-
21 threshold
ˈθreʃhəuld сущ.
1) порог
2) перен. преддверие, отправной пункт, канун, начало to stumble on/at the threshold ≈ плохо начать (дело)
3) псих. порог ( сознания)
4) порог, пороговая величина threshold of audibility/hearing ≈ порог слышимости порог - to stop on the * остановиться на пороге /в дверях/ - to cross the * переступить порог преддверие, канун, заря, начало - on the * of life на пороге жизни - to be on the * of war быть на грани войны - to be on the * of a discovery быть накануне открытия (специальное) порог, пороговая величина;
предел - * of sensitivity, sensitivity * порог чувствительности - * of audibility /of hearing/ порог слышимости - * of consiousness порог сознания - above the * выше порога /пороговой величины/ (психологическое) порог (сознания) (техническое) порог (плотины и т. п.) (авиация) критический уровень calculation ~ расчетное пороговое значение operation ~ порог срабатывания resolution ~ порог разрешения ~ перен. преддверие, отправной пункт, начало;
to stumble on (или at) the threshold плохо начать (дело) switching ~ порог переключения tax ~ нижняя граница доходов, облагаемых налогом tax ~ нижняя граница налогообложения tax-exempt minimum ~ минимальная сумма, не облагаемая налогом threshold граница ~ критический уровень ~ психол. порог (сознания) ~ порог ~ пороговая величина ~ перен. преддверие, отправной пункт, начало;
to stumble on (или at) the threshold плохо начать (дело) ~ предел ~ for payment минимальная сумма платежаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > threshold
-
22 personal exemption
гос. фин., амер. личный вычет, вычет из личного дохода (не облагаемая налогом сумма, которая вычитается из личного дохода человека при расчете федеральных и штатных подоходных налогов)Syn:See:
* * *
личный вычет: сумма, которая вычитается из личного дохода человека при расчете федеральных и штатных подоходных налогов (необлагаемый минимум).* * ** * *необлагаемый налогом минимум; необлагаемый минимум дохода. . Словарь экономических терминов . -
23 salary
1. сущ.эк. тр. оклад, жалованье, заработная плата [зарплата\] (служащего) (исчисляется на месячной или годовой основе и напрямую не зависит от количества отработанных часов или объемов выполненных работ; обычно термин применяется к оплате труда "белых воротничков" (служащих, научно-технического персонала и т. п.) и высококвалифицированных работников; считается, что само слово произошло от французского "salarie", которое в свою очередь произошло от латинского слова "salarium", изначально означавшего денежное довольствие, выдававшееся римским солдатам на покупку соли)ATTRIBUTES: annual 1. б), base 3. б), basic 3. 5) б), final 3. 1) б), fixed 3. 4) б), gross 1. 3) а), monthly 1. 3) а), net 3. б), n1а pensionable 3. 1) б), starting 1. 3) а), take-home, taxable, variable 1. 3) а), n2 yearly 1. 3) а), n1
final average salary — конечный средний оклад*, средний оклад плата за последний период*
paid salary — выплаченный оклад, выплаченная зарплата
unpaid salary — невыплаченный оклад, невыплаченная зарплата
payable salary — оклад, подлежащий выплате; заработная плата, подлежащая выплате
taxable salary — облагаемый налогом оклад, облагаемая налогом зарплата
pre-tax [before-tax\] salary — оклад до налогообложения [до налогов\], оклад до вычета [уплаты, удержания\] налогов
after-tax salary — оклад после уплаты налогов, оклад после налогообложения, чистый оклад
regular salary — регулярный [регулярно выплачиваемый\] оклад; обычный оклад ( без учета дополнительных выплат)
military salary — оклад военнослужащих, военный оклад
ministerial salaries — министерские оклады, оклады министров
COMBS:
salary increase [raise\]; increase [raise\] in salary — увеличение [повышение\] оклада [заработной платы\]
to apply for a rise in salary — просить прибавки [повышения оклада\]
salary growth — рост оклада [заработной платы\]
salary reduction [cut, decrease\]; reduction [cut, decrease\] in salary — уменьшение [снижение, сокращение\] оклада [заработной платы\]
salary payment — выплата оклада [заработной платы\]; выдача заработной платы
salary savings — сбережения из [за счет\] заработной платы
salary of $1000, $1000 salary — оклад в размере $1000
addition to (one's) salary — прибавка к (чьему-л.) окладу
to raise [to increase\] the salary — повышать оклад [заработную плату\]
to reduce [to decrease, to cut, to dock\] the salary — понижать [снижать, уменьшать, урезать\] оклад [заработную плату\]
salaries go up — оклады растут, заработная плата растет
salaries go down — оклады уменьшаются, заработная плата уменьшается
to earn [to receive, to draw\] a salary — получать оклад [заработную плату\]
to draw a fixed salary — получать фиксированный [твердый\] оклад, быть на фиксированном [твердом\] окладе
to command a salary — получать оклад [заработную плату\]
With your qualifications you can command a high salary. — С вашей квалификацией вы можете получать высокий оклад.
At the peak of the IT industry in 2000, a project manager commanded an average salary of $105000. — На пике развития индустрии информационных технологий в 2000 г. руководитель проекта получал в среднем $105000.
to pay a salary — платить заработную плату [оклад\]
to be on a salary — получать оклад, работать на окладе
He is on a salary of $4000 a month. — Он получает оклад в размере $4000 в месяц.
Syn:pay 1. 1)See:wage 1. 13th month salary, 13th salary, administrative salaries, annual salary, base salary, basic salary, cash salary, faculty salaries, final average salary, final salary, fixed salary, gross salary, monthly salary, net salary, pensionable salary, salaries payable, starting salary, take-home salary, thirteenth salary, variable salary, yearly salary, salary advance, salary agreement, salary administration, salary band, salary bracket, salary cap, salary compression, salary cost, salary deduction, salary deferrals, salary drift, salary earner, salary employee, salary erosion, salary freeze, salary grant, salary level, salary negotiations, salary package, salary range, salary rate, salary sacrifice, salary savings insurance, salary savings plan, salary scale, salary structure, salary tax, leave with salary, leave without salary, salaries and wages payable, salary continuation plan, salary reduction agreement, salary reduction plan, salary-related pension, salary-related scheme, wage and salary administration, wage and salary administrator, white-collar worker, Ministerial and Other Salaries Act 1975, fee 1. 1) а), commission 1. 2) а), earnings 1. 1) а), remuneration 1. 1) а), emolument 1. 1) а) high-salary, low-salary, salaryman, salarywoman, salariat2. гл.эк. тр., устар. платить зарплатуto salary smb. — платить зарплату кому-л.
He informed Mr. Watkins that if the company was unable to salary him, he would continue serving them for free. — Он сообщил мистеру Уоткинсу, что даже если компания будет не в состоянии платить ему зарплату, он все равно будет продолжать работать на нее, пусть и бесплатно.
See:
* * *
зарплата: вознаграждение сотруднику за выполненную работу, которое обычно выплачивается на основе недельной, месячной или годовой ставки.* * *жалованье; заработная плата (служащих). . Словарь экономических терминов .* * *заработная плата служащих; окладрегулярный, обычно помесячный, платеж лицу наемного труда; представляет собой вознаграждение служащим сферы управления; в отличие от заработной платы рабочих не зависит от количества отработанных часов или объема произведенной продукции -
24 taxable surplus
налогооблагаемая прибыль: доход компании, облагаемый налогом; прибыль компании до налогов.* * * -
25 equivalent taxable yield
1) Экономика: эквивалентный доход, облагаемый налогом2) Бухгалтерия: эквивалентный налогооблагаемый доход3) Деловая лексика: эквивалентная облагаемая налогом доходность4) Инвестиции: эквивалентная налогооблагаемая доходностьУниверсальный англо-русский словарь > equivalent taxable yield
-
26 tax-free amount
1) Налоги: сумма, не подлежащая обложению налогом2) Деловая лексика: сумма, не облагаемая налогом -
27 taxable estate
1) Деловая лексика: облагаемое налогом имущество -
28 Taxable transaction
Сделка, облагаемая налогом. Любая сделка, которая не освобождает ее стороны от уплаты налогов, например приобретение, облагаемое налогом (taxable acquisition) . Инвестиционная деятельность . -
29 taxable
-
30 threshold
[ˈθreʃhəuld]calculation threshold расчетное пороговое значение operation threshold порог срабатывания resolution threshold порог разрешения threshold перен. преддверие, отправной пункт, начало; to stumble on (или at) the threshold плохо начать (дело) switching threshold порог переключения tax threshold нижняя граница доходов, облагаемых налогом tax threshold нижняя граница налогообложения tax-exempt minimum threshold минимальная сумма, не облагаемая налогом threshold граница threshold критический уровень threshold психол. порог (сознания) threshold порог threshold пороговая величина threshold перен. преддверие, отправной пункт, начало; to stumble on (или at) the threshold плохо начать (дело) threshold предел threshold for payment минимальная сумма платежа -
31 entity
ˈentɪtɪ бытие, существование реальное существование (в метафизике) нечто объективно, реально существующее;
данность;
объект - time and space are entities время и пространство объективно существуют сущность, существо - сlass * классовая сущность существо, организм - to think of a state as an * представлять себе государство как единый организм - international * (юридическое) субъект международных отношений - legal * юридическое лицо, юридический субъект - economic * экономическая единица, экономический объект accounting ~ учетное подразделение, находящееся на самостоятельном балансе application ~ вчт. прикладной компонент data ~ информационный объект drawing ~ вчт. графический примитив entity филос. бытие ~ разг. вещь, объект ~ нечто реально существующее ~ организация ~ предприятие ~ самостоятельное хозяйственное подразделение ~ субъект права ~ существо, организм;
организация;
political entity политическая организация;
legal entity юридическое лицо ~ сущность, существо ~ экономическая единица ~ экономический объект external ~ элемент окружающей среды ~ существо, организм;
организация;
political entity политическая организация;
legal entity юридическое лицо legal ~ юридическое лицо ~ существо, организм;
организация;
political entity политическая организация;
legal entity юридическое лицо regular ~ вчт. регулярный объект separate legal ~ отдельное юридическое лицо session ~ вчт. участник сеанса session ~ вчт. участник сессии taxable ~ экономическая единица, облагаемая налогом territorial ~ территориальная единица weak ~ вчт. слабый объект -
32 private voluntary organization
частная добровольная организация( неправительственная, бесприбыльная и не облагаемая налогом организация, управляемая частными лицами и создаваемая для осуществления добровольной благотворительной помощи)Большой англо-русский и русско-английский словарь > private voluntary organization
-
33 share
̈ɪʃɛə I
1. сущ.
1) доля, часть;
квота a share in ≈ доля в( чем-л.) to do one's share ≈ вложить свою долю;
войти в долю to go shares in smth. with smb. ≈ делиться чем-л. с кем-л. поровну to have a share in the profits ≈ иметь долю в прибыли equal share ≈ равная доля share of the responsibility ≈ доля ответственности fair share full share large share lion's share major share
2) участие;
роль All of us had a share in making the decision. ≈ Каждый из нас может участвовать в принятии решения.
3) акция;
доля, пай, часть on shares ≈ на паях ordinary shares preference shares
4) доля, удел, участь She has had her fair share of tragedies in her life. ≈ На ее долю выпало в жизни много трагедий.
5) дележ, дележка ∙ share and share alike
2. гл.
1) а) делить, распределять;
разделять (тж. share out) to share the money equally between two brothers ≈ поделить деньги поровну между двумя братьями б) делиться to share one's sandwich with smb. ≈ поделиться с кем-л. бутербродом to share one's problems with smb. ≈ поделиться с кем-л. своими проблемами в) разделять (smth. with smb. - с кем-л. что-л.) ;
использовать совместно to ` a house with four other people ≈ жить в одном доме вместе с четырьмя другими людьми Bill and I shared an office for years. ≈ мы с Биллом работаем в одном офисе уже много лет.
2) а) участвовать (в чем-л.;
тж. share in) Shall we share the driving? ≈ Мы по очереди поведем машину? Newspapers help us to share in the events of the outside world. ≈ Газеты помогают нам принимать участие в событиях, происходящих в мире. Syn: participate, partake б) иметь долю или часть;
быть пайщиком
3) перен. разделять а) (мнение, вкусы и т. п.) присоединяться I share your opinion. ≈ Я разделяю Ваше мнение. б) (чужое горе и т. п.) сопереживать All your neighbours share in your sorrow at the loss of your son. ≈ Все соседи разделяют Ваше горе в связи с потерей сына. II сущ.;
с.-х. лемех, сошник( плуга) доля, часть - one's * of the expences чья-л. доля расходов - to get one's due * of smth. получить полагающуюся часть /долю/ чего-л. - he got his full * он получил свою долю сполна - to give due * of the credit воздать должное - to go /to run, to club/ *s (with smb. in smth.) честно поделиться (чем-л. с кем-л.), делить поровну /пополам/ (что-л. с кем-л.) - I'll go *s with you on that dinner расходы по обеду мы с вами разделим поровну - to take /to go/ smth. * and * alike делить поровну /по-братски/ доля, удел - to fall to smb.'s * выпадать на чью-л. долю, стать чьим-л. уделом - I have had my * of worries на мою долю выпало немало злоключений участие, роль - to have /to take, to bear/ a /one's/ * in smth. принимать участие в чем-л. - to take a * in the conversation участвовать в беседе, вступить в разговор - what * had he in their success? какую роль он сыграл в их успехе? - he had no * in the plot он не принимал участия в заговоре - he must bear his * of responsibility он должен нести свою долю ответственности - he has had no small * in framing the destinies of our country он сыграл не последнюю роль в определении судьбы нашей родины акция;
пай - to hold *s in a company иметь акции какой-л. компании - co-op * пай в кооперативе - * to bearer акция на предъявителя - * certificate акционерный сертификат, свидетельство на акцию - to allot *s распределять акции (по подписке) - *s have fallen курсы акций упали > *s! чур, поровну! > for my * (редкое) что касается меня (тж. * out) делить, распределять - to * smth. equally поделить что-л. поровну - to * smth. among five men поделить что-л. на пять человек /на пятерых/ делить, разделять (с кем-л. что-л.) - to * smth. with smb. (по) делиться чем-л. с кем-л. - to * one's bread with smb. поделиться с кем-л. хлебом - only we two *d this secret только мы двое знали эту тайну - we * everything у нас все общее - let me * your knowledge поделись со мной своими знаниями - the two chemists *d the Nobel prize Нобелевская премия была присуждена совместно этим двум химикам пользоваться совместно - to * a room with smb. жить вместе /в одной комнате/ с кем-л. - to * a table сидеть за одним столом (обедать, работать и т. п.) - to * a bed делить ложе - to * an umbrella идти вдвоем под одним зонтом - we each have a room of our own but we * a bathroom у нас у каждого своя комната, но ванная одна участвовать (в чем-л.), делить - to * (in) the expenses принять участие в расходах, делить расходы - to * responsibility разделять ответственность - he *s responsibility он тоже несет ответственность - to * and * alike участвовать на равных правах - I am ready to * with you in the costs я готов разделить с вами расходы иметь долю или часть;
быть пайщиком - to * in a firm быть пайщиком фирмы делить (горе, радость и т. п.) - to * smb.'s lot делить с кем-л. судьбу - he *d the same fate его постигла та же участь разделять (чужое горе и т. п.) ;
сопереживать - to * (in) smb.'s grief разделять чье-л. горе;
переживать чужое горе как свое разделять (мнение, вкусы и т. п.) - to * smb.'s likes and dislikes разделять вкусы кого-л. - I * your opinion я разделяю ваше мнение, я присоединяюсь к вашему мнению (сельскохозяйственное) лемех, сошник (плуга) A ~ акция, не дающая владельцу права голоса adjusted ~ of labour in national income скорректированная доля труда в национальном доходе bank ~ банковская акция bearer ~ акция на предъявителя beneficial ~ льготная акция bonus ~ бесплатная акция bonus ~ учредительская акция capital ~ акция capital ~ доля капитала в национальном доходе capture market ~ захватывать долю рынка carried ~ перенесенная доля co-ownership ~ доля совместного владения common ~ обычная акция cumulative preference ~ кумулятивная привилегированная акция cumulative ~ кумулятивная акция deferred ~ акция с отсроченным дивидендом employee ~ scheme программа распределения акций среди работников equity per ~ доля собственного капитала, приходящаяся на акцию equity ~ доля акционерного капитала equity ~ обыкновенная акция equity ~ capital акционерный капитал exempt ~ свободный пай founder's ~ отсроченная акция fractional ~ дробная акция fractional ~ частичная акция to go shares (in smth.) (with smb.) делиться (чем-л. с кем-л.) поровну gross ~ общая доля ~ участие;
he does more than his share of the work он делает больше, чем должен ( или чем от него требуется) ~ доля, часть;
he has a large share of self-esteem у него очень развито чувство собственного достоинства he would ~ his last penny with me он поделился бы со мной последним пенсом;
to share a room (with smb.) жить в одной комнате (с кем-л.) home market ~ доля на внутреннем рынке initial ~ первая акция inscribed ~ именная акция investment trust ~ акция инвестиционного фонда issue a ~ выпускать акцию listed ~ акция, котирующаяся на бирже market ~ удельный вес компании в обороте рынка market ~ удельный вес товара в обороте рынка minimum ~ минимальная доля minority shareholders' ~ доля акционеров, не владеющих контрольным пакетом акций multiple voting ~ акция с несколькими голосами mutual fund ~ доля во взаимном фонде new ~ новая акция no-par value ~ акция без фиксированного номинала nominal ~ именная акция nominal ~ разрешенная к выпуску акция nominative ~ именная акция noncash ~ акция, купленная по безналичному расчету nonspecific ~ неоговоренная доля nonvoting ~ акция, не дающая владельцу право голоса oil ~ акция нефтяной компании share акция;
пай;
on shares на паях;
preferred shares привилегированные акции;
share and share alike на равных правах;
shares! чур, поровну! ordinary ~ обыкновенная акция, акция с нефиксированным дивидендом outstanding ~ акция, выпущенная в обращение outstanding ~ неоплаченная акция parent ~ акция родительской компании participating preference ~ привилегированная акция участия partner's ~ доля пайщика partnership ~ доля в товариществе partnership ~ доля участия percentage ~ доля в процентах personal ~ личная доля preferential ~ привилегированная акция preferred ordinary ~ привилегированная обыкновенная акция share акция;
пай;
on shares на паях;
preferred shares привилегированные акции;
share and share alike на равных правах;
shares! чур, поровну! pro rata ~ пропорциональная доля profit ~ доля прибыли proportional ~ пропорциональная доля quota ~ долевое участие railway ~ акция железнодорожной компании rateable ~ доля собственности, облагаемая налогом reacquired ~ вновь приобретенная акция redeem a ~ выкупать акцию redeemable preference ~ привилегированная акция, подлежащая выкупу redeemable ~ акция, подлежащая выкупу registered mining ~ зарегистрированная акция горнодобывающей компании registered ~ зарегистрированная акция registered ~ именная акция reinsurance ~ доля участия в перестраховании repayment ~ доля погашения retire a ~ выкупать акцию share акция;
пай;
on shares на паях;
preferred shares привилегированные акции;
share and share alike на равных правах;
shares! чур, поровну! ~ акция ~ быть пайщиком ~ делить(ся), распределять (тж. share out) ;
to share money among five men поделить деньги на пять человек;
they shared the secret они были посвящены в эту тайну ~ делить ~ делиться ~ доля, часть;
he has a large share of self-esteem у него очень развито чувство собственного достоинства ~ доля, часть ~ доля ~ доля собственности ~ доля участия ~ иметь долю ~ иметь часть ~ лемех, сошник (плуга) ~ пай, участие, доля участия ~ пай ~ разделять (мнение, вкусы и т. п.) ~ вчт. разделять ~ распределять ~ участвовать;
быть пайщиком (тж. share in) ;
to share profits участвовать в прибылях ~ участвовать ~ участие;
he does more than his share of the work он делает больше, чем должен (или чем от него требуется) ~ участие ~ часть he would ~ his last penny with me он поделился бы со мной последним пенсом;
to share a room (with smb.) жить в одной комнате (с кем-л.) share акция;
пай;
on shares на паях;
preferred shares привилегированные акции;
share and share alike на равных правах;
shares! чур, поровну! ~ for own account относить на собственный счет ~ in cooperative доля собственности в кооперативе ~ in cooperative enterprise доля собственности в кооперативном предприятии ~ in excess of par акция стоимостью выше номинала ~ in inheritance доля в наследстве ~ in legacy доля в завещательном отказе движимости ~ in private company доля в акционерном капитале частной компании ~ in profits доля в прибылях ~ in ship доля собственности на судно ~ делить(ся), распределять (тж. share out) ;
to share money among five men поделить деньги на пять человек;
they shared the secret они были посвящены в эту тайну ~ of costs доля затрат ~ of dwelling доля домовладения ~ of expenses доля затрат ~ of exports доля экспорта ~ of ownership доля собственности ~ of participation доля участия ~ of payment разделение оплаты( при разделении рабочего места между двумя или более работниками) ~ of payment разделение социальных выплат (например, между государственным и благотворительными фондами) ~ of proceeds доля выручки ~ of profits доля прибыли ~ of profits часть прибыли ~ of result доля результата ~ of stock акция ~ of stock доля в акционерном капитале ~ of the market доля рынка ~ участвовать;
быть пайщиком (тж. share in) ;
to share profits участвовать в прибылях share акция;
пай;
on shares на паях;
preferred shares привилегированные акции;
share and share alike на равных правах;
shares! чур, поровну! shares: shares акционерный капитал small-denomination ~ акция с низкой номинальной стоимостью subdivided ~ разделенная акция suspend a ~ приостанавливать операции с определенными акциями ~ делить(ся), распределять (тж. share out) ;
to share money among five men поделить деньги на пять человек;
they shared the secret они были посвящены в эту тайну tied ~ связанная акция undivided ~ право на долю vendor's ~ доля поставщика vendor's ~ пай продавца во взаимном фонде voting ~ акция, дающая владельцу право голоса wage ~ доля заработной платы( в национальном доходе) -
34 tax exempt security
ценная бумага, не облагаемая налогомБольшой англо-русский и русско-английский словарь > tax exempt security
-
35 appraised value
эк. оценочная [расчетная\] стоимость, стоимость согласно оценке (справедливая рыночная стоимость какого-л. актива, согласно мнению оценщика; напр., стоимость объекта недвижимости, предмета искусства, налогооблагаемого имущества и т. п. по мнению эксперта по оценке имущества)Syn:See:appraisal report, appraisal, revaluation, book value, fair value, imputed value, market value, rateable value, tax-appraised value* * ** * *оценка; оценка стоимости; оценочная стоимость; облагаемая налогом сумма. . Словарь экономических терминов . -
36 pension bonus
страх., эк. тр., австр. пенсионный бонус* (единовременная, не облагаемая налогом выплата, причитающаяся лицам, которые вышли на пенсию в более зрелом возрасте, чем базовый пенсионный возраст)See: -
37 private voluntary organization
сокр. PVO межд. эк., амер. частная добровольческая [добровольная\] организация (по определению Агентства международного развития: негосударственная, некоммерческая, не облагаемая налогом организация, управляемая группой частных лиц и существующая для оказания добровольной международной помощи в развитии)See:Англо-русский экономический словарь > private voluntary organization
-
38 taxable profit
гос. фин. налогооблагаемая прибыль, облагаемая (налогом) прибыль (прибыль, с которой данное юридическое лицо обязано уплатить налог; определяется как разница между доходами и расходами, определенными не по правилам бухгалтерского учета, а по правилам налогообложения)See:taxable income, pre-tax profit, after-tax profit, taxable gain, depreciation allowance, dividends received deduction* * *прибыль, подлежащая налогообложению; налогооблагаемая прибыль. . Словарь экономических терминов . -
39 taxable supply
гос. фин. налогооблагаемая поставка*, облагаемая (налогом) поставка* (поставка товаров или оказание услуг, по которым должен быть уплачен налог на добавленную стоимость)See: -
40 appraised value
1) Общая лексика: оцененная стоимость2) Экономика: стоимость по налоговой оценке3) Бухгалтерия: оценочная стоимость (для расчёта налога на недвижимость)4) Деловая лексика: оценочная стоимость, стоимость по оценке5) ЕБРР: оценка, оценка стоимости, облагаемая налогом сумма6) Макаров: стоимость согласно оценке
См. также в других словарях:
Прибыль, Облагаемая Налогом — часть валовой прибыли компании, являющаяся базой для расчета налогов. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
облагаемая налогом муниципальная облигация — Подлежащие налогообложению кредитные обязательства штата или местного государственного органа по Закону о налоговой реформе 1986 г. (Tax Reform Act of 1986), который ограничил выпуск традиционно не облагаемых налогом ценных бумаг (tax exempt… … Финансово-инвестиционный толковый словарь
сумма дохода, не облагаемая налогом — До принятия Закона о налоговой реформе 1986 г. (Tax Reform Act of 1986) стандартная сумма вычетов из налогообложения (standard deduction), иными словами, доход, автоматически не облагаемый федеральным подоходным налогом для налогоплательщиков, не … Финансово-инвестиционный толковый словарь
Сделка, облагаемая налогом — Любая сделка, которая не освобождает ее стороны от уплаты налогов, например приобретение, облагаемое налогом (taxable acquisition) … Инвестиционный словарь
ПРИБЫЛЬ, ОБЛАГАЕМАЯ НАЛОГОМ — часть валовой прибыли предприятия, которая служит базой для расчета налога, подлежащего внесению в бюджет … Большой бухгалтерский словарь
ПРИБЫЛЬ, ОБЛАГАЕМАЯ НАЛОГОМ — часть валовой прибыли предприятия, которая служит базой для расчета налога, подлежащего внесению в бюджет … Большой экономический словарь
равенство в доходности — Процентная ставка, при которой не облагаемая налогом облигация и облагаемые налогом ценные бумаги аналогичного качества приносят одинаковый доход. В день, когда налогообложение (tax bracket) составляет 50%, например, не облагаемая налогом… … Финансово-инвестиционный толковый словарь
НАЛОГ НА ДАРЕНИЯ — GIFT TAXФедеральный Н.над. является налогом, взимаемым с подаренного объекта. Первый федеральный Н. на д. действовал со 2 июня 1924 г. по 31 декабря 1926 г., когда он был отменен. Новый Закон о введении Н.над. был принят 6 июля 1932 г. Т. о.,… … Энциклопедия банковского дела и финансов
доход, эквивалентный налогу — Доход до вычета налога, который должен был бы выплачиваться с облагаемой налогом облигации, чтобы сравняться с не облагаемыми налогом муниципальными облигациями в рамках выбранного налогоплательщиком статуса. Чтобы рассчитать эквивалентный налогу … Финансово-инвестиционный толковый словарь
СДЕЛКА — действие, направленное на установление, изменение или прекра щение правоотношений юридических и физических лиц, в т.ч. по хозяйственным вопросам в сфере внешнеэкономической деятельности. Практикуются од носторонние хозяйственные СДЕЛКИ (завещание … Финансовый словарь
Гражданские партнёрства в Германии — Легализация однополых союзов в Европе … Википедия