-
81 подхватывать
гл. pick upдети быстро подхватывают слова, которые они слышат от взрослых — children soon pick up words they hear their elders use
Синонимический ряд:заражаться (глаг.) заражаться; подцеплять -
82 подцеплять
1. snagged2. snagging3. hook; pick up; catchСинонимический ряд:1. заражаться (глаг.) заражаться; подхватывать2. поддевать (глаг.) поддевать -
83 заражать
[zaražát'] v.t. impf. (pf. заразить - заражу, заразишь + strum.)1) contagiare2) inquinare, contaminare, infettare3) (fig.) trasmettere (v.t.)"Он заразил страхом и её" (И. Тургенев) — "Le trasmise la sua paura" (I. Turgenev)
4) заражаться prendere una malattia -
84 заразитлалташ
заразитлалташ-амвозвр.1. заражаться, заразиться; воспринимать, воспринять заразу (зараза дене черланаш, туешкаш)Грипп дене заразитлалташ заразиться гриппом.
2. заражаться, заразиться; увлекаться, увлечься чем-л. (иктаж-мо деке кумылан лияш)Адак вес семынат шонкалем: мыят заразитлалтынам, ечын микробшо мыйын капышкемат пурен шуктен, шонем. М. Шкетан. Ещё размышляю и по-другому: и я заразился, лыжные микробы, думаю, проникли и в меня.
-
85 заразитлалташ
-ам возвр.1. заражаться, заразиться; воспринимать, воспринять заразу (зараза дене черланаш, туешкаш). Грипп дене заразитлалташ заразиться гриппом.2. заражаться, заразиться; увлекаться, увлечься чем-л. (иктаж-мо деке кумылан лияш). Адак вес семынат шонкалем: мыят заразитлалтынам, ечын микробшо мыйын капышкемат пурен шуктен, шонем. М. Шкетан. Ещё размышляю и по-другому: и я заразился, лыжные микробы, думаю, проникли и в меня.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > заразитлалташ
-
86 taint
teɪnt
1. сущ.
1) а) позор, пятно б) испорченность Syn: shame, disgrace, stigma
2) налет, оттенок( негативн.)
3) латентное состояние болезни
2. гл. заражать(ся) ;
портить(ся) taint with пятно;
позор;
порок - * of dishonour пятно бесчестья - free from * безукоризненный, незапятнанный зараза;
испорченность - moral * безнравственность, аморальность болезнь в скрытом состоянии - there is a * of insanity in their family в их роду наследственная психическая патология налет, примесь - * of corruption элементы коррупции - * of commercialism дух торгашества, торгашеский дух - a book with no * of bias книга( написанная) без тени предвзятости разлагать, заражать, портить - to * smb.'s mind растлить чей-л. ум - to * smb.'s reputation порочить кого-л., подрывать чью-л. репутацию, оставлять пятно на чьей-л. репутации загнивать, разлагаться;
заражаться;
портиться - meat *s readily in hot weather в жару мясо быстро портится примешивать, добавлять - air *ed with smoke в воздухе чувствуется дым окрашивать;
быть элементом (чего-л.) - their stock is *ed with insanity у них в роду наследственная психическая патология taint болезнь в скрытом состоянии ~ заражать(ся) ;
портить(ся) ~ зараза;
испорченность ~ налет, примесь (чего-л. нежелательного, неприятного) ~ пятно, позор -
87 tetter
ˈtetə сущ. лишай, парша, экзема Syn: eczema, mange( ветеринарное) парша, лишай;
экзема (ветеринарное) заражать лишаем (ветеринарное) заражаться лишаем быть вечно недовольным;
брюзжать, быть брюзгой tetter лишай, экзема, парша;
eating tetter волчанка tetter лишай, экзема, парша;
eating tetter волчанка -
88 smut
1. [smʌt] n1. частица угольной пыли, сажи и т. п.2. сажа3. грязное, чёрное пятно4. непристойностьto talk smut - говорить сальности; рассказывать неприличные анекдоты и т. п.
5. головня ( болезнь растений)6. горн. землистый уголь2. [smʌt] v1. пачкать, чернить, коптить2. 1) заражать головнёй ( растения)2) заражаться головнёй ( о растениях) -
89 taint
1. [teınt] n1. пятно; позор; порокtaint of dishonour [of bribery] - пятно бесчестья [взяточничества]
free from taint - безукоризненный, незапятнанный
2. зараза; испорченностьmoral taint - безнравственность, аморальность
3. болезнь в скрытом состоянииthere is a taint of insanity in their family - в их роду наследственная психическая патология
4. налёт, примесь2. [teınt] vtaint of commercialism - дух торгашества, торгашеский дух
1. 1) разлагать, заражать, портитьto taint smb.'s mind - растлить чей-л. ум
to taint smb.'s reputation - порочить кого-л., подрывать чью-л. репутацию, оставлять пятно на чьей-л. репутации
2) загнивать, разлагаться; заражаться; портиться2. 1) примешивать, добавлятьair tainted with smoke - ≅ в воздухе чувствуется дым
2) окрашивать; быть элементом (чего-л.)their stock is tainted with insanity - у них в роду наследственная психическая патология
-
90 tetter
1. [ʹtetə] n вет.парша, лишай; экзема2. [ʹtetə] v1. вет.1) заражать лишаём2) заражаться лишаём2. быть вечно недовольным; брюзжать, быть брюзгой -
91 anstecken
1. vt1) прикалывать, накалывать (цветок, значок и т. п.)das kannst du dir anstecken — ирон. тебе есть чем похвалиться, можешь гордиться этим2) насаживать ( шланг на патрубок); надевать ( кольцо); наращивать ( трубопровод)j-m das Haus über dem Kopf anstecken — спалить чей-л. дом, пустить кому-л. красного петуха4) заражать, инфицироватьGrippe steckt an — грипп заразен5) заражать, увлекатьsich von etw. (D) anstecken lassen — поддаться влиянию чего-либо6) диал. починать ( бочку пива)der Wirt hat frisch angesteckt — трактирщик открыл новую бочку (пива)7) горн. забивать ( колья забивной крепи)2. (bei D) (sich)заражаться (от кого-л.) -
92 s'inoculer
2) заражаться; заражать себя -
93 contraer
непр. vtcontraer los músculos — напрягать мускулы (мышцы)contraer la frente — наморщить лоб2) договариваться; заключать договорcontraer matrimonio — вступать в брак3) перенимать ( обычай); приобретать, усваивать ( привычку)4) заражаться, заболевать7) ( тж vr) сводить(ся) ( к чему-либо), ограничивать(ся) ( чем-либо)8) лингв. стягивать, сливать ( гласные звуки) -
94 contrarre
непр. vtcontrarre la bocca — скривить рот2) сокращать (напр. расходы)4) заражаться, схватывать ( болезнь)5) приобретать, усваивать, перенимать (напр. привычку)contrarre un'obbligazione — взять на себя обязательствоcontrarre debiti — наделать долгов7) завязывать (дружбу, знакомство)contrarre matrimonio — вступить в брак•Syn: -
95 prendere
1. непр.; vt1) братьse non lo vuoi me lo prendo io — если ты (этого) не хочешь, я возьму это себеprendere in braccio — взять на рукиprendere su / sopra di sé — взять / брать на себя / на свою ответственность2) захватывать; овладеватьprendere un ladro — схватить вораprese tutto quel che c'era da prendere — он унёс всё, что только можно было (унести)3) принимать, получатьprendere un dono — принять подарок4) усваивать, перенимать, заимствовать ( что-либо у кого-либо)prendere gli usi — перенять обычаиprendere per uso / per abitudine — взять (в) привычку разг.prendere un vocabolo da un'altra lingua — заимствовать слово из другого языка5) нанимать; брать / принимать на службу6) принимать ( внутрь); пить ( чаще о горячих напитках)prendere un caffè — выпить чашечку кофе7) заражаться; подхватить ( болезнь)prendere una polmonite — заболеть воспалением лёгких8) садитьсяprendere il treno — сесть в поездprendere il tram — сесть на трамвай9) заставать, застигать10) попадать, ударятьprendere il bersaglio — попасть в цель11) снимать, фотографировать; рисовать портретprendere di profilo — снять в профиль12) обращаться ( с кем-либо)prendere qd con le buone — хорошо обращаться с кем-либо; добиваться чего-либо лаской; гладить кого-либо по шёрсткеprendere qd per il suo verso — уметь подойти к кому-либоprendere a pedate — надавать пинков13) понимать, истолковыватьprendere per aria — схватить / понять на летуprendere in mala parte — истолковать в дурную сторону14) ( per) принимать, считатьprendere per un francese — принимать / принять за француза15) начинать, приниматьсяprendere a scrivere — начать писать16) (с существительными образует ряд устойчивых словосочетаний, которые часто переводятся глаголом со значением этих существительных)prendere il mare — пуститься в плаваниеprendere i bagni — лечиться ваннамиprendere amore per qd — полюбить кого-либо2. непр.; vi (a)1) сгущаться, затвердевать2) бот. приниматься, пускать корни•Syn:acchiappare, acciuffare, afferrare, appropriarsi, arraffare, agguantare, beccare, buscare, carpire, catturare, cogliere, impadronirsi, impossessarsi, pigliare, raccattare, raccogliere, rapire, riprendere, rubare, sgraffignare, strappare; addossarsi, assumersi, beccarsiAnt:••prendere o lasciare — либо так, либо этакprendersela con / contro qd; prenderla con / contro qd ( реже) — сердиться / злиться, обижаться на кого-либоprendersela di qc — жаловаться / пенять разг. / на что-либоprendersela calda — 1) принимать что-либо близко к сердцу 2) увлечься чем-либо, горячо взяться за делоprendersela comoda — относиться спокойно к чему-либо -
96 contaminare
contaminare (-àmino) vt 1) заражать; распространять заразу 2) загрязнять 3) fig пятнать, осквернять 4) let.ra соединять, контаминировать contaminarsi заражаться -
97 contrarre
contrarre* vt 1) сжимать; сокращать, сводить( мускулы) contrarre le ciglia -- прищуриться contrarre la bocca -- скривить рот 2) сокращать (напр расходы) 3) ling стягивать, соединять( напр гласные) 4) заражаться, схватывать (болезнь) 5) приобретать, усваивать, перенимать( напр привычку) 6) брать на себя contrarre un'obbligazione -- взять на себя обязательство contrarre debiti -- наделать долгов 7) завязывать (дружбу, знакомство) 8) заключать (союз, договор) contrarre matrimonio -- вступить в брак contrarrsi 1) сжиматься; сокращаться, стягиваться, искажаться 2) tecn сжиматься, уменьшаться в объеме; давать усадку 3) ling стягиваться (о гласных) -
98 infettare
infettare (étto) vt 1) заражать, заносить инфекцию 2) fig заражать, развращать infettarsi заражаться -
99 prendere
prèndere* 1. vt 1) брать se non lo vuoi me lo prendo io -- если ты (этого) не хочешь, я возьму это себе prendere in braccio -- взять на руки prendere a debito -- взять в долг prendere sudi sé -- взять <брать> на себя <на свою ответственность> 2) захватывать (+ A); овладевать (+ S) prendere una fortezza -- взять крепость prendere un ladro -- схватить вора prese tutto quel che c'era da prendere -- он унес все, что только можно было (унести) 3) принимать, получать prendere un dono -- принять подарок prendere lezioni -- брать уроки prendere luce da una finestra -- освещаться через окно 4) усваивать, перенимать, заимствовать (что-л у кого-л) prendere gli usi -- перенять обычаи prendere per uso -- взять (в) привычку (разг) prendere un vocabolo da un'altra lingua -- заимствовать слово из другого языка 5) нанимать; брать <принимать> на службу prendere un tassì -- взять такси prendere un segretario -- взять секретаря 6) принимать (внутрь); пить prendere un caffè -- выпить чашечку кофе prendere un dito di vino -- выпить немного вина 7) заражаться; fam схватить (болезнь) prendere una polmonite -- заболеть воспалением легких 8) садиться( на тот или иной транспорт) prendere il treno -- сесть в поезд prendere il tram -- сесть на трамвай 9) заставать, застигать prendere qd in fallo -- застичь <поймать> кого-л на месте преступления 10) попадать, ударять prendere il bersaglio -- попасть в цель 11) снимать, фотографировать; рисовать портрет prendere di profilo -- снять в профиль 12) обращаться( с кем-л) prendere qd con le buone -- хорошо обращаться с кем-л; добиваться чего-л лаской; гладить кого-л по шерстке prendere qd per il suo verso -- уметь подойти к кому-л prendere a pugni -- избить prendere a pedate -- надавать пинков prendere a male parole -- изругать 13) понимать, истолковывать prendere alla lettera -- понимать буквально prendere per aria -- схватить <понять> на лету prendere in mala parte -- истолковать в дурную сторону 14) (per) принимать (за + A), считать (+ S) prendere per un francese -- принимать <принять> за француза 15) начинать (+ A), приниматься (за + A) prendere a scrivere -- начать писать prendere a camminare -- пойти, начать путь 16) с сущ образует ряд устойчивых словосоч, которые часто перев гл со знач этих сущ: prendere sonno -- заснуть prendere la fuga -- убежать prendere il mare -- пуститься в плавание prendere il volo -- улететь prendere casa -- поселиться prendere un bagno -- принять ванну prendere i bagni -- лечиться ваннами prendere amore per qd -- полюбить кого-либо prendere fuoco -- загореться prendere copia -- списать prendere a destra -- взять <свернуть> вправо prendere gioco tecn -- расшатываться 2. vi (a) 1) сгущаться, затвердевать il cemento ha preso -- цемент застыл 2) bot приниматься, пускать корни prèndersi 1) (a) драться (с + S) prendersi a pugni -- драться на кулачках prendersi a calci -- пинаться prendersi a parole -- ссориться, браниться 2) брать, получать для себя prendersi una vacanza -- взять свободный день( разг) prendersi la libertà di fare qc -- взять на себя смелость сделать что-л prendersi un malanno -- заболеть, схватить болезнь prendere o lasciare -- либо так, либо этак prendere ersela <реже prenderla> con qd -- сердиться <злиться, обижаться> на кого-л prendersela di qc -- жаловаться <пенять (разг)> на что-л prendersela calda а) принимать что-л близко к сердцу б) увлечься чем-л, горячо взяться за дело prendersela comoda -- относиться спокойно к чему-л prenderla larga -- заводить речь издалека prenderne, prenderle -- нахватать тумаков, получить на орехи -
100 contaminare
contaminare (-àmino) vt 1) заражать; распространять заразу 2) загрязнять 3) fig пятнать, осквернять 4) let.ra соединять, контаминировать contaminarsi заражаться
См. также в других словарях:
заражаться — Воспринимать (болезнь). Он заразился скарлатиной, к нему пристала скарлатина. Н. не мог говорить: ее слезы сообщились ему . Толст... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999.… … Словарь синонимов
ЗАРАЖАТЬСЯ — ЗАРАЖАТЬСЯ, заражаюсь, заражаешься, несовер. 1. несовер. к заразиться. Здоровые заражаются от больных. 2. страд. к заражать. Для приготовления оспенной вакцины телята заражаются оспой. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
заражаться — ЗАРАЗИТЬСЯ, ажусь, азишься; сов., чем. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
заражаться — ЗАРАЖАТЬСЯ, несов. (сов. заразиться), чем и от кого. Приходить (прийти) в болезненное состояние в результате контакта с патогенными микроорганизмами [impf. to be infected (with), catch (a contagious) disease]. «Заражаться этой болезнью не стоит:… … Большой толковый словарь русских глаголов
Заражаться — несов. неперех. 1. Воспринимать, усваивать заразу [зараза I 1.]. 2. перен. Воспринимать, усваивать что либо от других. 3. страд. к гл. заражать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
заражаться — заражаться, заражаюсь, заражаемся, заражаешься, заражаетесь, заражается, заражаются, заражаясь, заражался, заражалась, заражалось, заражались, заражайся, заражайтесь, заражающийся, заражающаяся, заражающееся, заражающиеся, заражающегося,… … Формы слов
заражаться — зараж аться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
заражаться — (I), заража/ю(сь), жа/ешь(ся), жа/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
заражаться — см. Заразить и Заразиться … Энциклопедический словарь
заражаться — I. заражать II. заразить … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
заражаться — I см. заразиться; а/юсь, а/ешься; нсв. II см. заразить; а/ется; страд … Словарь многих выражений