-
21 rot
[rɔt]rot разг. вздор, нелепость (тж. tommy rot); don't talk rot не мелите вздора dry rot сухая гниль red rot краснуха, красная гниль (древесины) rot разг. вздор, нелепость (тж. tommy rot); don't talk rot не мелите вздора rot гниение, гниль; труха rot гнить; портиться; перен. разлагаться rot гноить; портить rot sl. дурачиться, представляться, нести вздор; rot about растрачивать время; rot away гибнуть; rot off увядать, отмирать rot с.-х. мочить (лен, коноплю) rot провал, неудача (в состязаниях); a rot set in началась полоса неудач rot sl. дурачиться, представляться, нести вздор; rot about растрачивать время; rot away гибнуть; rot off увядать, отмирать rot sl. дурачиться, представляться, нести вздор; rot about растрачивать время; rot away гибнуть; rot off увядать, отмирать rot sl. дурачиться, представляться, нести вздор; rot about растрачивать время; rot away гибнуть; rot off увядать, отмирать rot провал, неудача (в состязаниях); a rot set in началась полоса неудач tommy rot разг. вздор, чепуха -
22 droop
dru:p
1. сущ.
1) а) наклон, склон, уклон;
движение вниз, припадание;
тж. перен. His only blemish a droop of the left eyelid. ≈ Единственный его физический недостаток - левый глаз прикрыт больше правого. The droop of the chain is 14 feet. ≈ Цепь идет вниз на 14 футов. droop-snooper Syn: fall, lowering б) изнеможение, упадок сил He's in a deep droop. ≈ Он пал духом.
2) сутулость, "спина колесом" A droop of shoulders. ≈ Сутулость. Syn: rounding of the shoulders, slouch, stoop
3) сл. дурак, простак He was afraid that he might be acting like a droop. ≈ Он боялся, что поступает как дурак.
2. гл.
1) а) поникать, свисать, склонять(ся), наклонять(ся) His head drooped down and a few moments later he fell asleep. ≈ Его голова склонилась набок и через несколько минут он спал. The reindeer resembles the stag, only it somewhat droops the head. ≈ Северный олень похож на обыкновенного, но он обычно ходит с опущенной головой. б) сползать( о плечике, бретельке и т.п.) в) закрываться( о глазах) г) обрушивать, валить The woodman's axe should droop the tree. ≈ А дерево должен повалить топор лесоруба. ∙ Syn: bend, incline, slope
2) переносно а) повесить, понурить голову;
потупить взор (тж. droop down) б) унывать, падать духом When our poor infants droop. ≈ Когда наши бедные дети падают духом. в) увядать, ослабевать;
портиться, ухудшаться Trade languishes, the rate of interest droops. ≈ Торговля хиреет, процентные ставки снижаются. г) изнемогать ∙ Syn: languish, flag
3) поэт. опускаться, клониться к закату (о солнце, дне) The evening wore on, and the sun drooped in the west. ≈ Вечерело, солнце клонилось к западу. Syn: sink, descend, decline наклон;
понижение спад сутулость, сутуловатость - to walk with a * ходить сутулясь, горбиться при ходьбе просторное платье без пояса наклоняться, склоняться;
поникать;
свисать - the branches *ed over the water ветви склонились над водой наклонять;
опускать - to * one's eyes потупить взор - to * one's head повесить голову - to * the colour (американизм) (военное) салютовать флагом опускаться, спускаться, сползать падать;
закатываться, склоняться к закату провисать ослабевать;
чахнуть, вянуть - to * from drought вянуть /сохнуть/ от недостатка влаги изнемогать - to * in the heat изнемогать от жары унывать, падать духом, впадать в уныние - she *ed woth sorrow она была убита горем droop изнемогать ~ изнеможение;
упадок духа ~ наклонять ~ поэт. опускаться;
клониться к закату ~ повесить, понурить( голову) ;
потупить (глаза, взор) ~ понижение, поникание;
наклон ~ свисать, склоняться, поникать ~ сползать, спускаться (о плечике, бретельке) ~ сутулость ~ увядать;
ослабевать;
plants droop from drought растения вянут от засухи ~ унывать, падать духом ~ увядать;
ослабевать;
plants droop from drought растения вянут от засухи -
23 fade
feɪd
1. сущ.
1) кино, радио, тлв. постепенное исчезновение звука или изображения Syn: fade-out
2) авт. снижение эффективности тормозов (вызванное сильным нагревом тормозных барабанов)
2. прил. бесцветный, скучный, нудный Syn: insipid, commonplace
2., uninteresting
3. гл.
1) вянуть, увядать( о растениях и т. п.) The flower ripens and fades, and falls. ≈ Цветок распускается и увядает, и опадает. Syn: droop
2., wither
2) а) выгорать, выцветать, блекнуть, тускнеть и т. п. (о цвете, красках или любом предмете, способном терять яркость, становиться тусклым) The colours of the photograph have faded from being kept in bright light. ≈ Цвета на фотографии поблекли, потому что ее держали на ярком свету. Your shirts have faded from frequent washing. ≈ Твои рубашки потеряли цвет оттого, что ты слишком часто их стираешь. б) редк. обесцвечивать
3) постепенно исчезать, расплываться, растворяться( часто fade away) (from, out of;
into) to fade into obscurity ≈ исчезать в темноте to fade from the picture ≈ исчезать из поля зрения Other persons and things might fade from their memory. ≈ Другие люди и вещи может быть тоже постепенно исчезают из их памяти. Copper and Foxy faded. ≈ Коппер и Фокси растворились. Syn: pass away, die out, vanish
1.
4) ослабевать, постепенно затихать, замирать( о звуках) Without a word of warning, the signal fades to nothing. ≈ Без всякого предупреждения сигнал исчез полностью. Syn: die away, die out
5) радио;
кино;
тлв. а) постепенно увеличивать силу звука или четкость изображения (тж. fade in) б) постепенно уменьшать силу звука или четкость изображения (тж. fade out)
6) авт. уменьшать эффективность работы тормозов (из-за сильного нагрева тормозного цилиндра) ∙ fade away fade down fade in fade out (редкое) пресный;
плоский, обыденный, банальный вянуть, увядать - the flowers have *d цветы завяли - beauty *s красота вянет /блекнет/ выгорать, выцветать, линять, блекнуть ( о красках) - guaranteed not to * крашение прочное (надпись) - my socks *d in the wash мои носки полиняли в стирке обесцвечивать (что-л.) - the sun has *d the curtains занавески выгорели на солнце сливаться( об оттенках) ;
расплываться (об очертаниях и т. п.) - the outline has *d очертания расплылись - the daylight *d начало смеркаться - summer *s into autumn лето постепенно переходит в осень замирать, постепенно затихать (о звуках) - the music *d in the distance музыка замерла вдали постепенно исчезать, сглаживаться - the coast *d from sight берег постепенно исчез из виду - all memory of their friendship has *d даже память об их дружбе исчезла - the idea has *d from my mind со временем я совершенно забыл об этом (кинематографический) постепенно расплываться (тж. * out) (кинематографический) становиться более четким на экране (тж. * in) ~ постепенно исчезать (часто fade away) ;
all memory of the past has faded воспоминание о прошлом изгладилось fade выгорать, линять, блекнуть ~ вянуть, увядать, блекнуть ~ обесцвечивать;
fade away угасать;
расплываться;
fade in радио, кино, тлв. постепенно увеличивать силу звука или четкость изображения ~ постепенно исчезать (часто fade away) ;
all memory of the past has faded воспоминание о прошлом изгладилось ~ стираться, сливаться ( об оттенках) ;
замирать (о звуках) ~ обесцвечивать;
fade away угасать;
расплываться;
fade in радио, кино, тлв. постепенно увеличивать силу звука или четкость изображения ~ out радио, кино, тлв. постепенно уменьшать силу звука или четкость изображения -
24 die away
-
25 die down
а) увядать;б) падать в обморок;в) замирать (о звуке)* * *исчезать, утихать, отгреметь, улечься, замирать, угасать, увядать* * *1) увядать 2) падать в обморок 3) замирать (о звуке) -
26 высыхать
несовер. - высыхать;
совер. - высохнуть без доп.
1) dry up, dry out
2) (увядать) wither;
waste away, fade away разг. (о человеке)Большой англо-русский и русско-английский словарь > высыхать
-
27 poop
̈ɪpu:p I
1. сущ.;
мор. полуют;
корма
2. гл.
1) захлестывать, заливать корму (о волне)
2) черпнуть кормой (о судне) II сл.;
см. nincompoop III = pope II IV гл.;
амер.;
разг.
1) изматывать, изнурять, переутомлять The work in the hot sun really poops me. ≈ Работа на жарком солнце выматывает меня. Syn: exhaust, fag
2) выдыхаться;
увядать (тж. poop out) Half-way up the hill, the engine pooped out. ≈ На полпути вверх по холму мотор заглох. (морское) полуют;
ют, ютовая надстройка( на торговых судах) (морское) корма - * ladder кормовой штормтрап - * lantern( историческое) кормовой фонарь заливать корму, захлестывать с кормы (о волне) черпнуть кормой (о судне) "тонуть", не справляться( с потоком впечатлений, информации и т. п.) (звукоподрожательный) пиф-паф, звук выстрела стрелять - the guns were *ing away like mad орудия бешено бухали (просторечие) дурачина, олух (американизм) (сленг) информация, сведения, получаемые из официальных или достоверных источников (сленг) изматывать, изнурять - the work in the hot sun really *s me работа на палящем солнце меня совершенно изматывает (сленг) выдыхаться, увядать (тж. * out) poop = pope ~ sl. см. nincompoop ~ захлестывать корму (о волне) ~ мор. полуют;
корма ~ черпнуть кормой (о судне) poop = pope pope: pope пах ~ римский папа ~ священник;
поп;
pope's eye жирная часть бараньей ноги;
pope's head метла для обметания потолка ~ ударить в пах -
28 sear
̈ɪsɪə I
1. прил.;
книж. сухой;
иссохший, высохший;
увядший Syn: withered, faded, sere
2. гл.
1) книж. а) сушить, иссушать Syn: parch б) сохнуть, увядать
2) а) прижигать Syn: cauterize б) обжигать, жечь Syn: burn
3) перен. ожесточать II сущ.;
воен. спусковой рычаг( военное) спусковой рычаг, шептало сухой, увядший (книжное) сушить, иссушать - a countenance *ed by grief and weeping лицо, поблекшее от горя и слез сохнуть, увядать прижигать - to * a wound with a hot iron прижигать рану раскаленным железом обжигать, жечь - his heart was *ed with anger в его сердце пылал гнев - his memory is *ed by the event, the event is *ed into his memory это событие оставило неизгладимый след в его памяти ожесточать - his soul haas been *ed by injustice несправедливость ожесточила его (устаревшее) сжигать, опалять ~ ожесточать;
his soul has been seared by injustice несправедливость ожесточила его sear редк. иссушать ~ ожесточать;
his soul has been seared by injustice несправедливость ожесточила его ~ прижигать, опалять ~ воен. спусковой рычаг ~ книжн. увядший, сухой sere: sere = sear the ~ and yellow leaf осень the ~ and yellow leaf пожилой возраст, старость -
29 droop
1. noun1) понижение, поникание; наклон2) сутулость3) изнеможение; упадок духа2. verb1) свисать, склоняться, поникать2) наклонять3) повесить, понурить (голову); потупить (глаза, взор)4) сползать, спускаться (о плечике, бретельке)5) увядать; ослабевать; plants droop from drought растения вянут от засухи6) изнемогать7) унывать, падать духом8) poet. опускаться; клониться к закату* * *1 (n) наклон2 (v) свисать* * *наклон, склон, уклон; движение вниз, припадание тж* * *[ druːp] n. наклон, понижение, сутулость, изнеможение v. склоняться, поникать, свисать; наклонять, понурить, потупить; клониться к закату; ослабевать, изнемогать; унывать, падать духом* * *бессилиепреклонитьсяпреклонятьсяпровисатьсклонитьсясклонятьсяспад* * *1. сущ. 1) а) наклон, склон, уклон; движение вниз, припадание тж. перен. б) изнеможение, упадок сил 2) сутулость, "спина колесом" 3) сленг дурак 2. гл. 1) а) поникать б) сползать (о плечике, бретельке и т.п.) в) закрываться (о глазах) г) обрушивать 2) перен. а) повесить, понурить голову; потупить взор (тж. droop down) б) унывать, падать духом в) увядать г) изнемогать 3) поэт. опускаться, клониться к закату (о солнце, дне) -
30 poop
Inaut.1. nounполуют; корма2. verb1) захлестывать корму (о волне)2) черпнуть кормой (о судне)IIslangsee nincompoop III= pope II* * *1 (0) не справляться; пиф-паф; полуют; ют2 (n) корма; ютовая надстройка3 (v) заливать корму; захлестывать с кормы; стрелять; черпнуть кормой* * *полуют; корма* * *[ puːp] n. полуют, корма, пах; бесхарактерный человек, дурачок, простофиля v. черпнуть кормой, изматывать, изнурять, ударить в пах* * *выдыхатьсяизматыватьизнурятькормаувядать* * *I 1. сущ.; мор. полуют 2. гл. 1) захлестывать, заливать корму (о волне) 2) черпнуть кормой (о судне) II сленг; см. nincompoop III = pope II IV гл.; амер.; разг. 1) изматывать 2) выдыхаться; увядать (тж. poop out) -
31 wither
verb1) вянуть, сохнуть; блекнуть2) иссушать, лишать силы или свежести3) ослабевать, уменьшаться4) (обыкн. шутл.) уничтожать; to wither smb. with a look испепелить кого-л. взглядом* * *(v) уничтожать; уничтожить* * *вянуть, сохнуть; блекнуть, высыхать, увядать* * *[with·er || 'wɪðə(r)] v. вянуть, отцветать, сохнуть, блекнуть, лишать свежести, ослабевать* * *блекнутьвянутьиссушатьослабеватьсохнутьувядатьуменьшатьсяуничтожать* * *1) а) вянуть, сохнуть б) иссушать, лишать силы или свежести 2) чахнуть 3) обыкн. шутл. уничтожать -
32 dote
-
33 droop
[dru:p]droop изнемогать droop изнеможение; упадок духа droop наклонять droop поэт. опускаться; клониться к закату droop повесить, понурить (голову); потупить (глаза, взор) droop понижение, поникание; наклон droop свисать, склоняться, поникать droop сползать, спускаться (о плечике, бретельке) droop сутулость droop увядать; ослабевать; plants droop from drought растения вянут от засухи droop унывать, падать духом droop увядать; ослабевать; plants droop from drought растения вянут от засухи -
34 высохнуть
несовер. - высыхать;
совер. - высохнуть без доп.
1) dry up, dry out
2) (увядать) wither;
waste away, fade away разг. (о человеке)Большой англо-русский и русско-английский словарь > высохнуть
-
35 доцвести
Большой англо-русский и русско-английский словарь > доцвести
-
36 доцветать
Большой англо-русский и русско-английский словарь > доцветать
-
37 засохнуть
Большой англо-русский и русско-английский словарь > засохнуть
-
38 засыхать
Большой англо-русский и русско-английский словарь > засыхать
-
39 увянуть
-
40 decay
dɪˈkeɪ
1. сущ.
1) а) гниение( органических веществ) Syn: rotting, rot б) обветшание, разрушение( физических предметов) tooth decay ≈ разрушение зубов the decay of the old buildings ≈ разрушение старых домов Syn: dilapidation, disintegration
2) угасание, ослабление, расстройство (сил, здоровья и т. п. в результате болезни, старости) Uncle John had begun to show symptoms of decay. ≈ У дяди Джона стали появляться признаки старения.
3) разложение, упадок;
распад decay of the spirits ≈ разложение нравов, моральное разложение At present, the decay of a town implies the decay of the trade of the town. ≈ В настоящее время умирание города означает угасание его торговли.
4) физ. распад radioactive decay of uranium ≈ радиоактивный распад урана
2. гл.
1) а) гнить, разлагаться( об органических веществах) Syn: rot, putrefy, decompose б) разрушаться, ветшать( о физических предметах) Syn: wear out
2) а) угасать, расстраиваться( о силах, здоровье и т. п.) б) разрушать( силы, здоровье и т. п.) Almost every thing which corrupts the soul decays the body. ≈ Почти любая вещь, развращающая душу, разрушает тело.
3) приходить в упадок, разлагаться Ancient families decayed into the humble vale of life. ≈ Древние фамилии обнищали и ведут скромную жизнь. Syn: putrefy
4) физ. распадаться гниение, разложение;
увядание - the * of leaves увядание листьев порча;
разрушение - the * of a building разрушение /обветшание/ здания - the * of information (информатика) разрушение информации - to fall into * ветшать - to preserve smth. from * уберечь что-л. от порчи ослабление, упадок, расстройство;
распад;
загнивание - moral * моральное разложение - senile * дряхлость, старческая немощь - the * of intellectual power ослабление интеллектуальных способностей - the * of health расстройство здоровья - the * of family распад семьи - to be in (a state of) * разрушаться - to fall into *, редк. to go to * приходить в упадок /запустение/ (редкое) падение( звуков) (специальное) спад, ослабление - pressure * спад давления( химическое) распад (физическое) радиоактивный распад - alpha * альфа-распад - * time время распада( физическое) затухание, спад ( свечения и т. п.) (телевидение) послесвечение экрана (электронно-лучевой трубки) (устаревшее) уменьшение, сокращение гнить, разлагаться;
портиться (тж. о зубах) ветшать, разрушаться (о зданиях) увядать( о растениях) хиреть, слабеть, чахнуть, сдавать, угасать;
приходить в упадок, распадаться (о государстве) - his powers are beginning to * он начинает сдавать - village life is *ing сельская жизнь приходит в упадок приводить в упадок;
подрывать( здоровье) ;
губить( красоту) опуститься( о человеке) (физическое) распадаться (физическое) спадать, затухать( устаревшее) уменьшаться, сокращаться decay гниение, распад ~ гниение, разрушение, упадок ~ гнить, разлагаться ~ опуститься (о человеке) ~ портиться;
ухудшаться;
хиреть, слабеть, угасать ~ порча ~ приходить в упадок;
распадаться (о государстве, семье и т. п.) ~ разложение, упадок, загнивание;
распад (государства, семьи и т. п.) ;
to fall into decay приходить в упадок, разрушаться ~ разрушение (здания) ~ физ. распад ~ расстройство (здоровья) ~ сгнившая часть( яблока и т. п.) ~ разложение, упадок, загнивание;
распад (государства, семьи и т. п.) ;
to fall into decay приходить в упадок, разрушаться
См. также в других словарях:
увядать — См … Словарь синонимов
УВЯДАТЬ — УВЯДАТЬ, увянуть, о растен, вянуть, завядать, заблёкнуть, желтеть и сохнуть, роняя листья, усыхать, умирать; о сорванном цветке: поблекнуть, повиснуть, теряя вид и свежесть свою. Комнатные растенья нередко увядают заливкою. Сорванный, увядший… … Толковый словарь Даля
Увядать — (иноск.) слабѣть, уменьшаться, умирать, поблекнуть, угасать (о человѣкѣ и качествахъ его), какъ увядаетъ цвѣтокъ, теряя видъ и свѣжесть. Ср. Прими собранье первыхъ главъ... Небрежный плодъ моихъ забавъ Незрѣлыхъ и увядшихъ лѣтъ... А. С. Пушкинъ.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
УВЯДАТЬ — УВЯДАТЬ, увядаю, увядаешь, несовер. (к увянуть). То же, что вянуть. «Мой сад с каждым днем увядает.» А.Майков. «Она приметно увядает во цвете юности живой.» Пушкин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
УВЯДАТЬ — УВЯДАТЬ, аю, аешь; несовер. То же, что вянуть. Цветы увядают. Красота увядает (перен.). | сущ. увядание, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
увядать — ↑ ослабление, жизнедеятельность, организм увядание ослабление жизнедеятельности организма. вянуть. увядать. гаснуть. угасать. чахнуть. зачахнуть. исчахнуть. хиреть. захиреть. хилеть. слабеть. слабнуть. ослабевать. ослабеть. ослабнуть. ослабелый … Идеографический словарь русского языка
увядать — • безвозвратно увядать … Словарь русской идиоматики
увядать — (иноск.) слабеть, уменьшаться, умирать, поблекнуть, угасать (о человеке и качествах его), как увядает цветок, теряя вид и свежесть Ср. Прими собранье первых глав... Небрежный плод моих забав Незрелых и увядших лет... А.С. Пушкин. Евгений Онегин… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Увядать — несов. неперех. 1. Вянуть, засыхать (о растениях). 2. перен. Утрачивать молодость, свежесть, красоту (о человеке). 3. перен. разг. Ослабевать в своём проявлении. отт. Умирать, погибать. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
увядать — увядать, увядаю, увядаем, увядаешь, увядаете, увядает, увядают, увядая, увядал, увядала, увядало, увядали, увядай, увядайте, увядающий, увядающая, увядающее, увядающие, увядающего, увядающей, увядающего, увядающих, увядающему, увядающей,… … Формы слов
увядать — расцветать распускаться цвести … Словарь антонимов