-
1 крутить
1) tortiller vt; tordre vt ( сучить); rouler vt ( свертывать)2) ( вертеть) tourner vt; lever vt, faire tourbillonner vt (о пыли, снеге)••крутить кем-либо разг. — tourner qn à son gré, diriger qn à sa guise; faire marcher qn ( fam) -
2 tortiller
крутить -
3 faire le parfait amour
(faire [или filer] le parfait amour)1) наслаждаться любовью; нежно любить друг другаFremaux, disparu, filait sans doute le parfait amour avec la comtesse italienne. (H. de Régnier, La Peur de l'amour.) — Исчезнувший Фремо был, несомненно, поглощен своей любовью к итальянской графине.
Mary filait le parfait amour avec Frédéric, et l'avait suivi à Londres où il donnait un récital. (L. Aragon, Aurélien.) — Мари и Фредерик нежно любили друг друга, и она последовала за ним в Лондон, где он давал сольный концерт.
- Filer le parfait amour avec un étudiant, c'est de l'ordre du plaisir. Prendre un ami, qui vous entretiendra, je ne vais pas jusqu'à dire que c'est de l'ordre de la vertu. Mais une façon de se ranger. (J. Romains, Les Hommes de bonne volonté.) — Крутить любовь со студентом - это получать удовольствие. Найти друга, который будет вас содержать, - не скажу, что это можно отнести к числу добродетелей, - но это способ устроить свою жизнь.
- Figure-toi, mon vieux qu'il me dit... Je suis rupin à c'te heure... j'ai un hôtel... à la Glacière... - Un hôtel!.. que je lui dis... Tu veux me la faire? - Pas du tout... C'est la bicoque à la mère Ange avec qui nous filons le parfait amour!.. (Goron, Les Antres de Paris.) — - Представь себе, мой старик говорит...: теперь я богат... у меня свой особняк... в Гласьере... - Особняк!.. иди ты... не заливай! - Ей-ей!.. Я живу в хибарке у мамаши Анж. У нас с ней любовь!
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire le parfait amour
-
4 il n'y a pas à tortiller
разг.нечего юлить, нечего ходить вокруг да около; нечего тут крутить; крути не крутиVoici mon plan de campagne. Demain, Ferdinand, tu t'arranges pour que maman t'accompagne à Paris. Pas à tortiller. Le prétexte est simple. (G. Duhamel, Vue de la Terre promise.) — Вот мой план действий. Завтра, Фердинанд, ты устроишь так, чтобы мать поехала с тобой в Париж. Тут крутить особенно нечего. Предлог самый простой.
Dictionnaire français-russe des idiomes > il n'y a pas à tortiller
-
5 tordre
vt. выкру́чивать/вы́крутить; крути́ть ◄-'тит►, скру́чивать/скрути́ть; свора́чивать/сверну́ть; криви́ть/с=;tordre ses cheveux — скрути́ть во́лосы; tordre le poignet à qn. — вы́крутить <вы́вернуть pf.> кому́-л. ру́ку [в запя́стье]; tordre un clou (une barre de fer) — скрути́ть гвоздь (желе́зную полосу́); tordre le cou à un poulet (à qn.) — сверну́ть ше́ю цыплёнку (кому́-л.); la peur lui tordait le visage ∑ — его́ лицо́ переко́силось от стра́ха; tordre le nez — вороти́ть ipf. нос; tordre la bouche — криви́ть рот; ● si on lui tordait le nez, il en sortirait du lait — он ещё сопля́к <молокосо́с>tordre du linge — выжима́ть ipf. <выкру́чивать> бельё;
■ vpr.- se tordre
- tordu -
6 amour
1. m1) любовьpour l'amour de... — из, ради любви к...pour l'amour de Dieu! interj — ради бога!, Христа ради!mariage d'amour — брак по любвиfaire l'amour — 1) заниматься любовью 2) уст. ухаживатьl'amour rapproche les distances погов. — к милому семь вёрст не околицаl'amour ne se commande pas погов. — насильно мил не будешь; сердцу не прикажешьl'amour de la justice — стремление к справедливостиfaire qch avec amour — старательно, любовно делать что-либо3) любимый, любимая; любовьmon amour, m'amour — любовь моя, душа моя, душенька4) амур, ангелочек; амурчик ( изображение)elle est jolie comme un amour — она просто прелестьquel amour!, un amour de... — прелестныйun amour d'enfant! — прелесть, что за ребёнок!comment vont tes amours? — что у тебя на любовном фронте?6)7)amour blanc — белый амур ( рыба)2. f pl уст.mes seules amours — моя единственная любовь, страстьvieilles amours et vieux tisons s'allument en toutes saisons; on revient toujours à ses premières amours посл. — старая любовь не ржавеетil n'y a point de laides amours погов. — не по хорошу мил, а по милу хорош -
7 retordre
непр. vt1) вить, крутить, перекручиватьretordre du linge mouillé — снова выжимать бельё••donner du fil à retordre à qn — наделать хлопот, задать( трудную) задачу кому-либоavoir du fil à retordre — быть в затруднительном положении -
8 tordre
непр. vt1) сучить, вить; крутить, скручиватьtordre du linge — отжимать бельё••il est à tordre — он мокрый хоть выжми2) искривлять; выворачивать; выкручиватьtordre le bras — вывихнуть рукуtordre le cou — свернуть шеюtordre la bouche — скривить ротtordre les boyaux — вызывать коликиtordre le nez — морщить нос, воротить нос, проявлять неудовольствиеtordre le sens de qch — превратно истолковать смысл чего-либо• -
9 tortiller
1. vt1) крутить, скручивать, свёртывать; свивать2) мять, теребитьtortiller ses doigts — разминать пальцы3) разг. быстро есть, проглатывать; покончить ( с едой)4) разг. быстро одолеть, покончить с противником2. vi2) разг. изворачиваться, вилять, хитрить••• -
10 tourner
1. vt••tourner la tête à qn — вскружить голову кому-либоce vin tourne la tête — это вино ударяет в головуtourner le sang [les sens] à qn — взволновать кого-либоtourner le cœur — вызывать тошнотуtourner et retourner — 1) вертеть во все стороны; крутить 2) перен. рассматривать со всех сторон2) поворачивать; переворачивать; поворачивать в обратном направлении, назадtourner la tête — повернуть головуtourner la page — 1) перевернуть страницу 2) перен. переменить занятие, тему беседы3) перевёртывать, перелицовывать4) (vers qn, vers qch) обращать к...; устремлять, направлятьtourner les yeux vers, sur... — посмотреть на...5) обходить, огибатьtourner une montagne — объехать горуtourner l'ennemi — обойти противника6) обойти, избегнуть7) точить на станке; обтачивать, отделывать8) выражать, составлятьbien tourner une lettre — умело составить письмоtourner un compliment — придумать, сказать комплимент9) стаптывать10) (en, à) обращать, превращать, восприниматьtourner en raillerie qch — обратить что-либо в шуткуtourner qn en dérision — высмеять кого-либо, поднять кого-либо на смех12) кул. перемешиватьtourner une pâte — месить тесто2. vi1) вертеться, поворачиваться, вращаться, кружиться; обращатьсяla tête lui tourne — у него кружится головаil voit tout tourner — у него всё кружится перед глазамиfaire tourner — вращать, вертетьfaire tourner un disque — ставить, запускать пластинку••tourner du côté de qn — принять чью-либо сторонуtourner à tout vent — держать нос по ветруtourner autour de... — ходить, вертеться вокруг кого-либо или чего-либо; перен. вращаться вокруг ( какой-либо темы)tourner autour d'une femme — вертеться вокруг какой-либо женщины, ухаживать за женщиной2) разъезжать, быть в поездке, в турне3) работать (о машине, предприятии)tourner au ralenti — работать на малом газе, на малых оборотах ( о моторе)tourner rond — 1) ровно работать ( о моторе) 2) перен. хорошо идти, благоприятно развиватьсяfaire tourner une usine — пустить в ход завод4) поворачивать, сворачивать, изменять направление5) (à, en) переходить в..., превращаться, принимать какой-либо оборотle temps tourne au froid — похолодало; становится холодноtourner à l'excès — перейти в излишествоla grippe tourne à la pneumonie — грипп переходит в воспаление лёгкихla chance a tourné — счастье изменилоtourner (à) bien [(à) mal] — принять хороший [плохой] оборот6) созревать7) свёртываться, створаживаться, скисатьle lait a tourné — молоко свернулось, скисло9) оборачиваться ( о запасах товаров), обновляться• -
11 tripoter
1. vt разг.1) трогать, теребить; мять; перебирать; крутить ( в руках)2) спекулировать; манипулировать; устраивать махинации ( с деньгами)3) устраивать, обтяпывать, обделывать ( дело)••tripoter un mariage — сладить свадьбу4) прост. лапать, тискать2. vi1) рыться в чём-либо, перерывать что-либо; возиться в чём-либо2) обделывать делишки; спекулировать; мухлевать; участвовать, быть замешанным в чём-либо -
12 vinaigre
m1) уксус••tourner au vinaigre — принимать неприятный оборотon ne prend pas les mouches avec du vinaigre посл. — злостью ничего не добьёшься; лаской большего добьёшься, чем силой2) разг. быстрое вращение верёвочки, прыгалокsauter au vinaigre — быстро прыгать через верёвочку -
13 virer
1. vi••faire tourner et virer qn — крутить кем-либо как хочешьvirer à tout vent — поминутно менять своё мнение, поведение2) поворачивать, делать поворотvirer de bord — 1) мор. поворачивать на другой галс, повернуться другим бортом 2) перен. разг. изменить линию поведенияvirer en spirale — совершать спиральный полётvirer sur l'aile ав. — делать вертикальный разворот4) кфт. подвергаться виражу, вирироваться5) (à) меняться; приобретать какое-либо качество2. vt1) поворачиватьvirer le cap au Nord — взять курс на север2) фин. переводить из одной статьи в другую, с одного счёта на другой3) (qn) фин. переводить ( деньги) на чей-либо счёт4) кфт. вирировать; тонировать5) прост. убрать, выкинуть ( что-либо откуда-либо) -
14 роман
-
15 усы
мн.закрутить усы — relever ( или retrousser) sa moustacheзакрученные кверху усы — moustache en croc -
16 faire des béguins
разг.флиртовать, крутить любовьJean-Pierre. - Dis donc, maman, tu fais des béguins, alors. Qu'est-ce que je vais te bassiner avec ton flirt, tu vas voir ça! (A. Roussin, L'Amour fou.) — Жан-Пьер. - Ого, мама, значит, ты закрутила любовь! Ну и посмеюсь же я над твоим флиртом, ты еще увидишь!
-
17 faire le grand soleil
2) крутить "солнце" ( на перекладине)Dictionnaire français-russe des idiomes > faire le grand soleil
-
18 faire vinaigre
1) быстро крутить веревочку, прыгалку2) торопитьсяCeux à qui il manque un bras ou bien qui ont la tête amochée, ils s'en vont en bandes, parce que leur blessure, ça ne leur empêche pas de marcher, ils peuvent faire vinaigre. (R. Dorgelès, Les Croix de bois.) — Те, у кого нет руки или вся голова в бинтах, уходят кучками; раны не мешают им ходить, и они драпают вовсю.
- Écoutez, papa, dis-je. Vous voulez qu'on fasse vinaigre, mais c'est vous qui compliquez les choses avec vos astuces. (L. Malet, Du Rebecca rue des Rosiers.) — - Послушайте, папаша, - говорю я. - Вы хотите, чтобы мы действовали быстро, но ведь это вы осложняете дело своими хитростями.
-
19 flatter le dé
-
20 monnaie
fcompter sa monnaie — "считать деньги", "крошить хлеб", "крутить папиросу" ( дрожание пальцев при паркинсонизме)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
КРУТИТЬ — КРУТИТЬ, кручу, крутишь, несовер. 1. что. Плотно и туго свивать (спец.). Крутить веревку. Крутить нитки. Крутить шелк. || Вертя пальцами, завивать. Крутить усы. «Он (гусар) стал крутить свой длинный ус.» Пушкин. || Вертя в пальцах, придавать… … Толковый словарь Ушакова
крутить — скручивать, верховодить, свивать, сожительствовать, сплетать, флиртовать, хитрить, финтить, хозяйствовать, хозяйничать, лукавить, прокручивать, поворачивать, показывать, петлять, стягивать, крутить хвостом, штукарить, помыкать, мудрить,… … Словарь синонимов
КРУТИТЬ — КРУТИТЬ, крутнуть, кручивать что, вертеть, вить, завертывать, завивать, оборачивать вокруг, коловращать, кружить что; тростить, сучить. У нас веревки крутят вручную. Вихрем пыль крутит. Метель крутит. Крутни разок кружилку, вертушку. Крути круче … Толковый словарь Даля
крутить — КРУТИТЬ, учу, утишь; несов., что и без доп. Делать что л. активно, быстро. Ну, инструкцию получил крути. крутить яйца (или мозги, уши и т. п.) кому обманывать, запутывать кого л. Крути педали, пока не дали спасайся, убегай, пока есть возможность … Словарь русского арго
КРУТИТЬ — КРУТИТЬ, кручу, крутишь; крученный; несовер. 1. кого (что). Вертеть, вращать кругообразно. К. кран. К. руль. К. усы (поглаживать, завивая). К. фильм, кино (демонстрировать; прост.). Весь день крутит метель (перен.). 2. что. Вертя, изготовлять,… … Толковый словарь Ожегова
крутить — крутить, кручу, крутит и устарелое крутит; прич. крутящий … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
крутить — наматывать обматывать — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы наматыватьобматывать EN wind … Справочник технического переводчика
крутить — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я кручу, ты крутишь, он/она/оно крутит, мы крутим, вы крутите, они крутят, крути, крутите, крутил, крутила, крутило, крутили, крутящий, крутимый, крутивший, крученный, крутя; св. прокрутить, скрутить … Толковый словарь Дмитриева
крутить — что и чем. 1. что (приводить в круговое движение). Двое мальчишек... сидели уже около него [велосипеда] на корточках: один звонил в звонок, другой крутил колесо (Соболев). Щуплый человечек... по видимому экономист, с сосредоточенным видом крутил… … Словарь управления
крутить — • бешено крутить … Словарь русской идиоматики
крутить — кручу/, кру/тишь; кру/ченный; чен, а, о; нсв. см. тж. крутиться, крутануть, крутнуть, крутка, кручение 1) а) кого что или чем … Словарь многих выражений