-
61 Krieg
m -(e)s, -eвойна, военные действияder Dreißigjährige Krieg — Тридцатилетняя война (1618-1648 гг.)der Große Vaterländische Krieg — Великая Отечественная война (1941-1945 гг.; СССР)der häusliche Krieg — домашние распри; семейная враждаder kleine Krieg — малая ( локальная) война, партизанская войнаeinen Krieg auslösen ( entfachen, entfesseln) — развязать войнуeinen Krieg heraufbeschwören — вызвать войнуden Krieg verhindern — предотвратить войнуauf den Krieg umstellen — перестроить на военный лад; перевести на военные рельсы (напр., промышленность)im Kriege begriffen sein — находиться в состоянии войныin den Krieg eintreten — вступать в войнуj-n in einen Krieg stürzen — ввергнуть кого-л. в войнуin den Krieg ziehen — идти на войну, отправляться в походein Land mit Krieg überziehen — вторгаться в чью-л. странуdurch den Krieg leiden, vom Kriege gezeichnet sein — пострадать от войныder heiße Krieg — "горячая" война ( война с применением оружия) -
62 losfahren
* vi (s)1) трогаться ( отправляться) в путь, отъезжать; спорт. стартовать (напр., о мотоциклах)2) ( auf A) разг. налетать, набрасываться, нападать (на кого-л.) -
63 losgehen
1. * vi (s)1) уходить, отправляться2) расходиться, развязываться, отвязываться, распускаться; отделяться; отщепляться; отклеиваться, расстёгиваться; отделяться3) выстрелить ( об оружии)4) раздаться ( о выстреле)5) разг. начинаться; разражатьсяein lautes Gelächter ging los — раздался громкий смехnun geht es erst recht los — теперь только всё и начнётсяnun kann es losgehen — можно начинатьauf die Sache losgehen — разг. приступать к делу7) ( auf A) разг. бросаться, набрасываться, наступать (на кого-л.); спорт. атаковать ( противника)2. * vimp mit Dim Frühling geht es mit der Schiffahrt wieder los — разг. весной навигация возобновится -
64 losziehen
1. * vt разг.1) растягивать, вытягивать; открывать ( ящик стола)2) распускать, развязывать (узел и т. п.)2. * vi (s) разг.1) ( zu D) отправляться (куда-л.); двинуться в путь2) ( gegen A) выступать (против кого-л.); набрасываться, нападать, обрушиваться (на кого-л.); спорт. атаковать кого-л.4) ( auf A) направляться (к чему-л.), держать путь (прямо к чему-л.) -
65 loszittern
vi (s) груб.выступать, отправляться в путь -
66 reisen
I vi (s, h)1) путешествовать, ездитьdienstlich reisen — путешествовать ( ездить) по делам, быть в служебных поездкахüber Land reisen — путешествовать по стране; совершать дальнюю поездку (по стране)zu Pferd ( mit der Eisenbahn) reisen — путешествовать верхом( по железной дороге)sich arm reisen — разориться на путешествияхsich müde reisen — устать от путешествий2) уезжать, отправляться в путь( в путешествие)in die Ferien ( in den Urlaub) reisen — уехать в отпуск3) ком. быть коммивояжёромin Kurzwaren( in Konfektion) reisen — торговать галантереей ( готовой одеждой) (в качестве коммивояжёра)••reisen bildet ≈ посл. путешествия приносят знания; путешествие - вторая наукаauf j-s Dummheit reisen — пользоваться чьей-л. простотой ( доверчивостью)II vtшвейц. устанавливать; приводить в порядок (что-л.) -
67 rücken
1. vtдвигать, передвигать, сдвигатьetw. ins rechte Licht rücken — представить что-л. в правильном свете2. vi1) (s) двигаться, подвигатьсяj-m auf die Bude ( Stube) rücken — разг. нагрянуть к кому-л. неожиданно; перен. взять кого-л. за бокаj-m auf den Leib ( auf den Pelz) rücken, j-m zu Leibe rücken — разг. наседать на кого-либо, приняться за кого-л.ins Feld rücken — выступать в поход, отправляться на войну; перен. вступать в бойsich näher rücken — придвинуться ближе ( друг к другу)2) (an D, mit D) двигать (что-л., чем-л.); подвигать, поправлятьdaran ist nicht zu rücken — здесь ничего не изменишь -
68 See
I m -s, -n II f =, -n1) мореeine ruhige See — спокойное море, безветрие, штильhohe See — открытое море, океанan der See sein — быть на берегу моряin See gehen ( stechen) — уходить в море, отправляться в морское плаваниеzur See — по морю, моремgegen die See schwimmen — плыть против волны•• -
69 Socke
f =, -nносок, короткий чулокauf (den) Socken gehen — идти в одних носках ( сняв ботинки); ступать тихо( бесшумно)••machen Sie die Socken scharf! — разг. проваливайте!, катитесь!, убирайтесь!sich auf die Socken machen — разг. удирать, дать тягу; собираться ( отправляться) (в путь)j-m auf den Socken sein — разг. преследовать кого-л., следовать за кем-л. по пятамvon den Socken sein — разг. обалдеть( от неожиданности) -
70 Suche
f =поиски, разыскиваниеauf die Suche gehen, sich auf die Suche machen (nach D) — пуститься ( отправляться) на розыски (кого-л., чего-л.)auf der Suche nach j-m, nach etw. (D) — в поисках кого-л., чего-л. -
71 verfügen
1. vtпостановлять, предписывать, приказывать; распорядиться (о чём-л.); юр. решать2. vi über Aиметь в своём распоряжении (что-л.), распоряжаться, располагать (чем-л.)über eine gute Börse verfügen — иметь тугой кошель, быть состоятельнымüber Kenntnisse verfügen — быть сведущим, обладать знаниямиer verfügt über eine laute Stimme — у него громкий голосzu j-s Gunsten verfügen — оставить завещание в пользу кого-л.3. (sich)отправляться, направляться -
72 Versand
m -(e)s -
73 wegscheiden
* vi (s)уст. уезжать, уходить, отправляться (прочь); разлучаться -
74 wegsegeln
vi (s)уходить под парусами; отправляться (о парусном судне, яхте) -
75 Weite
I f =, -nin die Weite ziehen — отправляться в далёкий путь2) протяжение, протяжённость, расстояние; длина ( пути)lichte Weite — тех. ширина ( диаметр) в свету; внутренний диаметр4) геогр. широтаII sub ndas Weite suchen — броситься бежать, искать спасения в бегствеsich ins Weite verlieren — пространно рассуждать, далеко отклоняться от темы ( от предмета разговора) -
76 zurückbegeben
* (sich) -
77 zurückwandern
vi (s)возвращаться ( пешком); отправляться (пешком) в обратный путь -
78 идти
1) gehen vi (s)идти откуда-либо — kommen (непр.) vi (s)идти за кем-либо ( за чем-либо) — j-m (D) ( etw. (D)) folgen vi (s)идти гулять — spazierengehen (непр.) отд. vi (s)2) ( отправляться) gehen (непр.) vi (s); fahren (непр.) vi (s) ( ехать); abgehen (непр.) vi (s) ( отходить)поезд идет в девять часов — der Zug geht um neun Uhr abидти на посадку ав. — zum Landen ansetzen viидти под парусами — segeln vi (h, s)идти на веслах — rudern vi (h, s)3) (выходить, исходить) ausgehen (непр.) vi (s), kommen (непр.) vi (s); entströmen vi (s) ( из чего-либо - D)из трубы идет дым — aus dem Schornstein steigt Rauchдорога идет через лес — der Weg führt durch den Wald5) (протекать - о времени т.п.) gehen (непр.) vi (s); vergehen (непр.) vi (s), verfließen (непр.) vi (s)6) (вступать, поступать куда-либо) eintreten (непр.) vi (s); beitreten (непр.) vi (s) ( куда-либо - D)идти в летчики разг. — Flieger werdenидти в армию — in die Armee eintreten (непр.) vi (s); Soldat ( Offizier) werden7) ( употребляться) nötig sein; gebraucht werden8) ( находить сбыт) Absatz finden (непр.); gekauft werden9) ( быть к лицу) kleiden vt, stehen (непр.) vi10) ( о спектакле) aufgeführt ( gegeben) werden; laufen (непр.) vi (s) ( о кинокартине)сегодня идет "Риголетто" — heute wird "Rigoletto" gespielt11) ( в играх) ausspielen vi ( в картах); ziehen (непр.) vi (в шахматах и т.п.)12) ( об осадках)машина идет хорошо — die Maschine läuft gut••идти на войну — in den Krieg ziehen (непр.) vi (s)идти войной на кого-либо — gegen j-m zu Felde ziehen (непр.) vi (s)идти на смерть — dem Tode entgegengehen (непр.) vi (s)идти ко дну — sinken (непр.) vi (s), untergehen (непр.) vi (s)идти на все — zu allem bereit sein; alles aufs Spiel setzenречь идет о... — die Rede ist von...дело идет о... — es handelt sich darum...идти в сравнение — einen Vergleich aushalten (непр.) (с кем-либо, с чем-либо - mit), verglichen werdenэто еще куда ни шло! — das geht noch an!, das läßt sich noch hören!идет! — abgemacht!, einverstanden! -
79 следовать
следовать за кем-либо — j-m (D) (nach)folgenследовать за кем-либо по пятам — j-m (D) auf den Fersen folgen vi (s)2) ( быть следующим) folgen vi (s)следовать друг за другом — einander ablösenпродолжение следует — Fortsetzung folgtследовать чьему-либо примеру — j-s Beispiel folgenследовать моде ( привычке) — der Mode ( einer Gewohnheit) folgen vi (s)4) (направляться, отправляться) sich begeben (непр.), ziehen (непр.) vi (s), reisen vi (s); marschieren vi (s) ( о войсках); fahren (непр.) vi (s) ( о поезде)следовать своим путем — seinen Weg gehen (непр.) vi (s)5) ( проистекать) folgen vi (s), folgern viотсюда следует... — daraus folgt..., daraus folgert...6) безл. следует ( нужно) es ist nötig, man soll, man muß; переводится тж. личными формами глагола haben и sein (+ Inf. с zu)7) офиц. ( причитаться) zukommen (непр.) vi (s), zustehen (непр.) viс меня следует пятьсот рублей — ich habe fünfhundert Rubel zu zahlenмне следует получить пятьсот рублей — ich habe fünfhundert Rubel zu bekommen•• -
80 идти
идти 1. gehen vi (s) идти куда-л. hin|gehen* vi (s) идти откуда-л. kommen* vi (s) идти за кем-л.( за чем-л.] jem. (D) ( etw. (D)] folgen vi (s) идти гулять spazieren|gehen* отд. vi (s) мы идём домой wir gehen nach Hause мы идём из дому wir kommen von zu Hause 2. (отправляться) gehen* vi (s); fahren* vi (s) (ехать); abgehen* vi (s) (отходить) поезд идёт в девять часов der Zug geht um neun Uhr ab идти на посадку ав. zum Landen ansetzen vi идти под парусами segeln vi (h, s) идти на вёслах rudern vi (h, s) 3. (выходить, исходить) ausgehen* vi (s), kommen* vi (s); entströmen vi (s) (из чего-л. D) из раны идёт кровь Blut strömt aus der Wunde из трубы идёт дым aus dem Schornstein steigt Rauch 4. (пролегать) gehen* vi (s); sich hinziehen* (тянуться); führen vi (вести) дорога идёт через лес der Weg führt durch den Wald 5. (протекать о времени т. п.) gehen* vi (s); vergehen* vi (s), verfließen* vi (s) время идёт die Zeit vergeht переговоры идут die Verhandlungen sind im Gange идёт третий месяц, как... seit mehr als zwei Monaten 6. (вступать, поступать куда-л.) eintreten* vi (s); beitreten* vi (s) (куда-л. D) идти в лётчики разг. Flieger werden идти в армию in die Armee eintreten* vi (s); Soldat ( Offizier] werden 7. (употребляться) nötig sein; gebraucht werden на пальто идёт три метра сукна für einen Mantel braucht man drei Meter Tuch 8. (находить сбыт) Absatz finden*; gekauft werden 9. (быть к лицу) kleiden vt, stehen* vi ей идёт это платье dieses Kleid steht ihr (gut) 10. (о спектакле) aufgeführt ( gegeben] werden; laufen* vi (s) (о кинокартине) сегодня идёт ╚Риголетто╩ heute wird «Rigoletto» gespielt 11. (в играх) ausspielen vi (в картах); ziehen* vi (в шахматах и т. п.) 12. (об осадках): идёт дождь es regnet идёт снег es schneit идёт град es hagelt 13. (функционировать) gehen* vi (s), laufen* vi (s) машина идёт хорошо die Maschine läuft gut часы идут хорошо die Uhr geht richtig а идти на войну in den Krieg ziehen* vi (s) идти войной на кого-л. gegen jem. zu Felde ziehen* vi (s) идти на смерть dem Tode entgegen|gehen* vi (s) идти ко дну sinken* vi (s), untergehen* vi (s) идти на всё zu allem bereit sein; alles aufs Spiel setzen речь идёт о... die Rede ist von... дело идёт о... es handelt sich darum... это не идёт в счёт das gilt nicht идти в счёт mitzählen vi, mitgerechnet werden идти в сравнение einen Vergleich aus|halten* (с кем-л., с чем-л. mit), verglichen werden дело идёт к концу die Sache geht ihrem Ende entgegen это ещё куда ни шло! das geht noch an!, das läßt sich noch hören! как идут твои дела? wie geht es dir? идёт! abgemacht!, einverstanden!
См. также в других словарях:
отправляться — См. уходить... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. отправляться пускаться, трогаться, двигаться, двигать; отходить, уходить; оставлять, покидать; идти, подаваться, уезжать,… … Словарь синонимов
ОТПРАВЛЯТЬСЯ — ОТПРАВЛЯТЬСЯ, отправляюсь, отправляешься, несовер. 1. несовер. к отправиться. 2. страд. к отправлять. Посылки отправляются почтой. 3. (совер. нет). Уходить, убираться (разг. фам.). Отправляйся гулять. Кончил дело можешь отправляться отсюда. 4.… … Толковый словарь Ушакова
отправляться — ОТПРАВЛЯТЬСЯ/ОТПРАВИТЬСЯ ОТПРАВЛЯТЬСЯ/ОТПРАВИТЬСЯ, выходить/ выйти, отходить/отойти, удаляться/удалиться, уходить/уйти, устар., несов. и сов. ретироваться, разг. убираться/убраться, разг. сниж. валить, разг. сниж. выметаться, разг. сниж.… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ОТПРАВЛЯТЬСЯ — ОТПРАВЛЯТЬСЯ, яюсь, яешься; несовер. 1. см. отправиться. 2. перен., от чего. Брать что н. исходным пунктом, исходить из чего н. (книжн.). О. от проверенных данных. О. от первоисточника. | прил. отправной, ая, ое. О. пункт рассуждения. О. момент.… … Толковый словарь Ожегова
Отправляться на тот свет — ОТПРАВЛЯТЬСЯ НА ТОТ СВЕТ. ОТПРАВИТЬСЯ НА ТОТ СВЕТ. Ирон. То же, что Отправляться к праотцам. Его спасли от смерти, но тяжёлый недуг оставил его в совершенном расслаблении: он не мог ходить, не мог приподнять ложки. Целые три года оставался он в… … Фразеологический словарь русского литературного языка
отправляться на боковую — См … Словарь синонимов
отправляться на разведки — См … Словарь синонимов
Отправляться к праотцам — ОТПРАВЛЯТЬСЯ К ПРАОТЦАМ. ОТПРАВИТЬСЯ К ПРАОТЦАМ. Ирон. Умирать. Бросьте, друг мой, играть со смертью, подошёл Булгаков. В конечном счёте вы всегда останетесь в проигрыше и раньше времени отправитесь к праотцам (А. Степанов. Порт Артур) … Фразеологический словарь русского литературного языка
отправляться (о скважине) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN take off … Справочник технического переводчика
ОТПРАВЛЯТЬСЯ В МИР ИНОЙ — кто Умереть. Имеется в виду, что земная жизнь лица, реже группы лиц (X) окончилась. реч. стандарт. ✦ {1} Активное начало ситуации: X отправился на тот свет. Именная часть неизм. На месте глаг. компонента могут употр. другие близкие по значению… … Фразеологический словарь русского языка
ОТПРАВЛЯТЬСЯ НА ТОТ СВЕТ — кто Умереть. Имеется в виду, что земная жизнь лица, реже группы лиц (X) окончилась. реч. стандарт. ✦ {1} Активное начало ситуации: X отправился на тот свет. Именная часть неизм. На месте глаг. компонента могут употр. другие близкие по значению… … Фразеологический словарь русского языка