-
1 возиться
-
2 lambiner
возитьсязавозитьсямедлить -
3 s'ébattre
возитьсязавозиться -
4 raffiner
1. vt1) рафинировать, очищать2) рафинировать; делать более утончённым, изысканным; оттачивать; совершенствовать2. vi (sur qch)1) вдаваться в тонкости, мудрить2) доводить до совершенства; возиться с чем-либоraffiner sur la présentation — добиваться изысканной формы чего-либоraffiner sur l'élégance — доводить элегантность до совершенства• -
5 завозиться
-
6 развозиться
-
7 bras
m1) рука ( от плеча до кисти)bras dessus, bras dessous loc adv — 1) (взявшись) под руку; рука об руку 2) спорт захват крест-накрестgros comme le bras разг. — 1) очень большой 2) уважительныйprendre le bras de qn — взять кого-либо под рукуdonner le bras à qn — вести кого-либо под рукуles bons bras font les bonnes lames посл. — дело мастера боится••avoir qn sur les bras — иметь кого-либо на руках, содержать кого-либо; возиться с кем-либоelle a tout le ménage sur les bras — всё хозяйство на её рукахservir de bras droit à qn, être le bras droit de qn — быть у кого-либо правой рукой, быть чьей-либо правой рукойtendre les bras vers qn — протягивать руки к кому-либо; умолять о помощиcouper bras et jambes — 1) лишать силы; вызывать растерянность 2) вызывать крайнее удивлениеles bras me [m'en] tombent — у меня руки опускаютсяbaisser les bras — опустить руки; отказатьсяarrêter [retenir] le bras de qn — остановить чью-либо руку, помешать кому-либоvivre de ses bras — жить своим трудомavoir le bras long — иметь руку, пользоваться влияниемavoir les bras retroussés jusqu'au coude — засучить рукава по локотьêtre dans les bras de Morphée — пребывать в объятиях Морфея, спатьs'endormir dans les bras du Seigneur — почить в бозеle bras de Dieu — десница божьяavoir un bras de fer — обладать сильной властью, железной волейbras de fer — 1) армрестлинг (борьба, в которой противники стараются положить на стол руку другого) 2) перен. состязание, борьбаgros bras разг. — 1) силач; телохранитель; распорядитель ( обеспечивающий порядок) 2) влиятельный человек 3) спорт чемпион, ведущий соревнование 4) водитель грузовика 5) бандитbras d'honneur — оскорбительный, насмешливый жестà bras loc adv — руками; на руках; вручнуюà bras francs loc adv — с руки, без упораà pleins bras loc adv — целыми охапками; обеими рукамиces travaux manquent de bras — для этих работ не хватает, недостаёт рук, работников3) зоол. передняя нога лошади ( от плеча до колена); щупальце; "рука" ( осьминога); клешня ( ракообразных); луч ( морской звезды)4) ручка, подлокотник (у кресла, дивана)bras de mer — узкий морской залив; пролив6) бра11) исполнительный орган механизма; захват, зацеп, било12) рычаг звукоснимателя, тонарм13) мор. брас -
8 chipoter
1. vi разг.1) нехотя есть; привередничать2) мешкать, возиться3) торговаться2. vt1) ощупывать2) раздражать, беспокоить• -
9 pouponner
vi разг.1) ( также vt) нянчиться, возиться( с младенцем)2) вынашивать ( детей); часто быть беременной -
10 rester
vi (ê)rester chez soi — оставаться дома, сидеть у себя домаrester sur un travail разг. — сидеть за работой, корпеть над работойrester (à) déjeuner — остаться на обедrester où l'on est — остаться на месте, стоять неподвижноrester sur le champ de bataille — пасть на поле битвыrester dans la gorge — застрять в горле••cela me reste sur le cœur [sur l'estomac] — от этого у меня тяжесть в желудке; я не могу это переваритьj'y suis, j'y reste — я здесь нахожусь, я здесь и останусь ( слова маршала Мак-Магона)il n'en reste pas moins... — тем не менееil reste que... — тем не менее, как бы то ни было2) оставаться ( в каком-либо состоянии); бытьrester muet sur qch — хранить молчание о чём-либоrester à faire qch — продолжать делать что-либо; проводить время за...3)en rester à qch — ограничиться чем-либо; дойти только до...; оставаться ещё при... (с...)en rester là — остановиться на чём-либо; ограничиться чем-либоil ne peut en rester là — он не может успокоиться на этом4) сохраняться, оставаться; не исчезнуть6) оставаться ( о части целого)tout ce qui reste de... — всё, что осталось от...reste à faire qch — остаётся ещё сделать что-либоil reste à lire cet article — надо ещё прочитать эту статьюreste qu'il faudra bien lui en parler — во всяком случае придётся поговорить с ним об этом•• -
11 s'affairer
-
12 s'embarrasser
1) обременять себя; таскаться с чем-либо2) путатьсяsa langue s'embarrasse — у него язык заплетается3) смущаться, чувствовать себя стеснённым чем-либо4) заниматься чем-либо, возиться с... -
13 s'encombrer
1) загромождаться, заваливаться2) затруднять себя; обременять себя ( какими-либо предметами)encombrer de qn разг. — возиться, канителиться с кем-либо -
14 se battre
3) перен. возиться ( с чем-либо) -
15 se démener
v pr1) возиться, суетиться, крутиться, метаться; бесноваться, беситься2) стараться изо всех сил, усердствовать; прилагать усилия; лезть из кожи вон; крутиться как белка в колесеse démener contre mille difficultés — бороться с тысячью трудностей -
16 tapage
-
17 trafiquer
1. vi1) спекулировать; перепродавать ( с барышом)trafiquer de son influence — брать взятки за содействие3) уст. торговать4) (avec qn) пренебр. якшаться с...2. vt1) разг. жульничать, мухлевать ( в отношении какого-либо товара), подделыватьtrafiquer un vin — фальсифицировать вино2) пренебр. делать что-либо (тёмное, неясное), заниматься чем-либо, возиться с чем-либо• -
18 train
m1) ход, шаг упряжного животного; аллюр2) походка; ход, движениеaccélérer le train — ускорить ходtrain des choses [du monde] — ход вещейà ce [de ce] train-là — 1) таким образом; при таком ходе вещей 2) при таком темпеau [du] train dont vont les choses — судя по ходу вещейde ce train, vous y serez vite — при таком темпе вы дойдёте быстроà fond de train — во весь опорaller petit train редко — идти, ехать медленноaller bon train — идти, ехать быстро••l'affaire va son train — дело идёт своим чередомêtre dans le train — быть на уровне, не отставать от времениen train loc adv, adj — 1) склонный, расположенный действовать 2) в форме; в хорошем настроении; весёлый 3) начатый ( о работе); в процессе исполненияêtre en train — 1) быть в форме; быть в хорошем настроении, весёлым; в ударе 2) осуществляться, совершаться 3) быть близким к...mettre en train — 1) стимулировать, расположить ( к какому-либо действию); раззадорить 2) привести в хорошее настроение; развеселить; придать бодрости 3) пустить в ход; наладитьmettre une affaire en train — наладить дело; взяться за работуmise en train — начало работы; подготовительные работыen train de... loc prép — на пути к...; осуществляющийêtre en train de... — 1) быть расположенным к чему-либо 2) быть в состоянии делать что-либо 3) быть занятым чем-либо (в настоящий момент)être en train de travailler — работать (в данный момент)3) спорт темп (при беге и т. п.)mener le train — вести бег; идти впередиsuivre le train — бежать за лидеромle train est rapide — группа идёт быстро4) образ жизни••mener grand train — жить на широкую ногу5) поезд; составle train de Paris — поезд на Париж или из Парижаprendre le train — сесть на поезд, ехать на поездеtrain de voyageurs — пассажирский поездtrain de plaisir — поезд отдыха, туристический поездtrain de troupe — воинский эшелонtrain de messageries, train à marchandises — товарный поездtrain de grand parcours, train de grande ligne — поезд дальнего следованияtrain à grande vitesse( TGV) — сверхскоростной поездtrain à destination de... — поезд, идущий в...train en provenance de... — поезд, идущий из...le train — железнодорожный транспорт••prendre [monter dans] le train (en marche) — присоединиться к какому-либо делу; включиться в какое-либо делоcomme une vache qui regarde passer un [le] train — смотреть на что-либо тупо, безучастно, ≈ как баран на новые воротаprendre le train onze разг. — ехать на 11-м номере, идти пешкомsuivre le train разг. — следовать за..., не отставать от...un train peut en cacher un autre — нужно проявлять осмотрительностьtrain spatial — космический поезд; космический корабль с несколькими автономными отсеками7) воен. обоз; транспорт тыловых службle Train — автотранспортные войска; войсковой транспортtrain d'artillerie уст. — артиллерийский обозtrain de combat — боевой обоз, тыловой транспорт первого эшелонаtrain de pneus — комплект шин ( для автомобиля)train de vagues — гряда волнtrain de pensées — вереница, последовательность мыслей9) свита, прислуга; сопровождающие лица••c'est le diable et son train — это трудное, опасное дело10) уст. шум, гам11) система, (передаточный) механизм; стан, станокtrain finisseur — отделочный ( прокатный) станtrain d'engrenages — зубчатая передача; блок зубчатых колёсtrain de forage, train de sonde — колонна буровых штанг; буровая свеча12) полигр. тележкаtrain d'atterrissage ав. — (колёсное) шасси; стартовая тележкаtrain escamotable [éclipsable, rentrant] ав. — убирающееся шассиtrain avant авто — передний мост14)train de devant [de derrière] — перёд [зад] лошади15) прост. задbotter le train à qn — дать пинка под зад кому-либоse manier [se magner] le train — поторапливатьсяfiler le [coller au] train à qn — идти неотступно за кем-либо; плестись за кем-либо; арго выслеживать кого-либоse casser le train прост. — надрываться16) полит. пакет, серия мер, постановлений, законодательных актов -
19 tripoter
1. vt разг.1) трогать, теребить; мять; перебирать; крутить ( в руках)2) спекулировать; манипулировать; устраивать махинации ( с деньгами)3) устраивать, обтяпывать, обделывать ( дело)••tripoter un mariage — сладить свадьбу4) прост. лапать, тискать2. vi1) рыться в чём-либо, перерывать что-либо; возиться в чём-либо2) обделывать делишки; спекулировать; мухлевать; участвовать, быть замешанным в чём-либо -
20 колобродить
См. также в других словарях:
ВОЗИТЬСЯ — 1. ВОЗИТЬСЯ1, вожусь, возишься, несовер. 1. без доп. Шумно, беспокойно, суетливо двигаться, резвиться. Дети возятся на полу. Возиться с детьми. В углу кто то возится. 2. с чем. Заниматься кропотливым делом (разг.). Возиться с багажом. Возиться с… … Толковый словарь Ушакова
ВОЗИТЬСЯ — 1. ВОЗИТЬСЯ1, вожусь, возишься, несовер. 1. без доп. Шумно, беспокойно, суетливо двигаться, резвиться. Дети возятся на полу. Возиться с детьми. В углу кто то возится. 2. с чем. Заниматься кропотливым делом (разг.). Возиться с багажом. Возиться с… … Толковый словарь Ушакова
возиться — Копаться, хлопотать; вахлять, варганить, кропать. Ср. вертеться, работать, шалить... Словарь русских синонимов и сходных по … Словарь синонимов
возиться — ВОЗИТЬСЯ, разг. ворошиться, разг. копаться, разг. копошиться, разг. тормошиться, разг. сниж. ковыряться, разг. сниж. шебаршить, разг. сниж. шебаршиться … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ВОЗИТЬСЯ — ВОЗИТЬСЯ, вожусь, возишься; несовер. 1. Беспокойно, суетливо двигаться, заниматься возней. Ребята возятся в углу. 2. с кем (чем). Заниматься чем н. кропотливым, трудным, а также делать что н. медленно (разг. неод.). В. с отчётом. В. с уборкой. 3 … Толковый словарь Ожегова
возиться — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я вожусь, ты возишься, он/она/оно возится, мы возимся, вы возитесь, они возятся, возись, возитесь, возился, возилась, возилось, возились, возящийся, возившийся, возясь; сущ., ж. возня … Толковый словарь Дмитриева
Возиться — I несов. неперех. страд. к гл. возить I II несов. неперех. страд. к гл. возить II III несов. неперех. разг. Совершать беспорядочные шумные движения во время игры, борьбы и т.п.; играть, резвиться (об играх детей или с детьми) … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Возиться — I несов. неперех. страд. к гл. возить I II несов. неперех. страд. к гл. возить II III несов. неперех. разг. Совершать беспорядочные шумные движения во время игры, борьбы и т.п.; играть, резвиться (об играх детей или с детьми) … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
возиться — возиться, вожусь, возимся, возишься, возитесь, возится, возятся, возясь, возился, возилась, возилось, возились, возись, возитесь, возящийся, возящаяся, возящееся, возящиеся, возящегося, возящейся, возящегося, возящихся, возящемуся, возящейся,… … Формы слов
возиться — (много, долго заниматься каким л. делом) над чем и с чем. Секретарь возился целый месяц над отчетом (с отчетом). Дети возились над сооружением палатки. Две недели Настя возилась с устройством выставки Тимофеева (Паустовский) … Словарь управления
возиться — воз иться, вож усь, в озится … Русский орфографический словарь