-
1 ВОРА
-
2 вора
дёснавораи дандон дёсна -
3 вора миловать-доброго губить
Set phrase: he that spares the bad injures the good (дословно: Тот, кто щадит плохих, причиняет вред хорошим)Универсальный русско-английский словарь > вора миловать-доброго губить
-
4 вора посадили в тюрьму
Универсальный русско-английский словарь > вора посадили в тюрьму
-
5 вора поймали
ncolloq. man hat den Dieb geschnappt -
6 вора сцапали
ncolloq. man hat den Dieb geschnappt -
7 Вора миловать - доброго губить
If you acquit a dishonest man, you will do harm to honest peopleCf: Не does injury to the good who spares the bad (Br.). Не injures the good who spares the bad (Am.). If you help the evil, you hurt the good (Am.). If you pity rogues, you are no great friend of honest men (Am., Br.). Mercy to the criminal may be cruelty to the people (Am., Br.). Pardoning the bad is injuring the good (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Вора миловать - доброго губить
-
8 вора схватили
ngener. men heeft de dief gekregen -
9 вора схватили
ngener. men heeft de dief gekregen -
10 вораҳидан
см. ворастан -
11 вораҳонидан
спасать, избавлять, освобождать -
12 кыв-вора\ ъ
ечистый; разговорчивый, словоохотливый; общительный; красноречивый;мелі кыв-вора ъ — ласковый на язык кыв-вора ъ морт быдлаӧ сибалӧ — посл. общительный человек ко всем сумеет подойти (букв. язык до Киева доведёт)ёсь кыв-вора ъ — дерзкий на язык;
-
13 плохо не клади, вора в грех не вводи
Set phrase: an open door may tempt a saint (дословно: Открытая дверь и святого в искушение введёт), opportunity makes the thief, opportunity makes the thief (дословно: Вора создаёт случай)Универсальный русско-английский словарь > плохо не клади, вора в грех не вводи
-
14 вор у вора дубинку украл
Большой русско-английский фразеологический словарь > вор у вора дубинку украл
-
15 вор у вора дубинку украл
вор у вора дубинку укралקוֹזָק נִגזָל -
16 Плохо не клади, вора в грех не вводи
See Где плохо лежит, туда и вор глядит (Г)Var.: На дороге не клади, вора в грех не вводиCf: An open door may tempt a saint (Am., Br.). Opportunity makes a thief (Br.). Opportunity makes the thief (Am.). When the house is open, the honest man sins (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Плохо не клади, вора в грех не вводи
-
17 кывъя-вора
см. кыв-вора -
18 алтынного вора вешают, полтинного - чествуют
уст. Syn.: что вора́м с рук схо́дит, за то вори́шек бьют W: den Dieb, der drei Kopeken gestohlen hat, hängt man, und den der fünfzig gestohlen hat, ehrt man; Ä: kleine Diebe hängt man, große läßt man laufenРусско-Немецкий словарь идиом > алтынного вора вешают, полтинного - чествуют
-
19 вор у вора дубинку украл
погов., ирон.thief robbed thief; the deceiver is deceived; cf. to deceive a deceiver is no deceit- А кто же, по-вашему, виноват? - А по-моему - оба виноваты... Вор у вора дубинку украл... (Д. Мамин-Сибиряк, В горах) — 'And who is guilty in your opinion?' 'I think both of them are. Thief robbed thief.'
Русско-английский фразеологический словарь > вор у вора дубинку украл
-
20 фуғвора
см. фағвора
См. также в других словарях:
Вора (Ом) — Вора нем. Wohra Протекает по территории Германия, Гессен Устье Кирхгайн, Ом … Википедия
Вора — Вора: Вора город в Албании. Вора река в Германии … Википедия
вора — [واره] 1. милки дандон, буни дандон 2. ҷузъи пасини калимаҳои мураккаб ба маъноҳои монанд ва назир (сангвора, моҳвора), муносиб, шоиста (гӯшвора, созвора, пуштвора), доранда ва ҳомил (бодвора, номвора) 3. кҳн. навбат … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
Вора-Яха — Характеристика Длина 25 км Бассейн Пур Бассейн рек Пур Водоток Устье КАР … Википедия
Вора-Яха-Тарка — Характеристика Длина 13 км Бассейн Пур Бассейн рек Пур Водоток Устье КАР … Википедия
Вора изловили, а себя сгубили. — Вора ловили, да себя сгубили. Вора изловили, а себя сгубили. См. СУД ПРИКАЗНЫЙ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Вора помиловать - доброго погубить. — Вора помиловать доброго погубить. См. ВОРОВСТВО ГРАБЕЖ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Вора миловать - доброго погубить. — Вора миловать доброго погубить. См. КАРА ПОТАЧКА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Вора на виселицу ведут, а он все правится. — Вора на виселицу ведут, а он все правится. См. ПРИЛИЧИЕ ВЕЖЕСТВО ОБЫЧАЙ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Вора в суд веди и сам туда иди. — Вора в суд веди и сам туда иди. См. СУД ПРИКАЗНЫЙ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Вора (река) — У этого термина существуют и другие значения, см. Вора. Вора нем. Wohra Характеристика Длина 33,8 км Площадь бассейна 272,6 км² … Википедия