пружинка смычкового инструмента18) перен. препятствие; ограничение; порогfranchir la barre de... — превысить20)jouer aux barres — бегать взапускиavoir [prendre] barre(s) sur qn — получить перевес, преимущество над кем-либо -
3 barre de plongée
сущ.2) мор. руль глубины, штурвал глубины -
4 volant
I 1. adj ( fém - volante)1) летающий, летучийappareil volant — летательный аппаратpersonnel volant ав. — лётный состав2) развевающийся, лёгкий3) неприкреплённый, переносный; приставнойfeuille volante — отдельный лист бумаги ( не прикреплённый к другим)2. mчлен лётного отряда; pl лётный составII m2) тех. бегун3) крыло ( ветряной мельницы)4) штурвал; рулевое колесо; баранка; руль ( автомашины)tenir le volant — 1) быть у руля, управлять 2) перен. быть у властиau volant — на руле; за рулёмêtre au volant — сидеть за рулёмse mettre au volant — сесть за руль6) волан, оборкаvolant de sécurité — (гарантийный) резерв, запас8) охот. шест с прутьями, намазанными клеем ( для ловли птиц)10) -
5 штурвальное колесо
см. штурвал -
6 cabestan
m1) кабестан, шпиль; лебёдка с вертикальным барабаном3) ведущий ролик, тонролик ( магнитофона)4) кфт. гладкий барабан•- cabestan horizontal -
7 manche à balai
1) ав. штурвальная колонка; штурвал2) вчт. джойстик ( манипулятор рычажного типа для управления курсором) -
8 manche pilote
ав. штурвальная колонка; штурвал -
9 volant
m1) маховик; маховичок2) шкив3) руль, рулевое колесо; штурвал; штурвальное колесо•- volant denté
- volant de froid
- volant inertie
- volant magnétique
- volant de manœuvre à main
- volant micrométrique
- volant muni du coussin gonflable
- volant moteur
- volant plein
- volant en porte-à-faux
- volant de réglage -
10 couper les jarrets à qn, qch
(couper [или briser] les jarrets à qn, qch)1) охот. перерезать поджилки2) разг. подставить ножку, парализоватьIls étaient assez braves pour se faire tuer dans une bataille; mais bien peu de ces chefs eussent été capables de mourir à la tâche, à leur poste, immobiles, le poing au gouvernail et les yeux immuablement fixés sur le but invisible. La conscience de cette faiblesse foncière coupait les jarrets à la révolution. (R. Rolland, Le Buisson ardent.) — Они были достаточно храбры, чтобы пасть в сражении, но лишь очень немногие из этих вожаков были способны умереть на посту, за работой, не сходя с места, не выпуская из рук штурвал и устремив взгляд вперед к незримой цели. Сознание этой основной слабости парализовало революцию.
On vient d'élire une commission pour les pierres de Cachemire dont je devais être le président tout désigné. Mais je sais ce qu'on craint: les musées ont acquis dernièrement quelques faux passablement compromettants. On me brise les jarrets, c'est de règle. D'ailleurs ça n'a guère d'importance au fond: ce n'est que partie remise. (J. Vercors, La Liberté de décembre.) — Только что избрали комиссию по кашмирским находкам, возглавлять которую, конечно, следовало бы мне. Но я знаю, почему они боятся меня: за последнее время музеи приобрели несколько скандальных подделок. Поэтому, как и следовало ожидать, мне подставили ножку. Впрочем, это ничего не изменит по существу: рано или поздно им придется обратиться ко мне.
Dictionnaire français-russe des idiomes > couper les jarrets à qn, qch
-
11 manche à balai
1) шутл. вешалка, жердь ( о долговязом и сухопаром человеке)À Saint-Marcel-la-Pitié, un grand manche à balai [...], après avoir anxieusement guetté à gauche et à droite, se jeta presque sous le capot de l'autobus... (A. Arnoux, Double chance.) — В Сен-Марсель-ла-Питье долговязый старик [...] лихорадочно посмотрев направо и налево, бросился почти прямо под автобус...
2) дубинаLe général... - Quel est le manche à balai qui t'a appris à tenir un sabre? Le fils du laitier. - Personne, M'sieu. (J. Anouilh, L'Hurluberlu ou le réactionnaire amoureux.) — Генерал... - Какой это дурак научил тебя так держать саблю? Сын молочника. - Никакой, сударь.
3) ав. штурвал, баранка -
12 mourir à la tâche
умереть на трудовом посту, надорваться на работеIls étaient assez braves pour se faire tuer dans une bataille; mais bien peu de ces chefs eussent été capables de mourir à la tâche, à leur poste, immobiles, le poing au gouvernail et les yeux immuablement fixés sur le but invisible. La conscience de cette faiblesse foncière coupait les jarrets à la révolution. (R. Rolland, Le Buisson ardent.) — Они были достаточно храбры, чтобы пасть в сражении, но лишь очень немногие из этих вожаков были способны умереть на посту, за работой, не сходя с места, не выпуская из рук штурвал и устремив взгляд вперед к незримой цели. Сознание этой основной слабости парализовало революцию.
- C'est, précisa mon oncle, le fils d'un premier clerc de mon père, un brave homme si dévoué qu'il est mort à la tâche. (A. Wurmser, Notre Jeunesse.) — Дядя уточнил: - Это сын первого клерка в фирме моего отца. Преданный был человек, сгорел на работе.
C'est la bonté même que cette douce femme aux grands yeux honnêtes et aimants. Mais elle n'est pas heureuse et mourra à la tâche. (H. F. Amiel. Journal intime.) — Эта милая женщина с большими ласковыми и честными глазами - воплощение доброты. Но она несчастна и умрет, надорвавшись на работе.
-
13 prendre la barre
1) стать за штурвал, за руль2) встать у кормила власти, взять управление в свои рукиÀ certains moments, l'obscurantisme, la réaction prennent la barre et essaient de détourner le navire... (A. Wurmser, Un Homme vient au monde.) — Время от времени мракобесие и реакция оказываются у кормила власти и пытаются сбить корабль с пути...
-
14 barre
сущ.1) общ. бурун, задвижка, засов, лом, перекладина, перила, поперечина, промежуток между зубами, рычаг, тяга, коробка (длинный невзрачный многоквартирный дом, обычно в неблагополучных кварталах городов Франции), брусок, отмель, предмет в форме бруска, чёрточка, черта отрицания, штанга, штрих, палочка (буквы), бар (мель у входа в реку, бухту), прут (ок), пруток (проката), барьер, отделяющий судей от публики, волна прилива, диастема, поручень, стержень, черта, слиток (в виде бруска), горизонтально расположенное здание (не башня), гряда (скал, камней)2) мор. штурвал, бимс, румпель3) мед. болевое ощущение различной интенсивности на протяжённом участке (напр. загрудинная боль при коронаросклерозе), боль различной интенсивности на протяжённом участке (напр. загрудинная боль при коронаросклерозе)4) перен. линия, ограничение, порог, полоса, препятствие5) спорт. брусья, планка6) тех. арматурный стержень, запорка, ограда, шест, прут (прокат), прутковый материал (прокат), ограждение, прослоек пустой породы, скало, щеколда, гребёнка (на трикотажной машине), полоса (порок ткани), брус (прокат), брусок (прокат), стержень (фермы)7) стр. брус8) ж.д. шлагбаум9) геральд. левая перевязь10) метал. сортовая заготовка, крестовина (опоки)11) муз. каподастр, штег, (de mesure) тактовая черта, рипка12) электр. перемычка, шина13) выч. сегмент (цифры на индикаторе)15) бизн. пруток (вид проката), брус (из дерева), стержень (из металла), руль (судна) -
15 barre à roue
сущ.мор. штурвал -
16 cabestan
сущ.1) тех. ворот с вертикальной осью, лебёдка с вертикальным барабаном, тонролик (магнитофона), ворот, кабестан, шпиль, штурвал револьверной головки, приёмное устройство (в кабельной технике), ведущий ролик (магнитофона)2) стр. ворот (вертикальный)3) кино. гладкий барабан4) метал. лебёдка -
17 levier en croix
сущ.тех. крестовая рукоятка, штурвал -
18 manche à balai
1. прил.выч. рычажный указатель (в графических дисплеях), шарнирный указатель (в графических дисплеях)2. сущ.1) общ. жердь (о человеке), палка у метлы2) авиа. (familier) штурвал3) разг. верзила4) тех. рукоятка [ручка] управления, ручка управления, ручка управления (самолётом, вертолётом)5) выч. координатная ручка -
19 poignée tournante
сущ.тех. штурвал управления (напр., летательным аппаратом)Французско-русский универсальный словарь > poignée tournante
-
20 prendre la barre
гл.общ. стать за штурвал
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ШТУРВАЛ — (гол. морск.). Рулевое колесо. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ШТУРВАЛ гол. Рулевое колесо. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней.… … Словарь иностранных слов русского языка
штурвал — презерватив, рулевое колесо, кормило, руль, штурвальчик, колесо Словарь русских синонимов. штурвал см. руль Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
ШТУРВАЛ — (нидерл. stuurwiel) орган управления самолетом (элеронами и рулями высоты), судном (рулем), автомобилем, заслонками в трубопроводах и т. д … Большой Энциклопедический словарь
ШТУРВАЛ — ШТУРВАЛ, штурвала, муж. (голланд. stuurwal). Рулевое колесо, вращением которого водитель управляет ходом судна, самолета, автомобиля. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ШТУРВАЛ — ШТУРВАЛ, а, муж. Рулевое колесо на судне, самолёте, комбайне. Ручной ш. Машинный ш. Стоять за штурвалом. | прил. штурвальный, ая, ое. Штурвальное колесо. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Штурвал — колесо (металлическое, деревянное) с рукоятками, насаженное на вал и служащее для перекладки руля. EdwART. Толковый Военно морской Словарь, 2010 … Морской словарь
штурвал — ШТУРВАЛ, а, м. Презерватив … Словарь русского арго
штурвал — барабан — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы барабан EN wheel … Справочник технического переводчика
ШТУРВАЛ — орган управления: а) самолётом (штурвальная колонка) представляет собой рычаг, имеющий две степени свободы и служащий для управления рулём высоты и элеронами. Форма и размеры Ш. зависят от типа самолёта, габаритов кабины, размеров приборной доски … Большая политехническая энциклопедия
Штурвал — (нидерл. stuurwiel, от stuur руль и wiel колесо) устройство управления движением плавсредства или летательного аппарата по курсу. Содержание 1 Судовой штурвал … Википедия
Штурвал — (голл. stuurwiel, от stuur руль и wiel колесо) рулевое колесо, соединённое приводом с рулём (См. Руль) поворота на судах (рис. 1), с рулём высоты и элеронами на самолётах (рис. 3), с колёсами на автомобилях, тракторах и т.п. машинах. На… … Большая советская энциклопедия