-
1 Mohawk
-
2 rocker
ˈrɔkə сущ.
1) качалка( колыбели)
2) что-л., напоминающее качалку колыбели а) амер. кресло-качалка Syn: rocking-chair б) лоток для промывания золотоносного песка Syn: cradle
1. в) тех. балансир, коромысло;
кулиса, шатун
3) преим. амер. а) конек с сильно изогнутым полозом б) 'крюк' (элемент в фигурном катании) Syn: rocking turn
4) рокер (человек, исполняющий или увлекающийся рок-музыкой) ∙ off one's rocker кресло-качалка качалка (колыбель) конек с сильно изогнутым полозом конь-качалка (игрушка) "крюк" (фигура в фигурном катании) (техническое) балансир, коромысло (техническое) кулиса;
шатун (горное) лоток для промывки золота (военное) (жаргон) нарукавный знак различия сержанта > off one's * (сленг) винтика (в голове) не хватает, не все дома( сленг) рок-музыка (в т.ч. песни, мюзиклы) (сленг) исполнитель рок-музыки (в т.ч. певец) (сленг) любитель, поклонник рок-музыки (сленг) рокер, хулиганствующий молодой человек;
стиляга в кожаном костюме (Англия, 50-60 гг.) ~ тех. балансир, коромысло;
кулиса, шатун;
off one's rocker sl. = чокнутый, с приветом, не все дома rocker = rocking-turn ~ тех. балансир, коромысло;
кулиса, шатун;
off one's rocker sl. = чокнутый, с приветом, не все дома ~ качалка (колыбели) ~ конек с сильно изогнутым полозом ~ амер. кресло-качалка ~ лоток (для промывания золота) rocker = rocking-turn rocking-turn: rocking-turn "крюк" (элемент в фигурном катании) -
3 rocker
['rɒkə]1) Общая лексика: "крюк" (фигура в фигурном катании), балансир, исполнитель рок-музыки (в т. ч. певец), качалка (колыбели), конёк с сильно изогнутым полозом, конь-качалка, кресло-качалка, крюк (элемент в фигурном катании), кулиса, лоток (для промывания золота), любитель, поклонник рок-музыки, рок-музыка (в т. ч. песни, мюзиклы), стиляга в кожаном костюме (Англия, 50-60 гг.), шатун2) Геология: роккер3) Морской термин: швеллер5) Военный термин: качающаяся часть (лафета с независимой линией прицеливания) (орудия), нарукавный знак различия сержанта6) Техника: качалка-рубилка (для мяса), качающаяся рамка, качающийся стол, коромысло, обойма (качающейся печи), противовес (на составной тяге группового привода станков-качалок), траверса (щёткодержателя)7) Профессиональный термин: рокер авт.8) Строительство: балансир (шарнирной опорной части), каток (фермы)9) Железнодорожный термин: маятник кулисного механизма10) Автомобильный термин: качающийся рычаг, клапан, стержень фермы в нижней части кузова, устройство, обеспечивающее опускание клапанов11) Горное дело: качающаяся бутара, качающийся стол (обогатительный), лоток для промывки (золота или каменной мелочи), лоток для промывки золота, опрокидная вагонетка, рукоять ковша погрузочной машины12) Металлургия: искривление поверхности листа13) Сленг: рокер, ультрасовременный молодой человек, хулиганствующий молодой человек, стиляга в кожаном костюме (Англия; 50-60 гг.), исполнитель рок-н-ролла, песня в стиле рок-н-ролла14) Нефть: рама для оттягивающего ролика (станка ударно-канатного бурения), шатун (балансира станка-качалки)15) Иммунология: шейкер, шюттль-аппарат16) Лабораторное оборудование: встряхиватель-качалка18) Пищевая промышленность: подвеска для сита19) Силикатное производство: бутылка со скошенным дном20) Бурение: качающая стойка для подвески полевых тяг21) Нефтегазовая техника противовес составной тяги группового привода станков-качалок22) Полимеры: маятник, маятниковый прибор (для испытания твёрдости покрытий)23) Оружейное производство: качающаяся часть лафета с независимой линией прицеливания, кулачок24) Макаров: золотопромывочный лоток, качалка-рубилка (мясорезальная машина с вращающимся деревянным блоком и качающимися дугообразными ножками)25) Золотодобыча: лоток для промывания золота26) Стрелковое оружие: серьга рычага переводчика -
4 Elementarfigur
сущ.1) общ. простейшая фигура (в фигурном катании на коньках), простейшая фигура (фигурное катание)2) микроэл. простейший топологический элемент (ИС) -
5 paragraph
ˈpærəɡrɑ:f
1. сущ.
1) абзац, отступ( в тексте) new paragraph ≈ новый абзац
2) параграф, пункт;
статья( закона и т.п.) 13th paragraph of the instructions ≈ 13-ый пункт приказа Syn: section
3) краткая газетная заметка He has made a flaming paragraph of it in his newspaper. ≈ Он из этого сделал острую заметку в своей газете.
4) "восьмерка" (фигура в фигурном катании)
5) полигр. корректурный знак абзаца
2. гл.
1) писать маленькие заметки, сообщения (для газеты) ;
описать, упомянуть в заметке I will paragraph you in every newspaper. ≈ Я напишу о вас во всех газетах.
2) разделять на абзацы;
делить на части тж. перен. A soft dress in pure silk is paragraphed with a lightly tying belt. ≈ Легкое платье из чистого щелка приталено свободным поясом (букв. разбито на части). абзац - to begin a new * начать с новой строки параграф, пункт газетная заметка;
краткое сообщение - next day there was a * in the London papers на следующий день во всех лондонских газетах появилась заметка (полиграфия) корректурный знак абзаца писать маленькие заметки - no one was more *ed ни о ком столько не писали - a much *ed young actress молодая широко разрекламированная актриса помещать маленькие заметки разделять на абзацы - the article was badly *ed статья была неудачно разделена на абзацы поставить точку, положить конец( чему-либо) - the waiter came to * their talk пришел официант и прервал их разговор paragraph абзац;
to begin a new (или fresh) paragraph начать с новой строки canned ~ вчт. стандартный формат текста memory ~ вчт. параграф памяти paragraph абзац;
to begin a new (или fresh) paragraph начать с новой строки ~ абзац ~ вчт. абзац ~ абзац ~ газетная заметка ~ полигр. корректурный знак, требующий абзаца ~ параграф, пункт ~ параграф, пункт ~ вчт. параграф ~ параграф ~ писать или помещать маленькие заметки ~ пункт ~ разделять на абзацы scope ~ пункт о пределах проверкиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > paragraph
-
6 rocking turn
"крюк" (фигура в фигурном катании)Большой англо-русский и русско-английский словарь > rocking turn
-
7 mohawk
[ʹməʋhɔ:k] n1. индеец из племени могавков2. язык племени могавков3. мохаук ( фигура в фигурном катании) -
8 rocker
I [ʹrɒkə] n1. см. rock2 II + -er2. кресло-качалка3. качалка ( колыбель)4. конёк с сильно изогнутым полозом5. = rocking horse6. «крюк» ( фигура в фигурном катании)7. тех.1) балансир, коромысло2) кулиса; шатун8. горн. лоток для промывки золота9. воен. жарг. нарукавный знак различия сержантаII [ʹrɒkə] n сл.♢
off one's rocker - сл. ≅ винтика (в голове) не хватает, не все дома1) рок-музыка (в т. ч. песни, мюзиклы)2) исполнитель рок-музыки (в т. ч. певец)3) любитель, поклонник рок-музыкиII [ʹrɒkə] n сл.рокер, хулиганствующий молодой человек; стиляга в кожаном костюме (Англия; 50-60 гг.) -
9 Elementarfigur
-
10 Mohawk
1) Общая лексика: индеец из племени могавков, мохаук (фигура в фигурном катании), язык племени могавков, племени могавков2) Лингвистика: (язык) могаук, (язык) могавк3) Майкрософт: могавк -
11 mohawk
1) Общая лексика: индеец из племени могавков, мохаук (фигура в фигурном катании), язык племени могавков, племени могавков2) Лингвистика: (язык) могаук, (язык) могавк3) Майкрософт: могавк -
12 paragraph
['pærəgrɑːf] 1. сущ.1) абзац2) параграф, пункт; статья ( закона)Syn:He has made a flaming paragraph of it in his newspaper. — Он из этого сделал острую заметку в своей газете.
4) "восьмёрка" ( фигура в фигурном катании)5) полигр. корректурный знак абзаца2. гл.1)а) писать газетные заметки, сообщенияI will paragraph you in every newspaper. — Я напишу о вас во всех газетах.
2) разделять на абзацы; делить на части -
13 figure
ˈfɪɡə
1. сущ.
1) а) фигура (физический облик человека) ;
телосложение;
внешние очертания, форма тела The gown showed off her lovely figure. ≈ Платье подчеркнуло ее прекрасную фигуру. figures moving in the dusk ≈ фигуры, движущиеся в темноте Syn: form, shape, outline, silhouette, body, physique, build;
contour, cut, cast;
configuration, frame, anatomy б) внешний вид;
облик, образ;
производимое впечатление dashing figure ≈ энергичный вид imposing figure ≈ импозантный вид ridiculous figure ≈ смешной вид sorry figure ≈ виноватый вид striking figure ≈ потрясающий вид trim figure ≈ аккуратный вид a figure of fun ≈ нелепая, смешная фигура to keep one's figure ≈ следить за фигурой to cut a (fine) figure ≈ производить( сильное) впечатление to cut no figure ≈ не производить никакого впечатления cut a poor figure Syn: form, impression, appearance
2) личность, фигура Michelangelo was one of the great figures of the Renaissance. ≈Микельанджело был одной из величайших фигур эпохи Возрождения. familiar figure ≈ знакомый человек national figure ≈ видный деятель( человек, которого знает вся страна) political figure ≈ политический деятель prominent figure, well-known figure ≈ выдающаяся личность religious figure ≈ религиозный деятель underworld figure ≈ представитель социальных низов father figure ≈ (тж. father-figure) человек, обладающий качествами отца;
человек, которого ребенок хотел бы видеть в качестве отца mother figure ≈ (тж. mother-figure) лицо, обладающее качествами матери;
лицо, которое ребенок хотел бы видеть в качестве матери parental figure ≈ лицо, обладающее качествами отца или матери;
лицо, которое ребенок хотел бы видеть в качестве родителя person of figure ≈ выдающаяся личность public figure ≈ общественный деятель Syn: person, personage, character, notable, eminence, force, leader
3) а) изображение, картина, статуя( особ. человеческой фигуры) б) иллюстрация, рисунок( в книге и т. п.) ;
узор( на ткани, бумаге) ;
диаграмма, чертеж She bought a scarf printed with a spiral figure. ≈ Она купила шарф с рисунком в виде спиралек. в) эмблема, символ ∙ Syn: pattern, design, device, motif, emblem;
sign, symbol, plan, schema;
diagram, illustration, drawing
4) риторическая фигура, стилистический прием, троп figure of speech
5) фигура (в танцах, фигурном катании, полете в воздухе и т. п.)
6) муз. ритмико-мелодический элемент, украшающий музыкальное произведение
7) мат. фигура, тело
8) гороскоп
9) а) цифра The figure for "one" is "1". ≈ Цифра для "единицы" - это "1". in round figures ≈ круглым счетом, округляя Syn: digit, number, cipher, numeral, numerical symbol б) мн. цифровые данные, количественные данные approximate, round figures ≈ приблизительные результаты available figures ≈ доступная информация/статистика exact figures ≈ точные цифры official figures ≈ официальные данные reliable figures ≈ надежные данные в) мн. арифметика I was never much good at figures. ≈ Я всегда был слаб в арифметике. Syn: arithmetic, sums, calculations, computations
10) разг. цена to sell at a low figure ≈ продавать по дешевой цене He named a figure that was much more than we could pay. ≈ Он назвал цену, которая оказалась намного больше, чем мы могли бы заплатить. Syn: price, amount, rate, cost, quotation, sum, value
2. гл.
1) изображать (графически, диаграммой и т. п.) ;
изображать на картине, рисовать;
набрасывать( контуры, силуэт и т. п.)
2) украшать( рисунками, узором и т. п.) The wallpaper was figured with rosebuds. ≈ На обоях был рисунок из бутонов роз. Syn: embellish, adorn, ornament, mark, pattern, variegate, diversify
3) разг. а) считать, думать, полагать I figure it must be close to three miles. ≈ Я полагаю, это должно быть где-то близко к трем милям. I figured that you wanted me to stay. ≈ Я думал, что ты хочешь, чтобы я остался. Syn: calculate, reckon, think, suppose, conjecture;
presume, believe, judge, imagine, guess б) быть логичным, обоснованным, понятным;
казаться вероятным It figures: when I have the time to travel, I don't have the money. ≈ Вполне логично: когда у меня есть время для путешествий, у меня нет денег.
4) а) появляться, фигурировать Real historical events figure in Tolstoy's novel 'War and Peace'. ≈ В романе Толстого "Война и мир" фигурируют реальные исторические события. б) играть заметную роль, играть важную роль She figured prominently in history. ≈ Она сыграла значительную роль в истории. ∙ Syn: appear, have a part, play a part, be mentioned;
be conspicuous, be prominent, be placed, count, shine forth
5) служить символом, символизировать
6) использовать риторические фигуры
7) выполнять фигуры (в фигурном катании и т. п.)
8) придавать форму
9) амер.;
разг. подсчитывать, оценивать;
исчислять (тж. figure in) Have you figured in the cost of the hotel? ≈ Ты включил в подсчеты стоимость жилья в отеле? We figured that he would arrive at around two o'clock. ≈ Мы подсчитали, что приедем около двух часов. Figure the total and I'll pay it with a check. ≈ Подсчитайте общую сумму, и я оплачу чек. Syn: calculate, compute, count up, add up, sum, reckon, cast, find the amount of, total, tot up, foot;
assess, appraise, estimate
10) выражать в цифрах;
обозначать цифрами;
муз. обозначать цифрами (снизу или сверху басового голоса) аккорды сопровождения ∙ figure on figure out figure up цифра;
число - double *s двузначные числа - target /control, key/ *s контрольные цифры - in round *s в круглых цифрах - income running into six *s доход, выраженный шестизначным числом pl количественная информация, количественные данные;
цифры pl (разговорное) арифметика - to be smart at *s хорошо считать - to be a poor hand at *s быть не в ладах с арифметикой диаграмма, рисунок, чертеж (в книге) - see * 2 on page 5 смотрите рис.2 на с.5 фигура, внешний вид;
телосложение;
облик, образ - a fine * of a man видный /представительный/ мужчина - the girl had a nice slender * у девушки была красивая стройная фигура - a garment adjusted to the * одежда по фигуре - to keep one's * следить за фигурой фигура, персона, личность - he was one of the greatest *s of his age он был одним из самых выдающихся людей своего времени - public * общественный деятель - a person of * выдающаяся /замечательная/ личность человек;
кто-то, некто - I saw *s moving in the dusk в полутьме я видел какие-то движущиеся фигуры;
я видел, что в темноте кто-то ходит изображение;
портрет;
статуя - lay * манекен( художника) - the wall was decorated with *s of beasts, birds, flowers стена была украшена изображениями животных, птиц, цветов - a * of a deer stood on the mantelpiece на камине стояла фигурка оленя (of) воплощение или предмет( чего-л.) - a * of fun предмет всеобщего осмеяния;
посмешище - she was a * of distress она была само отчаяние впечатление - the couple cut quite a * эта пара произвела большое впечатление риторическая фигура, троп (тж. * of speech) фигура (в танцах, фигурном катании, пилотаже) узор (на ткани, бумаге) - a polka-dot * рисунок в горошек( разговорное) цена - to buy at a high * покупать по высокой цене - what's the *? сколько я вам должен?, сколько это стоит? (математика) фигура, тело гороскоп (в астрологии) - to cast a * составить гороскоп > to cut /to make/ a conspicuous /good, great/ * играть важную роль > to cut /to make/ a little * играть незначительную роль > to cut no * преим. (американизм) не играть никакой роли, не иметь никакого значения;
не производить никакого впечатления > to do things on the big * (американизм) делать что-л. в большом масштабе, поставить что-л. на широкую ногу > to miss a /one's/ * (американизм) допустить грубую ошибку /просчет/, просчитаться изображать (графически, диаграммой и т. п.) представлять себе - how do you * it to yourself? как вы это себе представляете? (американизм) (разговорное) считать, полагать - I * that it will take three years я считаю, что на это понадобится три года - I * that you'd want your tea я полагаю, что вам пора пить чай - will it explode? - John *s not а оно не взорвется? - Джон думает, что нет - they backed him because they *d him an upright man они поддерживали его, так как считали его честным человеком (on) рассчитывать на - they *d on extra income они рассчитывали на дополнительный доход полагаться - I *d on him leaving early я надеялся, что он рано уйдет планировать, собираться - I * on going into town я думаю поехать в город играть важную роль - the vice-president really *d in the company в этой фирме вице-президент был (важной) фигурой - he will certainly * in history он, несомненно, войдет в историю - the envoy *d often at court посланник часто появлялся при дворе фигурировать, участвовать - his name *s on the list его фамилия есть в списке - persons who *d in a robbery лица, замешанные в ограблении украшать ( фигурами) обозначать цифрами (разговорное) (часто * up) считать, подсчитывать;
вычислять складывать - to * smth. in включать что-л. в подсчет - have you *d in the cost of the hotel? а вы учли расходы на гостиницу? выполнять фигуры (в танцах, фигурном катании и т. п.) придавать форму( американизм) (разговорное) быть подходящим - that *s! это меня устраивает! ~ цена;
at a high (low) figure дорого (дешево) balance ~ статья баланса confidence ~ вчт. доверительная вероятность confidence ~ вчт. доверительный уровень to cut a poor ~ казаться жалким;
to cut a figure амер. привлекать внимание, производить впечатление to cut a poor ~ играть незначительную роль to cut a poor ~ казаться жалким;
to cut a figure амер. привлекать внимание, производить впечатление to cut no ~ не производить никакого впечатления;
a figure of fun нелепая, смешная фигура figure pl арифметика to cut no ~ не производить никакого впечатления;
a figure of fun нелепая, смешная фигура fun: ~ шутка;
веселье;
забава;
figure of fun смешная фигура, предмет насмешек;
he is great fun он очень забавен ~ придавать форму;
figure on амер. разг. рассчитывать на;
делать расчеты ~ выполнять фигуры (в фигурном катании и т. п.) ~ гороскоп ~ диаграмма ~ изображать (графически, диаграммой и т. п.) ~ изображать ~ изображение, картина, статуя ~ изображение ~ иллюстрация, рисунок (в книге) ;
диаграмма, чертеж ~ личность, фигура;
a person of figure выдающаяся личность;
public figure общественный деятель ~ обозначать цифрами ~ амер. разг. подсчитывать, оценивать;
исчислять ~ полагаться ~ представлять себе (часто figure to oneself) ~ придавать форму;
figure on амер. разг. рассчитывать на;
делать расчеты ~ рассчитывать на ~ рисунок (в книге) ~ риторическая фигура ~ служить символом, символизировать ~ украшать (фигурами) ~ фигура (в танцах, фигурном катании, пилотаже) ~ геом. фигура, тело ~ фигура;
внешний вид;
облик, образ;
to keep one's figure следить за фигурой ~ фигурировать;
играть видную роль ~ цена;
at a high (low) figure дорого (дешево) ~ цифра;
pl цифровые данные;
in round figures круглым счетом ~ цифра ~ чертеж ~ число ~ of speech преувеличение, неправда ~ of speech риторическая фигура ~ out вычислять ~ out понимать, постигать ~ out разгадывать ~ up подсчитывать ~ work полигр. табличный набор financial key ~ ключевой финансовый показатель ~ цифра;
pl цифровые данные;
in round figures круглым счетом index ~ статистический показатель ~ фигура;
внешний вид;
облик, образ;
to keep one's figure следить за фигурой key ~ эк.произ. главный количественный показатель key ~ эк.произ. основная цифра key ~ цифровая клавиша lay ~ манекен (художника) lay ~ неправдоподобный персонаж;
нереальный образ lay ~ ничтожество;
человек, лишенный индивидуальности или значения lump sum ~ единовременно выплачиваемая сумма lump sum ~ паушальная сумма order ~ сумма заказа peak ~ максимальное значение ~ личность, фигура;
a person of figure выдающаяся личность;
public figure общественный деятель pro memoria ~ мемориальная стоимость ~ личность, фигура;
a person of figure выдающаяся личность;
public figure общественный деятель public ~ общественный деятель record ~ рекордная величина refined ~s вчт. обработанные данные significant ~ вчт. значащая цифра significant ~s вчт. значащие цифры target ~ контрольная цифра target ~ плановая величина -
14 figure
1. noun1) фигура; внешний вид; облик, образ; to keep one's figure следить за фигурой2) личность, фигура; a person of figure выдающаяся личность; public figure общественный деятель3) изображение, картина, статуя4) иллюстрация, рисунок (в книге); диаграмма, чертеж5) geom. фигура, тело6) риторическая фигура;figure of speechа) риторическая фигура;б) преувеличение, неправда7) фигура (в танцах, фигурном катании, пилотаже)8) гороскоп9) цифра; (pl.) цифровые данные; in round figures круглым счетом10) (pl.) арифметика11) цена; at a high (low) figure дорого (дешево)to cut a poor figureа) играть незначительную роль;б) казаться жалкимto cut a figure amer. привлекать внимание, производить впечатлениеto cut no figure не производить никакого впечатленияa figure of fun нелепая, смешная фигураSyn:form2. verb1) изображать (графически, диаграммой и т. п.)2) представлять себе (часто figure to oneself)3) фигурировать; играть видную роль4) служить символом, символизировать5) украшать (фигурами)6) обозначать цифрами7) amer. collocation подсчитывать, оценивать; исчислять8) выполнять фигуры (в фигурном катании и т. п.)9) придавать формуfigure onfigure outfigure up* * *(n) рисунок; фигура; цифра* * ** * *[fig·ure || 'fɪgjər /'fɪgə] n. цифра, цифровые данные; диаграмма, рисунок, чертеж; фигура, внешний вид; форма, стан, тело; личность; риторическая фигура; цена; гороскоп v. изображать (графически), представлять себе, считать, полагать, фигурировать; подсчитывать, оценивать* * *вычислятьизображатьподсчитыватьрисуноксуммаукрашатьфигурацифра* * *1. сущ. 1) а) фигура (физический облик человека); телосложение; внешние очертания, форма тела б) внешний вид; облик, образ; производимое впечатление 2) личность 3) а) изображение, картина, статуя (особ. человеческой фигуры) б) иллюстрация, рисунок (в книге и т. п.); узор (на ткани, бумаге) в) эмблема 4) риторическая фигура, стилистический прием 5) фигура 6) муз. ритмико-мелодический элемент, украшающий музыкальное произведение 2. гл. 1) изображать; изображать на картине, рисовать; набрасывать (контуры, силуэт и т. п.) 2) украшать (рисунками, узором и т. п.) 3) разг. а) считать б) быть логичным, обоснованным, понятным; казаться вероятным 4) а) появляться б) играть заметную роль, играть важную роль 5) служить символом 6) использовать риторические фигуры -
15 figure
[ˈfɪɡə]figure цена; at a high (low) figure дорого (дешево) balance figure статья баланса confidence figure вчт. доверительная вероятность confidence figure вчт. доверительный уровень to cut a poor figure казаться жалким; to cut a figure амер. привлекать внимание, производить впечатление to cut a poor figure играть незначительную роль to cut a poor figure казаться жалким; to cut a figure амер. привлекать внимание, производить впечатление to cut no figure не производить никакого впечатления; a figure of fun нелепая, смешная фигура figure pl арифметика to cut no figure не производить никакого впечатления; a figure of fun нелепая, смешная фигура fun: figure шутка; веселье; забава; figure of fun смешная фигура, предмет насмешек; he is great fun он очень забавен figure придавать форму; figure on амер. разг. рассчитывать на; делать расчеты figure выполнять фигуры (в фигурном катании и т. п.) figure гороскоп figure диаграмма figure изображать (графически, диаграммой и т. п.) figure изображать figure изображение, картина, статуя figure изображение figure иллюстрация, рисунок (в книге); диаграмма, чертеж figure личность, фигура; a person of figure выдающаяся личность; public figure общественный деятель figure обозначать цифрами figure амер. разг. подсчитывать, оценивать; исчислять figure полагаться figure представлять себе (часто figure to oneself) figure придавать форму; figure on амер. разг. рассчитывать на; делать расчеты figure рассчитывать на figure рисунок (в книге) figure риторическая фигура figure служить символом, символизировать figure украшать (фигурами) figure фигура (в танцах, фигурном катании, пилотаже) figure геом. фигура, тело figure фигура; внешний вид; облик, образ; to keep one's figure следить за фигурой figure фигурировать; играть видную роль figure цена; at a high (low) figure дорого (дешево) figure цифра; pl цифровые данные; in round figures круглым счетом figure цифра figure чертеж figure число figure of speech преувеличение, неправда figure of speech риторическая фигура figure out вычислять figure out понимать, постигать figure out разгадывать figure up подсчитывать figure work полигр. табличный набор financial key figure ключевой финансовый показатель figure цифра; pl цифровые данные; in round figures круглым счетом index figure статистический показатель figure фигура; внешний вид; облик, образ; to keep one's figure следить за фигурой key figure эк.произ. главный количественный показатель key figure эк.произ. основная цифра key figure цифровая клавиша lay figure манекен (художника) lay figure неправдоподобный персонаж; нереальный образ lay figure ничтожество; человек, лишенный индивидуальности или значения lump sum figure единовременно выплачиваемая сумма lump sum figure паушальная сумма order figure сумма заказа peak figure максимальное значение figure личность, фигура; a person of figure выдающаяся личность; public figure общественный деятель pro memoria figure мемориальная стоимость figure личность, фигура; a person of figure выдающаяся личность; public figure общественный деятель public figure общественный деятель record figure рекордная величина refined figures вчт. обработанные данные significant figure вчт. значащая цифра significant figures вчт. значащие цифры target figure контрольная цифра target figure плановая величина -
16 figure
1. [ʹfıgə] n1. 1) цифра; числоdouble [three, four] figures - двузначные [трёхзначные, четырёхзначные] числа
target /control, key/ figures - контрольные цифры
income running into six figures - доход, выраженный шестизначным числом
2) pl количественная информация, количественные данные; цифры2. pl разг. арифметикаto be smart [quick] at figures - хорошо [быстро] считать
3. диаграмма, рисунок, чертёж ( в книге)see figure 2 on page 5 - смотрите рис. 2 на с. 5
4. фигура, внешний вид, телосложение; облик, образa fine figure of a man - видный /представительный/ мужчина
the girl had a nice slender figure - у девушки была красивая стройная фигура
5. 1) фигура, персона, личностьhe was one of the greatest figures of his age - он был одним из самых выдающихся людей своего времени
a person of figure - выдающаяся /замечательная/ личность
2) человек; кто-то, нектоI saw figures moving in the dusk - в полутьме я видел какие-то движущиеся фигуры; я видел, что в темноте кто-то ходит
6. 1) изображение; портрет; статуяthe wall was decorated with figures of beasts, birds, flowers - стена была украшена изображениями животных, птиц, цветов
a figure of a deer stood on the mantelpiece - на камине стояла фигурка оленя
2) (of) воплощение или предмет (чего-л.)a figure of fun - предмет всеобщего осмеяния; посмешище
7. впечатление8. риторическая фигура, троп (тж. figure of speech)9. фигура (в танцах, фигурном катании, пилотаже)10. узор (на ткани, бумаге)11. разг. ценаto buy at a high [at a low] figure - покупать по высокой [по низкой] цене
what's the figure? - сколько я вам должен?, сколько это стоит?
12. мат. фигура, тело13. гороскоп ( в астрологии)♢
to cut /to make/ a conspicuous /good, great/ figure - играть важную рольto cut /to make/ a little [poor, ridiculous] figure - играть незначительную [жалкую, смешную] роль
to cut no figure - преим. амер. не играть никакой роли, не иметь никакого значения; не производить никакого впечатления
to do things on the big figure - амер. делать что-л. в большом масштабе, поставить что-л. на широкую ногу
2. [ʹfıgə] vto miss a /one's/ figure - амер. допустить грубую ошибку /просчёт/, просчитаться
1. изображать (графически, диаграммой и т. п.)2. 1) представлять себеhow do you figure it to yourself? - как вы это себе представляете?
2) амер. разг. считать, полагатьI figure that it will take three years - я считаю, что на это понадобится три года
I figure that you'd want your tea - я полагаю, что вам пора пить чай
will it explode? - John figures not - а оно не взорвётся? - Джон думает, что нет
they backed him because they figured him an upright man - они поддерживали его, так как считали его честным человеком
3. (on)1) рассчитывать на2) полагатьсяI figured on him leaving early - я надеялся, что он рано уйдёт
3) планировать, собираться4. 1) играть важную рольthe vice-president really figured in the company - в этой фирме вице-президент был (важной) фигурой
he will certainly figure in history - он, несомненно, войдёт в историю
2) фигурировать, участвоватьpersons who figured in a robbery - лица, замешанные в ограблении
5. украшать ( фигурами)6. обозначать цифрами7. разг. ( часто figure up)1) считать, подсчитывать; вычислять2) складыватьto figure smth. in - включать что-л. в подсчёт
have you figured in the cost of the hotel? - а вы учли расходы на гостинцу?
8. выполнять фигуры (в танцах, фигурном катании и т. п.)9. придавать форму10. амер. разг. быть подходящимthat figures! - это меня устраивает!
-
17 figure
['fɪgə] 1. сущ.figures moving in the dusk — фигуры, движущиеся в сумерках
The gown showed off her lovely figure. — Платье подчёркивало её прекрасную фигуру.
Syn:2) внешний вид; облик, образ; производимое впечатлениеfigure of fun — нелепая, смешная фигура
Syn:3) личность, фигураMichelangelo was one of the greatest figures of the Renaissance. — Микеланджело был одной из величайших фигур эпохи Возрождения.
national figure — видный деятель (человек, которого знает вся страна)
prominent figure; well-known figure — выдающаяся личность
parental figure — лицо, обладающее качествами отца или матери; лицо, которое ребёнок хотел бы видеть в качестве родителя
Syn:4) изображение фигуры человека; статуя; портрет5) иллюстрация, рисунок (в книге и т. п.); узор (на ткани, бумаге); диаграмма, чертёжShe bought a scarf printed with a spiral figure. — Она купила шарф с рисунком в виде спиралек.
Syn:6) эмблема, символSyn:7) лит. фигура ( речи)8) фигура (в танцах, фигурном катании, полёте в воздухе и т. п.)9) муз. ритмико-мелодический элемент, украшающий музыкальное произведение10) мат. фигура, тело11) гороскоп12) цифраin round figures — круглым счётом, округляя
Syn:13) ( figures) цифровые данные, количественные данныеapproximate / round figures — приблизительные результаты
available figures — доступная информация, статистика
14) ( figures) вычисленияI was never much good at figures. — Я всегда был слаб в арифметике.
Syn:15) разг. ценаHe named a figure that was much more than we could pay. — Он назвал цену, которая оказалась намного больше, чем мы могли заплатить.
Syn:2. гл.1) изображать (графически, диаграммой и т. п.); изображать на картине, рисовать; набрасывать (контуры, силуэт и т. п.)2) украшать (рисунками, узором и т. п.)The wallpaper was figured with rosebuds. — На обоях был рисунок из бутонов роз.
Syn:3) амер.; разг. считать, думать, полагатьI figure it must be close to three miles. — Я полагаю, это должно быть где-то около трёх миль.
I figured that you wanted me to stay. — Я думал, ты хочешь, чтобы я остался.
Syn:4) быть логичным, обоснованным, понятным; казаться вероятнымIt figures: when I have the time to travel, I don't have the money. — Вполне логично: когда у меня есть время для путешествий, у меня нет денег.
5) появляться, фигурироватьReal historical events figure in Tolstoy's novel "War and Peace". — В романе Толстого "Война и мир" фигурируют реальные исторические события.
Syn:6) играть заметную роль, играть важную рольShe figured prominently in history. — Она сыграла значительную роль в истории.
7) служить символом, символизировать9) выполнять фигуры (в фигурном катании и т. п.)10) придавать форму11) амер.; разг. подсчитывать, оценивать; исчислятьWe figured that we would arrive at around two o'clock. — Мы подсчитали, что приедем около двух часов.
Figure the total and I'll pay it with a check. — Подсчитайте общую сумму, и я оплачу чеком.
Syn:12) выражать в цифрах; обозначать цифрами; муз. обозначать цифрами ( снизу или сверху басового голоса) аккорды сопровождения13) ( figure on)а) рассчитывать на (кого-л. / что-л.); быть уверенным в (чём-л.)You can't figure on the results of the election. — Невозможно предсказать результаты выборов.
Syn:б) намереваться, планироватьв) ожидать, предвидетьIf you figure on success, you stand a better chance of winning. — Если ты ожидаешь победы, то у тебя больше шансов победить.
I always figure on succeeding. — Я всегда рассчитываю, что выиграю.
•- figure up -
18 eight
eɪt
1. числ. колич. восемь
2. сущ.
1) множество из восьми предметов а) восьмерка б) восемь, восьмеро in eights
2) (the Eights) мн. гребные состязания между студентами Оксфорда и Кембриджа ∙ to cut eights ≈ делать восьмерки (в фигурном катании) to be behind the eight ball ≈ оказаться в опасном или крайне затруднительном положении to have one over the eight сл. ≈ напиться, опьянеть восьмерка (цифра) (карточное) восьмерка - * of spades восьмерка пик восемь, восьмеро - in *s по восьми, восьмерками;
(стихосложение) строками по восемь слогов;
в восьмую долю листа;
восемь лет( о возрасте) - he is * ему восемь лет - at * в восемь лет, в восьмилетнем возрасте;
- a boy of * восьмилетний мальчик восемь часов - she will come at * она придет в восемь (спортивное) восьмерка (лодка) фигура в виде восьмерки - to cut *s делать восьмерки (фигурное катание) > to have one over the * (сленг) напиться, хватить лишнего (число) восемь - * and * make sixteen восемь плюс /и/ восемь - шестнадцать - * books восемь книг - * fives are forty восемью пять - сорок - sixteen is * times as much as two шестнадцать в восемь раз больше двух (номер) восемь, (номер) восьмой - chapter * восьмая глава - Room * комната( номер) восемь - *-and-twenty, *-and-thirty, etc двадцать восемь, тридцать восемь и т. д. to be behind the ~ ball оказаться в опасном или крайне затруднительном положении in ~s в восьмую долю листа;
to cut eights делать восьмерки (в фигурном катании) eight num. card. восемь ~ восьмерка ~ (the Eights) pl гребные состязания между оксфордскими и кембриджскими студентами to have one over the ~ sl. напиться, опьянеть in ~s в восьмую долю листа;
to cut eights делать восьмерки (в фигурном катании) -
19 figure
['fɪgə]1) Общая лексика: арифметика, внешний вид, воплощение или предмет (of; чего-л.), выполнять фигуры (в фигурном катании и т. п.), вычислять, гороскоп, график, делать (чьей-л.) фигуры, диаграмма, играть видную роль, изображать, изображение, изобразить, иллюзия, иллюстрация (в книге), исчислить, исчислять, картина, количественные данные, личность, облик, образ, полагать, портрет, представлять себе, придавать форму, придать форму, рассчитывать, рисунок, риторическая фигура, символ, символизировать, служить прообразом, служить символом, стан, статуя, сформировать, схема, счёт, украсить, украшать (фигурами), фантазия, фигура, фигурировать, формировать, цифры, число, воплощение (of; чего-л.), предмет (of; чего-л.), фигурировать (напр, Vice President Cheney figures in an SEC investigation on accounting practices at Halliburton during his term as CEO there), цифра (не только фигура), изображение (элемент товарного знака), обозначать цифрами, сумма, чтобы понять, прикинуть2) Медицина: фигура (1. форма или очертание 2. личность, роль которой существенная в каком-л. аспекте, ситуации)3) Разговорное выражение: разг. (часто figure up)4) Американизм: оценивать, оценить, подсчитать, подсчитывать5) Техника: арифметический расчёт, добротность, коэффициент, коэффициент добротности, наносить цифры, показатель, представлять в числовом виде, рис., текстура древесины, узор (на бумаге, ткани), фиг. фигура, чертёж, численное значение, рисунок (иллюстрация)6) Математика: высчитывать, изображающий цифру, изображающий число, участвовать, черт.7) Железнодорожный термин: форма8) Экономика: чертеж9) Бухгалтерия: величина, изображать диаграммой, количественный показатель, цена10) Автомобильный термин: изображать (графически)11) Архитектура: вид12) Геометрия: тело13) Горное дело: вычислить, изображать (графически)15) Лесоводство: текстурный рисунок18) Текстиль: орнамент, ткать рисунок19) Сленг: ожидать чего-то, стоять на своем, считать разумным20) Вычислительная техника: текстура21) Просторечие: решать, придумать (например-Don't worry honey, we'll figure this out somehow -Не волнуйся, милая, мы что-нибудь придумаем.)22) Картография: оцифровывать, изображать (графически, диаграммой)23) Метрология: фигура (геометрическая)24) Деловая лексика: полагаться, рассчитывать на, рисунок (в книге)25) юр.Н.П. считать26) Макаров: геометрическая фигура, графически изображать, знак, играть роль, конфигурация, рисовать, текстура (древесины), проставлять цифры (напр. на чертеже)27) Табуированная лексика: женская грудь и ягодицы28) Безопасность: графическое обозначение -
20 Figur
f <-, -en>1) фигура, телосложениеéíne gúte Figúr háben — иметь хорошую фигуру
auf séíne Figúr áchten [müssen] — следить за своей фигурой
2) иск фигура, изображение, образmythológische Figúren — мифологические образы
Figúren aus Porzellán — фигурки из фарфора
die Figúr zíéhen* — ходить фигурой
4) мат фигура (в геометрии)5) (сокр Fig.) чертёж, рисунок6) фигура, личностьéíne lústige Figúr — забавная личность
Er war éíne wíchtige Figúr séíner Zeit. — Он был важным деятелем своего времени.
7) жарг человек (обыкн о мужчине), тип8) лит, кино, театр действующее лицо, персонажDie Figúren díéses Románs sind frei erfúnden. — Герои этого романа являются вымышленными.
9) спорт элемент, фигура (часть программы в танцах, фигурном катании и т. п.)10) муз, лингв приём, фигураéíne gúte / schléchte Figúr ábgeben* [máchen] разг — производить хорошее / плохое впечатление
- 1
- 2
См. также в других словарях:
фигура — ы, ж. figure f., нем. Figure <, лат. figura внешний вид, образ. 1. устар. Форма, очертание чего л. БАС 1. А как те палаты сделаны и то дисение покажем в тетрате той о всяких фигурах. АК 1 124. Фигуры. Начертания. Кантемир Соч. 2 421. Какою же… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
фигура — 1) Телосложение, а также внешние очертания человеческого тела; 2) в геометрии: совокупность точек на плоскости; совокупность точек в пространстве; 3) расположение каких л. предметов в известном порядке, определенным узором; 4)… … Историко-этимологический словарь латинских заимствований
фигура — ы; ж. [лат. figura] 1. Матем. Часть плоскости, ограниченная замкнутой линией; совокупность определённым образом расположенных точек, линий, поверхностей или тел. Геометрические фигуры (треугольник, параллелограмм, конус и т.п.). // Расположение… … Энциклопедический словарь
фигура — ы; ж. (лат. figura) см. тж. фигурка 1) а) матем. Часть плоскости, ограниченная замкнутой линией; совокупность определённым образом расположенных точек, линий, поверхностей или тел. Геометрические фигуры (треугольник, параллелограмм, конус и т.п.) … Словарь многих выражений
Ким Ён А — на турнире «Trophée Eric Bompard» в 2009 году. Персо … Википедия
фигу́ра — ы, ж. 1. устар. Внешнее очертание, форма чего л. Отец отыскал мне несколько прекрасных камешков, из которых некоторые имели очень красивую, затейливую фигуру. С. Аксаков, Детские годы Багрова внука. Мы прошли в виду необитаемого острова Рождества … Малый академический словарь
параграф — а, м. paragraphe m. , гр. paragraphos. 1. устар. Статья, заметка, примечание. В силу резолюции на 2 пункт, позволяется им <профессорам> дома трудиться, и следовательно сей длинный параграф напрасно написан. 1748. МАН 9 243. Они беспрерывно… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
спираль — и, ж. spirale f. <лат. spiralis < spira виток. 1. Линия, делающая ряд закономерно изменяющихся оборотов вокруг точки или оси. БАС 1. Он старался объяснить Яше, почему спираль, а не другая линия изображает какую то трансцендентальную функцию … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Ласточка — I ж. Маленькая птица отряда воробьиных с длинными острыми крыльями, юркая и быстрая в полете. II ж. Употребляется как ласковое обращение к женщине или к ребёнку. III ж. разг. Фигура, напоминающая птицу в полёте (в гимнастике, фигурном катании).… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Шпагат — I м. Тонкая прочная нить из крученой пеньковой или льняной пряжи, используемая для упаковки, связывания или сшивания; бечёвка. II м. Фигура, при исполнении которой спортсмен, раздвигая ноги, образует ими одну прямую линию (в гимнастике,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Шпагат — I м. Тонкая прочная нить из крученой пеньковой или льняной пряжи, используемая для упаковки, связывания или сшивания; бечёвка. II м. Фигура, при исполнении которой спортсмен, раздвигая ноги, образует ими одну прямую линию (в гимнастике,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой