-
1 преодолеть
сов. от преодолевать -
2 chiarirsi di un dubbio
-
3 superare
1) превосходить, быть больше2) превосходить, выходить за пределы3) обгонять4) преодолеть, перейти5) превосходить, оказываться лучше••6) преодолеть, справиться7) победить, превзойти* * *гл.1) общ. пересилить, пройти, возвышаться (над+D), превосходить, превышать, преодолевать, осиливать, побеждать2) фин. преодолеть3) автодор. обгонять (superare una macchina) -
4 vincere
1.io vinco, tu vinci; pass. rem. io vinsi, tu vincesti; part. pass. vinto1) победить, одолеть2) выиграть, победить ( в игре)3) выиграть, победить ( закончить победой)4) завоевать, получить5) одолеть, преодолеть, справиться6) одолеть, преодолеть, подавить, справиться2. вспом. avereio vinco, tu vinci; pass. rem. io vinsi, tu vincesti; part. pass. vinto победить, одержать победу* * *гл.1) общ. пересилить, покорять, фант (в игре), выигрывать (в игре, в споре и т.п.), побеждать (тж. перен.), (ù+P) (in q.c.) превосходить, выигрывать, выходить победителем, побеждать, il-выиграть пари, одерживать победу, пересиливать, побороть, превозмочь, сломить2) перен. преодолевать (страх и т.п.)3) юр. договор под залог -
5 scavalcare
io scavalco, tu scavalchi1) перепрыгнуть, преодолеть2) обойти, обогнать* * *гл.общ. обгонять, сбрасывать с лошади, вытеснять (кого-л.), перелезать (через что-л.), слезать с лошади, сходить с лошади, выбивать из седла, занимать чужое место, перегонять, перелезать -
6 spuntare
I 1.2) слегка обрезать [укоротить]3) открепить, отсоединить, снять4) преодолеть••2. вспом. esserespuntarla — добиться желаемого, получиться
1) появляться, вылезать2) появляться, восходить••spunta il giorno — светает, начинает светать
3) появляться, выходить ( неожиданно)3. м. IIсверять, проверять ( отмечая галочкой)* * *гл.1) общ. прорасти, выпустить росток сквозь что-либо, взойти, притупить, обламывать кончик, списать, срезать, отстёгивать (заколотое булавкой), появляться, подрезать (волосы), преодолевать (трудности), вычеркнуть, запускаться (о двигателе и т.п.), показываться, прорезаться (о зубах), укорачивать, всходить (о солнце), (+G) притуплять остриё2) перен. преодолевать (препятствие или сопротивление)3) фин. делать выверку, проверять -
7 vincere l'ostilita
гл.общ. преодолеть неприязнь, преодолеть сопротивление -
8 superare
v.t.1.2) обгонять, перегонять2.•◆
ha superato i settanta — ему за семьдесят (ему пошёл семьдесят первый год)l'allievo ha superato il maestro — ученик перегнал (оставил позади, превзошёл) учителя
-
9 vincere
v.t.1.1) (battere) победить, побить; (sopraffare) одолеть; пересилить, сломить; одержать верх (победу) над + strum.; (conquistare) завоеватьvinsero con l'inganno — они победили, прибегнув к обману
nessuno lo vince in astuzia — никто не может его перехитрить (обхитрить; равных ему по хитрости нет)
2) (sconfiggere) выиграть у + gen., обыграть + acc.non gioco più con te, vinci sempre! — я не буду больше с тобой играть, ты всегда меня обыгрываешь
vincere una causa (giur.) — выиграть дело
3) (fig.) справиться с + strum., преодолетьvincere la paura (la fatica, la pigrizia) — преодолеть страх (усталость, лень)
con gli anni ha imparato a vincere la timidezza — с годами он научился преодолевать свою застенчивость
lo schiavo che vince la paura è libero — раб, преодолевший страх, уже не раб, а свободный человек
2.•◆
vincere un terno al lotto — (anche fig.) вытянуть выигрышный билет3.• -
10 -G392
сломать лед, преодолеть препятствия; устранить натянутость в отношениях:Gli uffici... aiutano i deputati novizi ed inesperti a parlare in pubblico, li aiutano a rompere il ghiaccio dell'oratoria parlamentare. (G. Faldella, «Il paese di Montecitorio»)
Эти учреждения помогают новым неопытным депутатам научиться произносить речи и преодолеть смущение при выступлении в парламенте,Per sciogliere il ghiaccio, Libò offrì al carabiniere il libriccino, tanto che se ne faceva? Il carabiniere lo intascò in silenzio. (D. Paolella, «Le italiane furiose»)
Чтобы сломать лед, Либо предложил книжечку карабинеру: ведь она ему не нужна. Карабинер молча сунул ее в карман.Egli era indeciso se recarsi al convegno fissato con la moglie o risalire da Fantinelli, col quale avrebbe desiderato di scambiare qualche parola, visto che ormai il ghiaccio era rotto in grazia di quel avvenimento inatteso che li aveva buttati l'uno nelle braccia dell'altro. (T. Lori, «Bufere sull'Arno»)
Барги колебался: идти ли ему на встречу с женой или отправиться к Фантинелли, с которым ему особенно хотелось поговорить, теперь, когда лед был сломан благодаря непредвиденному обстоятельству, бросившему их в объятия друг друга.Domandai, così, tanto per rompere il ghiaccio: «A che cosa pensi?». (A. Moravia, «Nuovi racconti romani»)
Просто так, чтобы как-то сломать лед молчания, я спросил: «О чем ты задумалась?»Volevo subito in qualche modo rompere il ghiaccio, ma proprio non sapevo che dire. (U. Pirro, «Le soldatesse»)
Мне хотелось сразу сломать лед, но я не знал, что сказать. -
11 -R56
(2) преодолеть, одержать верх:Nessuna ebbe il coraggio di dirle «hai la lebbra, sei come tutte noi», le sole parole che veramente potessero aver ragione del suo misero orgoglio. (G. Marotta, «Visita ai lebbrosi»)
Ни у одной из больных не хватило духу сказать ей: «Ты прокаженная, ты такая же, как и мы все», — единственные слова, которые могли бы смирить ее жалкую гордость.Solo affrontandola con tutta la buona volontà, con tutta la devozione di figlio avrebbe potuto aver ragione della resistenza materna. (G. Arpino, «Un delitto d'onore»)
Только полностью доверившись матери и доказав ей свою сыновнюю преданность, он смог бы преодолеть ее сопротивление браку. -
12 coprire
непр. ( copro) vt1) покрывать; накрывать; прикрывать, закрыватьcoprire la casa — крыть крышу2) скрывать ( от взгляда); окутывать, заволакивать ( о тумане)4) скрывать ( проступок); выгораживать, покрывать ( кого-либо)5) осыпать; (по)крытьcoprire di fiori / di baci — осыпать цветами / поцелуямиcoprire di botte — отдубасить, вздуть прост.8) занимать ( должность)è una regola che copre tutti i casi — это правило охватывает все случаи10) покрывать ( о животных)•- coprirsiSyn:velare, ricoprire, rivestire; riparare, difendere; nascondere, dissimilare, celare, occultare, mascherare, mimetizzare, перен. fingereAnt: -
13 difficoltà
f1) трудность, затруднение; препятствиеse ci sono difficoltà fammelo sapere — если возникнут затруднения, дай мне знатьla difficoltà sta nel fatto che... — трудность (заключается) в том, что...mi sono trovato in difficoltà a risponderle — я с трудом ответил / не сразу смог ответить на её вопросun sacco di difficoltà разг. — масса трудностейle difficoltà del terreno — непроходимость местностиvincere / superare tutte le difficoltà — преодолеть все препятствия2) pl лишения, нужда3) возражениеfar difficoltà — мешать, создавать трудностиnon avere difficoltà — не иметь возражений•Syn:Ant: -
14 diga
fdiga foranea / frangiflutti — волнолом2) перен. преграда, препятствие, заслонrompere le dighe — 1) преодолеть препятствия, разрушить преграды 2) перестать сдерживаться, высказать всё начистоту•Syn: -
15 digerire
(- isco) vt1) переваривать ( пищу)3) перен. терпеть, переноситьquesta non la digerisco — этого я не переношу / не перевариваюdigerire la bile — подавить в себе злобу, перестать злиться•Syn:smaltire, assimilare, elaborare, перен. sopportare, mandar giù, tollerareAnt: -
16 oltre
1. prep1) за, по ту сторону2) больше, свышеla commissione va eseguita entro un mese e non oltre — заказ должен быть выполнен не позднее чем через месяцoltre il solito — против обыкновенияoltre ogni credere / dire — 1) сверх всякого ожидания 2) чрезвычайно, невероятно, невыразимо4) (a + inf) кроме того, что2. avvдальше, далекоandare (più) oltre — идти дальшеfarsi oltre — продвинуться, пройти вперёдpassare oltre — 1) пойти дальше, преодолеть препятствие 2) замять неприятный разговорpassiamo oltre — пойдём дальше, перейдём к следующему вопросуsarà qui oltre разг. — он, должно быть, здесь недалекоSyn: -
17 ostacolo
mcorsa / gara a / con ostacoli — бег с препятствиями, барьерный бегessere di ostacolo — являться / быть препятствием; препятствоватьrimuovere l'ostacolo — устранить препятствиеsaltare un ostacolo — брать / взять препятствиеsuperare un ostacolo — преодолеть препятствиеSyn:Ant: -
18 ostilità
fvincere l'ostilità — преодолеть неприязнь / сопротивлениеsospensione delle ostilità — временное прекращение военных действий•Syn:Ant: -
19 sestogradista
mальпинист высшей категории (способный преодолеть трудности 7-й степени), "снежный барс" жарг. -
20 spuntare
I 1. vtspuntare l'ago — обломать кончик иголки2) срезать, укорачиватьspuntare i capelli — подровнять волосы4) перен. преодолеватьspuntare una difficoltà — преодолеть трудностьspuntare il nemico воен. — выбить противникаspuntare un ribasso sul prezzo ком. — добиться скидки2. vi (e)1) появляться, показыватьсяspuntare dalla cantonata — выйти из-за углаspunta il giorno / l'alba — светаетle spuntò una lacrima dagli occhi — у неё на глазах показалась слезаle spuntò un sorriso sulle labbra — она чуть заметно улыбнуласьdi dove sei spuntato? разг. — откуда это ты (вдруг) выскочил / взялся?allo spuntar del sole — на восходе солнца, на рассвете•Syn:togliere la punta, smussare, scapezzare, scapocchiare; affiorare, emergere, comparire, apparire, venir fuoriAnt:II vt бухг.
См. также в других словарях:
ПРЕОДОЛЕТЬ — ПРЕОДОЛЕТЬ, преодолею, преодолеешь, совер. (к преодолевать) (книжн.). 1. кого что. Одолеть, победить (устар.). Преодолеть врага. 2. перен., что. Осилить что нибудь, справиться с чем нибудь (с каким нибудь затруднением). «При страстном желании… … Толковый словарь Ушакова
преодолеть — кризис • победа преодолеть разрыв • победа преодолеть страх • действие, объект, прерывание преодолеть трудности • победа … Глагольной сочетаемости непредметных имён
преодолеть — победить, одолеть, побороть, осилить, пересилить, справиться; превзойти, превозмочь, пробежать, пройти, перебороть, не дать воли, перемочь, перетерпеть, отмахать, проползти, проехать, проплыть, форсировать, выкарабкаться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ПРЕОДОЛЕТЬ — ПРЕОДОЛЕТЬ, ею, еешь; ённый ( ён, ена); совер., что. Пересилить, справиться с чем н. П. препятствие, преграду. П. боль, робость. П. все трудности. | несовер. преодолевать, аю, аешь. | сущ. преодоление, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов … Толковый словарь Ожегова
преодолеть — • преодолеть, побороть, пересилить, превозмочь, справиться, обуздать Стр. 0837 Стр. 0838 Стр. 0839 Стр. 0840 Стр. 0841 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
преодолеть — что. Преодолеть препятствия. Преодолеть трудности. Преодолеть боль. В лицо им дул ровный, сильный ветер, нужно было наклониться вперед, чтобы преодолеть непрерывный его напор (Федин) … Словарь управления
преодолеть — ПРЕОДОЛЕВАТЬ/ПРЕОДОЛЕТЬ ПРЕОДОЛЕВАТЬ/ПРЕОДОЛЕТЬ, обуздывать/ обуздать, перебарывать/перебороть, пересиливать/пересилить, побеждать/победить, сов. побороть, превозмогать/превозмочь, справляться/справиться, разг. осиливать/ осилить, разг.… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
преодолеть — • полностью преодолеть … Словарь русской идиоматики
Преодолеть пропасть в два прыжка — см. Нельзя преодолеть пропасть в два прыжка. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003 … Словарь крылатых слов и выражений
преодолеть (о человеке) — ▲ возобладать (над) ↑ препятствие преодолеть возобладать над препятствием (# препятствие, сопротивление). брать [взять. преодолеть] барьер. побороть. перебороть. одолеть. преодолеть. осилить. пересилить. справиться суметь преодолеть (# с… … Идеографический словарь русского языка
Преодолеть себя — ПРЕОДОЛЕВАТЬ СЕБЯ. ПРЕОДОЛЕТЬ СЕБЯ. Книжн. Перебарывая, преодолевая в себе какое либо состояние, желание, чувство и т. п., добиваться полного самообладания. У Привалова уже вертелось на языке роковое признание в своей погибшей, никому не… … Фразеологический словарь русского литературного языка