-
1 расстояние
расстояние с Entfernung f c; Abstand m 1a* на некотором расстоянии in einiger Entfernung на расстоянии трёх километров drei Kilometer weit ( entfernt], in einer Entfernung von drei Kilometern а на расстоянии выстрела auf Schußweite держать кого-л. на (почтительном) расстоянии jem. gegenüber (D) Distanz halten* -
2 расстояние
расстояние Entfernung {f} -
3 расстояние
сEntfernung f; Abstand m (умл.)на некотором расстоянии — in einiger Entfernungна расстоянии трех километров — drei Kilometer weit ( entfernt), in einer Entfernung von drei Kilometern•• -
4 расстояние дистанция
-
5 расстояние промежуток времени
-
6 5.2. Значения воздушных зазоров указаны с одной стороны как расстояние между двумя активными элементами
D.5. Минимальные значения воздушных зазоров и путей утечки
D.5.1. Значения воздушных зазоров и путей утечки приведены в таблице D.1 в зависимости от номинального напряжения по изоляции и условного теплового тока Itheустройства цепи управления.
D.5.2. Значения воздушных зазоров указаны с одной стороны как расстояние между двумя активными элементами (L - L) и, с другой стороны, - как расстояние между активным элементом и близлежащей проводящей деталью (L - А). Расстояние между активным элементом и элементом, связанным с «землей» (который не является частью близлежащего проводника), может быть указано соответственно расстоянию L - L для рассматриваемого напряжения.
D.5.3. Значение путей утечки (длина) зависит от вида изоляционного материала и формы изолирующей детали.
Графа а таблицы D.1:
1) Керамические материалы (стеатит, фарфор).
2) Другие изолирующие материалы, из которых выполнены ребра или другие вертикально расположенные поверхности, для которых экспериментально доказано, что они соответствуют электроизоляционным требованиям при использовании их при таких же значениях путей утечки, что и керамические материалы.
Примечание - Такими могут быть материалы, имеющие сравнительный индекс трекингостойкости, по крайней мере, 140 В, например материалы, полученные из фенольных смол методом литья.
Графа b таблицы D.1:
Все другие случаи.
Значения в таблице D.1 приведены в качестве справочных и могут рассматриваться как минимальные.
Таблица D.1. - Воздушные зазоры и пути утечки
Номинальное напряжение по изоляции Ui, В
Воздушный зазор, мм
Путь утечки, мм
а
b
Ui£ 60
2
3
2
3
60 < Ui £ 250
3
5
3
4
250 < Ui £ 400
4
6
4
6
400 < Ui £ 500
6
8
6
10
500 < Ui £ 690
6
8
6
12
690 < Ui £ 750, переменный ток
10
14
10
14
750 < Ui £ 1000, переменный ток
14
20
14
20
Примечания
1. Значения относятся к атмосферным условиям, определенным в 6.1.3.2. При более жестких условиях значения путей утечки должны, как минимум, соответствовать значениям, приведенным в графе b.
2. Когда воздушный зазор L - A больше соответствующей длины пути утечки, указанной в графе а или b, зазор не должен быть короче изолирующего промежутка между токоведущим элементом и близлежащим проводящим элементом.
Источник: ГОСТ Р 50030.5.1-2005: Аппаратура распределения и управления низковольтная. Часть 5. Аппараты и коммутационные элементы цепей управления. Глава 1. Электромеханические аппараты для цепей управления оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > 5.2. Значения воздушных зазоров указаны с одной стороны как расстояние между двумя активными элементами
-
7 даль дали просторы расстояние
-
8 Kriechstrecke
расстояние утечки
Кратчайшее расстояние по поверхности изоляционного материала между двумя токопроводящими1) частями.
Примечание. Стык между двумя элементами из изоляционного материала считают частью поверхности.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
расстояние утечки (см. приложение В)
Кратчайшее расстояние по поверхности изоляционного материала между двумя токопроводящими1) частями.
Примечание — При определении расстояния утечки относительно доступных частей следует рассматривать доступную поверхность изоляционной оболочки как токопроводящую, как если бы она была покрыта металлической фольгой во всех местах, где ее можно коснуться рукой или стандартным испытательным пальцем в соответствии с рисунком 9
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]
расстояние утечки по поверхности
-
[IEV number 151-15-50]
путь утечки
Кратчайшее расстояние вдоль поверхности изоляции между двумя проводящими частями или между проводящей частью и доступной поверхностью.
[ ГОСТ Р 52161. 1-2004 ( МЭК 60335-1: 2001)]EN
creepage distance
shortest distance along the surface of an insulating material between two conductive parts
NOTE - A joint between two pieces of insulating material is considered part of the surface.
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]
creepage distance
shortest distance along the surface of an insulating material between two conductive parts
NOTE - For the purpose of determining a creepage distance to accessible parts, the accessible surface of an insulating enclosure is considered conductive as if it was covered by a metal foil wherever it can be touched by a hand or a standard test finger according to figure 9.
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]
creepage distance
shortest distance along the surface of insulation between two conductive parts or between a conductive part and the accessible surface
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]
creepage distance
shortest distance along the surface of a solid insulating material between two conductive parts
[IEV number 151-15-50]FR
ligne de fuite
distance la plus courte le long de la surface d'une matière isolante entre deux parties conductrices
NOTE - Un joint entre deux portions de matière isolante est considéré comme faisant partie de la surface.
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]
ligne de fuite
distance la plus courte le long de la surface d'une matière isolante entre deux parties conductrices
NOTE - Pour la détermination d'une ligne de fuite pour des parties accessibles, la surface accessible d'une enveloppe isolante est considérée comme conductrice comme si elle était recouverte d'une feuille métallique à tout endroit où elle peut être touchée par la main ou par le doigt d'essai normalisé conforme à la figure 9.
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]
ligne de fuite
plus petite distance le long de la surface de l’isolation entre deux parties conductrices ou entre une partie conductrice et la surface accessible
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]
ligne de fuite, f
distance la plus courte, le long de la surface d'un isolant solide, entre deux parties conductrices
[IEV number 151-15-50]1) Должно быть проводящими
[Интент]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kriechstrecke
-
9 Einstellentfernung
расстояние до предмета
Расстояние от плоскости предмета до плоскости изображения на фотоматериале в съемочном фотографическом объективе.
[ ГОСТ 25205-82]Тематики
- фотоаппараты, объективы, затворы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Einstellentfernung
-
10 Bildstrecke
расстояние на снимкерасстояние на фотоснимкеDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Bildstrecke
-
11 Meßlänge
расстояние между зондами (при электрокаротаже)расстояние между электродами (при электрокаротаже)Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Meßlänge
-
12 Meßpunktabstand
расстояние между точками измеренийрасстояние между точками наблюденийDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Meßpunktabstand
-
13 Reihenabstand
расстояние между линиями (напр. скважин)расстояние между рядами (напр. скважин)Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Reihenabstand
-
14 Meridiandistanz
расстояние между меридианамирасстояние по меридиану -
15 Abstand m vom Objekt zum Hologramm
расстояние от объекта ( голографирования) до голограмморегистрирующей среды; расстояние от объекта до голограммыNeue Deutsch-Russische Wörterbuch > Abstand m vom Objekt zum Hologramm
-
16 Poldistanz
расстояние между полюсами, междуполюсное расстояние -
17 Abstand Maximum-Minimum
расстояние между максимумом и минимумом (напр. в магниторазведке)Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Abstand Maximum-Minimum
-
18 Bohrabstand
расстояние между буровыми скважинамиDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Bohrabstand
-
19 Bohrlochabstand
расстояние между буровыми скважинамиDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Bohrlochabstand
-
20 Dingweite
расстояние до объекта (напр. под микроскопом)Deutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Dingweite
См. также в других словарях:
РАССТОЯНИЕ — РАССТОЯНИЕ, расстояния, ср. 1. Пространство, разделяющее два пункта, промежуток между чем нибудь. Кратчайшее расстояние между двумя точками по прямой. Живет от нас на расстоянии двух километров. «Комендант подпустил их на самое близкое расстояние … Толковый словарь Ушакова
расстояние — Промежуток, отдаление, дистанция. Стоять на приличной дистанции. Он держался в гордом отдалении от прочих . Тург. Отступив от дома на пять сажен (на расстоянии пяти сажен от дома). Купель сия, по словам Даниила, находится на вержении камня от… … Словарь синонимов
РАССТОЯНИЕ — геометрическое понятие, содержание которого зависит от того, для каких объектов оно определяется. Напр., расстояние между двумя точками длина соединяющего их отрезка прямой, расстояние от точки до прямой (или плоскости) длина отрезка… … Большой Энциклопедический словарь
расстояние — Общий термин, характеризующий степень удаленности объектов в пространстве координат: геометрических, логических и др. Например, в телекоммуникационных системах означает дальность связи, а в теории кодирования характеризует меру различия между… … Справочник технического переводчика
расстояние — РАССТОЯНИЕ, дистанция … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
расстояние S'H' — расстояние S'H' Расстояние от вершины задней поверхности до задней главной точки. [ГОСТ 7427 76] Тематики оптика, оптические приборы и измерения … Справочник технического переводчика
расстояние SH — Расстояние от вершины передней поверхности до передней главной точки. [ГОСТ 7427 76] Тематики оптика, оптические приборы и измерения … Справочник технического переводчика
расстояние a — Расстояние от передней главной точки до осевой точки предмета. [ГОСТ 7427 76] Тематики оптика, оптические приборы и измерения … Справочник технического переводчика
расстояние a' — расстояние a' Расстояние от задней главной точки до осевой точки изображения. [ГОСТ 7427 76] Тематики оптика, оптические приборы и измерения … Справочник технического переводчика
расстояние a'p' — расстояние a'p' Расстояние от задней главной точки до осевой точки выходного зрачка. [ГОСТ 7427 76] Тематики оптика, оптические приборы и измерения … Справочник технического переводчика
расстояние ap — Расстояние от передней главной точки до осевой точки входного зрачка. [ГОСТ 7427 76] Тематики оптика, оптические приборы и измерения … Справочник технического переводчика