-
1 громкий
громкий laut громкие крики lautes Geschrei громкий хохот schallendes Gelächter громко рассмеяться laut auflachen vi, in ein schallendes Gelächter ausbrechen* vi (s) а громкие слова schöne Redensarten громкое имя bekannter ( berühmter] Name громкий успех Bombenerfolg m 1a -
2 громкий
громко рассмеяться — laut auflachen vi, in ein schallendes Gelächter ausbrechen (непр.) vi (s)••громкие слова — schöne Redensartenгромкий успех — Bombenerfolg m -
3 громкий шумный громко вслух
-
4 polternder Lärm
Deutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > polternder Lärm
-
5 lauter Husten
-
6 schallend
громкий, звонкий, звучныйСовременный немецко-русский словарь общей лексики > schallend
-
7 Lautstärke
f <-, -n>Láútstärke ändern — изменить громкость
in vóller Láútstärke hören — слушать на полной громкости
2) громкий голос, громкий разговорdurch Láútstärke áúfwachen — проснуться от громких голосов [от громкой беседы]
-
8 zwerchfellerschütternd
Универсальный немецко-русский словарь > zwerchfellerschütternd
-
9 brausend
-
10 Cause célèbre
фр. f = =, pl -s -sгромкий процесс, сенсационное ( судебное) дело -
11 erheben
1. * vt1) подниматьden Blick ( die Augen) zu j-m erheben — поднять взор на кого-л.sein Glas erheben — поднять (свой) бокал2) возвышать, превозносить, возвеличиватьj-n (bis) in den Himmel erheben — превозносить кого-л. до небес3) ( in A) возвести; произвести ( в звание)j-n auf den Thron erheben — возвести кого-л. на престол( на трон)4) поднимать, возвышать ( об искусстве)6) взимать, собирать (налоги, взносы)8) заявлять; возбуждать (тж. юр.)Anspruch erheben (auf A) — претендовать, заявлять претензию (на что-л.)Beschuldigungen erheben (gegen A) — выдвигать обвинения (против кого-л.)(keinerlei) Einwände ( Einwürfe) erheben — (не) возражатьKlage erheben (gegen A) — подавать жалобу (на кого-л.)Protest ( Einspruch) erheben (gegen A) — заявлять протест, протестовать (против чего-л.)Schadenersatzanspruch erheben — (по) требовать возмещения убытковseine Stimme erheben — повышать голос; начинать говорить; поднять свой голос (в защиту чего-л. или против чего-л.)Zweifel ( Bedenken) erheben — высказывать сомненияetw. zum Beschluß erheben — постановить что-л.9) начинатьein (großes) Geschrei erheben — поднять (громкий) крик (тж. перен.)2. * (sich)1) подниматься; вставатьder Vogel erhebt sich (in die Luft) — птица взлетает (в воздух)2) подниматься, возвышаться (напр., о горах)sich über andere erheben — ставить себя выше других, кичитьсяsich über sein Leid erheben — превозмочь ( преодолеть) своё горе3) восставать, подниматься4) начинаться, подниматься (о ветре, грозе)5) -
12 Gebelfer
-
13 hart
1. ( comp härter, superl härtest) adjauf der harten Erde schlafen — спать на голой землеharter Gang — неровный ход ( механизма)harter Leib ( Stuhlgang) — мед. крепкий стулharter Puls — напряжённый пульс2) резкий (о свете, звуке); контрастный (о фотобумаге и т. п.)harte Aufnahme — фото контрастный снимокharte Konsonanten ( Laute) — лингв. глухие согласные ( звуки)die Tatsachen rücken in ein härteres Licht — факты получают более яркое освещениеein hartes Rascheln — громкое шуршание, громкий шелестein harter Bursche — парень с характеромein harter Frost — сильный морозein hartes Handeln — упорный торгeinen harten Kurs durchführen — проводить жёсткий курс (напр., в политике)eine harte Note — строгая оценка (школьная и перен.)etw. auf eine harte Probe stellen — подвергнуть что-л. суровому ( тяжёлому) испытаниюvon hartem Schlag — суровый, твёрдый, чёрствый ( о человеке)die harte Schule des Lebens — суровая школа жизниharter Sinn — суровый характер, крутой нравeine harte Sprache führen — говорить суровым языкомeinen harten Stand haben — быть в затруднительном положенииmit einer harten Strafe belegen — наложить строгое взысканиеhart gegen j-n sein — сурово обращаться с кем-л.er ist hart — он ( очень) суров, он беспощаден••einen harten Kopf ( Nacken) haben — быть очень упрямым ( упорным); быть твердолобым ( тупым, тупоголовым)er ist harte — диал. он тяжелодум2. adv1) сурово, жестоко; резко; твёрдо; упорно; рьяно; тяжело, трудноhart aneinandergeraten — сцепиться с кем-л.j-n hart anfassen — решительно приняться за кого-л.etw. hart büßen — быть жестоко наказанным за что-л.hart fahren — мор. идти быстрым ходомdas mag hart klingen — может быть, это звучит резко ( о словах)die Krankheit hat ihn hart mitgenommen — он очень изменился за время болезниhart trainieren — упорно тренироваться (в чём-л.)es weht hart — дует (очень) сильный ветерes ging dort hart zu — там было очень трудно ( тяжело)j-m hart zusetzen ≈ перен. наброситься на кого-л.; гнуть кого-л. в три погибели2) непосредственно, в непосредственной близости, вплотнуюhart am Rande — на самом краю, у самого краяhart an j-m vorübergehen — пройти мимо кого-л., чуть его не задевhart bei den Stellungen — воен. у самых позиций••es geht hart auf hart — борьба идёт не на жизнь, а на смерть; нашла коса на каменьhart gegen hart niemals gut ward ≈ посл. нашла коса на камень - не жди добра -
14 hochklingend
adjзвучный, громкий -
15 hochtönend
-
16 Jammer
m -ses ist ( wirklich) ein Jammer, wie hier das Geld vergeudet wird — просто больно смотреть, как здесь деньги летят на ветерin Jammer und Not — в горе и нужде, в нужде и несчастьеvor Jammer weinen — заплакать с досады; заплакать от жалости3) диал. тоска по дому ( по родине)4) студ. похмелье••das ist der alte Jammer — разг. это всё старая история ( волынка) -
17 Jammergeheul
nвопли, вой, причитания; громкий плач; крики отчаяния -
18 jämmerlich
1. adj1) жалкий, ничтожный; плачевный; достойный сожаления; никудышный (разг.)für eine jämmerliche Bezahlung — за ничтожную плату, за жалкие грошиjämmerliche Kleidung tragen — ходить оборванный, носить лохмотьяein jämmerliches Machwerk — бездарная поделка; жалкая мазня ( о картине); жалкая ( грязная) стряпня (напр., о литературном произведении); откровенная халтураeines jämmerlichen Todes sterben — умереть жалкой смертью; глупо погибнуть2) жалобный; печальный••er hat eine jämmerliche Prügel bekommen — разг. его здорово избили, ему как следует намяли бока2. adv1) печально, грустноmir war jämmerlich zumute — у меня было отвратительное настроение; у меня было скверно на душе; у меня на душе скребли кошки (разг.)2) жалко, плачевноjämmerlich aussehen — иметь жалкий видjämmerlich umkommen — умереть жалкой смертью; глупо погибнутьjämmerlich bezahlt werden — получать ничтожную плату; получать жалкие гроши (за что-л.)jämmerlich gekleidet sein — быть (очень) плохо одетым; быть одетым в лохмотья; быть одетым совершенно не по моде -
19 laut
I 1. adjdie Kinder sind sehr laut — дети очень шумят2)laut werden — стать известным, распространитьсяetw. laut werden lassen — разгласить что-л.; пустить слух о чём-л., сообщить о чём-л., распространить ( известие)2. advlaut über etw. (A) reden — во всеуслышание ( открыто) говорить о чём-л.II prp (сокр. lt)по, согласно, в соответствии с...а)laut ärztlichen Gutachtens — по заключению врачей, согласно медицинскому заключениюб) с существительным в неизменяемой форме в случае отсутствия при нём артикля, местоимения или определения, б. ч. канц. и ком.laut Gesetz — по закону; в соответствии с закономlaut Vorschrift — согласно предписанию; по уставув)(D) laut unserem Schreiben — в соответствии с нашим письмом, согласно нашему письму -
20 lautstark
См. также в других словарях:
Громкий — Громкий: Громкий (Брагинский район) посёлок в Маложинском сельсовете Брагинского района Гомельской области Белоруссии. Громкий (миноносец) эскадренный миноносец типа «Грозный» Второй Тихоокеанской эскадры, геройски погибший в… … Википедия
громкий — Громовой (громовый), звонкий, звучный, зычный, крикливый, шумливый, оглушительный, пронзительный; гулкий, раскатистый, шумный. Прот. знаменитый. См … Словарь синонимов
ГРОМКИЙ — ГРОМКИЙ, громкая, громкое; громок, громка, громко. 1. Сильно звучащий, хорошо слышный. Громкий голос. Громко (нареч.) говорить. Громкий разговор. 2. перен. Получивший широкую известность. Громкое имя. Громкая слава. Громкий процесс. Громкое дело… … Толковый словарь Ушакова
громкий — • громкий процесс • громкий резонанс • громкий скандал … Словарь русской идиоматики
ГРОМКИЙ — ГРОМКИЙ, ая, ое; мок, мка, мко; громче. 1. Сильно звучащий, хорошо слышный. Г. голос. Громко (нареч.) кричать. 2. перен., полн. Получивший широкую известность, огласку. Г. процесс. Г. скандал. 3. перен. Напыщенный, фальшиво торжественный. Громкие … Толковый словарь Ожегова
громкий — громкий, кратк. ф. громок, громка, громко, громки; сравн. ст. громче (неправильно громчее и громше) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
громкий — • громкий, нашумевший, сенсационный, скандальный Стр. 0243 Стр. 0244 Стр. 0245 Стр. 0246 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
громкий — ая, ое; гро/мок, громка/, гро/мки 1) Сильно звучащий, далеко и хорошо слышный. Громкий голос. Громкий стук. Громкие удары. Она [Елочка] слышала, как большими, громкими глотками пил он воду (Куприн). Синонимы: громогла/сный … Популярный словарь русского языка
громкий — воскликнуть громким голосом • действие, непрямой объект раздался громкий голос • существование / создание, субъект, факт раздался громкий крик • существование / создание, субъект, факт раздался громкий смех • существование / создание, субъект,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
громкий — прил., употр. очень часто Морфология: громок, громка и громка, громко, громки; громче; нар. громко 1. Звук называют громким, когда он сильно звучит, и вы его хорошо слышите. Раздался громкий смех. | Я услышала громкий бас мужа. | Я не люблю… … Толковый словарь Дмитриева
Громкий (эсминец, 1913) — «Громкий» … Википедия