-
1 impremeditado
impremeđi'tađoadj1) unabsichtlich, unbeabsichtigt2) ( sin reflexión) unüberlegt, unbedacht( femenino impremeditada) adjetivoimpremeditadoimpremeditado , -a [impremeði'taðo, -a]num1num (impensado) unüberlegtnum2num (irreflexivo) unbedachtnum3num (involuntario) unbeabsichtigt -
2 de
đeprep1) ( punto de partida) von, abde donde — woraus, woher
El tren va de Hamburgo a Berlín. — Der Zug fährt von Hamburg nach Berlin.
2) (origen, procedencia) von, ausde allí — davon, daher
Vengo de Colombia/Soy de Colombia. — Ich komme aus Kolumbien.
3) (propiedad, posesión) von¿De quién es el bolígrafo? — Wem gehört der Kugelschreiber?
4) ( material) aus5)6)de acuerdo con — übereinstimmend mit, dementsprechend, gemäß
7)de buen gusto — stilvoll, geschmackvoll
8)9)10)11)12)13)en caso de — wenn, falls, andernfalls
14)de este modo — so
15)de igual manera — ebenfalls, gleichfalls
16)preposición (de + el =del)1. [gen] von2. [posesión, pertenencia]3. [materia] aus4. [contenido]5. [en descripciones]6. [uso]7. [en calidad de] als8. [tiempo - desde]9. [momento]10. [causa, modo] vor11. [en comparaciones]más/menos de mehr /weniger als12. (antes de infin) [condición] wennde querer ayudarme, lo haría wenn er mir helfen wollte, würde er es tunde no ser por ti, me hubiese hundido wenn du nicht gewesen wärest, wäre ich untergegangen13. (después de adj y antes de sust) [enfatiza la cualidad]dede [de]num2num (origen) von +dativo aus +dativo; ser de Italia/de Lisboa/de las Islas Canarias aus Italien/aus Lissabon/von den Kanarischen Inseln kommen; de Málaga a Valencia von Málaga nach Valencia; el avión procedente de Lima das Flugzeug aus Lima; un libro de Goytisolo ein Buch von Goytisolo; de ti a mí unter unsnum8num (partitivo) dos platos de sopa zwei Teller Suppe; un kilo de tomates ein Kilo Tomaten; un vaso de agua ein Glas Wassernum9num (+ nombre propio) la ciudad de Cuzco die Stadt Cuzco; el tonto de Luis lo ha roto Luis, der Trottel, hat es kaputtgemacht; pobre de mí ich Arme(r) -
3 hacer algo queriendo/sin querer
hacer algo queriendo/sin quereretwas mit Absicht/unbeabsichtigt tunDiccionario Español-Alemán > hacer algo queriendo/sin querer
-
4 involuntario
imbolun'tarǐoadjunbeabsichtigt, unfreiwillig, unwillkürlich( femenino involuntaria) adjetivoinvoluntarioinvoluntario , -a [imboluDC489F9Dn̩DC489F9D'tarjo, -a]num1num (por obligación) unfreiwillignum2num (sin querer) unabsichtlich -
5 querer
ke'rɛrv irr1) ( querer mucho) lieben2) ( gustar) mögen, lieb haben3) ( desear) wollensin querer — unbewusst, unwillkürlich, ohne Absicht
4)querer ligar con alguien — (fam) jdn anmachen
verbo transitivo1. [desear - firmemente] wollenquerer que alguien haga algo wollen, dass jemand etw tut2. [amar] lieben3. [en preguntas formales]¿quiere sentarse? möchten Sie sich setzen?4. [pedir precio]5. (irónico) [dar motivos]este quiere que le rompan la cara der will, dass man ihm die Fresse einschlägt6. (locución)————————verbo intransitivoqueriendo [con intención] absichtlichquerer es poder wo einWille ist, ist auch ein Weg————————verbo impersonal[haber atisbos]————————sustantivo masculino————————quererse verbo pronominalquererquerer [ke'rer]num1num (desear) wollen; (más suave) mögen; como tú quieras wie du willst [ oder möchtest]; has ganado - ¿qué más quieres? du hast gewonnen - was willst du mehr?; hacer algo queriendo/sin querer etw mit Absicht/unbeabsichtigt tun; quisiera tener 20 años menos ich wäre gern 20 Jahre jünger; eso es lo que quería decir genau das meinte ich; quiero que sepáis que... ihr sollt wissen, dass...; y yo, ¡qué quieres que le haga! was soll ich denn tun!; querer es poder wer will, der kannnum2num (amar) gern haben, mögen; (más fuerte) lieben; te quiero con locura ich bin ganz verrückt nach dirnum3num (pedir) wollen, verlangennum5num (loc): donde quiera que esté wo immer er/sie auch sein mag; ¡por lo que más quieras, deja ese tema! ich bitte dich, lass das Thema!; como quiera que sea auf jeden Fallparece que quiere llover es sieht (ganz) nach Regen ausLiebe femenino -
6 sin
sinpreppreposición1. [con sustantivo] ohne2. [con infinitivo]3. [con verbo]4. [para formar adjetivos o adverbios] - los————————sin embargo conjunciónsinsin [sin]ohne +acusativo; sin dormir ohne zu schlafen; sin querer ungewollt; (mala intención) ohne Absicht; sin más ohne weiteres; sin más ni más mir nichts, dir nichtsII adverbiosin embargo trotzdem
См. также в других словарях:
unbeabsichtigt — Adj. (Aufbaustufe) ohne Absicht gemacht, nicht geplant Synonyme: aus Versehen, nicht beabsichtigt, unabsichtlich, ungewollt, versehentlich Beispiele: Er hat die Dateien in unbeabsichtigter Weise gelöscht. Ich habe sie unbeabsichtigt beleidigt … Extremes Deutsch
unbeabsichtigt — aus Versehen, irrtümlich, nicht beabsichtigt, ohne Absicht, ohne es zu wollen, unabsichtlich, unbewusst, ungeplant, ungewollt, versehentlich. * * * unbeabsichtigt:⇨versehentlich unbeabsichtigt→unabsichtlich … Das Wörterbuch der Synonyme
unbeabsichtigt — aus Versehen; unabsichtlich; versehentlich; ungewollt * * * ụn|be|ab|sich|tigt 〈Adj.〉 nicht beabsichtigt, ohne Absicht (geschehend) ● jmdn. unbeabsichtigt kränken * * * ụn|be|ab|sich|tigt <Adj.>: nicht beabsichtigt: ein es Foul. * * *… … Universal-Lexikon
unbeabsichtigt — ụn·be·ab·sich·tigt; Adj; ohne Absicht ≈ unabsichtlich, versehentlich … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
unbeabsichtigt — ụn|be|ab|sich|tigt … Die deutsche Rechtschreibung
verbabbele — unbeabsichtigt etwas ausplaudern … Hunsrückisch-Hochdeutsch
verblabberd — unbeabsichtigt etwas ausplaudern … Hunsrückisch-Hochdeutsch
verschnäpfe — unbeabsichtigt etwas ausplaudern … Aargauer-Hochdeutsch Wörterbuch
stoßen — rempeln; stupsen (umgangssprachlich); schubsen; piken; stanzen; durchstechen; ausstechen; einstechen; stechen; lochen; piksen; … Universal-Lexikon
entfahren — ent|fah|ren [ɛnt fa:rən], entfährt, entfuhr, entfahren <itr.; ist: (von Lauten, Worten o. Ä.) unbeabsichtigt aus jmds. Mund kommen: vor Ärger entfuhr ihm ein derber Fluch. Syn.: ↑ herausrutschen (ugs.). * * * ent|fah|ren 〈V. intr. 130; ist〉… … Universal-Lexikon
Alastor Moody — In diesem Artikel werden wichtige Figuren aus den sieben Bänden der Harry Potter Romanreihe von Joanne K. Rowling beschrieben. Inhaltsverzeichnis 1 Hauptpersonen 1.1 Harry Potter 1.2 Ron Weasley 1.3 Hermine Granger … Deutsch Wikipedia