-
1 жечься
-
2 nettle
жечьсякрапива -
3 nettle
ˈnetl
1. сущ. крапива common nettle ≈ обыкновенная двудомная крапива great nettle ≈ обыкновенная двудомная крапива small nettle ≈ жгучая крапива stinging nettle ≈ жгучая крапива to be on nettles ≈ сидеть как на иголках to grasp the nettle ≈ решительно браться за трудное дело grasp the nettle and it won't sting you посл. ≈ смелость города берет to cast/throw one's frock/cassock to the nettles ≈ редк. отказаться от духовного сана
2. гл.
1) обжигать(ся) крапивой;
жечься
2) раздражать, сердить, уязвлять Syn: irritate, vex, provoke, pique
3) возбуждать, побуждать, воодушевлять Syn: incite, rouse (ботаника) крапива (Urtica gen.) источник раздражения - the noise is a constant * этот вечный шум просто невыносим > to be on *s сидеть как ни иголках /как на угольях/ > to grasp the * решительно браться за трудное дело > grasp the * and it won't sting you (пословица) отвага - половина спасения обжигать крапивой - he *d himself он обжегся крапивой /обстрекался/ жечься (о растениях, медузах) сечь крапивой раздражать, уязвлять;
злить, сердить - *d by /with/ smth. раздраженный чем-л. - her indifference *d him ее равнодушие укололо его great (или common) ~ обыкновенная двудомная крапива;
to be on nettles = сидеть как на иголках to grasp the ~ решительно браться за трудное дело grasp the ~ and it won't sting you посл. = смелость города берет great (или common) ~ обыкновенная двудомная крапива;
to be on nettles = сидеть как на иголках nettle крапива;
small( или stinging) nettle жгучая крапива ~ обжигать крапивой ~ раздражать, уязвлять, сердить nettle крапива;
small (или stinging) nettle жгучая крапива -
4 nettle
1. [netl] n1. бот. крапива (Urtica gen.)2. источник раздражения♢
to be on nettles - ≅ сидеть как на иголках /как на угольях/2. [ʹnetl] vgrasp the nettle and it won't sting you - посл. ≅ отвага - половина спасения
1. 1) обжигать крапивойhe nettled himself - он обжёгся крапивой /обстрекался/
2) жечься (о растениях, медузах)3) сечь крапивой2. раздражать, уязвлять; злить, сердитьnettled by /with/ smth. - раздражённый чем-л.
-
5 nettle
['netl]1) Общая лексика: злить, источник раздражения, крапать, крапива, крапива раздражать сердить, крапивный, обжечь крапивой, обжигать крапивой, раздражать, раздражить, разозлить, рассердить, сердить, сечь крапивой, уязвить, уязвлять, жечься (о растениях, медузах)2) Морской термин: риф-сезень3) Медицина: крапива (Urtica L.)5) Лесоводство: (Urtica L.) крапиво -
6 nettle
[`netl]крапиваобжигать(ся) крапивой; жечьсяраздражать, сердить, уязвлятьвозбуждать, побуждать, воодушевлятьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > nettle
-
7 nettle
1. nounкрапива; small (или stinging) nettle жгучая крапива; great (или common) nettle обыкновенная двудомная крапиваto be on nettles = сидеть как на иголкахto grasp the nettle решительно браться за трудное дело; grasp the nettle and it won't sting you посл. = смелость города берет2. verb1) обжигать крапивой2) раздражать, уязвлять, сердитьSyn:unsettle* * *1 (n) источник раздражения; крапива2 (v) злить; обжигать крапивой; раздражать; разозлить; рассердить; сердить; сечь крапивой; уязвлять* * ** * *[net·tle || 'netl] n. крапива [бот.] v. обжигать крапивой, раздражать, уязвлять, сердить* * *жечьсякрапива* * *1. сущ. крапива 2. гл. 1) обжигать(ся) крапивой 2) раздражать 3) возбуждать -
8 sting
1. noun1) жало2) bot. жгучий волосок3) укус; ожог крапивой4) муки; острая боль; the stings of hunger муки голода5) ядовитость, колкость6) острота, сила; his service has no sting in it у него слабая подача (в теннисе)2. verb(past and past participle stung)1) жалить; жечь (о крапиве и т. п.)2) причинять острую боль3) чувствовать острую боль4) уязвлять, терзать; to be stung by remorse мучиться угрызениями совести5) возбуждать; побуждать; the insult stung him into a reply оскорбление побудило его ответить6) (usu. pass.)collocation обмануть, надуть; обобрать, 'нагреть'; he was stung for L 5 его надули на 5 фунтовSyn:spur* * *1 (n) жало; жгучий волосок; ожог крапивы; острая боль; укус; ядовитость2 (v) гореть; жалить; жечь; ужалить* * ** * *[ stɪŋ] n. жало, жгучий волосок; укус, укол, ужаление; ожог крапивой, ожог; ядовитость, колкость; муки, острая боль; острота, обман, мошенничество v. жалить, укусить, жечь, жечься (о крапиве); причинять острую боль, уязвлять, чувствовать острую боль; терзать; обмануть, обобрать* * *жалокусать* * *1. сущ. 1) а) жало б) бот. жгучий волосок в) укус (насекомого); ожог (крапивой, колючим растением) 2) а) острая боль б) перен. колкость 3) острота 2. гл. 1) а) жалить б) жечь, гореть от боли 2) прям и перен. -
9 nettle
['netl] 1. сущ.; бот. - common nettle
- small nettle
- stinging nettle••2. гл.Grasp the nettle and it won't sting you. посл. — Смелость города берёт.
1)б) жечься2) раздражать, сердить, уязвлятьSyn:3) возбуждать, побуждать, воодушевлятьSyn: -
10 burn
сжигать имя существительное: глагол:жечься (burn, sting)спалить (burn, singe)подгорать (burn, scorch)распаляться (burn, get burning hot) -
11 burned
-
12 sting
жало имя существительное:ожог крапивой (sting, nettle-sting)глагол:жалить (sting, bite)жечься (burn, sting)причинять острую боль (sting, pang, cut) -
13 stung
-
14 burns
ожоги имя существительное: глагол:жечься (burn, sting)спалить (burn, singe)подгорать (burn, scorch)распаляться (burn, get burning hot) -
15 nettle
1. n бот. крапива2. n источник раздражения3. v обжигать крапивой4. v жечься5. v сечь крапивой6. v раздражать, уязвлять; злить, сердитьСинонимический ряд:irritate (verb) aggravate; annoy; bother; burn up; chafe; disturb; exasperate; fret; gall; get; grate; huff; inflame; irk; irritate; peeve; perturb; pique; provoke; put out; rankle; rile; roil; ruffle; vexАнтонимический ряд:
См. также в других словарях:
жечься — См … Словарь синонимов
ЖЕЧЬСЯ — ЖЕЧЬСЯ, жгусь, жжёшься [жьжё], жгутся, д.н.в. не употр., прош. вр. жёгся, жглась, несовер. 1. Обладать способностью, свойством жечь, обжигать (разг.). Утюг жжется. Крапива сильно жжется. 2. Обжигаться, получать ожоги (разг.). Она часто жглась… … Толковый словарь Ушакова
ЖЕЧЬСЯ — ЖЕЧЬСЯ, жгусь, жжёшься, жгутся; жёгся, жглась; жёгшийся; несовер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Вызывать ожог или ощущение жжения. Утюг жжётся. Крапива жжётся. 2. Получать ожоги (разг.). Ж. у плиты. Ж. об утюг. | совер. обжечься, обожгусь … Толковый словарь Ожегова
жечься — ЖЕЧЬСЯ, жгусь, жжёшься; несов., на ком чем и без доп. Совершать ошибку в чем л., терпеть провал с чем л.; обманываться в ожиданиях относительно чего л. или кого л. Все время жгусь на этом человеке … Словарь русского арго
жечься — жечься, жгусь, жжётся (неправильно жжгётся), жгутся; прич. жёгшийся; дееприч. жгясь (малоупотр.) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Жечься — I несов. неперех. разг. 1. Обладать способностью, свойством жечь, обжигать. отт. Кусаться (о чём либо очень дорогом, недоступном по цене). 2. Получать ожог; обжигаться. 3. страд. к гл. жечь I 1. II несов. неперех. разг. страд. к гл … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
жечься — жечься, жгусь, жжёмся, жжёшься, жжётесь, жжётся, жгутся, жёгся, жглась, жглось, жглись, жгись, жгитесь, жгущийся, жгущаяся, жгущееся, жгущиеся, жгущегося, жгущейся, жгущегося, жгущихся, жгущемуся, жгущейся, жгущемуся, жгущимся, жгущийся, жгущуюся … Формы слов
жечься — ж ечься, жгусь, жжётся, жг утся; прош. вр. жёгся, жглась … Русский орфографический словарь
жечься — (I), жгу(сь), жжёшь(ся), жгу/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
жечься — жгусь, жжёшься, жгутся; жёгся, жглась, жглось; нсв. Разг. 1. Обладать способностью, свойством жечь, обжигать. Йод жжётся. Горчичник жжётся. Крапива жжётся. Спичка быстро сгорает и жжётся. 2. (св. обжечься). Получать ожоги от чего л., обжигаться.… … Энциклопедический словарь
жечься — I см. жечь 1), 2), 3), 4); жжётся; страд. II жгусь, жжёшься, жгу/тся; жёгся, жглась, жглось; нсв.; разг. 1) Обладать способностью, свойством жечь, обжигать. Йод жжётся. Горчичник жжётся. Крапива жжётся. Спичка быстро сгорает и жжётся. 2) … Словарь многих выражений