-
41 -S1519
претерпеть много трудностей на пути к браку (о влюбленных) [от названия романа А. Мандзони]:Alcuni esempi raccolti fra studenti e fra gagà, che rientrano in un costrutto idiomatico di grande attualità nella nostra lingua, mostrano chiaramente il modo di impiego: Fa molto promessi sposi (di una coppia di fidanzati soggetta a peripezie).... (A. Menarmi, «Il cinema nella lingua. La lingua nel cinema»)
Некоторые примеры, собранные в среде студентов и «золотой» молодежи и входящие в наиболее современный идиоматический пласт нашего языка, ясно показывают сферу их употребления: Fa molto promessi sposi (о женихе и невесте, которые претерпевают много трудностей)... -
42 -T37
прекратить разговор, умолкнуть:«Dàcci un taglio! e taglia! finiscila! stai zitto!». (A. Menarmi, «Il cinema nella lingua. La lingua nel cinema»)
— А ну, заткнись! Хватит! Помолчи! -
43 -T980
мастер на все руки:Questa era una disgraziata come me... Serva a tutto fare, come si dice; non specializzata, avrebbe detto il mio fratello di latte. (A. Moravia, «Nuovi racconti romani»)
Эта Аньезина была такой же несчастной, как и я... Служанка за все, как говорится, не специализированная, как сказал бы мой молочный брат.Alcuni titoli... diventano titoli tutto fare, di applicazione generale. (A. Menarini, «Il cinema nella lingua. La lingua nel cinema»)
Некоторые заголовки становятся заголовками на все случаи жизни и широко используются. -
44 disporre
1. непр.; vt1) располагать, размещать, расставлять2) ( per qc) (под)готовить3) перен. ( a qc) настраивать; располагать, подготовлять4) предписывать, приказыватьla legge dispone... — закон предписывает...2. непр.; vi (a)1) ( di qc) распоряжаться, иметь в своём распоряжении; располагатьil cinema dispone di due sale — кинотеатр двухзальныйse ha bisogno disponga pure di me — если Вам понадобится, я всегда к Вашим услугам / в Вашем распоряжении2) (di + inf) решать ( сделать что-либо)ho disposto di partire — я решил уехать•- disporsiSyn: -
45 drive-in
1. англ.; agg1)cinema drive-in — кино(театр) для автомобилистов на открытом воздухе ( фильм смотрят из автомобилей)2)ristorante drive-in — ресторан для автомобилистов ( еду подают в автомобили)2. англ.; mfermarsi a un drive-in — остановиться в ресторане / в кинотеатре для автомобилистов ( на открытом воздухе) -
46 essai
m фр.cinema / teatro d'essai — авангардное кино, авангардный театрballon d'essai полит. — пробный шар -
47 fiumana
f1) разлив реки, паводок2) перен. потокfiumana di gente — людской поток, поток людейuna fiumana di gente uscì dal cinema — толпа людей хлынула из кинотеатра•Syn: -
48 miss
-
49 sonoro
1. agguno schiaffo sonoro разг. — звонкая пощёчина2) физ. звуковой3) кино звуковой; озвученныйcolonna sonora — см. colonna 11)4) лингв. сонорный2. mSyn:Ant: -
50 UICC
2) сокр. от Unione italiana circoli del cinema Итальянский союз киноклубов -
51 verità
f1) правда, истинаpura verità — сущая / чистейшая правдаverità comuni — общеизвестные / избитые истиныverità lapalissiana — прописная истина, трюизмspiattellare la verità — выложить всю правдуdifendere la verità — стоять за правдуin / per verità — поистине, истинно; в самом делеgiuro di dire la verità, tutta la verità, nient'altro che la verità юр. — клянусь говорить правду, только правду, ничего кроме правды2) правдивость3)teatro-verità — документальный театр•Syn:Ant:••la verità si fa strada da sé prov — рано или поздно правда выходит наружу, правды не скроешьla verità torna / viene sempre a galla prov — шила в мешке не утаишьla verità è nel vino prov — истина - в вине, что у трезвого на уме...la verità è in fondo al pozzo prov — Бог правду видит, да не скоро скажетla verità è figli(ol)a del tempo prov — правда - дитя времени, со временем всё тайное становится явнымverità e bugia non vanno in compagnia prov — ложь с правдой вместе не ходят -
52 volere
I непр. vt (a или e) в зависимости от следующего за ним infho voluto fare proprio così — именно так я и хотел поступитьvogliamo andare? — (ну что,) пошли?vuol favorire? — не угодно ли?il caffè lo volete al cognac? — вам кофе с коньяком?se mi vuoi... — если я тебе буду нужен...come volete — как вам угодно, как прикажете, воля вашаvolete altro? — прикажете ещё что-нибудь?, что вам ещё угодно?come volete che sia così? — как это (так) можно?, это невозможно!ce n'è quanto vuoi — там этого добра, сколько хочешь разг.se segui i miei consigli, non sbaglierai neanche a volere — если будешь слушаться моих советов, ни за что не ошибёшьсяvoglia o non voglia..., volere o non volere — хочешь не хочешь...... vuoi... vuoi... — хочешь..., (a) хочешь...scrive bene vuoi in prosa vuoi in versi — он пишет одинаково хорошо как / хоть прозой, так / хоть стихамиl'ha voluto (lui)! — поделом ему!, так ему и надо!2) просить; требовать; настаиватьvoglio che andiate via — я требую, чтобы вы ушлиvoglio fatti e non ciarle — я требую дела, а не болтовниchi lo vuole? — кто его зовёт?, кто его спрашивает?3) понимать, считать, расценивать; предполагатьcosì almeno vuole la leggenda — так, по крайней мере, говорилось в легендеla legge vuole così — так гласит / этого требует законcon questo volevo dire... — этим я хотел сказать...che vuol dire per lui mille lire (in più o in meno)? — а что ему какая-то тысяча лир (прибыли или убытка)?volevo ben dire! — я же говорил / предупреждал!, я так и знал(, что этим кончится)!4) просить, требовать ( какую-либо цену); требовать, нуждатьсяper un abito ci vogliono tre metri di stoffa — на костюм нужно три метра материалаc'è voluta una dichiarazione ufficiale per... — понадобилось официальное заявление, чтобы...vogliamo che sia così — допустим, что это такse la mamma vuole, esco con te — если мама разрешит, я выйду с тобой6) любитьmi vuoi? — ты меня любишь?, я тебе нравлюсь?non mi vuole più — она / он меня больше не любитvoler (molto) bene / un bene dell'anima a... — 1) (очень) любить, любить до глубины души / от всего сердца 2) быть привязанным; чувствовать приязнь к... уст.voler (molto) male a... — ненавидеть...prendere a ben volere — проникнуться симпатией7) (в разговорной речи (обычно + inf) употребляется для большей выразительности)vuol farmi il piacere di smetterla?, la vuol finire una buona volta? — не могли бы Вы, наконец, прекратить( это дело)?vi volete togliere dai piedi? — прошу вас (великодушно), не путайтесь под ногами!8) (употребляется для выражения возможности, предположения)eh, vuol essere una faccenda seria! — да, дело, кажется, серьёзное!volerci, volercene безл. — быть нужным, необходимымquando ci vuole, ci vuole — если / раз / когда надо, то надоci vuol altro che... — тут надо, чтобы...ce n'è voluto! — (да,) пришлось попотеть!•- volersiSyn:desiderare, chiedere, esigere, pretendere, preferire, cercare, bramare; essere necessario / utile, bisognare, occorrere, convenire••volere o volare — как ни крути..., если на то пошло; пан или пропалnon vuol dire! — ничего!, неважно!, не имеет значения!qui ti voglio! — 1) ты-то мне и нужен!, попался?! 2) в этом-то и (вся) закавыка!chi la vuole allesso e chi arrosto; chi la vuole cruda e chi cotta prov — кому что нравитсяchi vuole vada; e chi non vuole mandi prov — не верь повару, иди сам по водуvolere è potere prov — кто хочет, тот может (ср. когда захочу, так и пень сворочу))II m1) воля, желаниеcontro il mio volere — против моей воли2) охота; хотение•Syn: -
53 vuoto
1. aggdiscorso vuoto (di senso comune) — пустой, бессодержательный разговор2. m1) физ. пустота, вакуум; разрежениеvuoto assoluto — абсолютный вакуум2) пустота; пустое местоal cinema c'erano molti vuoti — в кинотеатре было много пустых / свободных мест3) pl пустые промежутки; просветы4) тара5)6) горн. выработанное пространство•Syn:vacuo, cavo; vacante, libero, privo, disoccupato, scarico, sgombro, esausto, esaurito, sgravato, solitario, solo, solingo, перен. fatuo, frivolo, inutile; nulla, vacuità, vuotezza, apparenza, illusione, inutilità, vuotaggineAnt:••ciò ha lasciato un vuoto — это невозместимая потеря ( об умершем)discutere / fare polemiche a vuoto — переливать из пустого в порожнееandare a vuoto — кончиться неудачей / ничемmandare a vuoto — развалить, завалить, расстроить (дело и т.п.) -
54 а также
= а также и è anche; è pureснимается в кино, а также и на телевидении — lavora come attore al cinema è anche alla tv -
55 гильдия
-
56 годиться
несов. (сов. пригодиться)1) (быть (при)годным для чего-л.) essere utile / buono / adatto (per + inf; a qc)в отцы / сыновья / матери годиться кому-л. — poter essere padre / figlio / madre di qdне годится... — non va / sta bene...; non è ammodo...со старшими спорить не годится — non sta bene far polemica coi grandi -
57 затащить
сов.1) ( втащить) trascinare dentroона затащила меня в кино — (lei) mi ha costretto a venire al cinema -
58 звезда
ж.1) ( небесное тело) stella; astro mзажглись звезды — s'accesero le stelle; тж. перен.звезда первой величины тж. перен. — stella di prima grandezza3) (фигура, предмет в форме звезды)морская звезда — stella del mare; stella marina••верить в свою звезду — credere nella propria stellaродиться под счастливой звездой — nascere sotto una buona stella -
59 инсценировать
сов., несов.1) ridurre per il teatro / il cinema; mettere in scena -
60 киноартистка
ж.attrice cinematografica / del cinema
См. также в других словарях:
Cinema — Cinéma Pour les articles homonymes, voir cinéma (homonymie) … Wikipédia en Français
Cinema iranien — Cinéma iranien Cet article fait partie d’une série sur l art perse Les arts persans … Wikipédia en Français
Cinema sonore — Cinéma sonore Cinéma … Wikipédia en Français
Cinéma Iranien — Cet article fait partie d’une série sur l art perse Les arts persans … Wikipédia en Français
Cinéma Sonore — Cinéma … Wikipédia en Français
Cinéma en Iran — Cinéma iranien Cet article fait partie d’une série sur l art perse Les arts persans … Wikipédia en Français
Cinéma parlant — Cinéma sonore Cinéma … Wikipédia en Français
CINÉMA - Histoire — La première projection du cinématographe Lumière a lieu le 28 décembre 1895, au Grand Café, boulevard des Capucines à Paris. Le nouvel art puisera abondamment dans le trésor dramatique aussi bien théâtral que romanesque, du XIXe siècle finissant … Encyclopédie Universelle
CINÉMA — DÈS son apparition, à la fin du XIXe siècle, le cinéma se distingue de tous les médias qui l’ont précédé. Une technique (la caméra, la pellicule, le projecteur) va trouver en quelques années son contenu (la séance, avec un ou plusieurs films ne… … Encyclopédie Universelle
Cinema of Germany — Lists of German films 1895–1918 German Empire 1919–1933 Weimar Germany 1933–1945 Nazi Germany 1945–1990 East Germany German films since 1945 … Wikipedia
Cinema of the Soviet Union — Russian Empire 1908–1917 List of Soviet films 1917–1929 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930s 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 … Wikipedia