-
1 grettezza
-
2 grettezza
-
3 grettezza
grettezzagrettezza [gret'tettsa]sostantivo FemininKleinlichkeit FemininDizionario italiano-tedesco > grettezza
4 grettezza
5 grettezza
f6 grettezza
ж.1) скупость2) мелочность, скудость, ограниченность* * *сущ.общ. мелочность, скудость, убогость, узость (кругозора), убогость (мысли)7 grettezza
[gret'tettsa]sostantivo femminile1) (meschinità) pettiness; (di vedute) narrow-mindedness, small-mindedness2) (avarizia) stinginess, meanness* * *grettezza/gret'tettsa/sostantivo f.1 (meschinità) pettiness; (di vedute) narrow-mindedness, small-mindedness2 (avarizia) stinginess, meanness.8 grettezza sf
[ɡret'tettsa]9 grettezza
sf [ɡret'tettsa]10 grettezza
f.ограниченность; узость кругозора, убогость мысли11 GRETTEZZA
f12 grettezza d'animo
сущ.общ. духовное убожество13 cadere nella grettezza
гл.общ. морально опуститьсяИтальяно-русский универсальный словарь > cadere nella grettezza
14 miseria
f ( povertà) poverty( infelicità) miserycostare una miseria cost next to nothing* * *miseria s.f.1 (estrema povertà) poverty, destitution: vivere nella miseria, to live in poverty; andare in miseria, to fall into poverty; (o destitution); essere ridotto in miseria, to be reduced to destitution (o poverty o fam. to be down and out) // piangere miseria, to plead (o to complain of) poverty // miseria nera, dire poverty // porca miseria!, miseria ladra!, damn (it)! (o blast!)2 (meschinità) meanness, vileness: la sua miseria d'animo mi disgusta, his meanness disgusts me; miseria morale, intellettuale, moral, intellectual impoverishment3 (inezia) trifle; (esiguità) pittance: questo vaso costa una miseria, this vase only costs a trifle; l'ho comprato per una miseria, (fam.) I bought it for a song; litigare per una miseria, to quarrel over nothing (o a trifle); guadagnare una miseria, to work for a mere pittance4 pl. (disgrazie) misfortunes, troubles: le miserie della vita, the troubles (o misfortunes) of life5 (bot.) (erba) miseria, (Tradescantia vulgaris) spiderwort; (Cotyledon umbilicus-veneris) pennywort, Venus's navelwort.* * *[mi'zɛrja]sostantivo femminile1) (povertà) poverty, destitutionvivere nella miseria — to live in poverty o squalor
cadere in miseria — to fall on hard times, to become destitute
piangere miseria — to bewail one's poverty, to poor-mouth AE colloq.
2) (grettezza) meanness, baseness3) (sventura)costare una miseria — to cost a trifle o next to nothing
••porca miseria! — holy cow o smoke! damn it!
* * *miseria/mi'zεrja/sostantivo f.1 (povertà) poverty, destitution; vivere nella miseria to live in poverty o squalor; cadere in miseria to fall on hard times, to become destitute; essere ridotto in miseria to be reduced to poverty; piangere miseria to bewail one's poverty, to poor-mouth AE colloq.2 (grettezza) meanness, baseness; nascondere le proprie -e to conceal one's baseness3 (sventura) le -e della vita the troubles of life4 (somma ridicola) guadagnare una miseria to earn a mere pittance; la pagano una miseria she's paid peanuts; costare una miseria to cost a trifle o next to nothingper la miseria! good heavens! porca miseria! holy cow o smoke! damn it!15 angustia
f1) стеснённость; нуждаessere / stare / vivere in / nelle angustie — жить в нужде, нуждатьсяtrovarsi in / nelle angustie — впасть в нужду2) скудость, убогость3) забота, тревога•Syn:strettezza, insufficienza; inopia, povertà, penuria, indigenza, miseria, перен. grettezza, piccolezza; affanno, angoscia, afflizione, inquietudine, ansia, travaglioAnt:16 apertura
f4) опт. апертура5) эл. выключение; размыкание6) открывание; раскрытие7) открытие, начало8) полит. поворот; начинание, первые шагиapertura a sinistra — сдвиг / поворот влево; сближение с левыми9) фин., ком. открытиеapertura di un conto / di credito — открытие счёта / кредита10) муз. редко увертюра•Syn:adito; fenditura, orifizio, spacco, spaccatura, taglio, bocca, pertugio, varco, passaggio, buco; boccadopera; estensione; inizio, inaugurazione; перен. accessibilità, intelligenzaAnt:17 burocrazia
f1) бюрократия2) канцелярщина•Syn:amministrazione statale / civile, перен. indolenza, pedanteria, lungaggini, grettezza18 commozione
f1) волнение, потрясение2) мед. сотрясение; шокcommozione cerebrale / encefalica — сотрясение мозга•Syn:Ant:19 economia
f1) экономика; хозяйствоeconomia internazionale — мировая экономика, экономика мирового хозяйства3) экономия, бережливость, экономностьper economia — ради экономииfare economia — экономить, бережно расходоватьlavoro in economia — см. lavoro 1)5) перен. рациональная структура (напр. статьи, речи)6) экономичность (напр. машины)•Syn:Ant:••20 generosità
СтраницыСм. также в других словарях:
grettezza — /gre t:ets:a/ s.f. [der. di gretto ]. 1. [di animo, mente e sim., l essere povero spiritualmente e di ristrette vedute] ▶◀ angustia, bassezza, limitatezza, meschinità, miseria, piccineria, ristrettezza, squallore. ◀▶ generosità, grandiosità,… … Enciclopedia Italiana
grettezza — gret·téz·za s.f. CO meschinità d animo, piccineria spec. nel pensare e nel giudicare: grettezza di mente | avarizia Sinonimi: bassezza, meschinità, miseria, pochezza, ristrettezza, sordidezza | ingenerosità. Contrari: generosità, ricchezza.… … Dizionario italiano
grettezza — {{hw}}{{grettezza}}{{/hw}}s. f. Meschinità, piccolezza nell agire e nel pensare … Enciclopedia di italiano
grettezza — pl.f. grettezze … Dizionario dei sinonimi e contrari
grettezza — s. f. 1. spilorceria, tirchieria, taccagneria, avarizia, esosità, ingenerosità, pidocchieria, pitoccheria CONTR. generosità, larghezza, liberalità, prodigalità, munificenza □ sperpero 2. (fig.) meschinità, angustia, piccineria, miseria, bassezza … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
angustia — an·gù·stia s.f. CO 1a. estrema ristrettezza di spazio: l angustia di un luogo | estens., scarsità, limitatezza di tempo Sinonimi: strettezza. Contrari: larghezza, vastità, ampiezza. 1b. fig., ristrettezza economica, penuria: le angustie… … Dizionario italiano
larghezza — lar·ghéz·za s.f. AD 1a. estensione lineare di qualcosa rispetto alla sua dimensione minore: la larghezza di un fiume; la larghezza di un foglio, di un quadro: la misura del lato che fa da base; la larghezza di una stanza: la misura del lato… … Dizionario italiano
meschinità — me·schi·ni·tà s.f.inv. CO 1a. l essere meschino; grettezza, piccineria: detesto la meschinità delle sue idee, negandogli il tuo aiuto hai agito con meschinità | l essere insufficiente, inadeguato: la meschinità del dono è sotto gli occhi di tutti … Dizionario italiano
piccineria — pic·ci·ne·rì·a s.f. CO 1. meschinità, grettezza d animo e di mente: comportarsi con piccineria, la sua piccineria è senza limiti Sinonimi: grettezza. 2. azione meschina, gretta: perdersi in piccinerie, non sopporto le sue piccinerie Sinonimi:… … Dizionario italiano
piccolezza — pic·co·léz·za s.f. CO 1. l essere o apparire piccolo, l avere dimensioni inferiori a quelle consuete: la piccolezza di una stanza, di un oggetto Contrari: smisuratezza. 2. fig., aspetto di importanza trascurabile, fattore di poco conto, inezia:… … Dizionario italiano
sordidezza — sor·di·déz·za s.f. CO l essere sordido; sporcizia, sudiciume | fig., meschinità, grettezza d animo: agire, comportarsi con sordidezza Sinonimi: laidezza | grettezza, piccineria. Contrari: candore, pulizia | generosità, nobiltà. {{line}} {{/line}} … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский