-
1 городишко
Большой англо-русский и русско-английский словарь > городишко
-
2 townlet
городишкогородокместечко -
3 township
городишкогородокместечкопоселокрайонучасток -
4 one-horse
прил.
1) а) одноконный, запряженный только одной лошадью (об экипаже, сельскохозяйственной машине и т. п.) б) имеющий или использующий только одну лошадь (о человеке: фермере и т. п.) 'One-horse farmers' had to face the inconvenience of borrowing and lending horses. ≈ Бедным фермерам, располагающим не более чем одной рабочей лошадью, приходилось сталкиваться с неудобствами, связанными с необходимостью одалживать и давать в долг лошадей.
2) а) амер. разг. слабый, бедный, ограниченный( о чьих-л. знаниях, способностях и т. п.) ;
мелкий, незначительный( о каком-л. событии и т. п.) ;
захудалый, завалящий( о каком-л. месте) My company is not a one-horse show! ≈ Моя фирма - не дешевый балаган! one-horse town ≈ захудалый городишко, захолустье Syn: small, small-time, petty, one-eyed
3), low-powered, not powerful однокопытный однолошадный, имеющий одну лошадь в одну лошадиную силу маломощный( разговорное) слабый, незначительный;
бедный;
- * vocabulary бедный словарь;
- * argument слабый довод плохой, неважный;
- * newspaper скверная газетенка захолустный;
- * town заштатный городишкоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > one-horse
-
5 onehorse
ˈwʌnˈhɔ:s a
1) имеющий одну лошадь;
одноконный ;
2) в одну лошадиную силу ;
3) маломощный ;
4) разг. бедный;
второстепенный, незначительный;
мелкий;
захолустный;
~ town захолустный городишко onehorse разг. бедный;
второстепенный, незначительный;
мелкий;
захолустный;
onehorse town захолустный городишкоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > onehorse
-
6 hick town
1) Общая лексика: захолустный городишко, провинциальный городишко2) Сленг: маленький провинциальный город -
7 townlet
-
8 jerkwater town
захолустный городишко, заштатный городишко -
9 town
[taun]сущ.1) город; городокto blow / skip town разг. — неожиданно покинуть город
The place had the advantages of town and country combined. — Место имело одновременно преимущества как городской, так и сельской жизни.
company town — посёлок, расположенный на территории, принадлежащей промышленной фирме
jerkwater town — амер.; разг. захолустный, провинциальный, сонный, маленький городишко
market town — брит. город-ярмарка, город ярмарок
sleepy town — захолустный, сонный, маленький городишко
2) ( the town) жители городаHe became the talk of the town. — О нём заговорил весь город.
The town takes immense pride in recent achievements. — Жители города необыкновенно гордятся последними достижениями.
3) административный центр района; деловой центрI walked around town. — Я бродил по центру города.
I caught a bus into town. — Я успел на автобус, идущий в центр города.
4)••- on the townto paint the town red — предаваться веселью, кутить
- go to town -
10 hick
[hɪk]hick разг. провинциал, деревенщина hick разг. attr. провинциальный; hick town захолустный городишко hick разг. attr. провинциальный; hick town захолустный городишко -
11 jerkwater
[ˈdʒə:kˌwɔ:tə]jerkwater амер. разг.: jerkwater town заштатный, захолустный городишко jerkwater амер. разг.: jerkwater town заштатный, захолустный городишко -
12 Podunk
-
13 burg
bə:ɡ сущ.;
амер.;
разг. город Syn: town, city средневековый город или крепость( разговорное) город;
городок;
городишко burg амер. разг. город -
14 one-horse town
Большой англо-русский и русско-английский словарь > one-horse town
-
15 oneeyed
ˈwʌnˈaɪd a
1) одноглазый;
кривой ;
2) =onehorse ;
4) ;
;
3) амер. sl. нечестный, недобросовестный oneeyed = onehorse ~ амер. sl. нечестный, недобросовестный ~ одноглазый;
кривой oneeyed = onehorse onehorse: onehorse разг. бедный;
второстепенный, незначительный;
мелкий;
захолустный;
onehorse town захолустный городишко ~ в одну лошадиную силу ~ имеющий одну лошадь;
одноконный ~ маломощный -
16 potty
̈ɪˈpɔtɪ I сущ.;
уменьш. горшочек Syn: pot
1. II прил.;
разг.
1) брит. незначительный, несущественный;
пустяковый Syn: trivial, insignificant
2) брит. слегка помешанный
3) снобистский, чванливый Syn: snobbish( разговорное) мелкий, незначительный, небольшой - * details мелкие /несущественные/ подробности - * little town маленький городок /городишко/ (разговорное) легкий, пустяковый - * questions легкие вопросы( разговорное) помешанный (на чем-л.) ;
сходящий с ума( по ком-л.) - to go * свихнуться, чокнуться - to be * about /on, over/ smb. сходить с ума по ком-л. (детское) горшочек (детское) детский стульчак potty детск. см. pot ~ разг. легкий, пустячный ~ разг. мелкий, незначительный ~ разг. помешанный (about - на чем-л.) -
17 tank town
1) станция, где поезда заправляются водой
2) небольшой городок (американизм) городок, где поезда заправляются водой;
водозаправочный железнодорожный узел( американизм) небольшой городок, захолустный городишко, "дыра"Большой англо-русский и русско-английский словарь > tank town
-
18 town
taun сущ.
1) город;
городок (тж. в противоположность сельской местности) to blow, skip town разг. ≈ неожиданно покинуть город to come to town ≈ приезжать в город county town ≈ главный город графства They live in a sleepy, little town. ≈ Они живут в маленьком захолустном городишке. It had the advantages of town and country combined. ≈ Это имеет преимущества как городской, так и сельской жизни. boom town ≈ быстро выросший (растущий) город company town ≈ поселок, расположенный на территории, принадлежащей промышленной фирме ghost town ≈ опустевший город jerkwater town ≈ захолустный, провинциальный, сонный, маленький городишко market town ≈ город, в котором происходят базары one-horse town, provincial town, sleepy town ≈ захолустный, провинциальный, сонный, маленький городишка out of town
2) коллект. жители города He became the talk of the town. ≈ О нем говорит весь город. The town takes immense pride in recent achievements. ≈ Жители города необыкновенно гордятся последними достижениями.
3) административный центр района;
деловой центр I walked around town. ≈ Я бродил по центру города. I caught a bus into town. ≈ Я успел на автобус, идущий в центр города. ∙ to paint the town red сл. ≈ предаваться веселью, кутить go to town город;
городок - country * главный город графства (округа, департамента) - boom * (американизм) быстро выросший /растущий/ город - old * старый город - the upper * верхняя часть города - * centre городской центр, центр города - * life городская жизнь - * government городская администрация - * residence городская квартира - * gas газ бытового назначения - * mains городские магистрали /сети/ - * water supply городской водопровод - to walk to the outskirts of * пойти на городскую окраину (американизм) местечко центр деловой или торговой жизни города - he is going into * он отправляется в центр - I'm going down * to do some shopping я еду в центр за покупками - he has an office at home and another in * у него есть приемная /контора/ дома и еще одна в центре города административный центр (района, округа и т. п.) ;
самый большой из близлежащих городов;
близлежащий город - in * в городе - to * в город - to leave * уехать из города - out of * в деревне;
вне города;
в отъезде( обыкн. из Лондона) - he was out of * all last week всю прошлую неделю его не было в городе /он был в отъезде/ столица( обыкн. о Лондоне) - to do one's shopping in * делать покупки в Лондоне - to flock to * for the coronation толпами съезжаться в столицу на коронацию - when he is in * he lives in Soho когда он в Лондоне, он живет в Сохо (the *) жители города - it's the talk of the * весь город об этом говорит - the whole * knows of it весь город знает об этом - * and gown население Оксфорда или Кембриджа, включая профессуру и студентов;
город и университет;
горожане и студенты (американизм) жители местечка (the *) городская жизнь (в противовес деревенской) - a poet of the * поэт-урбанист - don't think I like the * не думайте, что мне нравится городская жизнь - farmers often left the country in order to live in the * фермеры часто покидали сельскую местность ради городской жизни (американизм) городская община;
муниципалитет село, в котором есть базар (тж. market *) (устаревшее) светское общество( обыкн. Лондона) - man about * светский человек( шотландское) дом, ферма с надворными постройками (диалектизм) группа домов;
деревня, деревушка скопление нор степных собак;
гнездовье пингвинов > on the * находящийся в увеселительной прогулке по городу;
предающийся удовольствиям;
в вихре удовольствий;
занимающийся проституцией, воровством и т. п.;
(американизм) получающий пособие по бедности (американизм) (сленг) проводящий много времени в театрах и т. п. > to go out on the * развлекаться;
гулять, кутить;
распутничать > to come to * впервые появиться в обществе > to go to * (сленг) кутить;
умело и быстро делать что-л.;
преуспевать;
броситься во что-л. очертя голову /без оглядки/;
пуститься во все тяжкие > to go to * on the pie основательно приналечь на пирог > she's really going to * over the flat она ничего не жалеет, чтобы обставить квартиру;
она всаживает в квартиру все, что у нее есть > let's do the * давайте кутить > to plant the * red кутить, устроить кутеж /попойку/;
загулять( редкое) застраивать городами делать городом, превращать в город adopted ~ город-побратим capital ~ столица country ~ провинциальный город to go to ~ разг. кутить to go to ~ разг. преуспевать to go to ~ разг. умело и быстро работать ~ собир. жители города;
he became the talk of the town о нем говорит весь город market ~ город с рынком new ~ современный город on the ~ в вихре светских удовольствий on the ~ амер. получающий пособие по безработице;
town and gown жители Оксфорда или Кембриджа, включая студентов и профессуру out of ~ в деревне out of ~ в отъезде (обыкн. из Лондона) provincial ~ провинциальный город satellite ~ город-спутник sister ~ город-побратим town административный центр (района, округа и т. п.) ;
самый большой из близлежащих городов ~ административный центр ~ город, городок ~ город (в противоп. сельской местности) ~ город;
городок;
амер. тж. местечко ~ город ~ городской ~ собир. жители города;
he became the talk of the town о нем говорит весь город ~ центр деловой жизни города ~ центр деловой или торговой жизни города on the ~ амер. получающий пособие по безработице;
town and gown жители Оксфорда или Кембриджа, включая студентов и профессуру ~ attr. городской;
town house городская квартира;
town water вода из городского водопровода;
a man about town человек, ведущий светский образ жизни ~ attr. городской;
town house городская квартира;
town water вода из городского водопровода;
a man about town человек, ведущий светский образ жизни twin ~ город-побратим -
19 townlet
-
20 burg
См. также в других словарях:
ГОРОДИШКО — ГОРОДИШКО, городишка (городишка, и неправ.), мн. городишки, городишек, муж. Маленький захолустный город. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
городишко — ГОРОД, а, мн. а, ов, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
городишко — сущ., кол во синонимов: 2 • город (2765) • городок (18) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
городишко — городишко, м., род. городишка и устаревающее городишка, м., род. городишки … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Городишко — м. разг. уничиж. к сущ. город I 1. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
городишко — городишко, городишки, городишка, городишек, городишку, городишкам, городишко, городишки, городишком, городишками, городишке, городишках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
городишко — город ишко, а и и, дат. у и е, твор. п. ом и ой, мн. ч. шки, шек, муж … Русский орфографический словарь
городишко — (2 м), Р. городи/шка и городи/шки; мн. городи/шки, Р. городи/шек … Орфографический словарь русского языка
городишко — см. Город … Энциклопедический словарь
городишко — см. город 1); а; м.; уничиж … Словарь многих выражений
городишко — город/ишк/о, м … Морфемно-орфографический словарь