-
21 drub
drʌb гл.
1) (по) бить, (по) колотить( кого-л.) He drubbed and belaboured his servants every day. ≈ Он бил и издевался над своими слугами каждый день.
2) бранить, ругать, оскорблять Syn: berate
3) барабанить, стучать, топать Syn: drum, stamp удар палкой или дубинкой бить палкой, дубинкой;
колотить, колошматить - to * smb. to death забить кого-л. до смерти( into) вбивать - to * an idea into smb.'s head вбить /вдолбить/ мысль кому-л. в голову (out of) выбивать - to * an idea out of smb.'s head выбить мысль у кого-л. из головы разбить, нанести поражение, разгромить топать;
стучать;
барабанить поносить, ругать на чем свет стоит drub (по) бить, (по) колотить;
to drub (into smb.) вбить (кому-л.) в голову;
to drub out (of smb.) выбить (у кого-л.) из головы drub (по) бить, (по) колотить;
to drub (into smb.) вбить (кому-л.) в голову;
to drub out (of smb.) выбить (у кого-л.) из головы ~ ругать, поносить ~ топать, стучать, барабанить drub (по) бить, (по) колотить;
to drub (into smb.) вбить (кому-л.) в голову;
to drub out (of smb.) выбить (у кого-л.) из головы -
22 drub
verb1) (по)бить, (по)колотить; to drub into smb. вбить кому-л. в голову; to drub out of smb. выбить у кого-л. из головы2) топать, стучать, барабанить3) ругать, поносить* * *(v) колотить; поколотить* * *1)бить,колотить 2) бранить, ругать, оскорблять* * *[ drʌb] v. бить, бить дубинкой, побить, колотить, поколотить, топать, стучать, барабанить, поносить, ругать* * *барабанитьбитьколотитьпобейтепоноситьругатьстучатьтопать* * *1) (по)бить, (по)колотить (кого-л.) 2) бранить 3) барабанить -
23 stamp
1. noun1) штамп, штемпель, печать; клеймо2) оттиск, отпечаток3) пломба или ярлык (на товаре)4) марка; гербовая марка5) печать, отпечаток, след; the statement bears the stamp of truth утверждение похоже на правду6) род, сорт; men of that stamp люди такого склада7) топанье, топот2. verb1) штамповать, штемпелевать; клеймить, чеканить2) отпечатывать, оттискивать3) запечатлевать(ся); отражать(ся); the scene is stamp ed on my memory эта сцена запечатлелась в моей памяти4) характеризовать; his acts stamp him as an honest man его поступки характеризуют его как честного человека5) топать ногой; бить копытами (о лошади); to stamp the grass flat примять траву6) наклеивать марку7) дробить (руду и т. п.)stamp downstamp out* * *1 (n) марка; печать; штамп; штемпель2 (v) клеймить; маркировать; проставить; штамповать* * *1) почтовая марка 2) штамп, штемпель* * *[ stæmp] n. штамп, штемпель, печать, чекан; толчейный пест; клеймо, пломба; ярлык, марка, гербовая марка; отпечаток, оттиск, след; род, сорт, топанье, топот, толчея; ступка, мялка; трамбовка v. штамповать, ставить печать, клеймить; наклеивать марку; запечатлеваться, отражаться, характеризовать; топать, топнуть* * *вычеканитьмаркапечаткапечатьчеканитьштамп* * *1. сущ. 1) топанье (ногой о землю) 2) а) штамп, штемпель, печать, клеймо б) пломба или ярлык (на товаре) в) марка (почтовая, гербовая и т.д.) 3) а) род б) физическая форма; внешние очертания (какого-л. объекта) 4) амер., редк. стойло 2. гл. 1) а) топать ногой б) бить копытами (о лошади) 2) а) штамповать, штемпелевать, ставить печать б) клеймить в) наклеивать марку 3) а) перен. запечатлевать(ся) б) заработать репутацию, зарекомендовать (себя) (с какой-л. стороны) в) уничижит. ставить клеймо; зарекомендовать себя с плохой стороны -
24 clatter
[ˈklætə]clatter болтать; clatter along топать; стучать копытами (о лошади); clatter down с грохотом свалиться вниз; "загреметь" (вниз по лестнице) clatter болтовня, трескотня; гул (голосов) clatter грохот (машин) clatter стук; звон (посуды) clatter стучать; греметь clatter топот clatter болтать; clatter along топать; стучать копытами (о лошади); clatter down с грохотом свалиться вниз; "загреметь" (вниз по лестнице) clatter болтать; clatter along топать; стучать копытами (о лошади); clatter down с грохотом свалиться вниз; "загреметь" (вниз по лестнице) -
25 затопать
Большой англо-русский и русско-английский словарь > затопать
-
26 топнуть
-
27 drum
drʌm
1. сущ.
1) барабан
2) барабанный бой
3) воен. барабанщик
4) анат. а) барабанная перепонка Syn: tympanic membrane б) барабанная полость Syn: tympanum
5) дром, сциена (вид рыб, издающих шум, похожий на звук барабана)
6) (нечто, напоминающее по форме барабан или цилиндр) а) магазин (для патронов) б) тех. барабан;
цилиндр a brake drum ≈ тормозной цилиндр
7) арх. а) подушка капители б) стержень колонны в) барабан купола
8) цилиндрический ящик или коробка( для упаковки рыбы, сушеных фруктов и т. п.)
9) сл. а) амер. питейное заведение, салун, ночной бар б) дом, квартира ∙ - beat the drum
2. гл.
1) барабанить, бить в барабан
2) а) стучать, барабанить (on, upon - по чему-л.) He had an annoying habit of drumming his fingers on the table while he listened. ≈ У него была отвратительная привычка постукивать пальцами по столу, когда он вас слушал. Rain drummed on the roof of the car. ≈ Дождь барабанил по крыше автомобиля. Her foot was drumming on the carpet. ≈ Она топала ногами по ковру. to drum on the piano ≈ барабанить на фортепиано б) стучать, колотиться (о сердце)
3) а) хлопать крыльями( о птицах) б) жужжать, пищать, стрекотать( о насекомых)
4) греметь, громыхать Seized with what I can call a drumming in my ears. ≈ У меня в ушах стоял непрерывный грохот.
5) амер. вербовать( рекрутов, сторонников, покупателей и т. п.) They were drummed into service. ≈ Они были завербованы на военную службу.
6) исключать( обыкн. drum out)
7) вбивать, вдалбливать Standard examples were drummed into students' heads. ≈ В головы студентам вдалбливали стандартные примеры. Syn: beat in
3), din
2.
3), drill
2.
1), drive in
3), grind in
2), hammer
9), knock in
2), pound in
2), pump in
3), rub in
2)
8) сл. стучать в дверь, чтобы убедиться, что дома никого нет (с целью дальнейшего ограбления) ;
обворовывать пустые квартиры I bet Stive's been drumming every room in the joint. ≈ Я уверен, что Стив обшарил все комнаты в окрестностях. ∙ drum on drum out of drum up drum upon барабан - bass * большой барабан (муз. инструмент) - side /share/ * малый барабан( муз. инструмент) - to beat /to play/ the * бить в барабан - with *s beating под барабанный бой звук барабана, барабанный бой (военное) барабанщик (анатомия) барабанная перепонка( анатомия) барабанная полость (тж. * of the ear) (зоология) дром, шумящая рыба( Pogonias chromis) (зоология) сциена (Sciaenops ocellata) (архитектура) подушка капители (архитектура) барабан купола (архитектура) цилиндрическая секция колонны корпус банджо (метеорология) цилиндр (сигнальный) цилиндрическая часть урны, вазы цилиндрический ящик, цилиндрическая коробка (для упаковки фруктов, рыбы и т. п.) (техническое) барабан - concrete mixing * бетономешалка( техническое) цилиндр, коллектор( котла) (компьютерное) барабан, цилиндр;
магнитный барабан (тж. magnetic *) - fast * быстродействующий барабан - recording * регистрирующий барабан, барабан самописца ( устаревшее) шумное сборище;
званый вечер;
раут > to beat the (big) * трезвонить;
хвастать > to follow the *s быть солдатом, пойти в солдаты бить в барабан;
барабанить выстукивать, выбивать;
исполнять на барабане - to * a tune выстукивать /выбивать/ мелодию (на барабане и т. п.) стучать, барабанить - to * (on) the table with one's fingers барабанить пальцами по столу колотиться, бешено стучать (о сердце) топать - to * one's heels /with one's heels/ on the floor, to * the floor with one's heels стучать каблуками по полу гудеть, жужжать ( о насекомых) хлопать крыльями (о птицах) раздаваться, отдаваться;
шуметь;
грохотать( into) вдалбливать, вбивать, вколачивать - to * Latin into smb. /into smb.'s head/ вдалбливать латынь кому-л. в голову - to * smth. into smb.'s ears все уши прожужжать кому-л. о чем-л. (out of) изгонять, разжаловать - to * smb. out of a place с позором изгнать кого-л. откуда-л. (американизм) (разговорное) заниматься рекламой товаров, быть коммивояжером (тж. to * for customers) гребень, кряж;
гряда answerback ~ вчт. автоответчик to beat the (big) ~ беззастенчиво рекламировать to beat the (big) ~ шумно протестовать drum тех. барабан;
цилиндр ~ барабан ~ барабанить пальцами ~ анат. барабанная перепонка ~ барабанный бой ~ бить в барабан to ~ (smth. into smb.), to ~ (smth.) into (smb.'s) head вдалбливать (что-л. кому-л.) ~ стучать, топать ~ хлопать крыльями (о птицах) ;
drum up созывать, зазывать;
to drum up customers амер. зазывать покупателей, заказчиков ~ ящик для упаковки сушеных фруктов to ~ (smth. into smb.), to ~ (smth.) into (smb.'s) head вдалбливать (что-л. кому-л.) ~ хлопать крыльями (о птицах) ;
drum up созывать, зазывать;
to drum up customers амер. зазывать покупателей, заказчиков ~ хлопать крыльями (о птицах) ;
drum up созывать, зазывать;
to drum up customers амер. зазывать покупателей, заказчиков file ~ вчт. барабанная картотека log ~ вчт. магнитный барабан magnetic ~ вчт. магнитный барабан type ~ вчт. печатающий барабан -
28 stomp
-
29 tromp
резко - tromp gas (американизм) (разговорное) идти тяжело или шумно стучать, ударять;
топать - to * one's foot топать ногой затаптывать - to * smb. to death затоптать кого-л. насмерть (on) издеваться, насмехаться (над кем-л.) -
30 tramp
1. [træmp] n1. 1) бродягаto look like a tramp - быть оборванным /грязным/; выглядеть как бродяга
2) любитель пеших прогулок2. сл. проститутка3. разг.1) долгое и утомительное путешествие пешкомto be on (the) tramp - бродить пешком; бродяжничать (особ. в поисках работы)
2) пешая прогулкаto go for tramps on Saturday afternoons - отправляться на прогулку по субботам в полдень
4. звук тяжёлых шагов; топот5. мор. трамп; судно «дикого» плавания; грузовой пароход ( не работающий на определенных рейсах; тж. ocean tramp)6. железная подковка (на сапоге, ботинке и т. п.)2. [træmp] a1. бродячий2. случайно попавшийtramp iron - спец. случайно попавшее железо (в песке и т. п.)
3. не имеющий твёрдого расписания3. [træmp] vtramp ship /steamer, vessel/ = tramp I 5
1. ( обычно tramp across, tramp along, tramp down, tramp through, tramp up и т. п.)1) идти тяжёлой поступью; громко топатьwe heard him tramping overhead - мы слышали, как он топал наверху
the guards tramped along the corridors - часовые гулким шагом проходили по коридорам
he got up and tramped heavily into the bar - он встал и, с трудом переставляя ноги, двинулся в бар
2) бродитьto tramp the streets [the fields] - бродить по улицам [по полям]
I tramped up the miners' rows - я бродил по улицам, где жили шахтёры
2. разг. совершать путешествие пешком; «топать»he has tramped the whole country in his time - в своё время он обошёл пешком всю страну
he missed the train and had to tramp it - он опоздал на поезд, и ему пришлось идти пешком
3. разг. бродяжничатьI'd rather have tramped it than gone in for any top-hatted occupation - я бы скорее сделался бродягой, чем занялся какой-нибудь конторской работой
4. топтать, утаптывать, утрамбовывать (тж. tramp down)5. 1) нажимать ногой, надавливать (на педаль и т. п.; тж. tramp down)2) наступать3) давить ногами6. мор. разг.1) водить судно «дикого» плавания2) плыть на судне «дикого» плавания -
31 tromp
[trɒmp] v амер. разг.1. идти тяжело или шумно2. 1) стучать, ударять; топать2) затаптыватьto tromp smb. to death - затоптать кого-л. насмерть
3. (on) издеваться, насмехаться (над кем-л.) -
32 drum
1. noun1) барабан2) барабанный бой3) anat. барабанная перепонка4) ящик для упаковки сушеных фруктов5) tech. барабан; цилиндрto beat the (big)drumа) беззастенчиво рекламировать;б) шумно протестовать2. verb1) бить в барабан2) барабанить пальцами3) to drum smth. into smb., to drum smth. into smb.'s head вдалбливать что-л. кому-л.4) стучать, топать5) хлопать крыльями (о птицах)drum up* * *1 (n) барабан2 (v) барабанить* * *1) барабан 2) барабанить, стучать* * *[ drʌm] n. барабан, барабанный бой, барабанная перепонка, цилиндр, ящик для упаковки сушеных фруктов v. бить в барабан, барабанить, стучать, барабанить пальцами, топать, хлопать крыльями, вдолбить* * ** * *1. сущ. 1) барабан 2) барабанный бой 3) воен. барабанщик 4) анат. а) барабанная перепонка б) барабанная полость 5) дром, сциена 2. гл. 1) барабанить, бить в барабан 2) а) стучать, барабанить (on, upon - по чему-л.) б) стучать, колотиться (о сердце) 3) а) хлопать крыльями (о птицах) б) жужжать, пищать, стрекотать (о насекомых) 4) греметь 5) амер. вербовать -
33 tramp
1. noun1) бродяга2) долгое и утомительное путешествие пешком3) звук тяжелых шагов4) naut. грузовой пароход, не работающий на определенных рейсахSyn:wanderer2. verb1) тяжело ступать, громко топать2) идти пешком; тащиться с трудом, с неохотой3) бродяжничать4) топтать, утаптывать, утрамбовывать* * *1 (a) бродячий2 (n) бродяга; звук тяжелых шагов; лицо без места жительства; лицо без постоянного места жительства; любитель пеших прогулок; пешая прогулка; проститутка; топот; трамп3 (v) бродяжничать; идти тяжелой поступью* * *бродяга; любитель прогулок* * *[ træmp] n. бродяга, босяк; проститутка, распутница; утомительное путешествие; звук тяжелых шагов, топот; судно работающее на разных рейсах, грузовое судно v. бродяжничать; тяжело ступать; утаптывать; уволить, выгнать* * *бродягаволочитьсястранствовать* * *1. сущ. 1) а) бродяга б) любитель прогулок в) сленг проститутка 2) долгое и утомительное путешествие пешком; пешая прогулка 2. гл. 1) тяжело ступать, громко топать 2) идти пешком, ходить пешком 3) бродяжничать 4) топтать -
34 stamp
печать имя существительное: глагол:запечатлеваться (stamp, register, sink)наклеивать марку (stamp, stick a stamp on)вытиснять (impress, imprint, stamp) -
35 traipse
I n infml II vi infml -
36 tramp
1. n бродяга2. n любитель пеших прогулок3. n сл. проститутка4. n разг. долгое и утомительное путешествие пешкомto be on tramp — бродить пешком; бродяжничать
5. n разг. пешая прогулка6. n разг. звук тяжёлых шагов; топот7. n разг. мор. трамп; судно «дикого» плавания; грузовой пароход8. n разг. железная подковка9. a бродячий10. a случайно попавший11. a не имеющий твёрдого расписания12. v идти тяжёлой поступью; громко топатьwe heard him tramping overhead — мы слышали, как он топал наверху
13. v бродить14. v разг. совершать путешествие пешком; «топать»15. v разг. бродяжничать16. v топтать, утаптывать, утрамбовывать17. v нажимать ногой, надавливать18. v наступать19. v давить ногами20. v мор. разг. водить судно «дикого» плавания21. v мор. разг. плыть на судне «дикого» плаванияСинонимический ряд:1. hike (noun) excursion; expedition; hike; march; tour; walkabout2. vagabond (noun) arab; bum; canter; clochard; derelict; drifter; floater; gypsy; hobo; piker; roadster; runagate; street arab; tramper; vag; vagabond; vagrant; Weary Willie3. wanton (noun) baggage; cyprian; harlot; hussy; jade; jezebel; slattern; slut; strumpet; trollop; trull; wanton; wench4. hike (verb) hike; march; trudge5. road (verb) range; road; roam; rove6. stamp (verb) stamp; stomp; trample; tread; tromp -
37 stamp
[stæmp]bill stamp вексельный сбор contract stamp биржевая печать control stamp контрольный штамп customhouse stamp таможенный штамп date-time stamp вчт. отметка даты и времени stamp характеризовать; his acts stamp him as an honest man его поступки характеризуют его как честного человека stamp род, сорт; men of that stamp люди такого склада official stamp официальный штамп postage stamp почтовая марка postage-due stamp доплатная марка postage-due stamp штемпель "оплачивает адресат" receipt stamp штамп, подтверждающий получение revenue stamp гербовая марка rubber stamp избитое выражение rubber stamp резиновая печать rubber stamp резиновый штамп rubber stamp шаблон savings stamp сберегательная марка stamp запечатлевать(ся); отражать(ся); the scene is stamp ed on my memory эта сцена запечатлелась в моей памяти stamp дробить (руду и т. п.); stamp down притоптать; stamp out подавлять, уничтожать stamp запечатлевать(ся); отражать(ся); the scene is stamp ed on my memory эта сцена запечатлелась в моей памяти stamp клеймить stamp клеймо stamp марка; гербовая марка stamp марка stamp маркировать stamp наклеивать марку stamp наносить клеймо stamp отпечатывать, оттискивать stamp оттиск, отпечаток stamp печать, отпечаток, след; the statement bears the stamp of truth утверждение похоже на правду stamp печать stamp пломба или ярлык (на товаре) stamp род, сорт; men of that stamp люди такого склада stamp топанье, топот stamp топать ногой; бить копытами (о лошади); to stamp the grass flat примять траву stamp характеризовать; his acts stamp him as an honest man его поступки характеризуют его как честного человека stamp штамп, штемпель, печать, пломба, клеймо, марка stamp штамп, штемпель, печать; клеймо stamp штамп stamp штамповать, штемпелевать, клеймить, наклеивать марку stamp штамповать, штемпелевать; клеймить, чеканить stamp штамповать stamp штемпель to stamp a fire out потушить огонь; to stamp out a rebellion подавить восстание stamp дробить (руду и т. п.); stamp down притоптать; stamp out подавлять, уничтожать stamp on bonds печать на долговых обязательствах stamp on debentures печать на долговых обязательствах stamp дробить (руду и т. п.); stamp down притоптать; stamp out подавлять, уничтожать to stamp a fire out потушить огонь; to stamp out a rebellion подавить восстание stamp топать ногой; бить копытами (о лошади); to stamp the grass flat примять траву stamp печать, отпечаток, след; the statement bears the stamp of truth утверждение похоже на правду time stamp вчт. метка времени trading stamp торговая марка с объявленной стоимостью trading stamp торговый купон transfer stamp печать, скрепляющая передачу unpaid letter stamp штемпель на неоплаченном письме verification stamp печать для засвидетельствования -
38 нога
жен. foot (ступня) ;
leg (до ступни) ;
сл.;
шутл. landing gear, locomotive, pin, stump, trotter, understanding положить ногу на ногу ≈ to cross one's legs вдевать ногу в стремя ≈ to put/set one's foot in the stirrup возить ногами, шаркать ногами, волочить ноги ≈ to shuffle one's feet волочить ногу ≈ to drag one's foot еле/едва держаться на ногах ≈ to be on one's last legs ноги заплетаются ≈ legs are giving out ноги подкашиваются ≈ legs go weak (in the knees) наступать на ногу кому-л. ≈ to step on smb.'s toes;
to push smb. around перен. подниматься на ноги ≈ to rise to one's feet подставлять ногу/ножку (кому-л.;
тж. перен.) ≈ to trip up разминать ноги ≈ to stretch one's legs твердо стоять на ногах ≈ to be steady on one's legs;
to stand on one's own feet перен. топать ногами ≈ to stamp one's foot/feet хромать на правую ногу ≈ to be lame in the right leg шевелить ногой ≈ to stir a foot босые ноги на босу ногу с голыми ногами задние ноги идти в ногу в ногах под ногами у ног не в ногу сбивать с ног сшибать с ног валить с ног быть на короткой ноге ≈ to be on a good footing( with) быть на дружеской ноге ≈ to be on friendly terms( with) быть на равной ноге ≈ to be on an equal footing( with) выбивать почву из-под ног ≈ to cut the ground from the under smb./smb.'s feet, to take the wind out of smb.'s sails терять почву под ногами ≈ to have/feel the ground slipping away from under one's feet не терять почвы под ногами ≈ to be on firm ground не чувствовать под собой ног ≈(to run) at full speed( о беге) ;
to be dead on one's feet, to be dead tired( об усталости) ;
to be on air, to be beside oneself( with joy) (о радости) стать твердой ногой где-л. ≈ to secure a firm footing somewhere, to gain a firm foothold in быть без задних ног разг. ≈ to be all in, to be dead on one's feet;
to be fast asleep, to be dead ti the world( о сне) он хромает на обе ноги перен. ≈ he is on his last legs, he is floundering здесь нога человека не ступала ≈ man has never trod in this place он ни ногой( к кому-л.) ≈ he does not visit (a person), he never sets foot in some place - ползать в ногах - сбиваться с ног со всех ног стать на ноги становиться на ноги ставить на ноги с ног на голову вверх ногами кверху ногами на ногах на широкую ногу валиться с ног вертеться под ногами путаться под ногами уносить ноги кланяться в ноги протягивать ногиног|а - ж. leg;
(ступня) foot*;
положить ногу на ногу cross one`s legs;
опорная ~ спорт. (лёгкая атлетика) support foot;
передняя ~ leading leg;
толчковая ~ спорт. take-off foot;
на ~ах on one`s feet;
перенести болезнь на ~ах have* an illness without lying up;
в ~ах at the foot;
идти в ногу keep* in step;
(не отставать от кого-л., чего-л.) keep* pace with;
идти в ногу с жизнью, со временем be* in step with life, with the times;
со всех ног as fast as one can;
сбить кого-л. с ног knock smb. dawn;
быть без (задних) ног (от усталости) be* dead-beat;
поднять всех на ~и raise the alarm;
поставить кого-л. на ~и set* smb. on his, her feet;
стать на ~и
1) (оправиться после болезни и т. п.) get* on one`s feet again;
2) (стать самостоятельным) find* one`s feet, become* independent;
жить на широкую ногу live in( grand) style;
вверх ~ами upside-down;
стоять одной ~ой в могиле have* one foot in the grave;
встать с левой ~и get* out of bed on the wrong side;
не чувствовать под собой ног (от радости) be* walking on air;
наступить кому-л. на ногу tread* on smb.`s foot;
(сделать кому-л. неприятное) do* smb. harm;
он еле волочит ноги he can hardly drag himself along;
с тех пор я туда ни ~ой I`ve never set foot there since then. -
39 топотать
Большой англо-русский и русско-английский словарь > топотать
-
40 beetle
̈ɪˈbi:tl I
1. сущ.
1) жук
2) разг. таракан
3) амер. (Beetle) 'жук' (ласковое название маленького автомобиля марки Volkswagen) ∙ blind as a beetle, beetle blind ≈ слепой (как крот)
2. гл.;
разг. быстро двигаться;
поспешно убегать beetle off Syn: fly off II
1. сущ.
1) тех. баба;
кувалда Syn: Syn: sledgehammer
2) толкушка, пестик( используемые в домашнем хозяйстве) ∙ between the beetle and the block ≈ между молотом и наковальней;
в безвыходном положении
2. гл.
1) трамбовать;
вколачивать, забивать Syn: ram, tamp
2) дробить( камни)
3) толочь, разминать III
1. прил. нависший (обычно о бровях)
2. гл. свисать, нависать, выдаваться Syn: hang, overhangжук - carpet * ковровый жучок (энтомология) отряд жесткокрылых (Coleoptera) (разговорное) таракан > blind as a * совершенно слепой;
слепой как крот (разговорное) быстро двигаться - to * off убегать, разбегаться - * into the garden! марш в сад! - his eyes *d across the page он пробежал глазами страницу трамбовка, баба;
колотушка( деревянная) (текстильное) трепальная машина (для пеньки) ;
колотильная, бительная машина толкушка > to be between the * and the block находиться между молотом и наковальней, быть в безвыходном положении трамбовать, дробить топать сапожищами толочь, разминать (авиация) (жаргон) летать тупость;
тупица выступающий;
нависший (часто о бровях) > I rather would a husband wed with a * brow than a * head (пословица) лучше муж некрасивый, чем муж глупый выступать;
нависатьbeetle выступать;
нависать;
beetle off разг. уходить, отправляться ~ дробить (камни) ~ жук;
Colorado beetle колорадский жук ~ вчт. манипулятор ~ нависший;
выступающий ~ разг. таракан;
blind as a beetle, beetle blind совершенно слепой ~ трамбовать ~ тех. трамбовка;
баба;
кувалда~ разг. таракан;
blind as a beetle, beetle blind совершенно слепойthree-man ~ трамбовка, обслуживаемая тремя рабочими;
between the beetle and the block = между молотом и наковальней;
в безвыходном положении~ разг. таракан;
blind as a beetle, beetle blind совершенно слепойclick ~ зоол. жук-щелкунthree-man ~ трамбовка, обслуживаемая тремя рабочими;
between the beetle and the block = между молотом и наковальней;
в безвыходном положении
См. также в других словарях:
ТОПАТЬ — ТОПАТЬ, топнуть, топывать; тропать сев. топтать, толкать, бить, стучать ногами об пол, в землю. Со злости ногами топает. ся, страд. безличн. Тут не топается, нельзя. | пск. топтаться на одном месте. Что ты встопался на меня? Ничего не… … Толковый словарь Даля
топать — направляться, притопывать, держать свой путь, держать путь, направлять лыжи, идти, шествовать, шлепать, выступать, шагать, переться, чапать, бить, шкандыбать, вышагивать, потопывать, переть, стучать, ступать, бить ногой, бить ногами, притаптывать … Словарь синонимов
ТОПАТЬ — ТОПАТЬ, топаю, топаешь, несовер., чем. 1. (совер. топнуть1). Стучать, ударять, бить по твердой поверхности ногами. «Еще не перестали топать, сморкаться, кашлять, шикать, хлопать (в театре).» Пушкин. || То же как выражение гнева, досады, угрозы. « … Толковый словарь Ушакова
ТОПАТЬ — ТОПАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. Стучать, бить по твёрдой поверхности ногами. Идти, тяжело топая. Т. ногами на кого н. (выражая свой гнев, раздражение). 2. Идти, направляться куда н. (прост. шутл.). Топай вперёд! Топай отсюда! | совер. потопать, аю … Толковый словарь Ожегова
топать — аю, сербохорв. то̏по̑т топот , топо̀тати топать , словен. topòt, род. п. topota топот, стук . Связано чередованием гласных с тепу (см.), болг. тепам топаю, бью . Звукоподражательно. Ср. лит. tарšt, межд. шлеп, хлоп , tàpšterėti хлопнуть , лтш … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
топать — Общеслав. Того же корня (с перегласовкой о/е), что др. рус. тепу «бью», см. топор, латышск. tapāt «шагать, топать», татар. taptamak «топать» и т. д. Суф. производное от звукоподражания топ … Этимологический словарь русского языка
Топать — несов. неперех. 1. Ударять ногой или ногами об пол или о землю. отт. Производить такое действие при выражении сильного чувства. 2. Передвигаться, тяжело ступая. 3. разг. Идти, отправляться (обычно при требовании уйти). Толковый словарь Ефремовой … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
топать — топать, топаю, топаем, топаешь, топаете, топает, топают, топая, топал, топала, топало, топали, топай, топайте, топающий, топающая, топающее, топающие, топающего, топающей, топающего, топающих, топающему, топающей, топающему, топающим, топающий,… … Формы слов
топать — т опать, аю, ает … Русский орфографический словарь
топать — (I), то/паю, паешь, пают … Орфографический словарь русского языка
топать — аю, аешь; нсв. 1. Стучать, бить ногой (ногами) об пол, землю. Не топай: все спят! Идти, тяжело топая. Т. ногами на кого л. (выражать таким действием гнев, раздражение). 2. Разг. Идти, ходить вообще. Т. целый день по лесу. Т. домой пешком. Т. за… … Энциклопедический словарь