-
21 прикинуть
сов. разг. В1) ( добавить) aggiungere vt, accrescere vt3) ( приблизительно подсчитать) fare un calcolo approssimativo; calcolare / computareприкинуть в уме — fare una considerazione generale -
22 приложить
сов. В, к + Д1) ( присоединить) accludere vt, allegare vt, annettere vt, aggiungere vt; corredare vt (di, da qc)приложить к делу юр. — allegare agli atti2) разг. ( добавить) aggiungere vtприложить старания — applicarsi, adoperarsi (in)5) ( приблизить) avvicinare vt, accostare vt; far aderire vt••руку приложить — apporre la firmaприложить руку (к чему-л.) — porre mano (a qc); metterci lo zampino ирон.( in qc) -
23 примешать
-
24 припечатать
сов. - припечатать, несов. - припечатыватьВ3) (прижать, придавить) schiacciare vt (contro qc); спорт. борьба schienare vt -
25 aggiungere
aggiùngere* 1. vt 1) добавлять, прибавлять; присоединять 2) добавить( к сказанному) 2. vi (a) доходить, достигать aggiùngersi добавляться; присоединяться -
26 bastare
bastare vi (e) быть достаточным, хватать non mi bastano i quattrini -- мне не хватает денег bastare a se stesso -- обходиться собственными силами; не нуждаться в посторонней помощи io non basto per fare tutto -- один я не могу со всем этим справиться non mi basta l'animoa dirlo -- у меня не хватает духу сказать это <об этом> bastò dargli un'occhiata per capire tutto -- достаточно было взглянуть на него, чтобы все стало ясно basta dirvi... -- достаточно вам сказать... basta che -- лишь бы, только бы basta che tu lo chieda che te lo daranno -- ты только спроси <стоит тебе попросить> и тебе дадут e ciò non basta -- и это еще не все tanto che basti -- достаточно non se ne può dir ben tanto che basti iron -- больше тут уж ничего не добавить quanto basta cuc -- по вкусу (в рецепте) basta niente, perché... -- достаточно пустяка чтобы... -
27 coda
còda f 1) хвост coda a ventaglio -- хвост веером; павлиний хвост a coda -- хвостатый, с хвостом dimenare la coda -- вилять хвостом rizzare la coda fig -- задрать хвост averela coda tra le gambe fig -- поджать хвост con la coda tra le gambe fig -- поджав хвост 2) коса; ╚хвост╩, длинные волосы coda di cavallo -- конский хвост 3) перья, зелень( лука, чеснока) 4) шлейф reggere la coda a qd fig -- подхалимничать перед кем-л; подлизываться к кому-л (разг) coda di rondine а) фрак б) tecn ласточкин хвост mettersi in code -- облачиться во фрак 5) хвостик( буквы) 6) fig очередь; хвост ( разг) essere in coda -- стоять в очереди mettersi in coda -- встать в очередь 7) fig конец, окончание; хвост coda della colonna -- хвост колонны di coda -- хвостовой( тж t.sp) il vagone di coda -- хвостовой вагон in coda -- сзади, в конце, в хвосте coda dell'occhio -- уголок глаза guardare con la coda dell'occhio -- смотреть краешком глаза mettere la coda a un discorso -- добавить от себя к рассказу, преувеличить 8) mus, let.ra кода 9) aer хвост, хвостовая часть 10) tecn хвост; хвостовик (инструмента) 11) cft ракорд (пленки) 12) calcol очередь 13) calcol команда 14) mil хобот( лафета) 15) bot: coda cavallina cavallo, equina, brusca> -- хвощ полевой coda di cane -- гребневик, гребенник (один из видов) coda di lepre -- зайцехвост coda di topo а) v. codolina б) tecn круглый напильник coda di volpe -- лисохвост луговой 16) coda lancea v. codone 17) coda di rospo itt -- европейский удильщик, обыкновенный морской черт lisciare la coda al diavolo -- время зря тратить, заниматься бесполезным делом; беса тешить( уст) tirare la coda al diavolo -- играть с огнем, подвергать себя риску avere la coda di paglia -- иметь нечистую совесть, иметь рыльце в пуху in coda il veleno prov -- легче начать, труднее кончить; конец -- делу венец -
28 correggere
corrèggere* vt 1) исправлять, поправлять correggere le bozze -- править корректуру 2) приправлять <добавлять> для вкуса correggere il caffè col cognac -- добавить в кофе коньяку 3) med корригировать (зрение) 4) scient корректировать corrèggersi 1) исправляться 2) (di qc) избавляться (от + G) -
29 macchiare
macchiare vt 1) пачкать, марать 2) fig пятнать, позорить, осквернять 3) слегка приправлять (блюдо) macchiare la pastasciutta -- слегка приправить макароны macchiare il caffè -- добавить в кофе немного молока macchiarsi 1) пачкаться, мараться 2) fig запятнать себя macchiarsi le mani di sangue -- обагрить руки кровью macchiarsi d'infamia -- опозориться, покрыть себя позором -
30 aggiungere
aggiùngere* 1. vt 1) добавлять, прибавлять; присоединять 2) добавить ( к сказанному) 2. vi (a) доходить, достигать aggiùngersi добавляться; присоединяться -
31 bastare
bastare vi (e) быть достаточным, хватать non mi bastano i quattrini — мне не хватает денег bastare a se stesso — обходиться собственными силами; не нуждаться в посторонней помощи io non basto per fare tutto — один я не могу со всем этим справиться non mi basta l'animoa dirlo — у меня не хватает духу сказать это <об этом> bastò dargli un'occhiata per capire tutto — достаточно было взглянуть на него, чтобы всё стало ясно bastadirvi … — достаточно вам сказать … basta che — лишь бы, только бы basta che tu lo chieda che te lo daranno — ты только спроси <стоит тебе попросить> и тебе дадут e ciò non basta — и это ещё не всё tanto che basti — достаточно non se ne può dir ben tanto che basti iron — больше тут уж ничего не добавить quanto basta cuc — по вкусу ( в рецепте) basta niente, perché … — достаточно пустяка чтобы … -
32 coda
còda f 1) хвост coda a ventaglio — хвост веером; павлиний хвост a coda — хвостатый, с хвостом dimenare la coda — вилять хвостом rizzare la coda fig — задрать хвост averela coda tra le gambe fig — поджать хвост con la coda tra le gambe fig — поджав хвост 2) коса; «хвост», длинные волосы coda di cavallo — конский хвост 3) перья, зелень (лука, чеснока) 4) шлейф reggere la coda a qd fig — подхалимничать перед кем-л; подлизываться к кому-л ( разг) coda di rondine а) фрак б) tecn ласточкин хвост mettersi in code — облачиться во фрак 5) хвостик ( буквы) 6) fig очередь; хвост ( разг) essere incoda — стоять в очереди mettersi in coda — встать в очередь 7) fig конец, окончание; хвост coda della colonna — хвост колонны di coda — хвостовой (тж t.sp) il vagone di coda — хвостовой вагон incoda — сзади, в конце, в хвосте coda dell'occhio — уголок глаза guardare con la coda dell'occhio — смотреть краешком глаза mettere la coda a un discorso — добавить от себя к рассказу, преувеличить 8) mus, let.ra кода 9) aer хвост, хвостовая часть 10) tecn хвост; хвостовик ( инструмента) 11) cft ракорд ( плёнки) 12) calcol очередь 13) calcol команда 14) mil хобот ( лафета) 15) bot: coda cavallinacavallo, equina, brusca> — хвощ полевой coda di cane — гребневик, гребенник ( один из видов) coda di lepre — зайцехвост coda di topo а) v. codolina б) tecn круглый напильник coda di volpe — лисохвост луговой 16): coda lancea v. codone 17): coda di rospo itt — европейский удильщик, обыкновенный морской чёрт¤ lisciare la coda al diavolo — время зря тратить, заниматься бесполезным делом; беса тешить ( уст) tirare la coda al diavolo — играть с огнём, подвергать себя риску avere la coda di paglia — иметь нечистую совесть, иметь рыльце в пуху in coda il veleno prov — легче начать, труднее кончить; конец — делу венец -
33 correggere
corrèggere* vt 1) исправлять, поправлять correggere le bozze — править корректуру 2) приправлять <добавлять> для вкуса correggere il caffè col cognac — добавить в кофе коньяку 3) med корригировать ( зрение) 4) scient корректировать corrèggersi 1) исправляться 2) ( di qc) избавляться (от + G) -
34 macchiare
macchiare vt 1) пачкать, марать 2) fig пятнать, позорить, осквернять 3) слегка приправлять ( блюдо) macchiare la pastasciutta — слегка приправить макароны macchiare il caffè — добавить в кофе немного молока macchiarsi 1) пачкаться, мараться 2) fig запятнать себя macchiarsi le mani di sangue — обагрить руки кровью macchiarsi d'infamia — опозориться, покрыть себя позором -
35 aggiungere al carello
гл.общ. добавить в корзинуИтальяно-русский универсальный словарь > aggiungere al carello
-
36 completare
2) закончить, завершить* * *гл.1) общ. пополнять, дополнять, завершать, комплектовать, укомплектовывать2) экон. заканчивать -
37 impasto
м.1) замешивание, замес2) смесь3) тесто4) раствор ( строительный)* * *сущ.1) общ. замешивание2) перен. смесь, мешанина, смешение -
38 mettere la coda a un discorso
гл.общ. добавить от себя к рассказу, преувеличитьИтальяно-русский универсальный словарь > mettere la coda a un discorso
-
39 pizzico
м.1) щипок2) укус ( насекомого)3) щепотка••* * *сущ.общ. малость, пощипывание, щипок, щепотка -
40 rincarare
1.••2. вспом. essererincarare la dose — прибавить, добавить (сделать ещё тяжелее, усугубить)
подорожать, стать дороже* * *гл.общ. дорожать, повышать, поднимать цены, повышаться в цене, поднимать (цену)
См. также в других словарях:
добавить — приплюсовать, прирастить, прикинуть, присыпать, прибавить, прибросить, примолвить, присчитать, наболтать, подложить, умножить, надбавить, нарастить, накинуть, набавить, пририсовать, примежевать, увеличить, наддать, приобщить, подкидать, расширить … Словарь синонимов
ДОБАВИТЬ — ДОБАВИТЬ, влю, вишь; вленный; совер., что и чего. 1. Дать, вложить ещё, дополнительно. Д. три рубля. Д. денег. Д. соли в суп. 2. Сказать или написать в дополнение. Всё ясно, д. нечего. | несовер. добавлять, яю, яешь. | сущ. добавление, я, ср.… … Толковый словарь Ожегова
добавить — что и чего. 1. что (полный охват предмета действием). Добавить литр воды. 2. чего (частичный охват предмета действием). Добавить сахару в чай … Словарь управления
добавить график к существующему — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN add to existing graph … Справочник технического переводчика
добавить кривые (SCADA) — добавить кривые [Интент] Тематики автоматизированные системы EN add pens … Справочник технического переводчика
Добавить — сов. перех. см. добавлять Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
добавить — добавить, добавлю, добавим, добавишь, добавите, добавит, добавят, добавя, добавил, добавила, добавило, добавили, добавь, добавьте, добавивший, добавившая, добавившее, добавившие, добавившего, добавившей, добавившего, добавивших, добавившему,… … Формы слов
добавить — глаг., св., употр. часто Морфология: я добавлю, ты добавишь, он/она/оно добавит, мы добавим, вы добавите, они добавят, добавь, добавьте, добавил, добавила, добавило, добавили, добавивший, добавленный, добавив см. нсв … Толковый словарь Дмитриева
добавить — выключить ограничить отсоединить отчислить сбавить уменьшить элиминировать … Словарь антонимов
добавить — доб авить, влю, вит … Русский орфографический словарь
добавить — (II), доба/влю, ба/вишь, вят … Орфографический словарь русского языка