-
21 dexter
-
22 sinister
adjective1) зловещий2) злой, дурной3) obsolete joc. левый4) herald. находящийся на правой (от зрителя) стороне герба* * *(a) гибельный; дурной; зловещий; злополучный; мрачный; несчастный; нечестный; низкий; низменный; темный* * *зловещий, злой, страшный, мрачный* * *[sin·is·ter || 'sɪnɪstə(r)] adj. дурной, зловещий, неблагоприятный; злой; левый; находящийся на правой стороне герба* * *вредныйгибельныйгубительныйдурнойзлизловещийзлойслей* * *1) зловещий 2) дурной -
23 scutcheon
-
24 scutcheon
-
25 escutcheon
щит герба имя существительное: -
26 щит
муж.
1) shield( в различных значениях) ;
buckler (круглый) нижняя часть щита ≈ (черепахи) breastplate щит герба ≈ escutcheon, coat of arms
2) shield, screen (ограждение) ;
snow-screen, snow-fence( от снежных лавин) орудийный щит ≈ gun shield
3) тех. sluice-gate( шлюза) шлюзный щит ≈ splash-board гидр.
4) тех. panel щит управления ≈ control pane распределительный щит ≈ switchboard
5) зоол. tortoise-shell( у черепахи) ;
scutum ∙ поднять на щит вернуться на щите вернуться со щитомм.
1. ист. shield;
2. (для предохранения, ограждения) shield, screen;
(для построек, настила) sheet;
фанерный ~ sheet of plywood;
3. зоол. shell;
scutum;
4. (доска, стенд) board;
(для рекламы) billboard, hoarding;
сигнальный ~ ж.-д. target;
5. тех. panel;
~ управления control panel;
распределительный ~ switchboard;
поднять кого-л. на ~ laud smb. to the skies;
вернуться на ~е return home defeated;
вернуться со ~ом return home victorious. -
27 blazon
ˈbleɪzn
1. сущ.
1) геральдический герб, символ, эмблема Syn: arms, armorial bearings
2) уст. щит (предмет старинного вооружения)
3) выставление напоказ;
обнародование
2. гл.
1) описывать геральдический герб
2) изображать, рисовать герб (в соответствии с правилами геральдики)
3) украшать гербами
4) разглашать, обнародовать;
выставлять напоказ Syn: blaze IIIгерб, эмблема описание герба прославление;
провозглашение;
выставление напоказ оповещать широко, разглашать;
выставлять напоказ (часто * forth, * out, * abroad) (геральдика) описывать или изображать герб украшать гербамиblazon = blaze ~ герб;
эмблема ~ прославление ~ украшать геральдическими знаками -
28 coat
kəut
1. сущ.
1) пиджак, мундир, китель, куртка, пальто и т. п.( верхняя, особ. мужская, одежда) They never saw a poor man in a ragged coat inside a church. ≈ Они никогда не видели беднягу в поношенном пальто в церкви. tail coat ≈ фрак
2) мех, шерсть, оперение и т. п.;
редк. шкура, кожа (растительный покров животных или птиц)
3) кора, кожура, шелуха и т. п. (наружный покров некоторых растений)
4) слой, покров coat of snow ≈ снеговой покров the coat of varnish which surrounded every particle ≈ слой лака, который покрывал каждую частичку All external woodwork to receive three coats of paint. ≈ Все деревянные наружные части должны быть покрыты тремя слоями краски.
5) анат. оболочка arachnoid coat ≈ паутинная оболочка (мозга)
6) тех. облицовка, обшивка;
грунт ∙ coat of arms ≈ гербовый щит, герб to dust a man's coat (for him) ≈ вздуть, отколотить кого-л. to take off one's coat ≈ приготовиться к драке [ср. тж. coat
2) ] to take off one's coat to (the) work ≈ горячо взяться за работу to turn one's coat ≈ менять свои убеждения, взгляды;
переходить на сторону противника coat of mail
2. гл.
1) одевать Syn: dress
2., clothe
2) покрывать( краской, фольгой и т. п.) the idea of coating ships with armour ≈ идея покрыть корабли броней пиджак;
жакет;
куртка;
китель - morning * визитка - tail * фрак - * and skirt женский костюм верхняя одежда, пальто - fur * шуба мех, шерсть;
шкура (животного) - to cast its * линять( о животном) оперение (птицы) (анатомия) оболочка, плева( специальное) оболочка - protein * белковая оболочка (вируса) покров, слой - * of snow снежный покров - * of paint слой краски( специальное) грунт (строительство) намет( штукатурки) (специальное) обшивка;
облицовка;
плакировка > to wear the king's * служить в английской армии > to turn one's * переменить свои убеждения;
перейти на сторону противника, перебежать в лагерь противника > to take off one's * to the work взяться за работу, засучив рукава > to trail one's * держаться вызывающе, лезть в драку > cut the * according to the cloth по одежке протягивай ножки > it's not the day * that makes the gentleman не одежда красит человека покрывать слоем - to * wood with paint покрасить дерево - ice *ed the roads дороги покрылись льдом (специальное) грунтовать( специальное) облицовывать( редкое) одевать coat верхнее платье, пальто;
to take off one's coat снять пальто ~ мех, шерсть;
редк. шубка (животного) ;
оперение (птицы) ~ тех. облицовка, обшивка;
обкладка;
грунт;
coat of arms гербовый щит, герб;
coat of mail кольчуга ~ облицовывать ~ анат. оболочка, плева ~ пиджак;
мундир;
френч;
китель;
Eton coat короткая черная куртка;
tail (или clawhammer) coat фрак;
morning coat визитка;
coat and skirt женский костюм ~ покрывать (краской и т. п.) ;
his tongue is coated у него язык обложен ~ слой, покров;
coat of snow снеговой покров;
coat of paint слой краски;
coat of dust слой пыли vest: ~ (обыкн. амер.) жилет;
coat, vest and trousers костюм-тройка ~ пиджак;
мундир;
френч;
китель;
Eton coat короткая черная куртка;
tail (или clawhammer) coat фрак;
morning coat визитка;
coat and skirt женский костюм ~ тех. облицовка, обшивка;
обкладка;
грунт;
coat of arms гербовый щит, герб;
coat of mail кольчуга ~ of arms герб ~ of arms щит герба ~ слой, покров;
coat of snow снеговой покров;
coat of paint слой краски;
coat of dust слой пыли ~ тех. облицовка, обшивка;
обкладка;
грунт;
coat of arms гербовый щит, герб;
coat of mail кольчуга ~ слой, покров;
coat of snow снеговой покров;
coat of paint слой краски;
coat of dust слой пыли ~ слой, покров;
coat of snow снеговой покров;
coat of paint слой краски;
coat of dust слой пыли dress ~ воен. парадный мундир dress ~ фрак to dust a man's ~ (for him) вздуть, отколотить (кого-л.) ;
to take off one's coat приготовиться к драке ~ пиджак;
мундир;
френч;
китель;
Eton coat короткая черная куртка;
tail (или clawhammer) coat фрак;
morning coat визитка;
coat and skirt женский костюм ~ покрывать (краской и т. п.) ;
his tongue is coated у него язык обложен ~ пиджак;
мундир;
френч;
китель;
Eton coat короткая черная куртка;
tail (или clawhammer) coat фрак;
morning coat визитка;
coat and skirt женский костюм morning: ~ attr. утренний;
morning coat визитка;
morning gown халат;
morning watch мор. утренняя вахта( с 4 до 8 ч.) Newmarket ~ = Newmarket Newmarket: Newmarket длинное пальто в обтяжку ~ название карточной игры Newmarket ~ = Newmarket ~ пиджак;
мундир;
френч;
китель;
Eton coat короткая черная куртка;
tail (или clawhammer) coat фрак;
morning coat визитка;
coat and skirt женский костюм coat верхнее платье, пальто;
to take off one's coat снять пальто to dust a man's ~ (for him) вздуть, отколотить (кого-л.) ;
to take off one's coat приготовиться к драке to take off one's ~ to (the) work горячо взяться за работу trench ~ амер. плащ свободного покроя с поясом trench ~ теплая полушинель to turn one's ~ менять свои убеждения, взгляды;
переходить на сторону противника -
29 coatless
Большой англо-русский и русско-английский словарь > coatless
-
30 dexter
ˈdekstə прил.
1) правый а) находящийся справа, по правую руку б) геральдика находящийся по левую руку от зрителя Ant: sinister( книжное) правая сторона( книжное) правый (книжное) по правую руку, вправо dexter геральд. находящийся на левой( от смотрящего) стороне герба ~ правый -
31 diaper
ˈdaɪəpə
1. сущ.
1) узорчатое полотно;
тж. изделия из узорчатого полотна а) полотенце, салфетка disposable diapers б) детская пеленка Syn: swaddling band, swaddling clothes
2) узор со сплошным геометрическим, преим. ромбовым, рисунком (используется в текстильном деле, в декоративном искусстве, в геральдике)
2. гл.
1) наносить сетчатый узор( преим. ромбовидный)
2) прям. и перен. украшать( контрастными) цветными деталями, разукрашивать Syn: variegate
3) пеленать( ребенка) узорчатая ткань (для скатертей, полотенец и т. п.) ;
узорчатое полотно с квадратным или ромбовидным узором полотенце или салфетка из узорчатого полотна пеленка - disposable *s пеленки одноразового (ис) пользования ромбовидный рисунок - * pattern ромбовидный узор (геральдика) ромбовидный орнамент (как фон для герба) наносить ромбовидный рисунок;
украшать ромбовидным узором пеленать diaper завертывать в пеленки, пеленать ~ пеленка ~ полотенце, салфетка из узорчатого полотна ~ ромбовидный узор ~ узорчатое полотно ~ украшать ромбовидным узором -
32 diminution
ˌdɪmɪˈnju:ʃən сущ.
1) уменьшение;
снижение, спад This is a copy of his letter, without any alteration or diminution. ≈ Вот копия его письма без каких бы то ни было изменений и сокращений. Syn: decrease, lessening
2) архит. сужение колонны
3) муз. повторение темы нотами половинной или четвертной длительности (книжное) уменьшение, убавление, сокращение - * of power частичная утрата власти - * of taxes сокращение налогов - * in smth. уменьшение чего-л. - to show * уменьшаться, убывать;
подходить к концу (геральдика) стирание изображения, рисунка ( на щите) (геральдика) отличительный знак (герба) (музыкальное) уменьшение, сокращение вдвое ритмической длительности ноты и паузы при повторении темы или мотива (юридическое) неполнота, дефектность (дела, направляемого из нижестоящего суда в вышестоящий) (архитектура) сужение (колонны) diminution муз. повторение темы нотами половинной или четвертной длительности ~ понижение ~ снижение ~ сокращение ~ архит. сужение колонны ~ убавление ~ уменьшение;
сокращение;
убавление ~ уменьшениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > diminution
-
33 escallop
ɪsˈkɔləp = scallop (зоология) гребешок (Pecten) (геральдика) створка раковины( на щите герба) зубец( в орнаменте) escallop =scallop escallop =scallop scallop: scallop зоол. гребешок (моллюск) ~ запекать( устрицы и т. п.) в раковине ~ створка раковины гребешка ~ украшать фестонами;
вырезывать зубцы ~ pl фестоны, зубцы scollop: scollop = scallopБольшой англо-русский и русско-английский словарь > escallop
-
34 escallop-shell
Большой англо-русский и русско-английский словарь > escallop-shell
-
35 sinister
ˈsɪnɪstə прил.
1) зловещий, злой, страшный, мрачный sinister smile ≈ зловещая ухмылка There was something sinister about him that she found disturbing. ≈ В нем было что-то такое зловещее, от чего ей становилось не по себе. Syn: ominous, ill-boding
2) дурной, плохой, злой sinister influence ≈ дурное влияние sinister intentions ≈ злые намерения Syn: evil
2., bad
1., ill-boding
3) предвещающий несчастье sinister beginning ≈ начало, не предвещающее ничего хорошего sinister omen ≈ дурное предзнаменование Syn: inauspicious
4) левый а) находящийся слева, по левую руку б) геральдика находящийся по правую руку от зрителя ∙ Ant: dexter дурной;
зловещий;
мрачный - * face мрачное лицо - * beginning начало, не сулящее ничего хорошего - * symptoms зловещие симптомы нечестный, темный - * character темная личность - in a * manner нечестным путем низкий, низменный, дурной - * influence дурное влияние - * affections низменные склонности - * intentions дурные намерения - articles written with a * purpose злонамеренные статьи злополучный, несчастный - * accident злополучное происшествие - * злая судьба гибельный, пагубный, губительный - * place гиблое место - by some accident * to him вследствие одного губительного для него случая левый, находящийся слева( геральдика) находящийся на левой( правой от зрителя) стороне щита - the bar * черная полоса на гербе (незаконнорожденного) ;
незаконнорожденность sinister зловещий ~ злой, дурной ~ уст., шутл. левый ~ геральд. находящийся на правой (от зрителя) стороне гербаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > sinister
-
36 three balls
Большой англо-русский и русско-английский словарь > three balls
-
37 three golden ball
Большой англо-русский и русско-английский словарь > three golden ball
-
38 dexter
-
39 escutcheon
escutcheon [ɪˊskʌtʃǝn] n1) щит герба́2) доска́ ( на корме) с назва́нием су́дна3) архит. орнамента́льный щит◊a blot on one's escutcheon пятно́ позо́ра, запя́тнанная репута́ция или честь
-
40 hatchment
hatchment [ˊhætʃmənt] nмемориа́льная доска́ с изображе́нием герба́
См. также в других словарях:
герба́рий — гербарий, я … Русское словесное ударение
герба — документы … Воровской жаргон
герба — трава … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
Герба́зи анеми́я — (M. Gerbasi, совр. итал. педиатр) см. Гербази болезнь … Медицинская энциклопедия
Герба́зи боле́знь — (M. Gerbasi; син.: Гербази анемия, Гербази синдром) болезнь неясной этиологии, развивающаяся у детей грудного возраста, по клиническим проявлениям напоминающая пернициозную анемию, но, в отличие от последней, не связанная с недостаточностью… … Медицинская энциклопедия
Герба́зи синдро́м — (M. Gerbasi) см. Гербази болезнь … Медицинская энциклопедия
герба́рий — я, м. Коллекция засушенных растений. Учительница водила в лес своих питомцев собирать листья для гербария. С. Антонов, Поддубенские частушки. [От лат. herbarius травяной] … Малый академический словарь
герба́рный — ая, ое. прил. к гербарий … Малый академический словарь
Орден Государственного герба — Оригинальное название Riigivapi teenetemärk Страна … Википедия
Орден Государственного Герба — Оригинальное название Riigivapi teenetemärk Девиз Страна Эстония … Википедия
История герба России — «Царский титулярник», Страница из экземпляра РГАДА. «Титулярник» открывается изображением золотого двуглавого орла под тремя коронами, со скипетром и державой в лапах (без ездеца на груди). Подп … Википедия