-
81 выселение
с.1) desahucio m; desalojamiento m; expulsión f ( изгнание)выселе́ние из кварти́ры — desahucio del apartamento2) ( переселение) mudanza f, traslado m, emigración fвыселе́ние в но́вый райо́н — mudanza a un nuevo distrito -
82 квартира
ж.1) piso m, apartamento m, apartamiento m; departamento m (Лат. Ам.); habitación f, cuarto m ( жилье)коммуна́льная кварти́ра — apartamiento comunal( compartido)трехко́мнатная кварти́ра — dos dormitorios y salón2) воен. уст. cuartel mзи́мние кварти́ры — cuarteles de inviernoгла́вная кварти́ра — cuartel general -
83 комната
ж.habitación f, cuarto m, pieza f; sala f ( большая)ва́нная ко́мната — cuarto de bañoко́мната о́тдыха — sala de descansoко́мната ма́тери и ребенка — habitación de la madre y el niño ( en las estaciones)меблиро́ванные ко́мнаты — habitaciones amuebladasсовеща́тельная ко́мната — sala de deliberacionesкварти́ра из трех ко́мнат — apartamento de tres habitaciones, piso de dos dormitorios y un salónтемная ко́мната — cuarto oscuroо́бщая ко́мната ( гостиная) — cuarto de estarотводи́ть ко́мнату кому́-либо — poner cuarto a unoпроходна́я ко́мната — habitación de paso -
84 менять
несов., вин. п.1) (обменивать, переменять, изменять что-либо) cambiar vt; mudar vtменя́ть кварти́ру — mudar (mudarse) de apartamento( de piso, de casa)меня́ть направле́ние — cambiar de direcciónменя́ть свои́ убежде́ния — cambiar la chaqueta, volver la casaca (fam.)2) ( разменивать) canjear vt, intercambiar vt, trocar (непр.) vt -
85 неуютно
1) нареч. incómodamente, no cómodo, sin confort2) безл. в знач. сказ. ( об отсутствии уюта) no hay comodidadв кварти́ре неую́тно — en el apartamento no hay confortим бы́ло неую́тно — les fue desagradable -
86 обставить
сов.1) ( поставить вокруг) rodear vt2) перен. ( сопроводить чем-либо) acompañar vt (con, de)3) (меблировать - комнату и т.п.) amueblar vt, poner la casaобста́вить кварти́ру — amueblar el apartamento4) театр. decorar vt5) ( организовать) arreglar vt, efectuar vt, realizar vtобста́вить торже́ственно — celebrar solemnemente6) прост. ( обогнать в чем-либо) coger (tomar, ganar) la delantera7) прост. ( обмануть) truhanear vt, pegar una tostada, dársela con queso -
87 обставлять
несов., вин. п.1) ( поставить вокруг) rodear vt2) перен. ( сопроводить чем-либо) acompañar vt (con, de)3) (меблировать - комнату и т.п.) amueblar vt, poner la casaобставля́ть кварти́ру — amueblar el apartamento4) театр. decorar vt5) ( организовать) arreglar vt, efectuar vt, realizar vtобставля́ть торже́ственно — celebrar solemnemente6) прост. ( обогнать в чем-либо) coger (tomar, ganar) la delantera7) прост. ( обмануть) truhanear vt, pegar una tostada, dársela con queso -
88 однокомнатный
прил.de un (solo) cuarto, de una (sola) habitaciónодноко́мнатная кварти́ра — piso (apartamento) de una sola habitación, estudio m -
89 разменять
сов., вин. п.разменя́ть де́ньги — cambiar el dineroразменя́ть пле́нных — canjear prisionerosразменя́ть жилпло́щадь — cambiar apartamento( por) -
90 сосед
м.сосе́д сле́ва, спра́ва — vecino de la izquierda, de la derechaсосе́д по кварти́ре, по до́му — vecino de apartamento, de casaзайти́ к сосе́ду — ir a ver al vecinoдружи́ть с сосе́дями — tener amistad con los vecinos -
91 состоять
несов.1) из + род. п. constar vi (de), componerse (непр.) (de), consistir vi (en); comprender vt ( содержать); tener (непр.) vt ( иметь)вся покла́жа состоя́ла из небольшо́го чемода́на — todo su equipaje consistía en (constaba de) un maletínкварти́ра состои́т из двух ко́мнат — el piso (el apartamento) consta de (tiene) dos habitacionesвода́ состои́т из водоро́да и кислоро́да — el agua está compuesta de hidrógeno y oxígeno2) в + предл. п. ( заключаться) consistir vi (en), residir vi (en)зада́ча состои́т (в)... — el cometido es...ра́зница состои́т в том, что... — la diferencia consiste en que...вопро́с состои́т и́менно в э́том — en esto precisamente está la cuestiónобя́занности состоя́т в сле́дующем — las obligaciones consisten en lo siguiente3) (быть в составе; находиться в каком-либо состоянии, положении) ser (непр.) vi, estar (непр.) viсостоя́ть на слу́жбе — estar al servicio (de)состоя́ть в до́лжности кого́-либо — ejercer las funciones de alguienсостоя́ть в профсою́зе — ser miembro del sindicatoсостоя́ть чле́ном нау́чного о́бщества — ser miembro de una sociedad científicaсостоя́ть при ко́м-либо — estar agregado a alguienсостоя́ть в бра́ке — estar casadoсостоя́ть на чьем-либо иждиве́нии — vivir a costa de alguien; estar a cargo de alguienсостоя́ть под судо́м — estar procesado••состоя́ть на учете — estar fichado -
92 устроиться
1) instalarse (на квартире и т.п.); colocarse (на работу и т.п.); arrellanarse (в кресле и т.п.)устро́иться на рабо́ту — colocarse a trabajarустро́иться в но́вой кварти́ре — instalarse en un nuevo apartamentoустро́йтесь поудо́бнее — acomódese, colóquese con comodidad, póngase a su gustoон уме́ет устро́иться — sabe arreglárselas2) ( наладиться) arreglarseвсе устро́илось — todo se ha arreglado( se arregló) -
93 устройство
с.1) ( организация) organización f, arreglo m, ordenamiento m2) ( приведение в порядок) arreglo mдля устро́йства свои́х дел — para arreglar sus asuntosон за́нят устро́йством кварти́ры — está ocupado en el arreglo de su apartamento3) ( помещение куда-либо) colocación f, instalación f4) ( расположение частей) instalación f, estructura fгосуда́рственное устро́йство — estructura del estado, sistema estatalобще́ственное устро́йство — orden social6) ( оборудование) instalación f; equipamento m ( снаряжение); mecanismo m, dispositivo m ( механизм)програ́ммное устро́йство — dirección programadaпрограмми́рующее устро́йство — programador m, dispositivo de programaciónследя́щее устро́йство — dispositivo de seguimiento, sistema de seguridadсчетно-реша́ющее устро́йство — caculadora fсчи́тывающее устро́йство — lector m -
94 ambiente
am'bǐentem1) umgebende Luft f, Atmosphäre fmedio ambiente — Umwelt f
2) (fig) Umgebung f, Atmosphäre f3)un apartamento de dos ambientes pl — (LA) eine Zwei-Zimmer-Wohnung f
adjetivo————————sustantivo masculino2. [aire] Umgebungsluft dieambienteambiente [am'bjeDC489F9Dn̩DC489F9Dte]num2num (medio) Milieu neutro; medio ambiente Umwelt femenino; nocivo para el medio ambiente umweltschädlichnum4num (atmósfera) Atmosphäre femenino, Stimmung femenino; dar ambiente Stimmung machen; hay ambiente para este proyecto dieses Projekt hat gute Aussichten angenommen zu werden; el proyecto no encontró buen ambiente das Projekt fand keinen Anklang; no había ambiente en la calle es war nicht viel los auf der Straße; el ambiente en la reunión estaba caldeado bei der Versammlung herrschte dicke Luftnum5num Cono Sur (habitación) Raum masculino; un departamento de cuatro ambientes eine Vierzimmerwohnung -
95 apartamiento
aparta'mǐentom( acción de apartarse) Trennung f, Entfernung fapartamientoapartamiento [aparta'mjeDC489F9Dn̩DC489F9Dto] -
96 de
đeprep1) ( punto de partida) von, abde donde — woraus, woher
El tren va de Hamburgo a Berlín. — Der Zug fährt von Hamburg nach Berlin.
2) (origen, procedencia) von, ausde allí — davon, daher
Vengo de Colombia/Soy de Colombia. — Ich komme aus Kolumbien.
3) (propiedad, posesión) von¿De quién es el bolígrafo? — Wem gehört der Kugelschreiber?
4) ( material) aus5)6)de acuerdo con — übereinstimmend mit, dementsprechend, gemäß
7)de buen gusto — stilvoll, geschmackvoll
8)9)10)11)12)13)en caso de — wenn, falls, andernfalls
14)de este modo — so
15)de igual manera — ebenfalls, gleichfalls
16)preposición (de + el =del)1. [gen] von2. [posesión, pertenencia]3. [materia] aus4. [contenido]5. [en descripciones]6. [uso]7. [en calidad de] als8. [tiempo - desde]9. [momento]10. [causa, modo] vor11. [en comparaciones]más/menos de mehr /weniger als12. (antes de infin) [condición] wennde querer ayudarme, lo haría wenn er mir helfen wollte, würde er es tunde no ser por ti, me hubiese hundido wenn du nicht gewesen wärest, wäre ich untergegangen13. (después de adj y antes de sust) [enfatiza la cualidad]dede [de]num2num (origen) von +dativo aus +dativo; ser de Italia/de Lisboa/de las Islas Canarias aus Italien/aus Lissabon/von den Kanarischen Inseln kommen; de Málaga a Valencia von Málaga nach Valencia; el avión procedente de Lima das Flugzeug aus Lima; un libro de Goytisolo ein Buch von Goytisolo; de ti a mí unter unsnum8num (partitivo) dos platos de sopa zwei Teller Suppe; un kilo de tomates ein Kilo Tomaten; un vaso de agua ein Glas Wassernum9num (+ nombre propio) la ciudad de Cuzco die Stadt Cuzco; el tonto de Luis lo ha roto Luis, der Trottel, hat es kaputtgemacht; pobre de mí ich Arme(r) -
97 estudio
es'tuđǐom1) Studium n2) ( investigación) Erforschung f3) ( cuarto de trabajo) Atelier n, Studio nsustantivo masculino————————estudios sustantivo masculino plural[de escuela] (Schul)bildung dieestudioestudio [es'tuðjo]num1num (trabajo intelectual) Lernen neutro; dedicarse tres horas todos los días al estudio täglich drei Stunden lernennum2num (ensayo, obra) Studie femenino; (informe) Bericht masculino; (investigación) Untersuchung femenino; estudio de impacto ambiental Umweltverträglichkeitsstudie femenino; estar en estudio untersucht werdennum5num radio, televisión Studio neutro; estudio cinematográfico Filmstudio neutro; estudio radiofónico Rundfunkstudio neutro; estudio de registro de sonido Aufnahmestudio neutronum7num plural (carrera) (Hochschul)studium neutro; cursar estudios studieren; no se me dan bien los estudios das Studium fällt mir schwer; tener estudios eine akademische Ausbildung besitzen -
98 ocupación
okupa'θǐɔnf1) ( profesión) Beruf m2) ( actividad) Tätigkeit f, Beschäftigung f, Betätigung f3) MIL Besetzung fsustantivo femenino3. [actividad, empleo] Beschäftigung dieocupaciónocupación [okupa'θjon]num1num (trabajo) Beschäftigung femenino; ocupación lucrativa Erwerbstätigkeit femenino; ocupación del ocio Freizeitbeschäftigung femenino; ocupación temporal befristetes Beschäftigungsverhältnis; sin ocupación arbeitslosnum2num (apoderamiento) también fuerzas armadas Besetzung femenino; ocupación hotelera Hotelbelegung femenino; primera ocupación de un apartamento Erstbezug einer Wohnung; zona de ocupación besetztes Gebiet -
99 piso
'pisom1) ( suelo) Fußboden m2) ( planta) Etage f, Stock m, Stockwerk n3) ( apartamento) Wohnung f, Etagenwohnung fsustantivo masculino5. (locución)pisopiso ['piso] -
100 posada
po'sađafGasthaus n, Gästehaus nsustantivo femenino2. [hospedaje] Unterkunft dieposadaposada [po'saða]num2num (hospedaje) Beherbergung femenino; dar posada a alguien jdn beherbergen; hacer posada einkehren; pedir posada um Unterkunft bitten
См. также в других словарях:
Apartamento JK — (Бразилиа,Бразилия) Категория отеля: Адрес: SHN, Quadra 2, Bloco E, Бразилиа, CEP 70 … Каталог отелей
apartamento — ‘Vivienda independiente en un edificio de pisos, especialmente la que consta de pocas habitaciones’: «Él me llevó al apartamento que compartía con una pareja de estudiantes» (Martini Fantasma [Arg. 1986]). No debe usarse con este sentido la forma … Diccionario panhispánico de dudas
apartamento — s. m. 1. Unidade residencial de um prédio, composta por vários cômodos. = ANDAR 2. Cômodo, aposento individual. ‣ Etimologia: francês appartement apartamento s. m. 1. Ato ou efeito de apartar. = APARTAÇÃO 2. Separação; despedida. 3. Ausência,… … Dicionário da Língua Portuguesa
apartamento — sustantivo masculino 1. Vivienda, generalmente pequeña, situada en un edificio donde existen otras viviendas del mismo tipo: Alquilaron un apartamento al lado de la playa. 2. Origen: América. Piso en un edificio de viviendas … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Apartamento — (Ла Пас,Боливия) Категория отеля: Адрес: Av. Ballivian 322 Calacoto Torre Zafiro Piso … Каталог отелей
Apartamento MN — (Фару,Португалия) Категория отеля: Адрес: Rua Poeta António Aleixo nº 26 Montenegro … Каталог отелей
apartamento — (Del it. appartamento y este del esp. apartamiento, con reducción de diptongo). 1. m. piso (ǁ vivienda). 2. Esp. Piso pequeño para vivir. 3. desus. habitación (ǁ lugar destinado a vivienda) … Diccionario de la lengua española
Apartamento — Un apartamento, también llamado departamento,[1] es una unidad de vivienda que comprende una o más habitaciones diseñadas para proporcionar instalaciones completas para un individuo o una pequeña familia. La principal diferencia existente entre… … Wikipedia Español
apartamento — ► sustantivo masculino CONSTRUCCIÓN Piso de reducidas dimensiones, con uno o dos espacios y generalmente situado en un edificio con otras viviendas semejantes. * * * apartamento (del it. «appartamento») m. Vivienda en una casa moderna; se aplica… … Enciclopedia Universal
apartamento — s m Departamento: apartamento amueblado, apartamento en renta … Español en México
apartamento — {{#}}{{LM A02856}}{{〓}} {{SynA02919}} {{[}}apartamento{{]}} ‹a·par·ta·men·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} Vivienda de pequeñas dimensiones, que consta de una o dos habitaciones, con una cocina y un cuarto de baño pequeños, y que generalmente está situada en … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos