-
61 largeur du chevauchement du serti
ширина перекрытия закаточного шва
Размер взаимного перекрытия консолей крючка корпуса или банки и крышки в поперечном сечении закаточного шва
T - толщина закаточного шва;
L - ширина закаточного шва;
C1 - глубина посадки;
B1 - ширина крючка корпуса;
B2 - ширина крючка крышки;
E - ширина перекрытия закаточного шва
[ ГОСТ 24373-80]Тематики
- произв. металл. банок для консервов
Обобщающие термины
- основные части, конструктивные элементы и детали банок
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > largeur du chevauchement du serti
-
62 écubier de mouillage
якорный клюз
Элемент корпуса судна, предназначенный для проводки якорной цепи и размещения в нем якоря.
[ ГОСТ 26069-86]Тематики
- палубные механизмы, судовые устройства
EN
DE
FR
78. Якорный клюз
D. Ankerklüse
Е. Anchor hawsepipe
F. Ecubier de mouillage
Элемент корпуса судна, предназначенный для проводки якорной цепи и размещения в нем якоря
Источник: ГОСТ 26069-86: Механизмы палубные и судовые устройства. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > écubier de mouillage
-
63 écubier de mouillage à niche
якорный клюз с нишей
клюз с нишей
Якорный клюз, бортовая наделка которого размещена в нише корпуса судна.
[ ГОСТ 26069-86]Тематики
- палубные механизмы, судовые устройства
Синонимы
EN
DE
FR
81. Якорный клюз с нишей
Клюз с нишей
D. Klüse mit Ankertasche
Е. Hawsepipe with recess
F. Ecubier de mouillage à niche
Якорный клюз, бортовая наделка которого размещена в нише корпуса судна
Источник: ГОСТ 26069-86: Механизмы палубные и судовые устройства. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > écubier de mouillage à niche
-
64 agent
m1) фактор, действующая силаagent pathogène — патогенный фактор3) агент; служащий, уполномоченныйagent d'affaires — маклер; посредник; поверенный( в делах); торговый агентagent de change — биржевой маклер; брокер; камбистagent d'assurances — страховой агентagent public, agent administratif — государственный служащийagent économique — участник в торговом деле, в предприятииagent littéraire — литературный посредник ( между автором и издателем)agent technique — техник; технический инспекторagent diplomatique — сотрудник дипломатического корпуса; дипломатический представительagent de voyage — заведующий бюро путешествийagent secret — тайный агент; разведчик; шпионagent de transmission — связной, посыльныйagent voyer — дорожный инженерagent du métro — работник метро4) полицейский, ажанagent de Sûreté — агент сыскной полиции ( во Франции)agent de la police privée — частный сыщик5) мед. возбудитель6) лингв. агенс, субъект действияcomplément d'agent — дополнение при пассивном глаголе -
65 avancé
1. adj ( fém - avancée)1) выдающийся вперёд, выдвинутый вперёдposte avancé — передовой пост2) позднийâge avancé — преклонный возраст3) прогрессивный, передовой; развитой ( для своего времени)idées avancées — передовые взгляды, идеи4) высказанный; приведённый5) выплачиваемый вперёд, авансируемыйsommes avancées — выданные авансом суммы7) продвинувшийся, преуспевший ( в каком-либо деле)vous voilà bien avancé! ирон. — это вам не помогло, от этого вам не было никакого толка, ну и чего вы добились?2. m спорт -
66 avant-main
-
67 carlinguier
m ав. -
68 contre-arc
m (pl ø + s) мор. -
69 doyen
m (f - doyenne)1) старшина, старейшинаdoyen de clan — родовой старшина2) церк. декан; настоятельница4)doyen (d'âge) — самый старший -
70 haut-le-corps
m invar -
71 membrure
-
72 quartier
m2) кусок; часть; обломокquartier de pierre — глыба камняquartier d'orange — долька апельсинаquartier de viande — большой кусок мясаmettre en quartiers — разорвать, разрубить на частиle Quartier (Latin) разг. — Латинский квартал (студенческий, университетский квартал в Париже)le quartier des affaires — деловой квартал ( города)de quartier, du quartier — местный ( относящийся к данному кварталу)salle de quartier — небольшой кинотеатр; кинотеатр недалеко от домаmédecin de quartier — участковый врач4) квартал ( три месяца); плата за три месяца5) жилище, помещение6) воен. казарма, место стоянки; расположение части; район обороныquartier général (Q.G.) — штаб-квартира; главная квартира (армии, корпуса)Grand Quartier Général — ставка, штаб главнокомандующегоprendre ses quartiers — располагаться на постойavoir quartier libre — 1) получить разрешение выйти из расположения части 2) получить свободу действий7) (символ пощады, помилования)ne pas faire de quartier — никому не давать пощады, убивать всех подрядpas de quartier! — никакой пощады!demander quartier разг. — просить пощады8) астр. четверть ( луны)9) часть тушиcinquième quartier — отходы туши12) геральд. четверть ( четверочастного щита) 13 колено (в родословной, обычно дворянской)avoir quatre quartiers de noblesse — быть дворянином в четвёртом поколении••avoir ses quartiers de noblesse — 1) принадлежать к старинному дворянскому роду 2) быть древним и уважаемым (о каком-либо учреждении и т. п.)quartier de haute sécurité (Q.H.S.), quartier de sécurité renforcée (Q.S.R.) — блок для особо опасных преступников14) мор. военно-морской призывной пункт15) бельг. небольшая квартира -
73 renversement
m1) опрокидывание, переворачивание; перевёртываниеà renversement — опрокидывающийся, саморазгружающийся2) ниспровержение, падение; разрушение3) изменение; крутое изменение в обратном направленииrenversement des valeurs — переоценка ценностей4) расстройство, беспорядок, путаница5) расстройство (часов, механизма и т. п.)6) метеор. обращение7) муз. обращение ( аккорда)8) лог., мат. инверсия9) мед. заворачивание, выворачивание векrenversement de la matrice мед. — загиб матки10) тех. реверсирование, изменение направления11) отбрасывание назад (головы, корпуса) -
74 virure
f мор. -
75 наклон
-
76 старшина
м.1) chef m; doyen m ( дипломатического корпуса); syndic m, maire m ( в самоуправлении)2) воен. adjudant-chef m (pl adjudants-chefs)3) мор. maître m -
77 calotte de la cuve
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > calotte de la cuve
-
78 fil C
-
79 œuvres mortes
суд. надводная часть корпуса -
80 œuvres vives
суд. подводная часть корпуса
См. также в других словарях:
Корпуса — Деревня Корпуса Страна РоссияРоссия … Википедия
Корпуса Морского ведомства Российской империи — Корпуса Морского ведомства в Российском императорском флоте подразделения, к которым причислялись военно морские технические специалисты, не состоящие на флотской строевой службе. Создание корпусов объяснялось невозможностью для строевых… … Википедия
Корпуса насосов — Совокупность сборочных единиц и деталей насосов (кроме встроенных), образующих емкость, ограниченную патрубками и концевыми уплотнениями Источник: ПНАЭ Г 7 008 89: Правила … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Корпуса высокого давления ядерного реактора — Реакторные корпуса высокого давления: металлические корпуса в сборе или их основные готовые компоненты, которые специально сконструированы или изготовлены для размещения активной зоны ядерного реактора, как он определен в пункте 1 выше, и… … Официальная терминология
Корпуса морского ведомства — В морском ведомстве строевая или собственно флотская служба офицеров и гражд. чиновников противополагается службе в специальных К., числом пять. 1) К. морской артиллерии, получивший начало еще в 1734 г. (указ 22 апреля). В 1827 г. в составе… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
КОРПУСА — Микрорайон возле дома № 40 по Кондратьевскому проспекту … Словарь Петербуржца
ГОСТ 13641-80: Элементы металлического корпуса надводных кораблей и судов конструктивные. Термины и определения — Терминология ГОСТ 13641 80: Элементы металлического корпуса надводных кораблей и судов конструктивные. Термины и определения оригинал документа: Superstructure deck Примечание. При наличии нескольких ярусов надстройки судна палубы надстройки… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Война Корпуса Синестро — Sinestro Corps War Обложка Green Lantern vol. 4, №21, художник Айван Рейес. Передний план Синестро, задний план Акрилло, Кару Сил, Параллакс, Хэнк Хеншоу и Охотники за головами. История … Википедия
Восстание Чехословацкого корпуса — Гражданская война в России Бронепоезд Орлик, пензенской группы. Уфа, июль 1918 … Википедия
Музей дипломатического корпуса — Координаты: 59°12′47.78″ с. ш. 39°53′31.19″ в. д. / 59.213272° с. ш. 39.891997° в. д. … Википедия
Наступление Северного корпуса — Основная статья: Оборона Петрограда Наступление Северного коруса Гражданская война в России … Википедия