-
1 высочество
высочество с (титул) Ho|heit f c -
2 высочество
с( титул) Hoheit f -
3 Hoheit
сущ.1) общ. верховная власть, господство, высочество (титулование), суверенитет, высочество (титул), величие2) юр. верховенство, высочество (als Titel) -
4 Hoheit
f =, -en1) величие2) высочество ( титулование)unter fremder Hoheit stehen — находиться под иностранным владычеством -
5 Hoheit
f <-, -en>1) тк sg суверенитет, верховная власть2) высочество (титул)Éúre Hóheit! — Ваше высочество!
3) тк sg высок величие -
6 Königlich
adj (сокр. Kgl.)Königliche Apostolische Majestät — ист. Королевское Апостолическое Величество (королевский титул во Франции, Австрии, Венгрии)Seine Königliche Hoheit (сокр. S.K.H.) — его королевское высочество -
7 S. K. H.
= Seine Königliche Hoheit -
8 S. Kgl. H.
= Seine Königliche Hoheit -
9 S.K.H.
= Seine Königliche Hoheit -
10 sein
I 1. * vi (s)1) быть; существоватьaufhören zu sein — прекратить своё существованиеes war einmal... — жил-был когда-то...es sind solche Pflanzen... — есть( бывают) такие растения...ist jemand, der das nicht glaubt? — найдётся ли кто-нибудь( на свете), кто бы не поверил этому?was nicht ist, kann noch werden — чего нет, может ещё случиться ( возникнуть)nun will's keiner gewesen sein — теперь никто не хочет сознаться (в том, что он это сделал), теперь все отпираютсяunsere Freundschaft ist gewesen — наша дружба - дело прошлогоetw. sein lassen — оставить какое-л. намерение, отказаться от какого-л. намеренияlaß das sein! — оставь это!, брось!2) быть, случаться, происходитьdie Vorstellung war gestern — представление было ( состоялось) вчераkann sein!, mag sein! — может быть!, возможно!muß das sein? — действительно ли ( неужели) это необходимо?das braucht nicht sofort zu sein — это не к спеху, дело не горитdas soll nicht sein — этого не должно бытьes sei!, sei's!, sei's drum! — ну, хорошо!, так и быть!; пусть будет так!sei es heute, sei es morgen, ich muß es doch tun — не сегодня, так завтра ( днём позже, днём раньше), но мне всё же придётся это сделать;..es ist nicht so, es ist nicht an dem — нет, это не так3) быть, находитьсяer ist nach Berlin — разг. он уехал в Берлин; он в Берлинеsie ist tanzen — разг. она ушла на танцы4) происходить, быть родом (откуда-л.)5) быть, являться ( в функции связки в составном сказуемом)er ist nichts — он ничтожество ( нуль)es ist schlechtes Wetter — погода плохаяsei so gut und leih mir das Buch! — будь так добр, дай мне книгу!nicht böse sein! — не сердись!, нельзя сердиться!was soll das sein! — к чему это?, что это значит?wie kann man nur so sein! — и как только можно быть таким?so ist's, so ist die Sache — вот как обстоит делоwie könnte es auch anders sein! — разве могло быть иначе!das ist für deine Mühe — это тебе за трудыder Meinung sein, daß... — придерживаться( того) мнения, что...was ist mit dir? — что с тобой? как твои дела?, как ты (поживаешь)?; что ты собираешься делать ( предпринять)?sie waren an die tausend — их было около тысячиim Begriff sein, etw. zu tun — собираться что-л. сделатьes ist an ihm, das zu tun — сделать это должен онes ist an dem — это так, это правильноdas ist aber doch stark! — разг. ну, это уж слишком!das wäre ja noch schöner! — ирон. этого ещё не хватало!, вот ещё!es sei so! — пусть будет так!sei es auch noch so wenig — хотя бы совсем немного ( мало)6) в безличн. предлож. выражает состояние, настроениеmir ist wohl — мне хорошо, я чувствую себя хорошоmir ist nicht nach Feiern — разг. мне не до веселья, мне не до праздниковdarum ist mir nicht zu tun — не этого я добиваюсь, не это меня интересует7) с inf + zu выражает долженствование или возможностьdieses Buch ist nicht zu ersetzen — эта книга незаменимаdie Sache ist zu machen — это возможно, это можно сделать, это дело выполнимоеwas ist da zu tun? — что тут поделаешь?, что тут можно сделать?, чем тут можно помочь?es ist nicht auszudenken — такого не придумаешь; этого невозможно себе представитьist der Herr Direktor zu sprechen? — могу ли я поговорить с (господином) директором?; (господин) директор принимает?er ist nicht umzubringen — его ничто не берётmit ihm ist nicht zu spaßen — с ним не шути; с ним шутки плохиda ist nichts zu fürchten — тут нечего боятьсяdabei ist nichts zu gewinnen — на этом не наживёшься ( ничего не выиграешь); от этого барыша не будетdagegen ist nichts zu machen — против этого ничего не попишешь8)••sei es, wie's sei! — погов. будь, что будет!; была не была!2. *вспомогательный глагол, служащий для образования сложных временных форм; на русский язык отдельным словом не переводитсяals wir in den Urlaub gefahren waren, kam ein Brief an — когда мы уехали отдыхать, пришло письмоII 1. pron poss m (f seine, n sein, pl seine; без сущ. m seiner, f seine, n seins и seines, pl seine)его; при указании на принадлежность подлежащему свой (своя, своё, свои)er tut sein möglichstes — он делает всё, что в его силахes hat damit seine Richtigkeit — это так, это верноer arbeitet täglich seine sechs Stunden — он ежедневно работает свои( положенные) шесть часовer macht täglich seinen Spaziergang — он ежедневно совершает свою обычную прогулкуein Graben, der seine drei Meter breit ist — разг. ров шириной в добрых три метраmeinem Vater sein Hut — разг. шляпа моего отцаalles, was sein ist... — всё, что ему принадлежит..., mein Bruder und seiner — мой брат и его (брат)dieses Buch ist sein(e)s — эта книга егоSeine Majestät( Hoheit, Durchlaucht, Heiligkeit) — Его величество ( высочество, сиятельство, святейшество)2. pron pers уст., поэт.G от er и es -
11 Eure Hoheit!
мест.общ. Ваше высочество!
См. также в других словарях:
ВЫСОЧЕСТВО — ВЫСОЧЕСТВО, высочества, ср. (дорев.). В соединении с мест. ваше, их, его, её титулование князей из царствующего дома, не имевших звания великого князя. ❖ Императорское высочество (дорев.) титулование великих князей. Толковый словарь Ушакова. Д.Н … Толковый словарь Ушакова
ВЫСОЧЕСТВО — ВЫСОЧЕСТВО, а, ср. С местоимениями «ваше», «их», «его», «её» титулование членов царствующего дома и их жён. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
высочество — сущ., кол во синонимов: 1 • титул (219) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
высочество — а, только ед., с. (с мест. ваше , его , ее , их ) В дореволюционной России: титулование некоторых членов царствующего дома. Ты куда? спросил Борис. К его величеству с поручением. Вот он! сказал Борис, которому послышалось, что Ростову нужно его… … Популярный словарь русского языка
высочество — а; ср. с местоим.: ваше, его, её, их Титулование членов царствующего дома (великих князей, принцев, герцогов и их жён); лицо с таким титулом. ваше высочество! … Словарь многих выражений
высочество — ВЫСОЧЕСТВО, а, ср Титулование членов царствующего дома (с местоимениями «ваше», «его», «ее», «их»). Я не мог на то согласиться, ибо это было бы против моей совести; но теперь мысль, что Его Императорское Величество и Ваше Императорское Высочество … Толковый словарь русских существительных
Высочество — (нем. Hoheit, фр. Altesse) титул, присвоенный детям императоров и королей. По ст. 10 22 Учреждения о Императорской фамилии (Свод Законов, т. I, ч. 1, Закон. Основн., по продолжению 1886 г.) титул Императорских Высочеств носят: Наследник Цесаревич … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Высочество — ср. Титулование князей царствующего дома, не имеющих звания великого князя (употребляется в сочетании с местоимениями: Ваше, Его, Их). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
высочество — высочество, высочества, высочества, высочеств, высочеству, высочествам, высочество, высочества, высочеством, высочествами, высочестве, высочествах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
высочество — выс очество, а; при официальном титуловании: В аше (Ег о, Её) Выс очество … Русский орфографический словарь
Высочество — (пишется с прописной буквы при офиц. титуловании): Ва/ше, Его/, Её, И/х Высо/чество … Орфографический словарь русского языка