-
1 май
-
2 май
toukokuuСловарь корней и производных форм языка Идо с переводом на русский язык > май
-
3 на май
-
4 mays
-
5 May
-
6 May
-
7 Maych'ew
-
8 May
-
9 May
май; Мэй; Мей -
10 May
-
11 May
I(May)noun1) май; fig. расцвет жизни2) (May) цветок боярышника3) (pl.) майские экзамены (в Кембридже)4) (pl.) гребные гонки (в Кембридже - в конце мая или в начале июня)5) (attr.) майский6) (attr.) первомайскийIIverb(modal; past and past participle might)1) мочь, иметь возможность; быть вероятным; it may be so возможно, что это так; he may arrive tomorrow возможно, что он приедет завтра; the train may be late поезд может опоздать; поезд, возможно, опоздает2) выражает просьбу или разрешение: may I come and see you? могу ли я зайти повидать вас?; you may go if you choose вы можете идти, если хотите3) в восклицательных предложениях выражает пожелание: may theirs be a happy meeting! пусть их встреча будет счастливой!4) в вопросительных предложениях употребляется для смягчения резкости задаваемого вопроса или для выражения неуверенности: who may that be? кто бы это мог быть?5) употребляется как вспомогательный глагол для образования сложной формы сослагательного наклонения: whoever he may be he has no right to speak like that кто бы он ни был, он не имеет права говорить подобным образомbe that as it mayа) как бы то ни было;б) будь что будет!IIInoun poet.дева* * *(n) май* * ** * *[ meɪ] n. май* * *возможнозеленьмаймайскийможетмочьопоздаетпоезд* * *I сущ. 1) а) май б) поэт. весна, расцвет жизни 2) цветок боярышника; (иногда) боярышник 3) а) ед. или мн. майские экзамены б) мн. гребные гонки II сущ.; имя собст.; уменьш. от Mary, Margaret Мей -
12 may
I(May)noun1) май; fig. расцвет жизни2) (May) цветок боярышника3) (pl.) майские экзамены (в Кембридже)4) (pl.) гребные гонки (в Кембридже - в конце мая или в начале июня)5) (attr.) майский6) (attr.) первомайскийIIverb(modal; past and past participle might)1) мочь, иметь возможность; быть вероятным; it may be so возможно, что это так; he may arrive tomorrow возможно, что он приедет завтра; the train may be late поезд может опоздать; поезд, возможно, опоздает2) выражает просьбу или разрешение: may I come and see you? могу ли я зайти повидать вас?; you may go if you choose вы можете идти, если хотите3) в восклицательных предложениях выражает пожелание: may theirs be a happy meeting! пусть их встреча будет счастливой!4) в вопросительных предложениях употребляется для смягчения резкости задаваемого вопроса или для выражения неуверенности: who may that be? кто бы это мог быть?5) употребляется как вспомогательный глагол для образования сложной формы сослагательного наклонения: whoever he may be he has no right to speak like that кто бы он ни был, он не имеет права говорить подобным образомbe that as it mayа) как бы то ни было;б) будь что будет!IIInoun poet.дева* * *(v) может* * ** * *[ meɪ] n. май* * *возможнозеленьмаймайскийможетмочьопоздаетпоезд* * *I сущ. 1) а) май б) поэт. весна, расцвет жизни 2) цветок боярышника; (иногда) боярышник 3) а) ед. или мн. майские экзамены б) мн. гребные гонки II сущ.; имя собст.; уменьш. от Mary, Margaret Мей -
13 May
meɪ I сущ.
1) а) май б) поэт. весна, расцвет жизни in the May of her abilities ≈ в расцвете ее способностей May and January, May and December ид. ≈ жениться старика на молоденькой девушке Syn: bloom I
1., prime
1., heyday
2) цветок боярышника;
(иногда) боярышник
3) (в Кембриджском университете) а) ед. или мн. майские экзамены б) мн. гребные гонки (в конце мая или в начале июня) II сущ.;
уменьш. от Mary, Margaret Мей, Мэймай - in (the month of) * в мае - on the tenth of * десятого мая - the merry month of * веселый месяц май - * days майские дни - * Queen девушка, избранная за красоту королевой майского праздника (тж. m.) (возвышенно) расцвет, молодость, весна, лучшая пора( жизни) - the * of youth весна жизни, юность - in the * of life в расцвете жизни (m.) цветок боярышника увеселения, игры в день Первого мая майские экзамены (в Кембридже;
тж. * examination) гребные гонки( в Кембридже - в конце мая - в начале июня;
тж. * races) > * and December брак между молоденькой девушкой и стариком~ attr. майский ~ attr. первомайский -
14 season
ˈsi:zn
1. сущ.
1) время года
2) а) сезон (период, время проведения каких-л. мероприятий и т. п.) to open, usher in a season ≈ открывать сезон, возвещать наступление сезона to close, usher out a season ≈ закрывать сезон б) подходящее время;
подходящий, уместный момент in season and out of season ≈ кстати и некстати;
постоянно, всегда out of season ≈ не вовремя word in season ≈ своевременный совет
3) время, пора;
период (жизни, примечательный какими-л. событиями) in the season of my childhood ≈ в годы моего детства for a season ≈ некоторое время
4) разг. абонемент (в кино, театр. и т. п.) ;
сезонный билет, сезонка ( на транспорт и т. п.) Syn: season-ticket
2. гл.
1) а) закалять, приучать (организм к чему-л. to) ;
акклиматизировать, приспосабливать( кого-л., то-л. к каким-л. условиям) he's very well seasoned to diseases ≈ он не подвержен заболеваниям Syn: temper, harden б) выдерживать (лесной материал, вино и т. п.) ;
сушить, выдерживать
2) а) приправлять (блюдо, пищу) Is this meat seasoned with onion salt? ≈ Это мясо заправлено соленым луком? Syn: dress, flavour б) приправлять свою речь;
придавать интерес, пикантность I think he has been seasoning his story with a few inventions. ≈ Мне кажется, он приукрасил свой рассказ некоторыми выдумками.
3) уст. умерять, смягчать время года - the alternations of the *s чередование времен года - the four *s, the *s четыре времени года - too warm for the * тепло не по сезону;
теплее, чем обычно в это время года сезон - the dead /the dull, the off/ * мертвый сезон;
(спортивное) время, когда спортсмен не тренируется - the London * лондонский (светский) сезон (май-июль) - the height of the * разгар сезона - very early in the * в начале сезона - the rush * (коммерческое) сезон наибольшего спроса - the football * футбольный сезон - non-competitive * (спортивное) сезон, когда спортсмен не участвует в соревнованиях - the X-mas shopping * дни предрождественской торговли - to expect a big tourist * next year ожидать в будущем году сезонного наплыва туристов пора, время, период - the busy * горячая пора - the blossoming * пора цветения - close * время, когда охота запрещена - the strawberry * время, когда поспевает клубника - wet * период дождей - the rainy * период дождей (в тропиках) - the * of harvest время сбора урожая - the honey * время медосбора - a * for felling timber сезон рубок (леса) - to be in * соответствовать сезону (поспевать, созревать и т. п.) - to be out of * не соответствовать сезону - peaches are out of * now сейчас персиков не бывает, персики еще не поспели - the flowers have come out before their * цветы распустились раньше положенного - the open * for trout время, когда лов форели разрешен - the trout * is on время (разрешенного) лова форели началось промежуток времени, период - in due * в свое /в надлежащее/ время - a * of rest период покоя - to last for a * длиться в течение некоторого времени - to stop work for a * прекратить работу на некоторое время - this film will be shown for a short * этот фильм будет идти недолго подходящее время - in * своевременный - a word (of advice) in * своевременный совет - out of * несвоевременный - a remark out of * неуместное замечание - in * and out of * всегда, постоянно;
кстати и некстати - in good * заблаговременно - there is a * for work and for play всему свое время - работе и развлечениям - when my * comes (возвышенно) когда придет время (разговорное) сезонный билет;
абонемент (в театр, концерт и т. п.) год (сельскохозяйственное) (биология) период половой охоты, гона;
период течки - a mare in * кобыла в течке > between * демисезонный > in-between-* garment демисезонная одежда > compliments of the * поздравления с праздником делать пригодным для употребления;
сушить, выдерживать и т. п. - to * timber сушить лесоматериал( на воздухе) - to * wine выдерживать вино становиться пригодным к употреблению (сушиться, созревать и т. п.) - timber *s best in summer древесина лучше всего сушится летом приучать (к чему-л.) ;
закалять, акклиматизировать и т. п. - cattle *ed to diseases скот, не подверженный заболеваниям - to * oneself to cold приучать себя к холоду - they *ed themselves to the rigirous climate они приспособились к суровому климату - to * soldiers приучать солдат к военной службе приправлять, придавать вкус, остроту ( пище и т. п.) - to * dishes приправлять блюда - to * meat with garlic класть в мясо чеснок придавать интерес, пикантность;
оживлять - speech *ed with irony речь, сдобренная иронией - to * conversation with wit оживить беседу остроумием - to * the narrative with some humorous sallies перемежать /пересыпать/ рассказ остроумными репликами (устаревшее) смягчать, умерять - * your admiration! умерь свой восторг! - when mercy *s justice когда милосердие смягчает правосудие( техническое) подвергать старению (металл) (специальное) вялить;
кондиционировать (продукты) active ~ сезон высокой активности ~ закалять, акклиматизировать, приучать;
cattle seasoned to diseases скот, не подверженный заболеваниям closed game ~ закрытый игровой сезон ~ пора, время, период;
in the season of my youth в годы моей юности;
for a season уст. некоторое время full ~ весь сезон high ~ сезон высокого спроса holiday ~ отпускной сезон hunting ~ сезон охоты in ~ and out of ~ кстати и некстати in ~ and out of ~ постоянно, всегда;
a word in season своевременный совет ~ пора, время, период;
in the season of my youth в годы моей юности;
for a season уст. некоторое время navigation ~ сезон судоходства off ~ не по сезону ~ подходящее время, подходящий момент;
out of season не вовремя peak ~ сезон максимального товарооборота season разг. см. seasonticket ~ время года ~ время года ~ выдерживать (лесной материал, вино и т. п.) ;
сушить(ся) ~ закалять, акклиматизировать, приучать;
cattle seasoned to diseases скот, не подверженный заболеваниям ~ подходящее время, подходящий момент;
out of season не вовремя ~ пора, время, период;
in the season of my youth в годы моей юности;
for a season уст. некоторое время ~ придавать интерес, пикантность ~ приправлять;
season your egg with salt посоли(те) яйцо ~ сезон;
the (London) season лондонский (светский) сезон (май - июль) ~ сезон;
the (London) season лондонский (светский) сезон (май - июль) ~ сезон ~ уст. смягчать ~ attr. сезонный ~ приправлять;
season your egg with salt посоли(те) яйцо season разг. см. seasonticket seasonticket: seasonticket абонемент ~ сезонный билет silly ~ sl. август и сентябрь silly: ~ уст. простой, бесхитростный;
безобидный;
the silly season затишье в прессе( особ. в конце лета) slack ~ сезон слабого спроса slack ~ сезон спада slack: ~ вялый( о торговле, рынке) ;
неактивный;
a slack season период затишья summer ~ летний сезон in ~ and out of ~ постоянно, всегда;
a word in season своевременный совет -
15 May
1. n май2. n возвыш. расцвет, молодость, весна, лучшая пораthe May of youth — весна жизни, юность
3. n цветок боярышника4. n увеселения, игры в день Первого маяmay god speed you — бог в помощь; да поможет вам бог
5. n тж. майские экзамены6. n гребные гонки7. n Мэй, Мей8. v праздновать Первое мая9. v собирать цветы весной10. n поэт. уст. деваСинонимический ряд:1. be permitted (verb) be allowed; be at liberty to; be authorized; be permitted; be privileged to; can2. be possible (verb) be conceivable; be going to; be possible; be practicable; be within reach; might; shall; should; will -
16 may
I [meı] n1. майMay Queen - девушка, избранная за красоту королевой майского праздника
2. (тж. may) возвыш. расцвет, молодость, весна, лучшая пора (жизни)the May of youth - весна жизни, юность
3. (may) цветок боярышника4. увеселения, игры в день Первого маяII [meı] n♢
May and December - брак между молоденькой девушкой и старикомМэй, Мей ( женское имя); см. Mary -
17 may
I [meı] n1. майMay Queen - девушка, избранная за красоту королевой майского праздника
2. (тж. may) возвыш. расцвет, молодость, весна, лучшая пора (жизни)the May of youth - весна жизни, юность
3. (may) цветок боярышника4. увеселения, игры в день Первого маяII [meı] n♢
May and December - брак между молоденькой девушкой и старикомМэй, Мей ( женское имя); см. Mary -
18 it's sure not may!
Разговорное выражение: не май месяц (Ну и холодина!-Естественно, не май месяц.-Boy, is it cold out!-What do you expect this time of year?; холодно cold weather (in Russian literally "it's not May")) -
19 millet rain
1) Сельское хозяйство: "просяной" дождь (выпадающий с февраля по май; в Африке) -
20 the London season
Общая лексика: лондонский (светский) сезон (май - июль), лондонский светский сезон (май - июль)
См. также в других словарях:
май — май, м ая … Русский орфографический словарь
май — май/ … Морфемно-орфографический словарь
МАЙ — МАЙ, муж. названье весеннего, пятого в году месяца. Ай, ай, месяц май и тепел, да холоден! Май обманет. Тяжелый месяц: Май коню сена дай, да на печь полезай, и холодно, и корму нет. Апрель учись, учись да прей, май гуляй, июнь учись, учись да… … Толковый словарь Даля
Май — я, муж. Нов.Отч.: Маевич, Маевна.Производные: Майка.Происхождение: (По названию месяца май.) Словарь личных имён. Май Старинное арабское имя. Женские мусульманские имена. Словарь значений … Словарь личных имен
май — бүлкіл. Майда, жұмсақ бүлкіл. Батырлар тегіс аттарына қонып, Надырқұлды ортаға алып, м а й б ү л к і л м е н қаңырдаңды қуалай жүріп кетті (Қаз. әдеб., 15.11.1974, 4). Май жеді. техн. Майды көп пайдаланды (жұмсады). – Тракторым м а й ж е п жүр,… … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
МАЙ — (лат. majus, как полагают, по им. богини Майи). Пятый месяц в году. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. МАЙ лат. majus, по имени богини Май. Пятый месяц в году. Объяснение 25000 иностранных слов,… … Словарь иностранных слов русского языка
май — мая; м. [лат. Majus] 1. Пятый месяц календарного года; последний месяц весны. Полевые работы в мае. Тёплый м. Девятого мая День победы. 2. Трад. поэт. О поре, времени молодости человека. М. жизни. Ему было двадцать лет его май. ◊ Первое мая;… … Энциклопедический словарь
МАЙ — МАЙ, майя, муж. (лат. maius). Пятый месяц календарного года. Май последний весенний месяц. ❖ Первое мая (П прописное) (первый май неправ.) праздник международной солидарности пролетариата, установленный в 1889 г. конгрессом 2 го Интернационала.… … Толковый словарь Ушакова
Май — Карл (Karl May, 1842 1912) немецкий писатель. Родился в семье саксонского ткача, по профессии народный учитель. Май типичный выразитель настроений и идеологии той части немецкого бюргерства, которая, находясь под сильным влиянием католической… … Литературная энциклопедия
Май — (лат. mensis Majus, греч. pemptoVmhn, нем. и франц. Mai, англ.May, итал. Maggio, польск. и чешск. Maj; коренные славянские названия: вдревней Руси травный, у малороссов травень, у чехов кветен и трапен, ав старину изок и сибан, у сербов травен,… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
МАЙ — МАЙ, я, муж. 1. Пятый месяц календарного года. М. холодный год плодородный (посл.). 2. [М прописное]. То же, что Первомай (прост.). На М. вся семья собирается. • Первое мая день международной солидарности трудящихся. Девятое мая праздник Победы в … Толковый словарь Ожегова