-
1 расписка
ж.1) trascrizioneрасписка ролей театр. — trascrizione / copiatura delle parti2) ( распределение) ripartizione; riporto m бухг.расписка счетов по книгам — riportonei libri 3) жив. pittura muraleрасписка стен фресками — pittura a fresco (su pareti)дать расписку — fare la ricevuta; rilasciare una quietanzaполучить под расписку — ricevere contro quietanza -
2 ricevuta di imbarco
расписка помощника капитана в принятии груза, расписка капитанаDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > ricevuta di imbarco
-
3 ricevuta di pagamento
расписка в получении платежа, расписка о получении платежаDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > ricevuta di pagamento
-
4 ricevuta di spedizione
расписка о принятии к погрузке, расписка получателя в приёме грузаDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > ricevuta di spedizione
-
5 quietanza
-
6 quietanza di pagamento
-
7 quietanza finale
-
8 ricevuta di consegna
-
9 buono di cassa
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > buono di cassa
-
10 documento giustificativo di cassa
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > documento giustificativo di cassa
-
11 quietanza
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > quietanza
-
12 quietanza a saldo
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > quietanza a saldo
-
13 quietanza di saldo
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > quietanza di saldo
-
14 ricevuta a saldo
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > ricevuta a saldo
-
15 ricevuta di cassa
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > ricevuta di cassa
-
16 ricevuta di consegna
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > ricevuta di consegna
-
17 buono
I 1. aggв препозитивном положении изменяется подобно art indeterm: buon padre, buon amico, buono zio, buono scolaro, buon'amica; часто сливается с последующим существительным, поэтому многие выражения следует смотреть под соответственным существительным или слитным написанием, напр. di buon uomo (см. buonuomo), buona anima (см. buonanima) и т.д.io sono buono e caro quanto volete, ma vi prego di lasciarmi in pace — я, конечно, человек сговорчивый, но оставьте, наконец, меня в покоеeccoci un buon (+ фамилия)...) — а вот и наш добрейший ( такой-то)2. mfare il buono — хорошо себя вестиessere un poco di buono — быть негодяемavere del buono — иметь хорошие стороныil buono è che... — хорошо, что...ha questo di buono, che... — что в нём хорошо, так это то, что...buon per te! — удачи тебе!, счастливо!•Syn:bravo, benevolo, benigno, bonaccione, pacioccone, calmo, cortese, bonario, cordiale, semplice; indulgente; onesto, leale, irreprensibile, galantuomo, dabbene, bonomo, generoso; opportuno, adatto, idoneo, acconcio, conveniente, utile; gradito, gradevole, piacevole; sereno ( о погоде)Ant:••lavorare a buono — работать усердноpiove a buono — идёт сильный дождьcopiare a buono — переписать начисто / набелоessere in buona — 1) быть в хорошем настроении 2) ( con qd) быть в хороших отношениях ( с кем-либо)tornare in buona con qd — помириться с кем-либоsul / nel buono — в разгарprendere con le buone — взять ласкойci volle del buono e del bello per... — больших усилий стоило, чтобы...il buono è buono; ma il miglior è meglio prov — хорошо-то хорошо, а получше - лучшеusa col buono e sta' lungi dal cattivo prov — доброго держись, а худого сторонисьII m1) бона; чекbuoni del tesoro — боны казначействаbuono di cassa — кассовый чек2) талон, контрмаркаbuono di ricevuta — расписка в получении (напр. долговая)•Syn: -
18 ricevuta
f1) получениеaccusare ricevuta — подтвердить получение2) расписка, квитанцияcon ricevuta di ritorno — (почтовое отправление) с уведомлением о врученииfare / rilasciare una ricevuta — выдать квитанцию / расписку•Syn: -
19 buono
buòno I 1. agg в препозитивном положении изменяется подобно art indeterm: buon padre, buon amico, buono zio, buono scolaro, buon'amica; часто сливается с последующим сущ, поэтому многие выражения следует смотреть под соотв сущ или слитным написанием, напр di buon uomo (v. buonuomo), buona anima (v. buonanima) и т.д. 1) хороший, добрый; честный; сердечный, душевный un buon diavolo -- добрый малый buono come il pane -- добрейшей души (человек) buona famiglia -- хорошая <порядочная> семья io sono buono e caro quanto volete, ma vi prego di lasciarmi in pace -- я, конечно, человек сговорчивый, но оставьте, наконец, меня в покое eccoci un buon (+ cognome)... -- а вот и наш добрейший (такой- то) non sono buono di dirgli di no reg -- я не могу <не в состоянии, не в силах> сказать ему нет <отказать ему> 2) fam послушный, тихий 3) хороший; доброкачественный abito buono -- выходное платье buono da buttar via -- (это) годится только на выброс 4) вкусный 5) хороший, благоприятный; (при) годный; часто употр в пожеланиях: buon viaggio!, buon appetito! и т. п. (см под соотв сущ) и обращениях una buona occasione -- удобный случай buone notizie -- добрые вести un buon affare -- выгодное дело buon esito -- счастливый исход numero buono -- счастливый номер( напр в лотерее) buona fortuna -- удача buono a qc -- пригодный к чему-л buono a nulla -- никуда не годный, никчемный; никудышный (разг) a buon mercato, a buon prezzo -- дешево buon'ora v. buonora sia buono... -- будьте добры... troppo buono! -- вы слишком добры!, вы очень любезны! stai buono! -- успокойся!; терпение!; не балуйся (детям) sii buono -- будь хорошим мальчиком <будь умницей, паинькой> Dio ce la mandi buona! -- Да поможет нам Бог! 6) основательный; значительный; порядочный, изрядный buone ragioni -- основательные причины una buona ditta -- солидное предприятие, солидная фирма una buona distanza -- порядочное расстояние un buon tratto di strada -- добрый кусок пути aspettare un'ora buona -- прождать битый час di buon passo -- хорошим шагом 2. m 1) хороший человек fare il buono -- хорошо себя вести essere un poco di buono -- быть негодяем 2) доброе, хорошее; добро, благо avere del buono -- иметь хорошие стороны il buono Х che... -- хорошо, что... ha questo di buono, che... -- что в нем хорошо, так это то, что... buon per te! -- удачи тебе!, счастливо! 3) хорошая погода mettersi al buono -- разгуляться, проясниться( о погоде) a buono -- усердно, прилежно; вовсю; серьезно lavorare a buono -- работать усердно piove a buono -- идет сильный дождь copiare a buono -- переписать начисто <набело> alla buona а) просто, запросто б) кое-как, как придется в) простой, безыскусный, без прикрас di buono -- всерьез in buona -- спокойно, по-дружески essere in buona а) быть в хорошем настроении б) (con qd) быть в хороших отношениях (с кем-л) tornare in buona con qd -- помириться с кем-л sul buono, nel buono -- в разгар con le buone o con le cattive -- так или иначе; не мытьем, так катаньем prendere con le buone -- взять лаской tre volte buono -- простофиля questa Х proprio buona! -- вот это да!; хорошенькое дельце!; ну и дела! ci volle del buono e del bello per... -- больших усилий стоило, чтобы... il buono Х buono, ma il miglior Х meglio prov -- хорошо-то хорошо, а получше -- лучше usa col buono e sta' lungi dal cattivo prov -- доброго держись, а худого сторонись buòno II m 1) бона; чек buoni del tesoro -- боны казначейства buono di cassa -- кассовый чек 2) талон, контрмарка buoni di benzina -- талоны на бензин 3) долговая расписка buono di ricevuta -- расписка в получении (напр долговая) -
20 buono
buòno I 1. agg в препозитивном положении изменяется подобно art indeterm: buon padre, buon amico, buono zio, buono scolaro, buon'amica; часто сливается с последующим сущ, поэтому многие выражения следует смотреть под соотв сущ или слитным написанием, напр di buon uomo (v. buonuomo), buona anima (v. buonanima) и т.д. 1) хороший, добрый; честный; сердечный, душевный un buon diavolo — добрый малый buono come il pane — добрейшей души (человек) buona famiglia — хорошая <порядочная> семья io sono buono e caro quanto volete, ma vi prego di lasciarmi in pace — я, конечно, человек сговорчивый, но оставьте, наконец, меня в покое eccoci un buon (+ cognome) … — а вот и наш добрейший ( такой- то) non sono buono di dirgli di no reg — я не могу <не в состоянии, не в силах> сказать ему нет <отказать ему> 2) fam послушный, тихий 3) хороший; доброкачественный abito buono — выходное платье buono da buttar via — (это) годится только на выброс 4) вкусный 5) хороший, благоприятный; (при) годный; часто употр в пожеланиях: buon viaggio!, buon appetito! и т. п. ( см под соотв сущ) и обращениях una buona occasione — удобный случай buone notizie — добрые вести un buon affare — выгодное дело buon esito — счастливый исход numero buono — счастливый номер ( напр в лотерее) buona fortuna — удача buono a qc — пригодный к чему-л buono a nulla — никуда не годный, никчёмный; никудышный ( разг) a buon mercato, a buon prezzo — дёшево buon'ora v. buonora sia buono … — будьте добры … troppo buono! — вы слишком добры!, вы очень любезны! stai buono! — успокойся!; терпение!; не балуйся ( детям) sii buono — будь хорошим мальчиком <будь умницей, паинькой> Dio ce la mandi buona! — Да поможет нам Бог! 6) основательный; значительный; порядочный, изрядный buone ragioni — основательные причины una buona ditta — солидное предприятие, солидная фирма una buona distanza — порядочное расстояние un buon tratto di strada — добрый кусок пути aspettare un'ora buona — прождать битый час di buon passo — хорошим шагом 2. m 1) хороший человек fare il buono — хорошо себя вести essere un poco di buono — быть негодяем 2) доброе, хорошее; добро, благо avere del buono — иметь хорошие стороны il buono è che … — хорошо, что … ha questo di buono, che … — что в нём хорошо, так это то, что … buon per te! — удачи тебе!, счастливо! 3) хорошая погода mettersi al buono — разгуляться, проясниться ( о погоде)¤ a buono — усердно, прилежно; вовсю; серьёзно lavorare a buono — работать усердно piove a buono — идёт сильный дождь copiare a buono — переписать начисто <набело> alla buona а) просто, запросто б) кое-как, как придётся в) простой, безыскусный, без прикрас di buono — всерьёз in buona — спокойно, по-дружески essere in buona а) быть в хорошем настроении б) ( con qd) быть в хороших отношениях ( с кем-л) tornare in buona con qd — помириться с кем-л sul buono, nel buono — в разгар con le buone o con le cattive — так или иначе; не мытьём, так катаньем prendere con le buone — взять лаской tre volte buono — простофиля questa è proprio buona! — вот это да!; хорошенькое дельце!; ну и дела! ci volle del buono e del bello per … — больших усилий стоило, чтобы … il buono è buono, ma il miglior è meglio prov — хорошо-то хорошо, а получше — лучше usa col buono e sta' lungi dal cattivo prov — доброго держись, а худого сторонисьbuòno II m 1) бона; чек buoni del tesoro — боны казначейства buono di cassa — кассовый чек 2) талон, контрмарка buoni di benzina — талоны на бензин 3) долговая расписка buono di ricevuta — расписка в получении ( напр долговая)
См. также в других словарях:
Расписка — (voucher) Расписка за деньги или любой другой документ, который проводится в бухгалтерских счетах. Бизнес. Толковый словарь. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир . Грэхэм Бетс, Барри Брайндли, С. Уильямс и др. Общая редакция: д.э.н. Осадчая И.М..… … Словарь бизнес-терминов
РАСПИСКА — РАСПИСКА, расписки, жен. 1. только ед. Действие по гл. расписать в 1, 2 и 3 знач. расписывать. Расписка стен. Расписка счетов по книгам. 2. Документ с подписью, выдаваемый в удостоверение получения чего нибудь. Расписка в получении денег. Сдать… … Толковый словарь Ушакова
РАСПИСКА — документ с подписью, удостоверяющий получение подписавшим чего либо. В праве является одним из видов письменных доказательств. В некоторых случаях свидетельствует о заключении договора. Словарь финансовых терминов … Финансовый словарь
расписка — гарантия, доверенность, варрант, квитанция; документ, кабала, записывание, свидетельство, удостоверение, уговоры, коносамент, бумага, уламывание, обещание, рецеписса Словарь русских синонимов. расписка сущ., кол во синонимов: 19 • адр (1) • … Словарь синонимов
РАСПИСКА — документ, скрепленный подписью лица, давшего расписку, и удостоверяющий в письменной форме, что это лицо получило от другого лица деньги, вещи, материальные ценности и обязуется их вернуть. Расписка, правильно оформленная и нотариально заверенная … Экономический словарь
РАСПИСКА — односторонний документ с подписью, удостоверяющий факт получения чего либо (напр., исполнения по обязательству, удостоверения, лицензии, инструктажа по технике безопасности, повестки). В праве является одним из видов доказательств письменных. В… … Юридический словарь
РАСПИСКА — РАСПИСКА, и, жен. 1. см. расписать, ся. 2. Документ с подписью, удостоверяющий получение чего н. Дать расписку кому н. Р. в получении аванса. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
расписка — РАСПИСКА, и, ж. 1. Уговоры, уламывания. 2. Чье л. обещание что л. сделать. От расписывать, расписываться … Словарь русского арго
расписка — и, ж. dépiécer. угол., мол. Бритва, лезвие, нож небольшого размера. АИФ 1998 № 15. Ср. Расписать, Писать. Лекс. Мокиенко 2000: распи/ска … Исторический словарь галлицизмов русского языка
расписка — Документ с подписью, удостоверяющий получение подписавшим чего либо. В праве является одним из видов письменных доказательств. В некоторых случаях Р. свидетельствует о заключении договора (например, договора займа).… … Справочник технического переводчика
Расписка — (англ. receipt) документ с подписью, удостоверяющий факт получения лицом, выдавшим Р., определенного блага, главным образом имущественного. В праве является одним из видов письменных доказательств. В некоторых случаях свидетельствует о зак … Энциклопедия права