-
1 sfollare
1. io sfollo1) освободить, покинуть (помещение, пространство)2) эвакуировать2. io sfollo; вспом. essere, avereaspettate che la gente sfolli — подождите, пока разойдётся толпа
* * *гл.общ. освобождать от толпы, освобождаться (о помещении), расходиться (о толпе), разгонять толпу, расходиться, эвакуировать население, схлынуть -
2 folla
f1) толпа; скопление людейc'è folla al teatro — театр полонmescolarsi tra la folla — смешаться с толпой, затеряться в толпе•Syn: -
3 houle
-
4 invadere
непр. vt1) вторгаться; врываться; захватыватьinvadere una gran parte del territorio — оккупировать значительную часть территорииinvadere i diritti — захватить права2) заполнять, наводнятьinvadere la piazza — хлынуть на площадь ( о толпе)le acque hanno invaso la pianura — вода залила равнину•Syn: -
5 riversarsi
la folla s'era riversata nella strada — толпа повалила / вывалила на улицу2) переливаться, разливаться; выливаться, вытекать3) вливаться, втекать -
6 sbracciata
friuscire a sbucare tra la folla a furia di sbracciate — проталкиваться в толпе, работая локтями -
7 sfollare
1. (-ollo); vi ((e), реже (a)); также sfollarsi1) (a) расходиться ( о толпе)aspettiamo che la gente sfolli — подождём, пока схлынет толпа2) (e) освобождаться ( о помещении)il teatro è sfollato — театр опустел, зрители разошлись2. (- ollo); vt1) освобождать от толпы; разгонять толпуsfollare la piazza — очистить площадь3) бюр. сокращать штаты4)sfollare un bosco — прореживать лес5)sfollare un binario ж.-д. — разгрузить путь•Syn:Ant: -
8 высмотреть
сов. В разг.1) ( старательно осмотреть) osservare attentamente; scrutare vt2) (всматриваясь, разглядеть, найти) scovare vt, scorgere vtвысмотреть в толпе знакомого — scorgere tra la folla un conoscente -
9 замешаться
( затеряться)замешаться в толпе / в давке — perdersi nella folla / calca; immergersi tra la folla -
10 затеряться
-
11 кого только нет!
разг. часто ирон. c'è tutto il mondoв толпе кого только нет! — nella folla c'è gente di ogni risma! -
12 потеряться
сов.1) perdersi, smarrirsi ( затеряться)2) ( растеряться) perdersi d'animo, smarrirsi, essere spaesato -
13 пробежать
сов. - пробежать, несов. - пробегать1) passare correndo / di corsa2) ( проехать) percorrere vi (a, e); passare davanti ( su un veicolo); transitare vi (e)3) перен. ( пронестись) (per) correre vi (e, a), passare vi (e)по ее щеке пробежала слеза — una lacrima le solcò la guancia6) ( мысленно воспроизвести) scorrere vt; rammentarsi, ricordarsiпробежать газету — scorrere / sfogliare / dare una scorsa / letta al giornale -
14 сбиться
сов.1) ( сдвинуться) smuoversi, spostarsiбинт сбился — la fasciatura si è smossa2) разг. ( стоптаться) consumarsi, logorarsi3) ( отклониться) smarrirsi; perdere la stradaсбиться с курса — perdere la rotta; deviare dalla rottaсбиться с пути — smarrirsi, smarrire vi (e) la via тж. перен. uscire dal seminatoразговор сбился на другую тему перен. — la conversazione si spostò su un altro argomento4) (ошибиться, спутаться) turbarsi, confondersiсбиться со счета — sbagliare il conteggio / contoсбиться с тона — sbagliare il tono6) ( спутаться) confondersi, imbrogliarsi; impapinarsi7) ( собраться вместе) raggrupparsi; riunirsi incompagnia / una comitiva / un branco> 8) (сваляться, спутаться) arruffarsi; aggrumarsi••сбиться с ног (устать) — non avere / sentire più gambe; spedare vi (e)сбиться с ноги — perdere il passoсбиться с панталыку / толку — perdere la tramontana / bussola -
15 теряться
несов.1) ( исчезать) scomparire vi (e); andare perduto / smarrito2) ( делаться незаметным) s(com)parire vi (e)теряться в толпе — sparire tra la folla3) ( становиться слабее) diventare / farsi piu deboleтеряться в догадках — perdersi in congetture -
16 течь
I несов.1) ( о жидкости) scorrere vi (e), fluire vi (e)из раны течет кровь — il sangue scorre / sgorga dalla ferita, la ferita sanguina / fa sangueу него текла кровь из носа — perdeva sangue dal naso; gli sanguinava il naso2) ( пропускать воду) avere una falla, gocciolare vi (a); разг. far acquaкран течет — il rubinetto perde5) см. протекать••II ж.1) ( отверстие) falla; via d'acqua мор.заделать течь — tamponare / chiudere la falla2) ( проникновение жидкости) -
17 толкаться
несов.1) urtarsi, darsi delle spinte / urtate / gomitate2) разг. (в толпе, давке) accalcarsi, stare / camminare tra la folla4) перен. разг. (обращаться куда-л.) andare di qua e di là; imbucarsi (cercando di ottenere qc), bussare ad ogni porta5) прост. (болтаться, слоняться) gironzolare vi (e), bighellonare vi (e) -
18 folla
-
19 fremente
-
20 fremere
frèmere 1. vi (a) 1) дрожать, трепетать, содрогаться fremere di impazienza -- дрожать от нетерпения fremere d'orrore -- содрогнуться от ужаса, ужаснуться fremere di gioia -- трепетать от радости 2) lett шуметь, волноваться (о море, толпе) 3) lett рычать, реветь 2. vt poet трепетать (от + G, + S)
См. также в других словарях:
Правила поведения в толпе: как выжить во время давки — Возникновение паники или всеобщей стихийной агрессии, причиной которых может стать всеобщая истерия, спровоцированная массовым протестом, или страх, вызванный пожаром или иным бедствием; или излишне эмоциональный футбольный матч и многое другое,… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Лицо в толпе — A Face in the Crowd Жанр драма Режиссёр Элиа Казан Продюсер Элиа Казан … Википедия
Безопасное поведение в толпе — Зависит от знания людьми основных социально–психологических закономерностей, свойственных большим неорганизованным общностям людей (см. Массовидные социально психологические явления в сфере охраны общественного порядка и безопасности). В… … Энциклопедия современной юридической психологии
Лица в толпе — Faces in the Crowd Жанр … Википедия
одиночество в толпе — Как я ни бываю иногда храбра, но должна признаться, что одиночество в толпе меня особенно угнетает. З.Гиппиус, Победители. Это не то одиночество в лесу, в поле, в море, в пустой квартире над листом бумаги, где уединение блаженно. Это… … Словарь оксюморонов русского языка
Не верь толпе — пустой и лживой, / Забудь сомнения свои — Из стихотворения «Когда из мрака заблужденья» (1846) И. А. Некрасова (1821 1877). Это стихотворение одно из первых в русской литературе, где поэт с большим сочувствием рисует падшую женщину как жертву социальных условий. Он призывает ее оставить… … Словарь крылатых слов и выражений
проведший время в толпе — прил., кол во синонимов: 1 • протолкавшийся (16) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Толпа — во многом лишенная структуры большая группа людей, объединенная между собой эмоциональным настроем или предметом внимания, но при этом, как правило, не объединенных четко осознаваемыми общими намерениями и планами, а тем более единой целью и… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… … Большая биографическая энциклопедия
Разгон Верховного Совета России — Разгон Съезда народных депутатов и Верховного Совета Российской Федерации … Википедия
ЛЕБОН — (Le Bon) Гюстав (1841 1931) фр. философ, социолог и психолог, один из основателей социальной психологии. В ряде книг («Эволюция материи» (1886), «Эволюция сил» (1907) и др.) на эмпирическом материале анатомии, физиологии, физики и химии защищал… … Философская энциклопедия