-
1 мальчик-слуга
Большой англо-русский и русско-английский словарь > мальчик-слуга
-
2 house boy
мальчик, слуга -
3 page-boy
-
4 page-boy
-
5 pager
-
6 page-boy
мальчик-слуга имя существительное: -
7 footboy
-
8 boy
bɔɪ сущ.
1) мальчик chorus boy ≈ мальчик-хорист college boy ≈ учащийся колледжа delivery boy, messenger boy ≈ мальчик на посылках newspaper boy, office boy ≈ курьер
2) парень, человек( употребляется вместо man)
3) сын
4) бой( слуга-туземец на Востоке)
5) мор. юнга
6) (the boy) сл. шампанское
7) как междометие употребляется в выражениях удивления, восхищения и т. п. That's the boy! ≈ Молодчина!
8) при дружеском или фамильярном обращении, особенно в сочетании с my, old my boy ≈ дружище Fear not, old boy. ≈ Не бойся, старина. ∙ pansy boy ≈ педераст fly boy ≈ летчик мальчик - girl * неженка, "девчонка" - whipping * (историческое) мальчик, воспитывающийся вместе с принцем и подвергающийся порке за провинности принца - from a * с детских /мальчишеских/ лет - *s will be *s юноши должны перебеситься( разговорное) человек, малый, парень - nice * славный малый - old * старый школьный или университетский товарищ;
старик;
дружище, старина (разговорное) сын, мальчик (морское) юнга бой (слуга-туземец на Востоке) мальчик на побегушках;
рассыльный, посыльный - messenger * мальчик-посыльный - * in buttons мальчик-коридорный, мальчик-лифтер, мальчик-швейцар (диалектизм) мужчина( особ. неженатый) (the *) (разговорное) шампанское > the *s (разговорное) чисто мужская компания;
(политика) приспешники > big * (американизм) хозяин;
заправила;
(военное) (жаргон) тяжелое орудие;
тяжелый танк;
тяжелый бомбардировщик > yellow * золотая монета, гинея > the old * дьявол > Nancy /pansy/ * педераст > since Adam was a * с незапамятных времен выражает удивление, недовольство, восторг: ой! - *! Isn't it hot! уф! как жарко! - my *!, oh, *! правда?, да ну?;
здорово! - *! Do I remember him! помню ли я его? Еще бы! big ~ амер. разг. заправила big ~ воен. жарг. тяжелое орудие boy бой (слугатуземец на Востоке) ~ мальчик ~ парень;
молодой человек;
my boy разг. братец, дружище, старина ~ сын ~ мор. юнга ~ (the ~) sl. sl. героин ~ (the ~) sl. шампанское bus ~ помощник официанта bus: ~ разг. пассажирский самолет;
автомобиль;
bus boy, bus girl амер. помощник, помощница официанта, убирающий( - ая) грязную посуду со стола в ресторане fly ~ разг. летчик ~ парень;
молодой человек;
my boy разг. братец, дружище, старина page ~ мальчик-слуга page ~ служитель в законодательном собрании pansy ~ разг. педераст shoeshine ~ амер. чистильщик сапог teddy ~ разг. пижон( одевающийся в костюмы, которые были модны в Англии в начале ХХ в.) -
9 page
I1. noun1) страница2) typ. полоса2. verbнумеровать страницыII1. noun1) паж2) мальчик-слуга3) amer. служитель (в законодательном собрании)2. verb1) сопровождать в качестве пажа2) вызывать (кого-л.), громко выкликая фамилию; page Dr. Jones! вызовите доктора Джоунза!* * *(n) страница; страничка* * ** * *[ peɪdʒ] n. страница, эпизод, яркое событие, полоса, паж, мальчик слуга, служитель v. нумеровать страницы, сопровождать в качестве пажа, вызывать* * *вызыватьмальчик-слугапажприслуживатьстраницастраничка* * *I 1. сущ. 1) лист 2) запись; регистрация (фактов); летопись; рассказ о событиях 2. гл. 1) а) нумеровать страницы (тж. page up) б) компьют. разбивать на страницы 2) просматривать книгу страница за страницей 3) передавать сообщение; амер. вызывать II 1. сущ. 1) а) паж б) молодой человек, готовящийся к посвящению в рыцари 2) мальчик-слуга (в отеле, клубе и т.п.); мелкий служащий 3) амер. служитель (в законодательном собрании) 2. гл. сопровождать в качестве пажа; исполнять обязанности пажа -
10 page
̈ɪpeɪdʒ I
1. сущ.
1) лист, страница to turn a page ≈ переворачивать страницу to turn down a page ≈ отвернуть страницу to cite a (volume and) page ≈ ссылаться на (том и) страниц a title page( in a book) ≈ титульный лист( книги) You will not find a dull page in the whole book. ≈ В этой книги нет ни одной скучной страницы. amusement page ≈ развлекательная страница (в газете) editorial page ≈ страница редактора (в газете) society page ≈ страница светской хроники (в газете) sports page ≈ страница спортивных новостей (в газете) page by page ≈ постранично
2) запись;
регистрация( фактов) ;
летопись;
рассказ о событиях Syn: record
3) перен. эпизод, событие A new page in the country's political history. ≈ Новая страница в политическом развитии графства. It reads like a page from real life. ≈ Это написано как страница из (чьей-л.) настоящей жизни.
4) полигр. полоса end page ≈ концевая полоса
2. гл.
1) а) нумеровать страницы (тж. page up) These papers are all out of order-will you page them up for me? ≈ Эти бумаги в полном беспорядке - не занумеруешь их? б) компьют. разбивать на страницы
2) просматривать книгу страница за страницей, пролистывать
3) передавать сообщение( по громкоговорителю или с помощью специального устройства) ;
амер. вызывать( кого-л., громко выкрикивая или объявляя фамилию) He was paged repeatedly as the flight was boarding. ≈ Пока шла посадка на самолет, для него было сделано несколько сообщений по громкоговорителю. II
1. сущ.
1) а) паж б) молодой человек, готовящийся к посвящению в рыцари
2) мальчик-слуга( в отеле, клубе и т.п.) ;
мелкий служащий
3) амер. служитель( в законодательном собрании)
2. гл. сопровождать в качестве пажа;
исполнять обязанности пажа страница - * by * постранично эпизод - a bright * in her life яркая страница ее жизни (полиграфия) полоса - end * концевая полоса - sports * спортивная страница (газеты) (электроника) физический блок памяти ЭВМ, соответствующий странице нумеровать страницы паж мальчик-слуга мелкий служащий (посыльный в гостинице, билетер в кино) (американизм) служитель в законодательном собрании мальчик, несущий шлейф невесты (техническое) рельсовый путь для откатки кирпичей в сушилку прислуживать сопровождать в качестве пажа (американизм) вызывать (кого-либо), громко выкрикивя или объявляя фамилию - Mr. Smith was *d in the dining-room of the hotel из столовой отеля вызвали г-на Смита active ~ вчт. активная страница back title ~ вчт. оборот титульного листа banner ~ титульный лист base ~ вчт. базовая страница code ~ вчт. кодовая страница cover ~ бланк почтового отправления current ~ вчт. текущая страница delete a ~ вчт. освобождать страницу facing ~ титульный лист flag ~ титульный лист help ~ вчт. страница справки index ~ вчт. классификационная страница invalid ~ вчт. недействительная страница page вызывать (кого-л.), громко выкликая фамилию;
page Dr. Jones! вызовите доктора Джоунза! marked ~ отмеченная страница marked ~ помеченная страница memory ~ вчт. страница памяти missing ~ вчт. отсутствующая страница opposite ~ полигр. оборотная сторона листа page вызывать (кого-л.), громко выкликая фамилию;
page Dr. Jones! вызовите доктора Джоунза! ~ вчт. листать ~ мальчик-слуга ~ нумеровать страницы ~ паж ~ полигр. полоса ~ амер. служитель (в законодательном собрании) ~ сопровождать в качестве пажа ~ страница ~ вчт. страница ~ полигр. страница ~ control block вчт. блок управления страницами page вызывать (кого-л.), громко выкликая фамилию;
page Dr. Jones! вызовите доктора Джоунза! ~ layout program вчт. программа верстки полос ~ through the file вчт. листать файл parent ~ вчт. исходная страница port ~ вчт. страница портов tabloid ~ половинный формат полосы title ~ титульный лист title ~ полигр. титульный лист top ~ первая страница virtual ~ вчт. виртуальная страница visual ~ вчт. отображаемая страница -
11 knave
noun1) мошенник, плут2) cards валет3) collocation приятель4) obsolete (мальчик-)слугаSyn:scoundrel* * *(n) плут* * *1) жулик, мошенник, плут 2) валет* * *[ neɪv] n. мошенник, негодяй; валет [карт.]; плут, приятель; слуга* * *жуликмошенникнегодяйплутподлецшахрай* * *1) жулик 2) карт. валет 3) а) устар. (мальчик-)слуга б) слуга -
12 page boy
(n) длинная женская стрижка под пажа; мальчик-слуга; мелкий служащий; служитель в законодательном собрании* * *паж, мальчик слуга; длинная женская стрижка с загнутыми внутрь концами волос -
13 gossoon
noun irish1) парень2) молодой лакей* * *парень, юноша, мальчик* * *n. парень, молодой слуга, молодой лакей* * *пареньпарубок* * *ирланд. 1) парень 2) мальчик-слуга, молодой лакей -
14 knave
[neɪv]1) Общая лексика: беспринципный человек, валет, жулик, мальчик-слуга, мошенник, негодяй, негодяй валет, паж (в таро), плут, подлец, приятель, холоп, прощелыга2) Устаревшее слово: слуга3) Шутливое выражение: плутишка4) Архаизм: работник, человек низкого происхождения -
15 knave
[neɪv]жулик, мошенник, плутвалет(мальчик-)слугаслуга, лакей, прислужникАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > knave
-
16 footboy
-
17 knave
-
18 page
I1. [peıdʒ] n1. 1) страница2) эпизод2. полигр. полоса3. элк. физический блок памяти ЭВМ, соответствующий странице2. [peıdʒ] vII1. [peıdʒ] n1. паж2. 1) мальчик-слуга2) мелкий служащий (посыльный в гостинице, билетёр в кино и т. п.)3. амер. служитель в законодательном собрании4. мальчик, несущий шлейф невесты5. тех. рельсовый путь для откатки кирпичей в сушилку2. [peıdʒ] v1. прислуживать2. сопровождать в качестве пажа3. амер. посылать мальчика-слугу за постояльцем, гостемMr. Smith was paged in the dining-room of the hotel - из столовой отеля вызвали г-на Смита
-
19 gossoon
[gə`suːn]парень, юноша, мальчикмальчик-слуга, молодой лакейАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > gossoon
-
20 gossoon
[gə'suːn]сущ.; ирл.1) парень, юноша, мальчикSyn:2) мальчик-слуга, молодой лакейSyn:
См. также в других словарях:
КАЗАЧОК (мальчик-слуга) — КАЗАЧОК, в России у украинских и русских помещиков мальчик слуга, одетый в казакин (см. КАЗАКИН) или черкеску (см. ЧЕРКЕСКА) … Энциклопедический словарь
Мальчик в полосатой пижаме (фильм) — Мальчик в полосатой пижаме The Boy in the Striped Pyjamas … Википедия
МАЛЬЧИК — МАЛЬЧИК, а, муж. 1. Ребёнок мужского пола. Мальчики и девочки. 2. Слуга подросток в частном доме, в каком н. заведении, у хозяина мастера (устар.). М. в купеческой лавке, в парикмахерской, у сапожника. Служить мальчиком/ в мальчиках. М. на… … Толковый словарь Ожегова
слуга-мальчик — слуга мальчик, слуги мальчика … Орфографический словарь-справочник
слуга-мальчик — слуга/ ма/льчик, слуги/ ма/льчика, мн. слу/ги ма/льчики, слуг ма/льчиков … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Мальчик и тьма — Заглавная иллюстрация художника Владимира Бондаря к повести «Мальчик и тьма». Изображает главных героев при разрушении башни Летящих. «Мальчик и тьма» (издавалось также под названием «Дверь во тьму» … Википедия
Слуга дьявола (фильм) — Не следует путать с Слуги дьявола (фильм). Слуга дьявола The Unholy Жанр фильм ужасов Режиссёр Камило Вила Продюсер … Википедия
Слуга (рассказ) — У этого термина существуют и другие значения, см. Слуга (значения). «Слуга» один из известных рассказов Сергея Лукьяненко. Был написан, предположительно, в 1992 году. Первая публикация в журнале «Фантакрим МЕГА» в 1995 году. В 1996… … Википедия
мальчик — а; м. см. тж. мальчиковый, мальчонка, мальчуган, мальчишка, мальчишечий, мальчишество 1) Ребёнок, подросток мужског … Словарь многих выражений
Слуга ("Фрег. Пал.") — Смотри также >> Слуга в отеле mrs Вельч; мальчик лет двадцати, угреватый, подслеповатый ; когда он появился в комнате, вдруг запахло собакой . На приказ принести воды для бритья ответил: Yes, sir , и не принес . После звонка являлся с кружкой… … Словарь литературных типов
Мальчик — м. 1. Ребёнок или подросток мужского пола. отт. перен. разг. Молодой, неопытный человек. 2. Слуга (обычно малолетний). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой